Willkommen in der Permobil-Familie Ihr Kind kann nun die Welt mit dem Explorer Mini erkunden und wir hoffen, dass es viel Spaß mit dem Explorer Mini haben wird. Dieser Rollstuhl ist für höchstmöglichen Komfort und Vergnügen ausgelegt und erfüllt Sicherheits- und Umweltschutzanforderungen...
Seite 4
Text Produziert und veröffentlicht durch Permobil Ausgabe: 4 Datum: 2021-05-24 Bestell-Nr: 336193 deu-DE...
So nehmen Sie Kontakt zu Permobil auf Permobil GmbH Brandenburger Straße 2–4 D-40880 Ratingen Deutschland Tel.: +49 (0)2102 94 34 00 Fax: +49 (0)2102 77 04 962 E-Mail: info@permobil.de Hauptsitz der Permobil-Gruppe Permobil AB Per Uddéns väg 20 861 36 Timrå...
Explorer Mini Inhalt Wichtige Informationen...........................11 Gewährleistung ..........................12 Konformität des Produkts........................12 Technischer Kundendienst ........................13 Meldung von Vorfällen/Störungen ......................13 Ersatzteile und Zubehör ........................14 Dokumentation bestellen ........................15 Entsorgung und Recycling ........................15 Sicherheitshinweise..........................17 Vorbereitungscheckliste ........................18 Erläuterung der Warnhinweise ......................19 Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen ..................22 Beschreibung des Rollstuhls........................29 Übersicht ............................31...
Seite 8
Positionen zum Fahren.........................81 Einschalten des Explorer Mini .......................83 Ausschalten des Explorer Mini ......................84 Energiesparfunktion ..........................85 Fahrtechnik ............................86 Geschwindigkeitsbegrenzung einstellen ....................89 Sperren und Entsperren des Explorer Mini ....................91 Fahreinschränkungen ..........................94 Joystickfehler beim Einschalten des Explorer Mini ..................102 5.10 Joystickfehler und blinkende LEDs......................103 5.11 Elektrische Störung..........................104...
Seite 9
Explorer Mini Inhalt Index ...............................130...
Explorer Mini Wichtige Informationen 1 Wichtige Informationen Bevor ihr Kind den Explorer Mini verwendet, sollten sie dieses Benutzerhandbuch unbedingt aufmerksam durchlesen und sich mit dem Inhalt vertraut machen. Dies gilt insbesondere für die Sicherheitshinweise. Dieses Handbuch sollte von der betreuenden Person gelesen und angewendet werden.
Informationen zu den anwendbaren Gewährleistungsansprüchen. WICHTIG! Nicht genehmigter Komponentenaustausch Wird eine Komponente ohne Zustimmung von Permobil ausgetauscht, erlischt die Gewährleistungspflicht. Permobil haftet nicht für Schäden/ Verluste aufgrund einer ungenehmigten Öffnung, Justierung oder Modifi- zierung einer Komponente des Steuersystems.
Meldung von Vorfällen/Störungen Wenden Sie sich bei einer Störung bzw. einem Vorfall an eine Permobil-Vertretung in Ihrer Nähe. Dabei handelt es sich in der Regel um dieselbe Person, mit der Sie zum Zeitpunkt des Produkterwerbs in Kontakt standen. Um Kontakt aufzunehmen, nutzen Sie den Link unter www.permobil.com.
Ersatzteile und Zubehör Bestellen Sie Ersatzteile nur von einem zugelassenen Händler oder einem zugelassenen Permobil-Servicecenter. Schrauben und Bolzen sind ebenfalls bei zugelassenen Händlern verfügbar. Verwenden Sie nur von Permobil zugelassene Ersatz- und Zubehörteile. Die erwartete Lebensdauer dieses Produkts beträgt fünf Jahre.
Explorer Mini Wichtige Informationen Dokumentation bestellen Bei Bedarf kann ein weiteres Exemplar dieses Handbuchs bei Permobil bestellt werden. Fragen Sie nach der Bestellnummer, die auf der Rückseite angegeben ist. Entsorgung und Recycling 1.7.1 Wiedereinsatz Falls Sie Ihr Permobil-Produkt nicht länger verwenden möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren zugelassenen Händler oder Ihre...
Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch zurückzuführen sind. Permobil haftet nicht für Sach- und Personenschäden, die auf mangelndes Urteilsvermögen zurückzuführen sind. Explorer Mini ist ein medizinisches Gerät, das in der Regel vom ärztlichen Fachpersonal verschrieben wird. Die endgültige Auswahl und Kaufentscheidung bezüglich des zu verwendenden Rollstuhltyps ist Sache der betreuenden Person und des Arztes oder der Ärztin.
Nähe ist und das Kind ständig beaufsichtigt. Testen Sie die Tasten und deren Einstellungen auf dem Steuerpult, bevor Ihr Kind Explorer Mini verwendet. Alle Teile des Explorer Mini, mit denen man bei der Benutzung in Kontakt kommt, bestehen aus biokompatiblem Material. Vorbereitungscheckliste Explorer Mini ist bei der Lieferung vollständig zusammengebaut.
Explorer Mini Sicherheitshinweise • Prüfen, ob sich Teile am Explorer Mini gelöst haben und ob lose Kleinteile vorhanden sind. Sollten Sie lose Kleinteile finden, kontaktieren Sie schnellstmöglich Ihren Händler. Wir empfehlen, Explorer Mini vor der ersten Verwendung aufzuladen. Anweisungen zum Laden der Akkus siehe 5.12.1 Laden der Akkus .
Explorer Mini Sicherheitshinweise WARNUNG! Warnhinweis Warnung Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod sowie zu Produkt- oder Sach- schäden führen kann. ACHTUNG! Warnhinweis Vorsicht Weist auf eine gefährliche Situation hin, die bei Nichtbeachtung zu leichten oder mittelschweren Verletzungen sowie Produkt- oder Sach- schäden führen kann.
Seite 21
Explorer Mini Sicherheitshinweise Enthält Angaben zu den Bedingungen oder Umständen, unter denen die aufgeführten Informationen gelten.
Anheben alleine verwenden Der Rollstuhl darf nicht an seinen beweglichen Teilen ange- Explorer Mini darf nur verwendet werden, wenn ein Erwach- hoben oder verschoben werden. Andernfalls sind Sach- und sener in der Nähe ist und das Kind ständig beaufsichtigt. Personenschäden möglich, einschließlich einer Beschädigung des Rollstuhls.
WARNUNG! Gewichtsbeschränkungen Keine Passagiere Das Kind darf Explorer Mini nicht verwenden, wenn es das in Explorer Mini darf nur von dem Kind, dem er verschrieben diesem Handbuch im Abschnitt Technische Daten angegebene wurde, verwendet werden. Das Kind darf niemals Passagiere Höchstgewicht überschreitet.
Versehentliches Bewegen vermeiden Kraftfahrzeug verwenden Sicherstellen, dass Explorer Mini ausgeschaltet ist, bevor das Das Kind darf nicht im Explorer Mini sitzen, während der Kind hineingesetzt oder herausgehoben wird. Explorer Mini in einem Fahrzeug befördert wird. Explorer Mini ist nicht dafür ausgelegt, Personen in einem Kraftfahrzeug zu befördern.
Seite 25
Derartige Änderungen führen auch zu einem Erlöschen der Gewährleistung. Umgebung Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Explorer Mini in Umgebungen verwenden, in denen die Sauerstoffkonzentration höher als normal sein könnte, z. B. in einer Krankenhausstation, in der Sauerstoffkanülen verwendet werden. Eine hohe Sauerstoff- konzentration ist mit einem erhöhten Brandrisiko verbunden.
Ungenehmigtes nachgerüstetes Nur das mitgelieferte Ladegerät Zubehör verwenden. Verwenden Sie ausschließlich von Permobil zugelassene Teile Wenn Sie andere Ladegeräte verwenden, kann es zu oder Zubehörkomponenten. Problemen beim Aufladen des Rollstuhls kommen, die Akkulauf- zeit kann verkürzt werden, und die Akkus, die Elektronik des Der Gebrauch von ungenehmigtem nachgerüstetem Zubehör...
Die Elektronik eines Elektrorollstuhls kann durch externe elektro- magnetische Felder (z. B. Mobiltelefone) beeinflusst werden. Reagiert der Explorer Mini anders als gewohnt oder vermuten Sie einen Defekt, halten Sie den Rollstuhl an und schalten Sie Umgekehrt kann auch die Elektronik des Rollstuhls elektro- ihn aus.
Ereignisse wie diese können zu beträchtlichen, äußerlich nicht erkennbaren Schäden führen. Schäden, die auf solche Vorfälle zurückzuführen sind, liegen außerhalb der Garantiegrenzen des Herstellers. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Permobil AB und lassen Sie sich mit dem technischen Service verbinden.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3 Beschreibung des Rollstuhls Übersicht ............................31 Technische Daten..........................32 3.2.1 Abmessungen und Gewicht ........................33 3.2.2 Räder..............................35 3.2.3 Leistung .............................36 3.2.4 Akkus..............................39 3.2.5 Leistungsschalter ..........................39 Konstruktion und Funktion......................40 3.3.1 Sitz ..............................41 3.3.2 Tisch- und Rückenlehneneinheit......................41 3.3.3 Basismodul ............................43 Steuerpult ............................47...
Seite 30
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls Aufkleber............................56 3.6.1 Typenschild am Basismodul ........................57 3.6.2 Lesen Sie die Anweisungen ........................58 3.6.3 Quetschgefahr ...........................58 3.6.4 Fahreinschränkungen ..........................59 3.6.5 LS-Schalter und Starttaste ........................59 3.6.6 Schaltplan ............................60...
A. Rückenlehne (Teil der Tisch- und Rückenlehneneinheit) B. Kissen C. Tischauflage D. Sitz E. Lenkrolle F. Antriebsrad G. Joystick H. Ein/Aus-Taste (On/Off) I. Tisch (Teil der Tisch- und Rückenlehneneinheit) J. Säule K. Basismodul L. Typenschild Abbildung 1. Explorer Mini Übersicht. M. Starttaste N. LS-Schalter...
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls Technische Daten Produktname (P): Explorer Mini Rollstuhlklasse (W): Höhe (A) Minimum: 725 mm (28″) Maximum: 920 mm (36″) Breite (B) 490 mm (19″) Länge (C) 635 mm (25″)
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.2.1 Abmessungen und Gewicht Höhe Minimum: 725 mm (28″) Maximum: 920 mm (36″) 9 Stufen von jeweils 25 mm (1″). Gesamthöhe stehend 920 mm (36″) Die Messung erfolgt von der Testfläche bis zum höchsten Teil des Rollstuhls (Rückenlehne), wenn Tisch und Rückenlehne auf...
Seite 34
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls Abstand zwischen Tisch und Basismodul (Fußstütze) Minimum: 360 mm (14,2″) Maximum: 560 mm (22″) 9 Stufen von jeweils 25 mm (1″). Abstand zwischen Tisch und Rückenlehne 155 mm (6,1″) Abstand zwischen Armlehnen 250 mm (9,8″) Abstand zwischen Armlehne und Sitz Minimum: 155 mm (6″)
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.2.2 Räder Reifentypen Vollmaterial Antriebsrad, Abmessungen Breite (A): 50 mm (2″) Außendurchmesser (B): 150 mm (6″) Breite (A): Lenkrollen, Abmessungen 30 mm (1″) Außendurchmesser (B): 75 mm (3″)
2,3 km/h (1,5 mph) vorwärts, einschließlich stehend Beschleunigung, stehend 0,62 m/s (2 ft/s²) Mindestbremsweg bei maximaler 0,3 m (1 ft) Geschwindigkeit Explorer Mini hält sofort an. Verzögerung, stehend 0,78 m/s² (2,5 ft/s²) Bremsleistung, stehend Feststellbremsen bergauf: 12° Feststellbremsen bergab: 15°...
Seite 37
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls Statische Stabilität zur Seite 15,2° 15,2° Statische Stabilität bergauf Statische Stabilität stehend für hohe Standsicherheit eingestellt ≥18° (18° ist die maximale Neigung der Testfläche.) für geringe Standsicherheit eingestellt 10° Dynamische Stabilität bei 25 mm (1″) Überwinden einer Stufe nach oben,...
Seite 38
Spurbreite Lenkräder 715 mm (28″) Min. Wendekreis 960 mm (38″) Statik-, Schlag- und Statische Festigkeitstests für Hüfte und/oder oberen Rumpf bestanden. Dauerfestigkeiten stehend Explorer Mini verfügt nicht über eine Liftfunktion. Explorer Mini hat 20.000 Testzyklen beim modifizierten Ermüdungstest auf Rollen bestanden.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.2.4 Akkus Ladezeit Akkugewicht 2 x 1,9 kg (4,2 lb) 21,5 V (Dauer 255 s) Abschaltspannung 3.2.5 Leistungsschalter LS-Schalter 90 min Timeout Energiesparfunktion...
Untergrund vorgesehen. Explorer Mini ist nicht als Sitz in einem Kraftfahrzeug zu verwenden. WARNUNG! Kinder dürfen Explorer Mini nicht alleine verwenden Explorer Mini darf nur verwendet werden, wenn ein Erwachsener in der Nähe ist und das Kind ständig beaufsichtigt.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.3.1 Sitz Der Sitz kann auf vier verschiedenen Höhen eingestellt werden. Der Sitz kann bei Bedarf entfernt werden. Anweisungen zur Einstellung des Sitzes finden Sie unter 4 Einstellungen . Abbildung 2. Einstellbereich für Sitzhöhe. 3.3.2 Tisch- und Rückenlehneneinheit...
Seite 42
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.3.2.1 Tischauflage Die Tischauflage deckt den Tisch ab und ist mit Magneten befestigt. Sie kann entfernt werden, um auf die Funktionen des Steuerpults zuzugreifen und um Bereiche zu reinigen, die leicht verschmutzen. Anweisungen zum Entfernen der Tischauflage, siehe 4 Einstellungen .
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.3.2.2 Kissen Das Kissen ist bei Lieferung an der Rückenlehne befestigt. Es dient kleinen Kindern als Stütze. Es kann entfernt und bei Bedarf wieder angebracht werden. Anweisungen zum Entfernen des Kissens, siehe 4 Einstellungen .
Seite 44
Mit dem LS-Schalter wird die Netzspannung ein- und ausgeschaltet. Er befindet sich auf der rechten Seite des Basismoduls, unter der Starttaste. Er dient auch als Sicherung, und der Explorer Mini wird bei Auftreten einer elektrischen Störung automatisch ausgeschaltet. Das bedeutet, dass die Steuerung vor Überlastung geschützt ist, z. B.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls WICHTIG! Ursache für ausgelösten LS-Schalter suchen. Ein ausgelöster LS-Schalter ist häufig ein Anzeichen für eine elektrische Störung. Die Ursache für einen ausgelösten LS-Schalter muss ermittelt werden, bevor der LS-Schalter zurückgesetzt wird. Wenn der LS-Schalter wiederholt auslöst, wenden Sie sich an Ihre Servicetechnikfachkraft oder Ihren Händler.
Seite 46
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls WARNUNG! Akkus nicht austauschen Die Akkus dürfen nur durch eine zugelassene Servicetechnikfachkraft gewartet und ausgetauscht werden. 3.3.3.4 Räder Die Lenkrollen und Antriebsräder verfügen über Reifen aus Vollmaterial und werden nicht aufgepumpt.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls Steuerpult A. Akkuanzeige B. Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige C. Ein/Aus-Taste (On/Off) D. Geschwindigkeit verringern E. Ladebuchse F. Hupe G. Geschwindigkeit erhöhen H. Joystick Abbildung 9. Steuerpult, Übersicht.
Seite 48
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls Das Steuerpult bietet Zugriff auf Fahrfunktionen und das Laden der Akkus. Es verfügt über einen Joystick, Funktionstasten, Geschwindigkeitsanzeigen und eine Ladebuchse. Die Ladebuchse befindet sich an der Vorderseite des Steuerpults. Die Ein/Aus-Taste auf dem Steuerpult ist immer zugänglich. Um auf die anderen Funktionstasten auf dem Steuerpult zuzugreifen, müssen Sie die...
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.4.1 Ladebuchse Nur die Ladebuchse verwenden, um die Akkus des Explorer Mini aufzuladen. Der Explorer Mini ist während des Ladevorgangs gesperrt und kann nicht gefahren werden. WICHTIG! Nur das mitgelieferte Ladegerät verwenden. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät. Bei Verwendung eines anderen Ladegeräts könnten Sie sich oder dem Explorer Mini Schaden...
Ein/Aus-Taste (On/Off) Die Ein/Aus-Taste aktiviert das Steuerpult und die Antriebseinheiten. Wenn das Steuerpult aktiviert ist, können Sie den Explorer Mini Abbildung 13. Ein/Aus-Taste. fahren und alle Funktionen auf dem Steuerpult nutzen. Wenn das Steuerpult ausgeschaltet ist, kann der Explorer Mini nicht gefahren werden und die Funktionen auf dem Steuerpult können...
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.4.4 Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige Die Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige hat fünf Einstellungen. Die LEDs der Geschwindigkeitsanzeige zeigen die aktuelle Geschwindigkeitsbegrenzung an: • Leuchtet die fünfte LED (A), ist die höchste Einstellung aktiv. • Leuchtet die dritte LED (B), ist die mittlere Einstellung aktiv.
• Ist der Ladezustand der Akkus kritisch, blinkt die rote LED (A) und ein Ton ertönt. Die Akkus müssen sofort geladen werden, um zu vermeiden, dass Explorer Mini nicht mehr funktioniert. • Wenn alle LEDs (A, B und C) blinken, liegt eine Störung in der Elektronik vor.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.4.7 Joystick Mit dem Joystick wird der Explorer Mini gesteuert. Die neutrale Stellung ist in der Mitte. Den Joystick immer in die neutrale Stellung bringen, bevor Sie den Rollstuhl Ihres Kindes ausschalten. So werden Joystickfehler vermieden.
Kontaktieren Sie Ihren Permobil-Händler für Informationen über Zubehör für Explorer Mini. WARNUNG! Vorsicht bei neuem Zubehör Vor Verwendung des neuen Zubehörs sicherstellen, dass es keine unerwünschten Auswirkungen auf den Explorer Mini hat. Permobil haftet nicht für unerwünschte Auswirkungen von neuem Zubehör.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.5.1 Aufklebersatz Explorer Mini wird mit einem Aufklebersatz mit selbstklebenden Bildern geliefert. Sie und Ihr Kind können den Explorer Mini mit diesen Bildern verzieren. Abbildung 19. Beispiele für die Anbringung der Bilder.
Machen Sie sich mit den Aufklebern auf dem Rollstuhl und ihrer Bedeutung vertraut. Die Aufkleber geben wichtige Informationen für den sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch. WARNUNG! Unfallgefahr – Fehlende Aufkleber immer ersetzen Aufkleber niemals vom Rollstuhl entfernen. Ist ein Aufkleber nicht mehr erkennbar oder abgelöst, bestellen Sie bei Permobil Ersatz.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.6.1 Typenschild am Basismodul Das Typenschild ist zwischen den Lenkrollen am Basismodul angebracht. Beschreibung der Felder auf dem Typenschild: Seriennummer des Rollstuhls Max. Benutzergewicht C. Model: Modell D. Link zu Patenten E. Name und Adresse des Herstellers Abbildung 20.
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.6.2 Lesen Sie die Anweisungen Der Aufkleber weist auf wichtige Anweisungen hin, die vor dem Gebrauch oder dem Einstellen gelesen und verstanden werden müssen. Abbildung 22. Lesen Sie die Anweisungen. 3.6.3 Quetschgefahr Dieser Aufkleber weist auf die Quetschgefahr beim Einstellen der Sitzhöhe oder der Tisch- und Rückenlehneneinheit hin.
3.6.4 Fahreinschränkungen Dieser Aufkleber weist auf Einschränkungen für die Benutzung hin. A. Explorer Mini darf nicht als Sitz in einem Kraftfahrzeug verwendet werden. B. Der steilste Neigungswinkel für sicheres Bergauffahren beträgt 3°. C. Die maximale Höhe eines zu überwindenden Hindernisses beträgt 12 mm (0,5″).
Explorer Mini Beschreibung des Rollstuhls 3.6.6 Schaltplan Der Aufkleber zeigt den Schaltplan für die Akkus und die Sicherungen. Er enthält die Polarität der Akkus, die Hauptsicherung und die Position des Aktivierungsschalters. Abbildung 26. Aufkleber mit dem Schaltplan für die Akkus.
Explorer Mini Einstellungen 4 Einstellungen Sitz..............................63 4.1.1 Sitzhöhe einstellen ..........................63 4.1.2 Sitz ausbauen ............................65 4.1.3 Sitz einbauen .............................68 Tisch- und Rückenlehneneinheit....................71 4.2.1 Höhe der Tisch- und Rückenlehneneinheit einstellen .................72 Tischauflage ..........................73 4.3.1 Tischauflage entfernen.........................73 4.3.2 Tischauflage anbringen ........................74 Kissen ............................75 4.4.1...
Seite 62
Vor den Einstellarbeiten sicherstellen, dass Explorer Mini ausgeschaltet ist. Anweisungen zum Ausschalten des Explorer Mini, siehe 5 Handhabung und Fahren . WARNUNG! Keine Einstellungen ändern, solange das Kind im Rollstuhl sitzt. Passen Sie die Einstellungen nicht an, während das Kind im Explorer Mini sitzt.
Explorer Mini Einstellungen Sitz 4.1.1 Sitzhöhe einstellen Die Sitzhöhe ist abhängig von der Höhe der Tisch- und Rückenlehneneinheit. Wird die Höhe der Tisch- und Rückenlehneneinheit geändert, ändert sich auch der Abstand zwischen Sitz und Basismodul. Bei einer Änderung der Sitzposition, ändert sich auch der Schwerpunkt.
2. Sitz vorsichtig nach oben oder nach unten an die gewünschte Position bewegen. 3. Arretierbolzen (A) loslassen. Ein Klick signalisiert, dass der Arretierbolzen eingerastet ist. WARNUNG! Verletzungsgefahr Abbildung 27. Sitzhöhe einstellen. Sicherstellen, dass Sitz und Tisch- und Rückenlehneneinheit eingerastet sind, bevor das Kind in den Explorer Mini gesetzt wird.
Explorer Mini Einstellungen 4.1.2 Sitz ausbauen Ein Erwachsener oder eine Gesundheitsfachkraft muss unter Berücksichtigung des Alters und der Fähigkeiten des Kindes entscheiden, ob das Entfernen des Sitzes angemessen ist. Der Schwerpunkt ändert sich durch das Entfernen des Sitzes. Die Tisch- und Rückenlehneneinheit muss in der höchsten Position eingestellt sein, damit der Sitz entfernt werden kann.
Explorer Mini Einstellungen 2. Sterngriffschraube (A) von der Säule entfernen. 3. Arretierbolzen (B) herausziehen. Abbildung 28. Vorbereitungen zum Entfernen des Sitzes. 4. Sitz nach unten drücken und von der Säule herunterschieben. Abbildung 29. Sitz von der Säule entfernen.
Seite 67
Explorer Mini Einstellungen 5. Sterngriffschraube wieder anbringen und von Hand anziehen. Abbildung 30. Sterngriffschraube wieder anbringen.
Explorer Mini Einstellungen 4.1.3 Sitz einbauen Der Schwerpunkt ändert sich durch das Einbauen des Sitzes. Die Tisch- und Rückenlehneneinheit muss in der höchsten Position eingestellt sein, damit der Sitz eingebaut werden kann. Ansonsten ist nicht ausreichend Platz vorhanden, um den Sitz einzubauen.
Seite 69
Explorer Mini Einstellungen 3. Arretierbolzen (A) herausziehen. Abbildung 32. Arretierbolzen (A) am Sitz herausziehen. 4. Sitz in die Nut an der Säule schieben. 5. Sitz vorsichtig nach oben oder nach unten an die gewünschte Position bewegen. Abbildung 33. Sitz in die Nut an der Säule schieben.
Seite 70
Explorer Mini Einstellungen 6. Arretierbolzen (A) loslassen. Ein Klick signalisiert, dass der Arretierbolzen eingerastet ist. 7. Sterngriffschraube (B) wieder anbringen und von Hand anziehen. Abbildung 34. Arretierbolzen (A) loslassen und Sterngriffschraube (B) anbringen.
Explorer Mini Einstellungen Tisch- und Rückenlehneneinheit Wird die Höhe der Tisch- und Rückenlehneneinheit geändert, ändert sich auch der Abstand zwischen Sitz und Basismodul. Bei einer Änderung der Position der Tisch- und Rückenlehneneinheit, ändert sich auch der Schwerpunkt. Wird die Tisch- und Rückenlehneneinheit in einer höheren Position eingestellt, verringert sich die Stabilität des Rollstuhls.
Explorer Mini Einstellungen 4.2.1 Höhe der Tisch- und Rückenlehneneinheit einstellen 1. Sterngriffschraube (A) lösen. 2. Tisch festhalten (B), damit er nicht nach unten auf das Basismodul rutscht. 3. Tisch in der aktuellen Position halten und Arretierbolzen (C) herausziehen. 4. Den Arretierbolzen (C) in der herausgezogenen Stellung halten und die Säule nach oben oder nach unten in die gewünschte...
WICHTIG! Rollstuhl nicht ohne Tischauflage fahren Lassen Sie das Kind den Explorer Mini nicht fahren, solange die Tischauflage entfernt ist. Das Kind könnte auf die Geschwindigkeitsbe- Abbildung 36. Tischauflage nach oben drücken. grenzungstasten drücken und die Geschwindigkeit des Rollstuhls...
Explorer Mini Einstellungen 4.3.2 Tischauflage anbringen Die Tischauflage mit den Metalleinsätzen nach unten drehen. Die Tischauflage auf den Tisch setzen. Abbildung 37. Tischauflage einsetzen.
Explorer Mini Einstellungen Kissen 4.4.1 Kissen entfernen Der Rollstuhl verfügt über ein abnehmbares Kissen. Das Kissen wird mit vier Schrauben befestigt. 1. Die vier Schrauben von den Befestigungspunkten an der Rückenlehne entfernen. 2. Das Kissen von der Rückenlehne entfernen. Abbildung 38. Die Schrauben von den...
Explorer Mini Einstellungen 4.4.2 Kissen befestigen 1. Das Kissen an der Rückenlehne positionieren. 2. Die vier Schrauben in die Befestigungspunkte an der Rückenlehne einsetzen und von Hand anziehen. Abbildung 39. Das Kissen mit den Schrauben an den Befestigungspunkten an der Rückenlehne befestigen.
Sitzende Position ..........................81 5.1.2 Stehende Position..........................82 Einschalten des Explorer Mini......................83 Ausschalten des Explorer Mini.....................84 Energiesparfunktion ........................85 Fahrtechnik ...........................86 Geschwindigkeitsbegrenzung einstellen ..................89 Sperren und Entsperren des Explorer Mini .................91 5.7.1 Sperren .............................91 5.7.2 Entsperren ............................92 Fahreinschränkungen........................94 5.8.1 Fahreinschränkungen für abweichende Untergründe................95 5.8.2...
Seite 78
Explorer Mini Handhabung und Fahren Joystickfehler beim Einschalten des Explorer Mini..............102 5.10 Joystickfehler und blinkende LEDs .....................103 5.11 Elektrische Störung ........................104 5.12 Akkus............................105 5.12.1 Laden der Akkus ..........................109 5.13 Rollstuhltransport ........................112 5.13.1 Vorbereitungen für den Transport im Luftverkehr ...................115...
Seite 79
Untergrund vorgesehen. WARNUNG! Kinder dürfen Explorer Mini nicht alleine verwenden Explorer Mini darf nur verwendet werden, wenn ein Erwachsener in der Nähe ist und das Kind ständig beaufsichtigt. WARNUNG! Versehentliches Bewegen vermeiden Sicherstellen, dass Explorer Mini ausgeschaltet ist, bevor das Kind...
Seite 80
Explorer Mini Handhabung und Fahren WARNUNG! Keine Passagiere Explorer Mini darf nur von dem Kind, dem er verschrieben wurde, verwendet werden. Das Kind darf niemals Passagiere mitnehmen. Andernfalls kann Explorer Mini kippen und Verletzungen verursachen. WARNUNG! Abbildung 40. Passagiere sind nicht erlaubt.
Arme sollten auf dem Tisch positioniert werden, um sicherzustellen, dass er oder sie den Joystick leicht erreichen kann. Wenn das Kind in den Explorer Mini gesetzt wird, kann das Kissen verrutschen. Das Kissen, wenn nötig, zurechtrücken. Abbildung 41. Sitzende Position.
Basismodul befinden. Die Arme sollten auf dem Tisch positioniert werden, um sicherzustellen, dass er oder sie den Joystick leicht erreichen kann. Der Sitz kann bei Bedarf entfernt werden, bevor der Explorer Mini in stehender Position benutzt wird. Ein Erwachsener oder eine Gesundheitsfachkraft muss unter Berücksichtigung des Alters und der Fähigkeiten des Kindes entscheiden, ob das Entfernen des Sitzes...
Explorer Mini Handhabung und Fahren Einschalten des Explorer Mini Sie müssen zuerst den LS-Schalter einschalten und die Starttaste betätigen, bevor Sie das Steuerpult aktivieren. Es gibt keine Rückmeldung darüber, dass die Starttaste betätigt wurde. 1. LS-Schalter (A) einschalten. 2. Starttaste (B) mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten.
Explorer Mini Handhabung und Fahren Ausschalten des Explorer Mini Um zu überprüfen, ob Explorer Mini ein- oder ausgeschaltet ist, Tischauflage abnehmen und nachsehen, ob die LEDs auf dem Steuerpult an oder aus sind. 1. Ein/Aus-Taste (A) zum Ausschalten drücken. 2. Tischauflage abnehmen und sicherstellen, dass die LEDs auf dem Steuerpult aus sind.
Explorer Mini Handhabung und Fahren Energiesparfunktion Die Energiesparfunktion startet automatisch, wenn Explorer Mini 90 Minuten lang nicht in Gebrauch war. In diesem Fall Starttaste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten, bevor das Steuerpult aktiviert wird. Explorer Mini erneut starten: 1. Starttaste (A) mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten.
Fahrtechnik ACHTUNG! Funktionen und Einstellungen testen Führen Sie einen Test der anwendbaren Funktionen und angepassten Einstellungen durch, bevor das Kind Explorer Mini zum ersten Mal verwendet, um einen unbeabsichtigten Betrieb zu verhindern. WARNUNG! Hindernisse in Kopfhöhe Sicherstellen, dass keine Hindernisse in Kopfhöhe des Kindes vorhanden sind, während es den Explorer Mini benutzt.
Seite 87
Basismodul frei bewegen kann, z. B. einen Tisch oder ein Bett. Wenn das Kind weiter rückwärts fährt, kann der Explorer Mini weniger stabil werden und nach vorne oder zur Seite kippen. Abbildung 47. Kippgefahr beim Rückwärtsfahren.
Seite 88
Joystick loslässt. Der Joystick bewegt sich in seine neutrale Position. Beachten Sie, dass das Heck des Explorer Mini in Kurven ausschert. Abbildung 48. Der Rollstuhl bewegt sich in die Richtung, in die Ihr Kind den Joystick bewegt. Die...
Geschwindigkeit auf eine Geschwindigkeit eingestellt ist, die das Kind bewältigen kann. Beginnen Sie immer mit der niedrigsten Einstellung für die maximale Geschwindigkeit. Erhöhen Sie die maximale Geschwindigkeit erst, wenn das Kind Erfahrung mit dem Explorer Mini hat. ACHTUNG! Fahren auf engem Raum Verwenden Sie nicht die höchste Einstellung für die maximale Geschwin-...
Seite 90
Explorer Mini Handhabung und Fahren 1. Sicherstellen, dass der Explorer Mini eingeschaltet ist. 2. Tischauflage entfernen, um Zugang zu den Geschwindigkeitsbegrenzungstasten zu erhalten. Abbildung 49. Geschwindigkeitsbegrenzungstasten. 3. Die maximale Geschwindigkeit mit den Geschwindigkeitsbegrenzungstasten erhöhen oder verringern: • Die rechte Geschwindigkeitsbegrenzungstaste drücken, um die maximale Geschwindigkeit zu erhöhen.
Handhabung und Fahren Sperren und Entsperren des Explorer Mini Der Explorer Mini kann gesperrt werden, um zu vermeiden, dass er von anderen Personen gefahren wird. Wenn der Explorer Mini gesperrt ist, kann er nicht gefahren werden, bis er wieder entsperrt wird.
Explorer Mini ist gesperrt. Abbildung 52. Sperrvorgang. 5.7.2 Entsperren Der Explorer Mini wird durch Ausführen der unten beschriebenen Arbeitsschritte entsperrt. Die Arbeitsschritte 4 und 5 müssen zügig ausgeführt werden, da der Vorgang sonst unterbrochen wird und wieder bei Arbeitsschritt 2 begonnen werden muss.
Seite 93
Explorer Mini Handhabung und Fahren 1. Tischauflage entfernen. 2. Sicherstellen, dass der Explorer Mini eingeschaltet ist. 3. Die LEDs der Geschwindigkeitsbegrenzungsanzeige blinken wiederholt. 4. Den Joystick nach vorne drücken, bis ein Ton ertönt. 5. Den Joystick nach hinten ziehen, bis ein Ton ertönt.
Untergrund entsprechen. WARNUNG! Explorer Mini nicht in feuchter Umgebung oder im Regen benutzen Explorer Mini darf nicht Feuchtigkeit oder Regen ausgesetzt werden. Dies kann Verletzungen für das Kind oder Schäden am Explorer Mini verursachen. WARNUNG! Gefährliche Umgebung Explorer Mini nicht in einer Umgebung benutzen, die ein Verletzungsrisiko bergen könnte, zum Beispiel in der Nähe von Straßenverkehr, Treppen,...
Explorer Mini Handhabung und Fahren WARNUNG! Kippgefahr Das Basismodul darf nicht beim Fahren über Hindernisse, auf unebenem Untergrund oder auf Neigungen auf den Boden treffen. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz zwischen dem Basismodul und dem Boden vorhanden ist, um das Risiko des Kippens zu vermeiden.
Schnee, Schlamm oder Spritzwasser. War der Rollstuhl Feuchtigkeit ausgesetzt, verwenden Sie ihn nicht, bis er vollständig trocken ist. ACHTUNG! Explorer Mini nicht auf schmutzigem Untergrund benutzen Schotter oder Schmutz können in die Radwelle oder die Lager gelangen, wenn der Boden verschmutzt ist. Die Fahrleistung kann abnehmen und es...
Explorer Mini Handhabung und Fahren 5.8.2 Überfahren von Hindernissen Explorer Mini kann Hindernisse bis zu einer Höhe von 12,5 mm (0,5″) überwinden. WARNUNG! Fahren – hohe Hindernisse Fahren Sie mit dem Rollstuhl nicht über Hindernisse, die höher als 12,5 mm (0,5″) sind.
Explorer Mini Handhabung und Fahren 5.8.3 Quer zur Neigung fahren Stellen Sie sicher, dass die maximale Geschwindigkeit auf eine Geschwindigkeit eingestellt ist, die ihr Kind bewältigen kann, und dass die Neigung nicht steiler als 6° ist, was einer leichten Neigung wie bei einer Türschwellenrampe entspricht.
Explorer Mini Handhabung und Fahren 5.8.4 Bergab fahren Der Anhalteweg erhöht sich, wenn Ihr Kind bergab fährt. Stellen Sie sicher, dass die maximale Geschwindigkeit auf eine Geschwindigkeit eingestellt ist, die ihr Kind bewältigen kann, und dass das Gefälle nicht größer als 6° ist, was etwa einer Türschwellenrampe entspricht.
Explorer Mini Handhabung und Fahren 5.8.5 Bergauf fahren Stellen Sie sicher, dass die maximale Geschwindigkeit auf eine Geschwindigkeit eingestellt ist, die ihr Kind bewältigen kann, und dass die Steigung nicht größer als 6° ist, was etwa einer Türschwellenrampe entspricht. WARNUNG! Kippgefahr beim Bergauffahren Fahren Sie nicht bergauf, wenn die Steigung größer als 6°...
Handhabung und Fahren 5.8.6 Gegen feststehendes Hindernis fahren Fährt der Explorer Mini gegen ein feststehendes Hindernis, können sich die Antriebsräder nicht drehen. Der Rollstuhl wird automatisch ausgeschaltet, um ihn vor Überlastung zu schützen. Explorer Mini vor dem Einschalten vom Hindernis wegbewegen.
Joystickfehler beim Einschalten des Explorer Mini Ein Joystickfehler kann auftreten, wenn der Joystick unmittelbar vor, während oder nach dem Einschalten des Explorer Mini aus seiner neutralen Stellung heraus bewegt wird. Sicherstellen, dass sich der Joystick in der neutralen Stellung befindet, um Joystickfehler beim Einschalten des Explorer Mini zu vermeiden.
Joystickfehler und blinkende LEDs Wenn eine elektrische Störung im Steuerpult auftritt, blinken die LEDs der Akkuanzeige schnell und der Joystick funktioniert nicht richtig. Der Explorer Mini muss aus- und wieder eingeschaltet werden. Abbildung 60. LEDs der Akkuanzeige. Explorer Mini starten: 1.
Explorer Mini Handhabung und Fahren 5.11 Elektrische Störung Der LS-Schalter dient auch als Sicherung, und der Explorer Mini wird bei Auftreten einer elektrischen Störung automatisch ausgeschaltet. In diesem Fall können Sie versuchen, den Explorer Mini wieder einzuschalten. Bei Überlastung des Explorer Mini aufgrund von hohem Stromverbrauch kann der LS-Schalter auslösen und eine ernste...
Eine gute Faustregel ist es, die Akkus am Ende eines jeden Tages aufzuladen, um zu verhindern, dass sie vollständig entladen werden. Sie können den Explorer Mini laden, wenn er nicht benutzt wird. WARNUNG! Akkus nicht austauschen Die Akkus dürfen nur durch eine zugelassene Servicetechnikfachkraft...
Seite 106
Explorer Mini Handhabung und Fahren WARNUNG! Nur das mitgelieferte Ladegerät verwenden. Wenn Sie andere Ladegeräte verwenden, kann es zu Problemen beim Aufladen des Rollstuhls kommen, die Akkulaufzeit kann verkürzt werden, und die Akkus, die Elektronik des Rollstuhls oder das Ladegerät können beschädigt werden.
Gegenstände in unmittelbarer Nähe lassen. Das Ladegerät kann heiß werden. • Wenn der Ladestecker oder die Ladebuchse am Explorer Mini beschädigt sind oder während des Ladens sehr heiß werden, müssen sie ausgetauscht werden. Wenden Sie sich für Ersatzteile an Ihren Händler.
Vollständig entladene Akkus sollten umgehend wieder aufgeladen werden, da ein vollständiger Ladungsverlust die Akkulebensdauer verkürzt. WICHTIG! Kein Verlängerungskabel verwenden Verwenden Sie kein Verlängerungskabel mit dem mitgelieferten Ladeka- bel. Stellen Sie sicher, dass Explorer Mini nah genug an einer Netzsteckdose positioniert ist, bevor Sie das Kabel anschließen.
Die LEDs der Akkuanzeige zeigen den Ladezustand der Akkus an. Informationen zum Ladezustand der Akkus, siehe 3.4.6 Akkuanzeige . Tritt beim Laden des Explorer Mini ein Fehler auf, im Leitfaden zur Abbildung 61. Position der Ladebuchse. Fehlersuche nach Abhilfemaßnahmen suchen. Siehe 7.1 Leitfaden zur Fehlersuche .
Explorer Mini Handhabung und Fahren WICHTIG! Sonnenlicht vermeiden Sicherstellen, dass Explorer Mini und Ladegerät während des Ladevor- gangs nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind. WICHTIG! Automatische Fahrsperre Die Fahrfunktion des Explorer Mini ist während des Ladevorgangs automatisch gesperrt. Sollte das Fahren während des Ladevorgangs möglich sein, kontaktieren Sie Ihren Händler.
Explorer Mini Handhabung und Fahren 2. Ladestecker in die Ladebuchse des Explorer Mini stecken. Abbildung 62. Ladestecker in die Ladebuchse stecken. 3. Das Ladegerät an der Netzsteckdose anschließen. 4. Akkus laden. 5. Ladegerät von der Netzsteckdose trennen. 6. Ladestecker von der Ladebuchse des Explorer Mini trennen.
GEFAHR! Explorer Mini nicht als Sitz in einem Kraftfahrzeug verwenden Das Kind darf nicht im Explorer Mini sitzen, während der Explorer Mini in einem Fahrzeug befördert wird. Explorer Mini ist nicht dafür ausgelegt, Abbildung 63. Fahreinschränkungen Personen in einem Kraftfahrzeug zu befördern. Es besteht ein hohes Verletzungsrisiko, wenn dieser Sicherheitshinweis nicht befolgt wird.
Seite 113
Handhabung und Fahren 1. Tisch- und Rückenlehneneinheit in die niedrigste Position einstellen. 2. Explorer Mini an den Griffen vorne und hinten am Basismodul anheben. Abbildung 65. Explorer Mini an den Griffen anheben. 3. Explorer Mini in aufrechter Position in der Mitte und im vorderen Bereich des Laderaums positionieren.
Seite 114
ACHTUNG! Transportschäden Sie müssen Permobil unbedingt so bald wie möglich informieren, wenn der Rollstuhl oder das Zubehör beim Transport, beim Fahren oder durch andere Ursachen beschädigt wurde. Es besteht die Gefahr, dass Rollstuhl und Zubehör nicht mehr sicher zu verwenden sind. Wenden Sie sich an Ihren Serviceanbieter oder Permobil, um weitere Informationen zu erhalten.
Fluggesellschaft, um mehr Informationen zu erhalten und sicherzustellen, dass der Rollstuhl sicher transportiert werden kann. 5.13.1.1 Akkus Explorer Mini ist mit auslaufsicheren Akkus ausgestattet. Die Akkus sind sicher im Inneren des Basismoduls befestigt und erfüllen die Anforderungen der Verpackungsanweisung 872 der Sonderbestimmung A67, d.
Explorer Mini Handhabung und Fahren 5.13.1.3 Rollstuhl für den Transport vorbereiten Es ist wichtig, Schäden am Rollstuhl während des Transports zu vermeiden. Nachstehende Anweisungen befolgen, um den Rollstuhl für den Transport vorzubereiten: 1. Säule in ihre niedrigste Position einstellen. 2. Steuerpult mit weichem, stoßdämpfenden Material abdecken.
Explorer Mini Wartung und Reparatur 6 Wartung und Reparatur Wartungs- und Inspektionsplan....................119 Akkus und Lagerung........................120 6.2.1 Kurzfristige Lagerung ........................120 6.2.2 Langfristige Lagerung ........................120 Reinigung ............................122 6.3.1 Steuerpult ............................122 6.3.2 Kunststoff- und Metalloberflächen......................123 6.3.3 Kissenbezug.............................123...
Explorer Mini Wartung und Reparatur Regelmäßige Wartung und richtige Handhabung sind für das einwandfreie Funktionieren des Explorer Mini unabdingbar. ACHTUNG! Wartung durch eine qualifizierte Servicetechnikfachkraft Die in diesem Handbuch erläuterten Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Servicetechnikfachkräften ausgeführt werden.
Die Empfehlungen im Wartungs- und Inspektionsplan sind zu befolgen. Wenden Sie sich für alle servicerelevanten Fragen einschließlich Verpackungs- und Transportvorschriften an Ihren Händler. Ersatzeinheiten sind während der Wartung oder Reparatur des Explorer Mini nicht verfügbar. Wartungs- und Inspektionsplan Täglich Wöchentlich Monatlich Ladezustand der Akkus prüfen und bei Bedarf aufladen.
Explorer Mini Wartung und Reparatur Akkus und Lagerung Explorer Mini nicht in Bereichen lagern, in denen die Oberflächen feucht und beschlagen sind, etwa in der Waschküche. 6.2.1 Kurzfristige Lagerung Für eine kurzfristige Lagerung der Akkus, muss der Raum eine Temperatur von mindestens 5 °C (41 °F) aufweisen. Bei niedrigerer Temperatur laden die Akkus möglicherweise nicht vollständig auf...
Seite 121
Explorer Mini Wartung und Reparatur Explorer Mini stets in aufrechter Position lagern. Keine schweren Gegenstände auf dem Rollstuhl ablegen. Die Kunststoffteile am Explorer Mini können durch mechanische Einwirkung während der langfristigen Lagerung beschädigt werden. Abbildung 68. Korrekte Rollstuhlposition für langfristige Lagerung.
Explorer Mini Wartung und Reparatur Reinigung Regelmäßige Pflege und Wartung verhindern unnötigen Verschleiß am Explorer Mini. Wird der Explorer Mini von mehreren Kindern benutzt, empfehlen wir, ihn nach jeder Benutzung zu reinigen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder scheuernden Haushaltsreiniger. Verwenden Sie nur die in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Reinigungsverfahren.
Tuch trocknen. 6.3.3 Kissenbezug 1. Ein/Aus-Taste zum Ausschalten drücken. 2. Das Kissen vom Explorer Mini entfernen. Anweisungen, siehe 4.4.1 Kissen entfernen . 3. Den Bezug vom Kissen entfernen. 4. Innenseite des Bezugs nach außen wenden und Anweisungen auf dem Etikett befolgen. Waschbeutel verwenden, um zu verhindern, dass die Schrauben Ihre Waschmaschine beschädigen.
Seite 124
Explorer Mini Wartung und Reparatur 6. Das Kissen am Explorer Mini befestigen. Anweisungen, siehe 4.4.2 Kissen befestigen .
Fehlersuche Leitfaden zur Fehlersuche In diesem Leitfaden zur Fehlersuche sind die häufigsten Ereignisse beschrieben, die bei der Verwendung des Explorer Mini auftreten können. Des Weiteren werden mögliche Ursachen und Maßnahmen zur Behebung beschrieben. Dieser Leitfaden zur Fehlersuche ist nicht erschöpfend.
Seite 127
Anleitung siehe 5.12.1 Laden der Akkus . Die Energiesparfunktion ist aktiv. Starttaste mindestens eine Sekunde lang gedrückt halten. Anleitung siehe 5.4 Energiesparfunktion . Explorer Mini ist ausgeschaltet. Der LS- LS-Schalter zurücksetzen und Starttaste Schalter ist ausgeschaltet oder wurde für mindestens eine Sekunde gedrückt ausgelöst.
Seite 128
Explorer Mini Fehlersuche Ereignis Mögliche Ursache Maßnahme Explorer Mini wird nach 90 Minuten Die Energiesparfunktion ist aktiv. Starttaste mindestens eine Sekunde lang Inaktivität automatisch ausgeschaltet. gedrückt halten. Anleitung siehe 5.4 Energiesparfunktion . Explorer Mini hält während des Fahrens Der LS-Schalter wurde ausgelöst.
Seite 129
Explorer Mini Fehlersuche Ereignis Mögliche Ursache Maßnahme Der LS-Schalter lässt sich nicht Elektrische Störung. Wenden Sie sich an Ihren Serviceanbieter einschalten. oder Permobil.
Seite 130
Explorer Mini Sachregister Index Fahrposition, sitzend ....81 Fahrposition, stehend ....82 Akkuanzeige, Funktion ....52 Dokumentation bestellen ..... 15 Fahrpositionen ......81 Akkus, laden ......105, 109 Fehlersuche, anhalten....126 Akkus, Lagerung ....... 120 Fehlersuche, elektrische Akkus, Position ......45 Störung........
Seite 131
Explorer Mini Sachregister Steuerpult, Übersicht ....48 Störungsmeldung......13 Hupe, Funktion ......51 Räder, Abmessungen ....35 Räder, Bauart......46 Reinigung ........ 122 Rollstuhl ausschalten....84 Technische Daten, Rollstuhl einschalten....83 Joystick, Fahren......86 Abmessungen ......32 Rollstuhl sperren und entsperren... 91 Joystick, Fehler......
Seite 132
Explorer Mini Sachregister Warnhinweise ......19 Wartung, Inspektionsplan... 119 Wartung, Reinigung....122 Wichtige Informationen....11 Zubehör ........54...