Seite 1
MS-900 A N O R D I C B R A N D Silent Bluetooth mouse Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuch Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
Brug Tænd/Sluk-knappen til at tænde eller slukke Weitere Produktinformationen finden Sie unter for musen. www.aurdel.com. Kontaktieren Sie uns per E-Mail: help@deltaco.eu. Parring til Bluetooth-enhed - Tryk og hold ned på DPI-knappen i ca. 3 sekunder. ENG - User manual - Forsæt med at trykke indtil scroll-hjulets LED begynder at blinke blåt.
A N O R D I C B R A N D Sisse/välja lülitamine Tuotetuki Kasutage hiire sisse või välja lülitamiseks selle sisse/ Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa www.deltaco.eu. välja lülitit. Tukipalvelun sähköpostiosoite on info@deltaco.fi. Sidumine Bluetooth seadmega FRA - Manuel d’utilisation - Vajutage ja hoidke DPI nuppu umbes 3 sekundit.
Seite 4
Daugiau informacijos rasite interneto svetainėje, Izmantojiet ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi, lai adresu www.aurdel.com. ieslēgtu vai izslēgtu peli. Kreipkitės į mus el. pašto adresu: help@deltaco.eu. Savienošana pārī ar Bluetooth ierīci - Piespiediet un apmēram 3 sekundes turiet NLD - Gebruiksaanwijzing piespiestu DPI pogu.
Skontaktuj się z nami poprzez e-mail: Informatie help@deltaco.eu. Meer productinformatie vindt u op www.aurdel.com. Neem contact met ons op via email: help@deltaco.eu. SPA - Manual del usuario NOR - Brukermanual Batería Este ratón funciona con 1 pila AA (no incluida). Antes Bluetooth de usarlo inserte una batería.
Seite 6
- Sök efter Bluetooth-enheter via din enhet. - Om det behövs, se i manualen till din enhet. - Via din enhet, välj datormusen. - Datormusen ansluts nu till din enhet. Support Mer produktinformation finns på www.aurdel.com. Kontakta oss via e-post: help@deltaco.se.
Seite 7
A N O R D I C B R A N D Bortskaffelse af elektriske og elektroniske apparater Disposal of electric and electronic devices EC Directive EU-direktiv 2012/19/EU Dette produkt skal ikke 2012/19/EU This product is not to be treated as regular behandles som almindeligt husholdningsaffald, men household waste but must be returned to a collection skal afleveres til et modtagested for genanvendelse af...
Seite 8
A N O R D I C B R A N D électriques et électroniques. Vous pouvez obtenir de plus prietaisų perdirbimu užsiimančiame priėmimo punkte. amples renseignements auprès de votre municipalité, des Daugiau informacijos gausite savo savivaldybėje, services d’élimination des déchets de votre municipalité ou komunalinėse atliekų...
Seite 9
A N O R D I C B R A N D Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Eliminação de dispositivos elétricos e eletrónicos da Den forenklede EU- overensstemmelseserklæring, som Directiva CE 2012/19/EU. Este produto não deve ser omhandlet i artikel 10, stk.
A N O R D I C B R A N D EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI following internet address: NYILATKOZAT www.aurdel.com/compliance/ A 10. cikk (9) bekezdésében említett egyszerűsített megfelelőségi LIHTSUSTATUD ELI VASTAVUSDEKLARATSIOON nyilatkozat szövege a következő: DistIT Artikli 10 lõikes 9 osutatud...
See other languages. FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM www.aurdel.com/compliance/ ÖVERENSSTÄMMELSE Den förenklade EU-försäkran om UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE överensstämmelse som avses i Uproszczoną deklarację zgodności artikel 10.9 ska lämnas in enligt UE, o której mowa w art. 10 ust. 9, följande: Härmed försäkrar DistIT należy podać...
Seite 12
DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden...