Seite 1
Käyttöohjeet Batterilader Akkulaturi Model No: EY0L11 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren. Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil et conserver ce mode d’emploi à des fins de consultation ultérieure.
Seite 2
Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto English: Page Español: Página Deutsch: Seite Dansk: Side Français: Page Svenska: Italiano: Pagina Norsk: Side Nederlands: Bladzijde Suomi: Sivu FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOJEN KUVAUS - -...
Seite 3
Li-ion battery pack dock Li-Ion-Akkuladeschacht Poste d’accueil de la batterie autonome Li-ion Spazio raccordo pacco batteria Li-ion Li-ion accuhouder Enchufe de carga de batería Li-ión Li-ion batteripakningsdok Docka för litiumjonbatteri Dokk for Li-ion-batteripakke Li-ioniakun liitin Ni-MH battery pack dock Ni-MH-Akkuladeschacht Poste d’accueil de la batterie autonome Ni-MH Spazio raccordo pacco batteria Ni-MH Ni-MH accuhouder...
OriginalAnleitung: Englisch 10) Zurlegen Sie keinesfalls selbst das Übersetzung der OriginalAnleitung: Ladegerät, sondern bringen Sie es Andere Sprachen bei erforderlichen Wartungs- und Reparaturabeiten zum Kunden- . SICHERHEITS dienst. Bei unsachgemäßem Zusam- menbau drohen Stromschlag- ung HINWEISE Brandgefahr. 11) Trennen Sie das Ladegerät vor Lesen Sie bitte alle fol...
Raumtemperatur erwärmt hat. Anderenfalls wird der Akku mögli- WARNUNG: cherweise nicht voll aufgeladen. • Verwenden Sie nur die Panasonic- • Den Akku abkühlen lassen, wenn Akkus, die für den Einsatz mit dieser mehr als zwei Akku-Sätze hinterein- Akku-Maschine ausgelegt sind.
Seite 12
• Trennen Sie das Ladegerät vom Die Bereitschaftslampe blinkt in Stromnetz, wenn es nicht benutzt Orange, bis der Akku abgekühlt ist. wird. Das Laden beginnt dann automa- tisch. LiIonAkku 5. Die Ladekontrolllampe (grün) blinkt HINWEIS: langsam, wenn der Akku zu etwa 80% Beim Kauf ist Ihr Akku nicht voll auf- aufgeladen ist.
Seite 13
ANZEIGELAMPEN Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung) Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. Ladevorgang läuft. Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt. Ladezustandslampe (Grün) (Orange) Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt. Akku ist kalt. Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren. Der Akku ist warm geworden.
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. . TECHNISCHE DATEN Modell EY0L11 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes. Gewicht 0,6 k g (1,3 lbs.) [LiIonAkku]...