Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Pulizia E Manutenzione; Datos Técnicos - physa HFI-10 Bedienungsanleitung

Hochfrequenzstab
Inhaltsverzeichnis

Werbung

14
riscontrati. Si prega di non capovolgere la confezione!
Prestare attenzione durante il trasporto del dispositivo
e fare in modo che sia sempre in posizione orizzontale e
stabile. Si prega di conservare l'intero imballaggio (cartone,
nastro adesivo e polistirolo), nel caso in cui per problemi
di funzionamento fosse necessario rispedire il prodotto al
servizio clienti!
LUOGO DI UTILIZZO
La temperatura dell'ambiente circostante non dovrebbe
essere superiore a 45°C e l'umidità relativa non dovrebbe
superare l'85%. Mantenere l'apparecchio lontano da
tutte le superfici calde. Utilizzare il dispositivo sempre al
di fuori della portata di bambini o persone con disturbi
mentali. Posizionare lo strumento in modo che la spina sia
sempre a portata di mano. Assicurarsi che l'alimentazione
corrisponda alle specifiche sulla scheda elettrica.
COME FUNZIONA L'APPARECCHIO? - IL PRINCIPIO DI BASE
1
1
5
1.
Interruttore principale (manopola per la regolazione
della potenza)
2.
Elettrodo a cucchiaio - campo di utilizzo: punti
difficilmente raggiungibili
3.
Elettrodo a fungo - campo di utilizzo: guance, fronte,
collo, torace, posteriore
4.
Elettrodo a punta - campo di utilizzo: punti
difficilmente raggiungibili
5.
Elettrodo a pettine - campo di utilizzo: Cuoio
capelluto
UTILIZZO
Prima dell'utilizzo del dispositivo preparare la pelle. La pelle
dovrebbe essere asciutta. Gli elettrodi in vetro possono
danneggiarsi su superfici bagnate. Estrarre il dispositivo
dalla
confezione
con
mani
asciutte.
L'interruttore
principale si trova in posizione OFF. Scegliere l'elettrodo
adatto al punto di utilizzo e fissarlo al dispositivo grazie
all'adattatore in metallo. Assicurarsi che l'elettrodo e le
mani siano perfettamente asciutte. Collegare il dispositivo
all'alimentazione.
Accendere
il
dispositivo
l'interruttore principale in senso orario. Regolare la potenza
con la manopola. Iniziare con i valori più bassi. È possibile
aumentare la potenza girando la manopola in senso orario.
Evitare che il dispositivo venga a contatto con oggetti di
metallo. Prima del trattamento allontanare tutti gli oggetti
di metalli come gioielli.
Portare l'elettrodo di vetro alla pelle. Regolare quindi la
potenza. Attenzione! Evitare assolutamente il trattamento
sulle palpebre!
Tutti i trattamenti della zona degli occhi sono da effettuare
con la massima cautela. Usare esclusivamente il livello di
potenza più basso.
Durante il trattamento con maschere per la pelle possono
essere solo utilizzati cosmetici a base oleosa (non
contenenti acqua).
In modo che non si originino scintille, il che non è
impossibile, impostare i valori minimi di potenza e
aumentare gradualmente il livello di potenza. Alla fine
del trattamento la potenza è da ridurre al minimo, quindi
spegnere il dispositivo.
ATTENZIONE! Nel momento dell'estrazione e del fissaggio
dell'elettrodo di vetro il dispositivo deve essere spento.
TRASPORTO E STOCCAGGIO
Durante il trasporto il dispositivo deve essere protetto
da scosse e cadute così come dal mal posizionamento.
Conservare l'apparecchio in un ambiente ben areato con
aria asciutta e senza gas corrosivi.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Staccare la spina dell'alimentazione prima della
pulizia e di ogni utilizzo del dispositivo e lasciarlo
2
raffreddare completamente.
Per la pulizia della superficie utilizzare esclusivamente
sostanze non corrosive.
3
Prima di ogni operazione di pulizia, asciugare bene
tutte le componenti prima di utilizzare nuovamente
4
il dispositivo.
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto e
proteggerlo dall'eccessiva umidità e dai raggi solari
diretti.
Pulire le sfere in quarzo con un setaccio sotto l'acqua
corrente e utilizzare un detersivo.
REGOLARE CONTROLLO DELL'APPARECCHIO
Verificare regolarmente che gli elementi dell'apparecchio
non presentino danni. Nel caso si riscontrassero danni, è
severamente vietato qualsiasi impiego del dispositivo.
Si prega di contattare il venditore di riferimento affinché
vengano effettuate le modifiche necessarie.
Cosa fare in caso si verifichino problemi?
Contattare il venditore e fornire i seguenti dati:
Numero di fatturazione e numero di serie (dei quali
l'ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo)
Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso
Provvedere a descrivere il problema che avete
riscontrato nel modo più preciso possibile in modo
che il servizio clienti sia in grado di circoscrivere il
problema e di risolverlo. Più dettagliate sono le
informazioni da voi fornite, maggiore è l'aiuto che
possiamo fornirvi!
ATTENZIONE: Non aprire o smontare mai l'apparecchio
senza l'autorizzazione del servizio clienti.
girando
operazione non autorizzata fa decadere la garanzia!
DATOS TÉCNICOS
Parámetro – Descripción
Nombre del producto
Modelo
Voltaje [V ~]/
Frecuencia [Hz]
Potencia nominal [W]
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA EL USO DE
APARATOS ELÉCTRICOS:
Para reducir el riesgo de lesiones por quemadura o
electrocución, le rogamos que antes de utilizar este
aparato tome siempre ciertas precauciones básicas de
seguridad. Por favor, lea con detenimiento este manual
de instrucciones y cerciórese de que no tiene dudas al
respecto. Guarde cuidadosamente este manual con el
producto para poder consultarlo cuando lo necesite.
¡Utilice siempre una conexión a la corriente con toma
a tierra y con el voltaje adecuado (véase el manual o la
placa de características del producto)! Si tiene dudas
sobre si la conexión tiene toma a tierra, permita que un
técnico especializado lo compruebe. ¡Nunca utilice un
cable de corriente defectuoso! No abra este dispositivo
en un entorno húmedo o mojado y mucho menos con las
manos mojadas o húmedas. Proteja el aparato contra la
exposición directa del sol. Ponga en marcha el aparato solo
en un lugar seguro donde nadie pueda pisar los cables,
tropezar con ellos o dañarlos. Asegúrese también de que
la ventilación sea suficiente para garantizar la refrigeración
del equipo y, al mismo tiempo, evitar la acumulación de
calor. Desenchufe el dispositivo antes de la limpieza
y utilice para ello solo un trapo húmedo. Evite el uso
de detergentes y tenga cuidado de que ningún líquido
penetre y o permanezca en el equipo. Este aparato contiene
piezas cuyo mantenimiento no debe ser efectuado por el
usuario. Deje las tareas de mantenimiento y reparación al
personal técnico cualificado. ¡La intervención de personal
no autorizado conllevará la extinción de la garantía!
MEDIDAS DE SEGURIDAD
1.
¡Lea
detenidamente
funcionamiento antes de poner en marcha el
Questa
dispositivo! ¡Respete todas las medidas de seguridad
para evitar daños derivados de un uso inadecuado
del equipo!
2.
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
3.
Utilice el equipo solo para los fines previstos y
únicamente en espacios interiores.
4.
No nos hacemos responsables de los daños
ocasionados por un uso indebido o un manejo
incorrecto del dispositivo.
5.
Antes del primer uso, compruebe si el tipo de
suministro eléctrico y el voltaje coinciden con
los datos indicados en la placa de características
técnicas.
6.
Este equipo no es pensado para las personas con
carencias físicas, sensoriales o mentales, así como
Parámetro – Valor
tampoco para quienes carezcan de la experiencia
necesaria para su utilización. Estas personas prodían
Cabezal de alta frecuencia
hacer uso del dispositivo excepcionalmente en caso
para electroterapia
de estar vigiladas por un responsable competente
HFI-10
para el uso de dicho equipo.
7.
¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN! Nunca intente
230/50
reparar el equipo usted mismo. En caso de avería,
deje que lo repare solo personal técnico cualificado.
8.
Examine regularmente el enchufe y el cable de
10
conexión. Si el cable estuviera deteriorado, debe ser
reemplazado por el fabricante, por el servicio técnico
o por personal especializado similar, a fin de evitar
riesgos.
9.
Evite que el cable se dañe por aplastamiento, se
doble o quede dañado por el roce con cantos
afilados. Manténgalo alejado de superficies calientes
y de cualquier llama o fuente de calor.
10.
¡ATENCIÓN, PELIGRO DE MUERTE! Nunca sumerja el
equipo en agua u otros líquidos mientras lo limpie
o esté en funcionamiento. Si el líquido llegase el
interior del equipo, desenchúfelo de inmediato y
contacte con el servicio de atención al cliente.
11.
No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia.
12.
¡ATENCIÓN! SE DESACONSEJA EL USO DEL EQUIPO
DE ALTA FRECUENCIA HFI-10 EN LOS SIGUIENTES
CASOS. Rosacea, telangiectasia, alergias cutáneas,
embarazo, hipertensión, hinchazón, hiperactividad,
enfermedad
cardiaca,
enfermedades del sistema nervioso, epilepsia o
implante de metal.
13.
¡ATENCIÓN! ¡El pelo y la piel deben estar secos!
También los electrodos de vidrio deben estar secos
durante el funcionamiento.
14.
No utilice el equipo con los electrodos de vidrio
dañados.
15.
No deje el equipo sin vigilancia mientras esté en
funcionamiento.
FUNCIÓN DEL APARATO
El cabezal de alta frecuencia HFI-10 es un dispositivo
concebido para spas, salones de belleza o instalaciones
similares. El equipo genera microcorriente de alta
frecuencia que actúan positivamente sobre el metabolismo.
Además desinfecta la piel, elimina bacterias, mejora el
funcionamiento de las células y de la microcirculación
epidérmicas, aumenta la tersura y reduce las arrugas.
El usuario es el responsable único de los daños
las
instrucciones
de
derivados de un uso inadecuado del aparato.
ANTES DEL PRIMER USO
A la recepción de la mercancía, compruebe el estado del
embalaje con detenimiento antes de abrirlo. En caso de
que el embalaje estuviese dañado, le rogamos que se
ponga en contacto con el transportista y con su distribuidor
en un plazo máximo de 3 días. Documente los daños
meticulosamente. ¡No le de la vuelta al paquete! Si va a
transportar el dispositivo, asegúrese de que se mantiene
estable y en posición horizontal. ¡Rogamos conserve el
embalaje original (cartón, bridas de plástico y poliestireno),
para poder devolver el aparato tan protegido sea posible,
en caso de que fuera necesaria una reparación!
15
heridas,
fiebre,
asma,

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis