Seite 1
A N O R D I C B R A N D Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuchl Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Instrukcja obsługi Käyttöopas Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
Seite 2
Musen vil nu være tilsluttet din enhed. The mouse will now be connected to your device. Support Support Mere produktinformation kan findes på www.deltaco.eu. More product information can be found at www.deltaco.eu. Kontakt os via e-mail: help@deltaco.eu. Contact us by e-mail: help@deltaco.eu. Batterie Patarei Diese Maus wird mit 1 AA-Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) Selle hiire toiteallikaks on 1 x AA patarei (ei ole kaasas).
Seite 3
Sur votre appareil, sélectionnez la souris. Atbalsts La souris sera maintenant connectée à votre appareil. Vairāk informācijas par precēm atrodama tīmekļa vietnē www.deltaco.eu. Sazinieties ar mums, sūtot e-pastu uz help@deltaco.eu. Assistance Plus d’information sur le produit sur le site www.deltaco.eu. Contactez-nous par e-mail : help@deltaco.eu.
Seite 4
De muis is nu gekoppeld aan uw apparaat. Myszka zostanie teraz połączona z twoim urządzeniem. Informatie Pomoc Meer productinformatie vindt u op www.deltaco.eu. Więcej informacji o produkcie można znaleźć na stronie www.deltaco.eu. Neem contact met ons op via email: help@deltaco.eu. Skontaktuj się z nami poprzez e-mail: help@deltaco.eu.
El ratón ahora estará conectado a su dispositivo. Servicio técnico Más información sobre el producto encontrará en la página web www. deltaco.eu. Contáctenos por correo electrónico: help@deltaco.eu. Batteri Denna datormus drivs av 1 x AA-batteri (ingår inte). Sätt i ett batteri före användning.