All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Seite Sommaire : Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Hinweise zur Inbetriebnahme Indications relatives à la mise en service Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Fonctions commutables...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido: Página Innehållsförteckning: Sidan Notas para la puesta en servicio Anvisningar för körning med modellen Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör...
All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild Information about the prototype Die schnellfahrende Güterzuglok der Baureihe 41 gehört zu The class 41 fast freight locomotive was part of the late devel- den späten Entwicklungen im Einheitslokprogramm der Deut- opments in the German State Railroad‘s (DRG) standardized schen Reichsbahn (DRG).
All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant la locomotive réelle Informatie van het voorbeeld La locomotive rapide pour trains marchandises de la série De snelle goederentreinloc van de serie 41 behoort tot de late 41 compte parmi les dernières constructions du programme ontwikkelingen in het eenheidslocprogramma van de Deut- d’unification de la Deutsche Reichsbahn (DRG).
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebs- • Erkennung der Betriebsart: automatisch. system (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder • Einstellbare Adressen: Märklin Systems) eingesetzt werden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) •...
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 systems Schaltbare Funktionen STOP mobile station Digital / Systems Spitzensignal function / off Funktion f0 Funktion f0 Rauchgenerator * Funktion 1 Funktion 7 Funktion f1 Funktion f1 ABV, aus Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating • Recognition of the mode of operation: automatic. system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, • Addresses that can be set: Märklin Digital or Märklin Systems).
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec • Détection du mode d’exploitation : automatique. un système d’exploitation adéquat (Märklin AC, • Adresses disponibles : Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Systems).
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 systems Fonctions commutables STOP mobile station Digital / Systems Fanal function / off Fonction f0 Fonction f0 Générateur de fumée * Fonction 1 Fonction 7 Fonction f1 Fonction f1 ABV, désactivé Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4...
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfs- • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. systeem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of • Instelbare adressen: Märklin Systems) gebruikt worden. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) •...
All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad garantía que se adjunta. • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de corriente propio (Märklin AC – Märklin Delta – Funciones Märklin Digital o Märklin Systems). •...
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 systems Funciones posibles STOP mobile station Digital / Systems Faros frontales function / off Función f0 Función f0 Generador de humo Función 1 Función 7 Función f1 Función f1 Función 4 Función 4 Función f4 Función f4...
All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza Funzioni • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un si- • Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. stema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, • Indirizzi impostabili: Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems).
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Driftsättet igenkänns automatiskt. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Inställbara adresser: Märklin Systems). 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) •...
All manuals and user guides at all-guides.com f0 f8 systems Kopplingsbara funktioner STOP mobile station Digital / Systems Frontstrålkastare function / off Funktion f0 Funktion f0 Röksats * Funktion 1 Funktion 7 Funktion f1 Funktion f1 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 ABV, från...
All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem • Registrering af driftsarten: automatisk. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller • Indstillelige adresser: Märklin Systems), der er beregnet dertil. 1-80 (Control Unit 6021/Mobile Station 60651/652) •...
All manuals and user guides at all-guides.com 7226...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Potentielle Fehlerquellen beim Rauchgenerator Potentiële storingsoorzaken bij rookgeneratoren • Der Rauchgenerator darf nur maximal halb mit Rauchöl • De rookgenerator mag maximaal half met rookolie gevuld gefüllt sein. worden. • Im Rauchgenerator darf sich keine Luftblase befinden. •...
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Potenziali origini di guasti nel caso dell’apparato fumogeno • L’apparato fumogeno come massimo deve essere riempito solamente a metà di olio vaporizzabile. • Nell’apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d’aria. • Il conduttore di alimentazione sulla faccia inferiore dell’apparato fumogeno deve possedere un sicuro contatto verso la molla di connessione nel telaio della locomotiva.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com oder oppure eller eller...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Windleitbleche E198 499 32 Laterne — 2 Motor E232 053 33 Kupplungsdeichsel E129 971 3 Schraube E786 341 34 Schraube E786 750 4 Decoder 186 668 Indusi E109 183 5 Schraube E191 468 Kolbenstangenschutzrohr E445 900 6 Schraube...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability.