Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EY0L11 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EY0L11:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instructions d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Battery charger
Gebruiksaanwijzing
Ladegerät
Chargeur de batterie
Manual de instrucciones
Caricabatterie
Brugsvejledning
Acculader
Cargador de la batería
Driftsföreskrifter
Batterioplader
Bruksanvisning
Batteriladdare
Käyttöohjeet
Batterilader
Akkulaturi
Model No: EY0L11
Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l'appareil et conserver ce mode d'emploi à des fins de consultation ultérieure.
Prima di usare questa unità, leggere completamente queste istruzioni e conservare il manuale per usi futuri.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de gebruiksaanwijzing voor eventuele naslag.
Antes de usar este aparato por primera vez, lea todas las instrucciones de este manual y guarde el manual para poderlo consultar en el futuro.
Gennemlæs denne betjeningsvejledning før brugen og gem den til fremtidig brug.
Läs igenom hela bruksanvisningen innan batteriladdaren tas i bruk. Spara bruksanvisningen för senare användning.
Før enheten tas i bruk, vennligst les disse alle anvisningene og oppbevar deretter bruksanvisningen for senere bruk.
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä tämä käyttöohje tallessa tulevaa tarvetta varten.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EY0L11

  • Seite 1 Käyttöohjeet Batterilader Akkulaturi Model No: EY0L11 Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. Vor Inbetriebnahme des Gerätes die Betriebsanleitung bitte gründlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren. Lire entièrement les instructions suivantes avant de faire fonctionner l’appareil et conserver ce mode d’emploi à des fins de consultation ultérieure.
  • Seite 2 Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto English: Page Español: Página Deutsch: Seite Dansk: Side Français: Page Svenska: Italiano: Pagina Norsk: Side Nederlands: Bladzijde Suomi: Sivu FUNCTIONAL DESCRIPTION FUNKTIONSBESCHREIBUNG DESCRIPTION DES FONCTIONS DESCRIZIONE DELLE FUNZIONI FUNCTIEBESCHRIJVING DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESKRIVELSE FUNKTIONSBESKRIVNING FUNKSJONSBESKRIVELSE TOIMINTOJEN KUVAUS -  -...
  • Seite 3 Li-ion battery pack dock Li-Ion-Akkuladeschacht Poste d’accueil de la batterie autonome Li-ion Spazio raccordo pacco batteria Li-ion Li-ion accuhouder Enchufe de carga de batería Li-ión Li-ion batteripakningsdok Docka för litiumjonbatteri Dokk for Li-ion-batteripakke Li-ioniakun liitin Ni-MH battery pack dock Ni-MH-Akkuladeschacht Poste d’accueil de la batterie autonome Ni-MH Spazio raccordo pacco batteria Ni-MH Ni-MH accuhouder...
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    Original­Anleitung: Englisch 10) Zurlegen Sie keinesfalls selbst das Übersetzung der Original­Anleitung: Ladegerät, sondern bringen Sie es Andere Sprachen bei erforderlichen Wartungs- und Reparaturabeiten zum Kunden- . SICHERHEITS­ dienst. Bei unsachgemäßem Zusam- menbau drohen Stromschlag- ung HINWEISE Brandgefahr. 11) Trennen Sie das Ladegerät vor Lesen Sie bitte alle fol­...
  • Seite 11: Aufladen Des Akkus

    Raumtemperatur erwärmt hat. Anderenfalls wird der Akku mögli- WARNUNG: cherweise nicht voll aufgeladen. • Verwenden Sie nur die Panasonic- • Den Akku abkühlen lassen, wenn Akkus, die für den Einsatz mit dieser mehr als zwei Akku-Sätze hinterein- Akku-Maschine ausgelegt sind.
  • Seite 12 • Trennen Sie das Ladegerät vom Die Bereitschaftslampe blinkt in Stromnetz, wenn es nicht benutzt Orange, bis der Akku abgekühlt ist. wird. Das Laden beginnt dann automa- tisch. Li­Ion­Akku 5. Die Ladekontrolllampe (grün) blinkt HINWEIS: langsam, wenn der Akku zu etwa 80% Beim Kauf ist Ihr Akku nicht voll auf- aufgeladen ist.
  • Seite 13 ANZEIGELAMPEN Ladevorgang ist abgeschlossen. (Volle Ladung) Der Akku ist zu etwa 80 % aufgeladen. Ladevorgang läuft. Das Ladegerät ist an eine Netzsteckdose angeschlossen. Ladebereitschaft hergestellt. Ladezustandslampe (Grün) (Orange) Links: Grün Rechts: Orange wird angezeigt. Akku ist kalt. Der Akku wird langsam geladen, um seine Belastung zu reduzieren. Der Akku ist warm geworden.
  • Seite 14: Technische Daten

    Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. . TECHNISCHE DATEN Modell EY0L11 Nennleistung Siehe Leistungsschild auf der Unterseite des Ladegerätes. Gewicht 0,6 k g (1,3 lbs.) [Li­Ion­Akku]...
  • Seite 55 ­ MEMO ­ - 55 -...
  • Seite 56 No.1 EN. GR. FR. IT. ND. ES. DN. SW. NR. FN EY97100L111 010 07 Printed in Japan...

Inhaltsverzeichnis