Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Limpieza Y Mantenimiento - physa HFI-10 Bedienungsanleitung

Hochfrequenzstab
Inhaltsverzeichnis

Werbung

16
ÁMBITO DE USO
La temperatura ambiente no debe sobrepasar los 45 °C y
la humedad relativa no debe exceder del 85 %. Mantenga
el aparato alejado de superficies calientes. Nunca
utilice el aparato en presencia de niños o personas con
discapacidades mentales. Coloque el aparato de modo que
el enchufe siempre esté accesible. Asegúrese de que los
parámetros del suministro de corriente se corresponden
con los datos indicados en la placa de características
técnicas.
¿CÓMO FUNCIONA EL APARATO? - PRINCIPIOS BÁSICOS
1
1
5
1.
Interruptor principal (botón rotatorio para el ajuste
de potencia)
2.
Electrodo „cuchara" - Área de uso: zonas de difícil
acceso
3.
Electrodo „seta"3 - Área de uso: mejillas, frente,
cuello, tórax, espalda
4.
Electrodo con punta - Área de uso: zonas de difícil
acceso
5.
Electrodo „peine" – Área de uso: cuero cabelludo
EMPLEO
Antes de hacer uso del equipo, la piel debe estar
debidamente preparada. La superficie de la piel debe
estar seca. Los electrodos de vidrio pueden dañarse
en contacto con superficies mojadas Desempaquete el
equipo con las manos secas. El interruptor principal debe
estar en posición OFF. Elija el electrodo apropiado para
el uso deseado y fíjelo al aparato mediante el adaptador
de metal. Cerciórese de que tanto el electrodo como las
manos estén absolutamente secos. Conecte el aparato
a la red eléctrica. Encienda el equipo girando el mando
principal en el sentido de las agujas del reloj. Asimismo
ajuste la potencia con este mando giratorio.
Empiece con el la potencia mínima. El aumento de la
potencia se regula girando el mando en el sentido de las
agujas del reloj. Evite el contacto del equipo con objetos
de metal. Quítese cualquier objeto de metal, como por
ejemplo joyas, antes de utilizar el dispositivo. Coloque el
electrodo de vidrio sobre la piel. Adapte finalmente la
potencia. ¡ATENCIÓN! ¡Evite en todo caso el contacto con
el área de los ojos y párpados!
Todos los tratamientos en la proximidad de los ojos
deben hacerse con la mayor precaución. Utilice para ello
solamente las potencias mínimas.
Durante el tratamiento con mascarilla facial se deben
utilizar
exclusivamente
cosméticos
oleaginosos
acuosos) sin alcohol. A fin de eludir la aparición de chispas,
lo cual no puede evitarse totalmente, emplee el mínimo de
potencia al principio y vaya aumentándola paulatinamente.
Al final del uso, reduzca la potencia al mínimo antes de
apagar el dispositivo.
¡ATENCIÓN! Para retirar la fijación del electrodo de vidrio,
el aparato debe estar apagado.
TRANSPORTE Y ALMACENAJE
Cuando transporte el dispositivo, evite ponerlo del revés y
protéjalo contra vibraciones y caídas. Para su almacenaje,
busque un espacio bien ventilado, seco y sin gases
corrosivos.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Después de cada uso y antes de su limpieza,
desenchufe el aparato y deje que se enfríe
completamente.
2
Para limpiar la superficie, emplee solo productos que
no contengan sustancias corrosivas.
Después de cada limpieza, deje secar bien todas las
3
piezas antes de volver a utilizar el aparato.
Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y
4
protegido de la humedad y la radiación solar directa.
Limpie las esferas de cuarzo con un tamiz bajo agua
corriente usando un detergente.
REVISIÓN PERIÓDICA DEL APARATO
Compruebe periódicamente si los componentes del
dispositivo están deteriorados. Si este fuera el caso, está
prohibido utilizar el aparato. Diríjase inmediatamente al
vendedor para solucionar el problema.
Qué hacer en caso de problemas:
Póngase en contacto con el vendedor y prepare la siguiente
información:
Número de factura y número de serie (este último
lo encontrará en la placa de características técnicas).
En caso necesario, incluya una foto de la pieza
defectuosa.
El personal del servicio técnico podrá determinar
mejor cuál es el problema cuanto más detallada sea
la descripción. Cuanto más detallada y precisa sea la
información, más rápido podremos ayudarle.
ATENCIÓN: nunca intervenga en el aparato o lo abra sin
consultar previamente con el servicio técnico. ¡Esto puede
conllevar la extinción de la garantía!
(no
1
2
3
4
5
1
2
3
Produktname
Modell
Spannung/Frequenz
DE
EN
Product Name
Model
Voltage/Frequency
PL
Nazwa produktu
Model
Napięcie/Częstotliwość
CZ
Název výrobku
Model
Napětí/Frekvence
FR
Nom du produit
Modèle
Tension/Fréquence
IT
Nome del prodotto
Modello
Tensione/Frequenza
ES
Nombre del producto
Modelo
Voltaje/Frecuencia
17
4
5
Leistung
Importeur
Power
Importer
Moc
Importer
Jmenovitý výkon
Dovozce
Puissance
Importateur
Potenza
Importatore
Potencia
Importador

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis