Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MS-708 MS-710
Wireless mouse
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuch
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual
A N O R D I C B R A N D

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deltaco MS-708

  • Seite 1 MS-708 MS-710 A N O R D I C B R A N D Wireless mouse Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Seite 2 Rengøring og vedligeholdelse Rengør musen med en tør klud. Til vanskelige pletter skal du bruge et mildt rengøringsmiddel. Support Mere produktinformation kan findes på www.deltaco.eu Kontakt os via e-mail: help@deltaco.eu. 1. Venstre museknap 2. Højre museknap 3. Scroll-hjul 4. USB-modtager Anvendelse Tilslut USB-modtageren til en USB-port på...
  • Seite 3 Weitere Informationen zu den Produkten finden Sie unter opening the battery compartment and removing the www.deltaco.eu. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu. old batteries and inserting new batteries. Close the battery compartment. Do not mix old and new batteries. Do not mix batteries of different types or brands.
  • Seite 4 Älä käytä samanaikaisesti uusia ja vanhoja paristoja. help@deltaco.eu. Käytä ainoastaan samantyyppisiä ja -merkkisiä paristoja. Hävitä paristot paikallisten määräysten mukaisesti. Puhdistus ja kunnossapito Puhdista hiiri kuivalla liinalla. Hankalien tahrojen kohdalla on mahdollista käyttää mietoa puhdistusainetta. Tuotetuki Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu. Tukipalvelun sähköpostiosoite on help@deltaco.eu.
  • Seite 5 Assistance Plus d’information sur le produit disponible sur le site www.deltaco.eu. Contactez-nous par e-mail : help@deltaco.eu. 1. Bouton gauche de la souris 2. Bouton droit de la souris 3. Molette de la souris 4. Récepteur USB Utilisation Connectez le récepteur USB à...
  • Seite 6 Kad baterijas ir gandrīz izlādējušās, nomainiet tās, atverot Támogatás bateriju nodalījumu, izņemot vecās baterijas un ievietojot A www.deltaco.eu webhelyen további információkat talál jaunas. Aizveriet baterijas nodalījumu. a termékről. Nelietojiet kopā vecas un jaunas baterijas. Nejauciet kopā A következő e-mail-címen keresztül léphet velünk dažādu veidu vai zīmolu baterijas.
  • Seite 7 Valykite pelę sausa šluoste. Sunkiau pašalinamoms dėmėms valyti naudokite švelnų ploviklį. Pagalba Daugiau informacijos apie gaminį galima rasti adresu www.deltaco.eu. Susisiekite su mumis elektroniniu paštu: help@deltaco.eu. De USB-ontvanger heeft een compartiment onder de muis. Batterijen Dit product gebruikt 2x AAA batterijen.
  • Seite 8 Meer informatie over het product is te vinden op www. Rengjøring og vedlikehold deltaco.eu Rengjør musen med en tørr klut. For vanskelige flekker, Neem contact met ons op: help@deltaco.eu. bruk et mildt vaskemiddel. Support Mer produktinformasjon finnes på www.deltaco.eu Kontakta oss via e-post: help@deltaco.eu.
  • Seite 9 Límpie el ratón con un paño seco. Para las manchas difíciles, utilice un detergente suave. Servicio técnico Más información sobre el producto puede encontrar en www.deltaco.eu Correo electrónico: help@deltaco.eu. 1. Botón izquierdo del ratón 2. Botón derecho del ratón 3. Rueda de desplazamiento del ratón 4. Receptor USB...
  • Seite 10 A N O R D I C B R A N D Support Mer produktinformation finns på www.deltaco.eu Kontakta oss via e-post: help@deltaco.eu. 1. Vänster musknapp 2. Höger musknapp 3. Mushjulsknapp 4. USB-mottagare Användning Anslut USB-mottagaren till en USB-port på din dator. De ansluts automatiskt.
  • Seite 11 A N O R D I C B R A N D Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater Disposal of electric and electronic devices EC Directive EU-direktiv 2012/19/EU Dette produkt skal ikke 2012/19/EU This product is not to be treated as regular behandles som almindeligt husholdningsaffald, men household waste but must be returned to a collection skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af...
  • Seite 12 A N O R D I C B R A N D électriques et électroniques. Vous pouvez obtenir de plus prietaisų perdirbimu užsiimančiame priėmimo punkte. amples renseignements auprès de votre municipalité, des Daugiau informacijos gausite savo savivaldybėje, services d’élimination des déchets de votre municipalité ou komunalinėse atliekų...
  • Seite 13 A N O R D I C B R A N D Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Eliminação de dispositivos elétricos e eletrónicos da Den forenklede EU- overensstemmelseserklæring, som Directiva CE 2012/19/EU. Este produto não deve ser omhandlet i artikel 10, stk.
  • Seite 14 A N O R D I C B R A N D EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI following internet address: NYILATKOZAT www.aurdel.com/compliance/ A 10. cikk (9) bekezdésében említett egyszerűsített megfelelőségi LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON nyilatkozat szövege a következő: DistIT Artikli 10 lõikes 9 osutatud...
  • Seite 15 See other languages. FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM www.aurdel.com/compliance/ ÖVERENSSTÄMMELSE Den förenklade EU-försäkran om UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE överensstämmelse som avses i Uproszczoną deklarację zgodności artikel 10.9 ska lämnas in enligt UE, o której mowa w art. 10 ust. 9, följande: Härmed försäkrar DistIT należy podać...
  • Seite 16 DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden...

Diese Anleitung auch für:

Ms-710