Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
MacDon D1X Serie Bedienerhandbuch
MacDon D1X Serie Bedienerhandbuch

MacDon D1X Serie Bedienerhandbuch

Bandschneidwerke für schwadmäher der serie m1
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Serie D1X und Serie D1XL
Bandschneidwerke für Schwadmäher
der Serie M1
Bedienerhandbuch
215769 Revision A
Übersetzung des Originalbedienerhandbuchs
Die Erntespezialisten.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MacDon D1X Serie

  • Seite 1 Serie D1X und Serie D1XL Bandschneidwerke für Schwadmäher der Serie M1 Bedienerhandbuch 215769 Revision A Übersetzung des Originalbedienerhandbuchs Die Erntespezialisten.
  • Seite 2 Die Informationen in dieser Publikation basieren auf den Informationen, die zum Zeitpunkt der Drucklegung verfügbar und gültig waren. MacDon Industries, Ltd. gibt keine Zusicherungen oder Gewährleistungen jeglicher Art, weder ausdrücklich noch stillschweigend, in Bezug auf die Informationen in dieser Publikation ab. MacDon Industries, Ltd. behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen.
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung 215769 Revision A...
  • Seite 4 215769 Revision A...
  • Seite 5: Einleitung

    Einleitung Dieses Handbuch enthält Informationen über die Bandschneidwerke der Serien D1X und D1Xl. In Verbindung mit einem MacDon Schwadmäher der Serie M1 schneiden und legen die Bandschneidwerke der Serien D1X und D1XL das Erntegut in lockere, gleichmäßige Schwaden. Die Bandschneidwerke der Serien D1X und D1XL wurden speziell für den Direktdrusch entwickelt und eignen sich für bodenkonturgeführtes Mähen und den Hochdrusch.
  • Seite 6 Maschine arbeiten, oder an neue Besitzer. In der linken Seitenverkleidung ist ein Aufbewahrungsfach (A) für das Handbuch untergebracht. Wenn Sie Unterstützung, Informationen oder zusätzliche Exemplare dieses Handbuchs benötigen, wenden Sie sich an Ihren MacDon-Händler. Abbildung 1: Handbuch-Aufbewahrungsort hinter der linken Seitenverkleidung 215769 Revision A...
  • Seite 7: Modellbezeichnung Und Seriennummer

    Modellbezeichnung und Seriennummer Tragen Sie in die nachstehenden Zeilen die Modellnummer, die Seriennummer und das Modelljahr des Schneidwerks sowie der optionalen integrierten Transporteinrichtung (sofern montiert) ein. Bandschneidwerk der D1X/D1XL Serie Schneidwerkmo- dell: Seriennummer: Baujahr: Das Seriennummernschild (A) ist oben am linken Abschlussblech angebracht.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Konformitätserklärung...........................i Einleitung..............................iii Modellbezeichnung und Seriennummer ......................v Kapitel 1: Sicherheit............................ 1 1.1 Sicherheitssymbole ..........................1 1.2 Signalwörter ............................2 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise ........................3 1.4 Sicherheit bei der Wartung ........................5 1.5 Sicherheitsmaßnahmen bei Arbeiten an Hydraulikkomponenten ..............7 1.6 Sicherheitsvorkehrungen bei Schweißarbeiten.....................8 1.7 Sicherheitsaufkleber ..........................9 1.7.1 Anbringen von Sicherheitsaufklebern ....................9 1.8 Anbringungsorte für Sicherheitsaufkleber ....................
  • Seite 10 INHALTSVERZEICHNIS 3.7.1 Schnitthöhe ..........................60 Hochdrusch ..........................60 Bodenkonturgeführtes Dreschen ....................63 3.7.2 Schneidwerk-Floatfunktion ......................65 3.7.3 Schneidwerksanstellwinkel ......................65 Nachstellen des Schneidwerksanstellwinkels ................... 66 3.7.4 Haspeldrehzahl..........................66 Optionales Kettenrad für den Haspelantrieb..................67 3.7.5 Fahrgeschwindigkeit ........................67 3.7.6 Förderband-Laufgeschwindigkeit ....................68 3.7.7 Messergeschwindigkeitsinformationen ....................
  • Seite 11 INHALTSVERZEICHNIS Nachziehen des Schneidwerks ...................... 94 3.15.3 Umrüsten von der Transport- in die Arbeitsstellung................95 Abhängen der Zugdeichsel ......................95 Aufbewahren der Zugdeichsel....................... 96 Umstellen der Vorderräder (links) auf Arbeitsstellung ............... 98 Umrüsten der Hinterräder (rechts) auf Arbeitsstellung ..............100 3.15.4 Umrüsten von der Arbeits- in die Transportstellung................
  • Seite 12 INHALTSVERZEICHNIS Prüfen und Nachjustieren von Druckdaumen mit offenen Messerfingern ........... 150 5.5.9 Messerkopf-Abdeckblech ......................151 Einbauen des Messerkopf-Abdeckblechs..................151 5.6 Messerantriebssystem......................... 153 5.6.1 Taumelgetriebe ......................... 153 Prüfen der Befestigungsschrauben am Taumelgetriebe ..............153 Ausbauen des Taumelgetriebes....................154 Ausbauen der Taumelgetriebe-Riemenscheibe................157 Einbauen der Taumelgetriebe-Riemenscheibe ................
  • Seite 13 INHALTSVERZEICHNIS Ersetzen der Aufnahmen von Haspel-Seitenblechen................ 232 5.9 Haspelantrieb ............................ 234 5.9.1 Haspelantriebsabdeckung......................234 Ausbauen der Haspelantriebsabdeckung..................234 Einbauen der Haspelantriebsabdeckung ..................235 5.9.2 Haspelantriebskette ........................236 Lockern der Haspelantriebskette ....................236 Spannen der Haspelantriebskette ....................237 5.9.3 Haspelantriebskettenrad ......................239 Ausbauen des Haspelantriebskettenrads..................
  • Seite 14 INHALTSVERZEICHNIS 6.3.5 Gleitkufensätze.......................... 261 6.3.6 Stahl-Gleitkufen......................... 261 6.4 Ausrüstungssätze für die Erntegutzuführung ................... 262 6.4.1 Seitenband-Abdeckung – Breit ..................... 262 6.4.2 Seitenband-Leistenschoner ......................263 6.4.3 Obere Querförderschnecke......................264 6.4.4 Halmteiler für Reis ........................264 6.4.5 Satz für Seitenband-Doppelantrieb....................264 6.4.6 Seitenband-Erweiterungssatz ....................... 265 6.4.7 Schwadformerstangen –...
  • Seite 15: Kapitel 1: Sicherheit

    Kapitel 1: Sicherheit Um die Sicherheit von Fahrern der Maschine und der umstehenden Personen zu gewährleisten, sollten Sie sich eingehend mit diesen Sicherheitsvorkehrungen befassen und diese konsequent befolgen. 1.1 Sicherheitssymbole Das Sicherheitssymbol weist auf wichtige sicherheitsrelevante Informationen in diesem Handbuch und auf Sicherheitsaufkleber an der Maschine hin.
  • Seite 16: Signalwörter

    SICHERHEIT 1.2 Signalwörter Die drei Warnhinweise GEFAHR, WARNUNG und VORSICHT weisen auf gefährliche Situationen hin. Die beiden Warnhinweise WICHTIG und HINWEIS kennzeichnen Informationen, die nicht sicherheitsrelevant sind. Die Warnhinweise werden nach folgenden Gesichtspunkten ausgewählt: GEFAHR Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schwerer Verletzung führt.
  • Seite 17: Allgemeine Sicherheitshinweise

    SICHERHEIT 1.3 Allgemeine Sicherheitshinweise Treffen Sie Schutzvorkehrungen für den Zusammenbau, den Betrieb und die Wartung von Maschinen. VORSICHT Die nachfolgenden allgemeingültigen Sicherheitsmaßnahmen für landwirtschaftliche Betriebe gelten für alle Maschinenarten. Tragen Sie Schutzkleidung und Schutzausrüstung, die für die jeweiligen Arbeiten erforderlich sind. Lassen Sie es NICHT darauf ankommen.
  • Seite 18 SICHERHEIT • Eng anliegende Kleidung tragen und langes Haar abdecken. KEINE herabhängenden Kleidungs- und Schmuckgegenstände (Schals, Armbänder) tragen. • Darauf achten, dass Abdeckungen angebracht sind. Sicherheitsausrüstung NIE verändern oder entfernen. Sicherstellen, dass Antriebsabdeckungen unabhängig von der Welle mitdrehen können und ungehindert ausfahrbar sind.
  • Seite 19: Sicherheit Bei Der Wartung

    SICHERHEIT 1.4 Sicherheit bei der Wartung Treffen Sie Schutzvorkehrungen für die Wartung von Maschinen. Sicherheitsmaßnahmen während der Wartungsarbeiten: • Vor der Inbetriebnahme und/oder Wartung der Maschine Bedienerhandbuch und alle Sicherheitshinweise lesen. • Alle Bedienelemente in Neutralstellung bringen, Motor abstellen, Feststellbremse anziehen und Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 20 SICHERHEIT • Bei Arbeiten an der Maschine Schutzausrüstung tragen. • Bei Arbeiten am Messerteilen schwere Arbeitshandschuhe tragen. Abbildung 1.10: Sicherheitsausrüstung 215769 Revision A...
  • Seite 21: Sicherheitsmaßnahmen Bei Arbeiten An Hydraulikkomponenten

    SICHERHEIT 1.5 Sicherheitsmaßnahmen bei Arbeiten an Hydraulikkomponenten Treffen Sie Schutzvorkehrungen für den Zusammenbau, den Betrieb und die Wartung von Hydraulikteilen. • Vor Verlassen des Fahrersitzes alle Hydraulik- Betätigungshebel in Neutralstellung bringen. • Alle Komponenten der Hydraulikanlage müssen stets sauber und in einwandfreiem Zustand sein. •...
  • Seite 22: Sicherheitsvorkehrungen Bei Schweißarbeiten

    Schwadmäher verbunden ist. Wenn es nicht möglich ist, das Schneidwerk vor Beginn der Schweißarbeiten vom Schwadmäher zu trennen, wenden Sie sich an Ihren MacDon Händler, um zu erfahren, welche elektrischen Komponenten vorher abgeklemmt werden müssen. 215769...
  • Seite 23: Sicherheitsaufkleber

    • Wenn Originalteile mit Sicherheitsaufkleber ersetzt werden, muss auf dem Reparaturteil ebenfalls der bisherige Sicherheitsaufkleber angebracht sein. • Ersatz-Sicherheitsaufkleber können bei der Ersatzteilstelle Ihres MacDon Händlers nachbestellt werden. Abbildung 1.14: Aufkleber „Bedienerhandbuch“ 1.7.1 Anbringen von Sicherheitsaufklebern Beschädigte Sicherheitsaufkleber müssen ersetzt werden.
  • Seite 24: Anbringungsorte Für Sicherheitsaufkleber

    SICHERHEIT 1.8 Anbringungsorte für Sicherheitsaufkleber Sicherheitsaufkleber sind an mehreren Stellen am Schneidwerk angebracht. Ersetzen Sie fehlende oder beschädigte Aufkleber an der Maschine durch identische Aufkleber. Abbildung 1.15: Obere Querförderschnecke (Wahlausrüstung) A – MD #279085 Abbildung 1.16: Integrierte Transporteinrichtung (Wahlausrüstung) A – MD #220799 215769 Revision A...
  • Seite 25 SICHERHEIT Abbildung 1.17: Zugdeichsel für integrierte Transporteinrichtung (Wahlausrüstung) A – MD #220797 B – MD #220798 Abbildung 1.18: Rapstrennmesser (Wahlausrüstung) A – MD #174684 215769 Revision A...
  • Seite 26 SICHERHEIT Abbildung 1.19: Seitenbleche, Haspelarm und Rahmenrohr A – MD #184422 (vier Stellen) B – MD #131393 (drei Stellen auf einer durchgehenden Haspel) C – MD #174632 D – MD #166466 (zwei Stellen) E – MD #131392 (zweiteilige Haspel) F – MD #131391 (zwei Stellen) 215769 Revision A...
  • Seite 27 SICHERHEIT Abbildung 1.20: Hauptrahmenrohr – Bandschneidwerk D115X A – MD #184422 B – MD #184372 C – MD #131391 215769 Revision A...
  • Seite 28 SICHERHEIT Abbildung 1.21: Hauptrahmenrohr – Bandschneidwerk D120X A – MD #184372 B – MD #166466 C – MD #131391 215769 Revision A...
  • Seite 29 SICHERHEIT Abbildung 1.22: Hauptrahmenrohr – Bandschneidwerk D125X A – MD #184372 B – MD #166466 C – MD #131391 215769 Revision A...
  • Seite 30 SICHERHEIT Abbildung 1.23: Hauptrahmenrohr – Bandschneidwerk D135XL (ähnlich zu Bandschneidwerk D130XL) A – MD #184372 B – MD #166466 C – MD #131391 D – MD #131392 (D135XL nur zweiteilige Haspel) 215769 Revision A...
  • Seite 31 SICHERHEIT Abbildung 1.24: Hauptrahmenrohr – Bandschneidwerk D140XL (ähnlich zu Bandschneidwerk D145XL) A – MD #184372 B – MD #166466 C – MD #131391 D – MD #131392 215769 Revision A...
  • Seite 32: Erläuterungen Zu Sicherheitsaufklebern

    SICHERHEIT 1.9 Erläuterungen zu Sicherheitsaufklebern Machen Sie sich mit der Bedeutung aller Sicherheitsaufkleber an der Maschine vertraut. MD #113482 Allgemeine Gefahr in Zusammenhang mit Maschinenbetrieb und -wartung GEFAHR Vermeiden von Verletzungen oder tödlichen Unfällen, verursacht durch unsachgemäßen oder sicherheitsgefährdenden Maschinenbetrieb: •...
  • Seite 33 SICHERHEIT MD #131391 Erdrückungsgefahr durch Schneidwerk GEFAHR Verhinderung von Verletzungen oder tödlichen Unfällen durch absinkendes Schneidwerk: • Das Schneidwerk ganz anheben, Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen und Sicherheitsstützen des Schwadmähers in Stützstellung bringen. Sich erst dann unter das Schneidwerk begeben. •...
  • Seite 34 SICHERHEIT MD #166466 Warnung vor Hochdrucköl WARNUNG Vermeiden von schweren/tödlichen Verletzungen und Wundbrand: • NICHT in der Nähe von Hydraulikflüssigkeitslecks aufhalten. • NICHT mit Fingern oder Hautstellen nach Hydraulikflüssigkeitslecks suchen. • Vor dem Lösen von Hydraulikverschraubungen Last absenken oder Hydraulikdruck ablassen. •...
  • Seite 35 SICHERHEIT MD #174632 Warnung vor Verheddern in der Haspel GEFAHR Verhinderung von Verletzungen, verursacht durch umlaufende Haspel: • Bei laufender Maschine vom Schneidwerk fernhalten. Abbildung 1.31: MD #174632 MD #174682 Warnung vor Verheddern in der Schnecke GEFAHR Vermeiden von Verletzungen: •...
  • Seite 36 SICHERHEIT MD #184372 Allgemeine Gefahr in Zusammenhang mit Maschinenbetrieb und -wartung GEFAHR Vermeiden von Verletzungen oder tödlichen Unfällen, verursacht durch unsachgemäßen oder sicherheitsgefährdenden Maschinenbetrieb: • Bedienerhandbuch lesen und alle Sicherheitshinweise befolgen. Falls kein Handbuch vorhanden ist, dieses bei Ihrem Händler anfordern. •...
  • Seite 37 SICHERHEIT MD #184422 Einzugsgefahr für Hand und Arm WARNUNG Vermeiden von Verletzungen: • Vor Öffnen der Verkleidungen Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen. • Betrieb des Schneidwerks NUR mit angebrachter Abdeckung zulässig. Abbildung 1.35: MD #184422 MD #193147 Warnung vor Kontrollverlust GEFAHR Verhinderung von Verletzungen oder tödlichen Unfällen, verursacht durch Kontrollverlust:...
  • Seite 38 SICHERHEIT MD #220798 Warnung vor Kontrollverlust. GEFAHR Verhinderung von schweren oder tödlichen Verletzungen, verursacht durch Kontrollverlust: • Die Zugdeichsel, mit der das Schneidwerk transportiert wird, darf NICHT eingedrückt oder anderweitig beschädigt sein. • Weitere Informationen sind im Bedienerhandbuch zu finden. Abbildung 1.38: MD #220798 MD #220799 Warnung vor Kontrollverlust...
  • Seite 39 SICHERHEIT MD #304865 Erdrückungsgefahr durch Schneidwerk WARNUNG Verhinderung von Verletzungen oder tödlichen Unfällen durch absinkendes Schneidwerk: • Das Schneidwerk NICHT an den markierten Stellen anheben. • Lediglich die dafür gekennzeichneten Stellen dürfen zum Absenken des Schneidwerks von der vertikalen in die horizontale Stellung verwendet werden.
  • Seite 41: Kapitel 2: Produktübersicht

    Neigungszylinder des Winkels zwischen Schneidwerk und Fahrzeug Kombiniertes Brutto-Fahrzeuggewicht CGVW MacDon Starr-Bandschneidwerke D115X, D120X und D125X für Schwadmäher der Serie Schneidwerk der Serie D1X MacDon Starr-Bandschneidwerke D130XL, D135XL, D140XL und D145XL für Schwadmäher Schneidwerk der Serie D1XL der Serie M1...
  • Seite 42 Eine Schneidvorrichtung am Messerbalken eines Schneidwerks. Ein hin- und hergehendes Messer Messer (auch Klinge genannt) mäht das Erntegut, damit es dem Schneidwerk zugeführt werden kann Schwadmäher der Serie M1 MacDon Schwadmäher M1170 und M1240 n. z. Nicht zutreffend Nordamerikanisches In Nordamerika gebräuchliche Schneidwerkskonfiguration Schneidwerk National Pipe Thread: US-amerikanische Gewindenorm für Niederdruck-Anschlüsse.
  • Seite 43 PRODUKTÜBERSICHT Bezeichnung Definition Das Verhältnis zwischen dem Montage-Drehmoment einer Verbindung und der Axialkraft, Drehmoment-Zugspannung die damit in der Schraube erzeugt wird Ein vierrädriges straßentaugliches Fahrzeug mit mindestens 3400 kg (7500 US-Pfund) zulässigem Gesamtgewicht Obere Querförderschnecke Antriebslösung am Messerbalken, bei der zwei separat laufende Messer nicht Messerantrieb ohne synchronisiert von einem einzelnen Hydraulikantrieb oder von zwei Hydraulikantrieben Zeitsteuerung...
  • Seite 44: Identifikation Der Komponenten

    PRODUKTÜBERSICHT 2.2 Identifikation der Komponenten Für den Betrieb und die Wartung des Schneidwerks ist es erforderlich, die Namen der Teile und ihre Position zu kennen. Abbildung 2.1: Komponenten des Schwadmäher-Schneidwerks A – Haspel-Kurvenbahn B – Haspelfinger C – Seitenband D – Halterung des mittleren Haspelarms E –...
  • Seite 45: Technische Daten

    PRODUKTÜBERSICHT 2.3 Technische Daten Hier finden Sie eine Liste mit allen technischen Daten der Schwadmäher-Schneidwerke D1X und D1XL. In der unten stehenden Tabelle werden folgende Symbole und Buchstaben verwendet: S: Standard/O : optional (ab Werk)/O : optional (ab Händler)/–: nicht erhältlich Tabelle 2.1 Technische Daten der Schneidwerke Messerbalken Effektive Schnittbreite (Abstand zwischen Halmteiler-Spitzen)
  • Seite 46 PRODUKTÜBERSICHT Tabelle 2.1 Technische Daten der Schneidwerke (fortsetzung) Messerfinger-Winkel – Messerbalken am Boden D115X, Neigungszylinder eingefahren 7,5° D120X, D125X D130XL, D135XL, Neigungszylinder eingefahren 2,5° D140XL, D145XL D115X, Neigungszylinder ausgefahren 17,0° D120X, D125X D130XL, D135XL, Neigungszylinder ausgefahren 12,0° D140XL, D145XL Förderband und Tragrahmen Bandbreite (Serie D1X) 1057 mm (41,6 Zoll) Bandbreite (D1XL Serie)
  • Seite 47 PRODUKTÜBERSICHT Tabelle 2.2 Schneidwerkskomponenten Obere Querförderschnecke Außendurchmesser 305 mm (12 Zoll) 152 mm (6 Zoll) Trommeldurchmesser Alle Größen Tastrad/Integrierte Transporteinrichtung Räder 38 cm (15 Zoll) Reifen P205/75 R-15 Tabelle 2.3 Schneidwerksgewichte Gewicht Geschätzter Gewichtsbereich mit Schneidwerk in Grundausstattung (Abweichungen je nach Paketkonfiguration) Schneidwerk D115X –...
  • Seite 48: Abmessungen

    PRODUKTÜBERSICHT 2.4 Abmessungen Hier finden Sie eine Liste mit den Abmessungen der Schwadmäher-Schneidwerke D1X und D1XL. In der unten stehenden Tabelle werden folgende Symbole und Buchstaben verwendet: S: Standard/O : optional (ab Werk)/O : optional (ab Händler)/–: nicht erhältlich Abbildung 2.2: Schneidwerksbreite Tabelle 2.4 Abmessungen Schneidwerk Schneidwerksbreite (Transportmodus –...
  • Seite 49: Kapitel 3: Betrieb

    VORSICHT • Sie sind dazu verpflichtet, vor Inbetriebnahme des Schneidwerks dieses Handbuch durchzulesen und sich mit dem Inhalt vertraut zu machen. Falls Erläuterungen nicht nachvollziehbar sind, wenden Sie sich an Ihren MacDon Händler. • Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise im Bedienerhandbuch und die Sicherheitsaufkleber an der Maschine.
  • Seite 50: Betriebssicherheit

    BETRIEB 3.2 Betriebssicherheit Befolgen Sie alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen, die in diesem Handbuch enthalten sind. VORSICHT Bitte folgende Sicherheitsvorkehrungen beachten: • Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen aus dem Bedienerhandbuch befolgen. Wenn kein Schwadmäher- Handbuch vorhanden ist, dieses bei Ihrem Händler anfordern und gründlich durchlesen. •...
  • Seite 51: Haspel-Stützstreben

    BETRIEB 3.2.2 Haspel-Stützstreben Die Haspel-Sicherheitsstützen sind an den Haspelarmen angebracht und verhindern, dass die Haspel unerwartet absinkt. GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen oder Absinken der angehobenen Maschine zu vermeiden, vor Verlassen des Fahrersitzes stets den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen, die Sicherheitsstützen in die Stützstellung bringen und sich erst dann unter die Maschine begeben.
  • Seite 52: Einklappen Der Haspel-Stützstreben

    BETRIEB 4. Verriegelungsstange mit dem Griff (A) auf Innenstellung (B) ziehen. Dadurch wird der Sicherungsstift (C) unter der Strebe in Eingriff gebracht. 5. Die Haspel absenken, bis die Sicherheitsstützen die Zylinderaufnahmen des äußeren Arms und die Sicherungsstifte des mittleren Haspelarms berühren. Abbildung 3.4: Haspel-Stützstrebe –...
  • Seite 53: Schneidwerk-Seitenverkleidungen

    BETRIEB 4. Mit dem Griff (B) bei Schneidwerken mit zweiteiliger Haspel die Verriegelungsstange (A) in die Außenstellung bewegen. Abbildung 3.6: Haspel-Sicherheitsstütze – mittlerer Haspelarm 3.2.3 Schneidwerk-Seitenverkleidungen An beiden Seiten des Schneidwerks ist eine schwenkbare Seitenverkleidung aus Kunststoff angebracht. Aufklappen der Seitenverkleidungen Die Seitenbleche können geöffnet werden, um auf zu wartende Komponenten oder gelagerte Gegenstände zuzugreifen.
  • Seite 54: Seitenverkleidungen Schließen

    BETRIEB 4. In die Griffmulde (A) fassen und an der Seitenverkleidung ziehen. BEACHTEN: Die Seitenverkleidung wird durch eine Schwenkplatte (B) gehalten und öffnet in Richtung (C). Abbildung 3.8: Seitenblech links 5. Wenn mehr Platz benötigt wird, die Seitenverkleidung von der Schwenkplatte (A) ziehen und Richtung Schneidwerksrückseite schwenken.
  • Seite 55: Abmontieren Der Seitenverkleidungen

    BETRIEB 3. Die Seitenverkleidung in Stellung „Geschlossen“ [Richtung (A)] schwenken. Die Verriegelung einrasten, indem Sie in der gezeigten Richtung fest auf die Seitenverkleidung drücken. 4. Vergewissern, dass die Seitenverkleidung verriegelt ist, indem Sie sie zu sich heranziehen; wenn sie erfolgreich verriegelt wurde, kann die Seitenverkleidung nicht mehr bewegt werden.
  • Seite 56: Überprüfen Und Nachstellen Der Seitenverkleidungen

    BETRIEB 1. Die Seitenverkleidung auf Schwenkarm (C) ausrichten und langsam absenken. BEACHTEN: Der Schwenkarm (C) muss an der äußeren Bohrung der Scharnierhalterung eingesetzt sein, siehe Abbildung rechts. 2. Selbstschneidende Schraube (B) einschrauben. 3. Befestigungsklinke (A) lösen, damit die Seitenverkleidung wieder geschwenkt werden kann. 4.
  • Seite 57 BETRIEB Nachstellen der Seitenverkleidung 2. In der Seitenverkleidung die vier Schrauben (A) an der Halterohr-Platte (B) lösen. BEACHTEN: Die Abbildung zeigt das Bandschneidwerk der Serie D1X. Die Seitenverkleidung an einem Bandschneidwerk der Serie D1XL ist bauähnlich. Abbildung 3.15: Halterohr Seitenblech links am Schneidwerk der Serie D1X 3.
  • Seite 58: Kontrollen Vor Inbetriebnahme

    BETRIEB 3.2.4 Kontrollen vor Inbetriebnahme Gehen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine wie nachfolgend beschrieben vor. VORSICHT • Dafür sorgen, dass sich keine Personen, Haustiere usw. in Nähe der Maschine aufhalten. Kinder von der Maschine fernhalten. Mit einem Rundgang sicherstellen, dass sich niemand unter, auf oder in der Nähe der Maschine befindet.
  • Seite 59: Einlaufzeit

    BETRIEB 3.3 Einlaufzeit Eine fabrikneue Maschine muss bei der ersten Inbetriebnahme vorsichtig bedient werden. BEACHTEN: Bis Sie mit der Geräuschkulisse und dem Betriebsverhalten des neuen Schneidwerks vertraut sind, ist besondere Wachsamkeit und Aufmerksamkeit erforderlich. WARNUNG Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. Erst dann ungewöhnliche Geräusche untersuchen oder versuchen, eine Funktionsstörung zu beheben.
  • Seite 60: Ausschalten Des Schwadmähers

    BETRIEB 3.4 Ausschalten des Schwadmähers Wenn Sie den Fahrersitz verlassen müssen, den Schwadmäher ausschalten: GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. Gehen Sie wie folgt vor, um den Schwadmäher abzuschalten: 1.
  • Seite 61: Bedienelemente In Der Fahrerkabine

    BETRIEB 3.5 Bedienelemente in der Fahrerkabine Das Schneidwerk wird von der Kabine des Schwadmähers aus gesteuert. WARNUNG Vor dem Anlassen des Motors oder Einschalten von Schneidwerksantrieben sicherstellen, dass sich keine Personen in der Nähe der Maschine befinden. Eine Anleitung mit Erläuterung der zu betätigenden Bedienelemente entnehmen Sie dem Schwadmäher- Bedienerhandbuch: •...
  • Seite 62: Schneidwerkseinrichtung

    3.6.1 Schneidwerkskomponenten Wahlausrüstung kann die Leistung unter bestimmten Bedingungen verbessern oder das Schneidwerk um zusätzliche Funktionen erweitern. Sie können Wahlausrüstung über Ihren MacDon Händler bestellen und dort montieren lassen. Weitere Informationen zu den angebotenen Anbaugeräten finden Sie in Abschnitt 6 Wahlausrüstungen und Zusatzoptionen, Seite 253.
  • Seite 63 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 64 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 65 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 66 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 67 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 68 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 69 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 70 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 71 BETRIEB 215769 Revision A...
  • Seite 72: Haspeleinstellungen

    BETRIEB 3.6.3 Haspeleinstellungen Die Einstellung der Haspel-Kurvenbahn und die Position der Haspel können so angepasst werden, dass verschiedene Haspelfingermuster entstehen. Tabelle 3.11, Seite 58 veranschaulicht, wie sich das Haspelprofil bei unterschiedlichen Kurvenscheibe-Stellungen und Fingerneigungen je nach Haspelarmstellung relativ zum Boden verändert. Informationen zu Einsatzbereichen verschiedener Fingermuster und Haspelstellungen, siehe 3.6.2 Schneidwerkseinstellungen, Seite Tabelle 3.11 Empfohlene Haspeleinstellungen...
  • Seite 73 BETRIEB Tabelle 3.11 Empfohlene Haspeleinstellungen (fortsetzung) Kurvenscheibe-Stellung Haspelstellung Haspelfingermuster (Fingerbeschleunigung) 3 (30 %) 6 oder 7 4 (35 %) 2 oder 3 BEACHTEN: • Die Haspel nach vorne stellen, um mehr Bodennähe zu erzielen. Gleichzeitig das Schneidwerk nach hinten anstellen. Die Finger können bei extrem weit vorgefahrener Haspel in den Boden eindringen.
  • Seite 74: Einstellwerte Des Schneidwerks

    BETRIEB 3.7 Einstellwerte des Schneidwerks Damit das Schneidwerk eine zufriedenstellende Leistung erbringt, muss es an die jeweiligen Erntefrüchte und Erntebedingungen angepasst werden. Ein gut eingestelltes Schneidwerk erzielt eine höhere Kornausbeute und ist produktiver. Darüber hinaus erhöht sich die Lebensdauer der Maschine, wenn sie richtig eingestellt und rechtzeitig gewartet wird. Die in Tabelle 3.12, Seite 60 aufgeführten und auf den folgenden Seiten erläuterten Einstellwerte prägen die Leistung Ihres...
  • Seite 75 BETRIEB GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 1. Das Schneidwerk anheben, bis die Tasträder keinen Bodenkontakt mehr haben. 2. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 3.
  • Seite 76 BETRIEB 14. Das Schneidwerk mithilfe der Schwadmäher- Bedienelemente auf die gewünschte Schnitthöhe absenken. 15. Die Lastanzeige überprüfen. Abbildung 3.21: Lastanzeige WICHTIG: Lang anhaltendes Arbeiten mit übermäßigem Federdruck (d. h. ein Lastanzeigewert über 4 bzw. eine komprimierte Feder [A] weniger als 295 mm [11 5/8 Zoll]) kann die Federung beschädigen.
  • Seite 77: Bodenkonturgeführtes Dreschen

    BETRIEB 4. Das Rad mit einer Hand an Griff (B) packen und leicht anheben. Griff (A) nach oben ziehen, um das Rad freizugeben. 5. Das Rad mit Griff (B) anheben und das Federbein in der mittleren Aussparung (C) einrasten lassen. 6.
  • Seite 78 BETRIEB Die Schneidwerk-Floatvorrichtung führt das Schneidwerk gewichtsentlastet über den Boden und hält es auch bei der Fahrt über Bodenwellen, Vertiefungen und andere Unebenheiten in Auflage. So wird verhindert, dass sich der Messerbalken eingräbt oder Pflanzen ungemäht stehen lässt. Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Themen des : •...
  • Seite 79: Schneidwerk-Floatfunktion

    BETRIEB 10. Die Schneidwerk-Floatfunktion wie im Schwadmäher- Bedienerhandbuch beschrieben kontrollieren. Abbildung 3.27: Äußere Gleitkufe 3.7.2 Schneidwerk-Floatfunktion Schneidwerke sind so konstruiert, dass sie beim bodenkonturgeführten Dreschen auf Gleitkufen laufen. Das Schwadmäher- Float-System reduziert den Auflagedruck am Messerbalken, so dass das Schneidwerk über Hindernisse hinweg fahren und den Bodenkonturen folgen kann, anstatt von den Hubzylindern des Schwadmähers getragen zu werden.
  • Seite 80: Nachstellen Des Schneidwerksanstellwinkels

    BETRIEB Berücksichtigen Sie bei der Einstellung des Anstellwinkels die Fruchtart und deren Zustand sowie die Bodenbeschaffenheit. Folgende Hinweise sind zu beachten: • Das Schneidwerk sollte flacher eingestellt sein (A) (Stellung A auf der Anzeige), wenn normale Erntebedingungen herrschen und der Boden feucht ist. Dadurch häuft sich am Messerbalken weniger Erdreich an.
  • Seite 81: Optionales Kettenrad Für Den Haspelantrieb

    Erntebedingungen geeignet ist. Darüber hinaus sind zusätzliche Kettenräder erhältlich, zum Beispiel, um die Haspel unter schwierigen Erntebedingungen mit einem höheren Drehmoment anzutreiben oder in dünnem Bestand mit höherer Fahrgeschwindigkeit höhere Drehzahlen zu ermöglichen. Auskünfte zu den Bestellangaben erteilt der MacDon Händler. Siehe 5.9.3 Haspelantriebskettenrad, Seite 239...
  • Seite 82: Förderband-Laufgeschwindigkeit

    BETRIEB Abbildung 3.31: Schnittfläche in Abhängigkeit von der Fahrgeschwindigkeit A – 4,6 m (15 ft.) B – 6,1 m (20 ft.) C – 7,6 m (25 ft.) D – 9,1 m (30 ft.) E – 10,7 m (35 ft.) F – 12,2 m (40 ft.) G –...
  • Seite 83: Messergeschwindigkeitsinformationen

    BETRIEB 3.7.7 Messergeschwindigkeitsinformationen Der Messerantrieb am Schneidwerk wird von der Hydraulikpumpe des Floatmoduls angetrieben und über die Ernteleistungssteuerung (Harvest Performance Tracker, HPT) des Schwadmähers gesteuert. Die Standardgeschwindigkeit beträgt 1200 Hübe pro Minute (H/min). Tabelle 3.14 Messerdrehzahlen der Serien D1X/D1XL BEACHTEN: Informationen zur Verwendung der Ernteleistungssteuerung Empfohlener Schneidwerk...
  • Seite 84: Haspel-Horizontalstellung

    BETRIEB 3.7.9 Haspel-Horizontalstellung Die Haspel-Horizontalstellung trägt entscheidend dazu bei, dass auch unter widrigen Bedingungen gute Ernteergebnisse erzielt werden. Die Haspel ist werkseitig auf Normalbedingungen eingestellt. Die Horizontalstellung kann von der Fahrerkabine aus nachgestellt werden. Schwadmäher der Serie M1 bieten die Möglichkeit, mithilfe der Funktion „Headland Management“...
  • Seite 85: Neigung Der Haspelfinger

    BETRIEB 3.7.10 Neigung der Haspelfinger Die Haspel soll umgefallenes und stark am Boden liegendes Erntegut aufnehmen. Die Kurvenbahneinstellung bestimmt in erster Linie, wie das Erntegut Richtung Bänder gefördert wird. Um die Aufnahme von Lagergetreide zu verbessern, müssen deshalb die Haspelfinger nicht unbedingt schräger gestellt werden (höhere Kurvenbahneinstellung). WICHTIG: Im Folgenden geht es um die konzeptuellen und betriebstechnischen Gesichtspunkte der Haspel.
  • Seite 86 BETRIEB Kurvenscheibe in Stellung 2, Haspelstellung 3 oder 4 – Diese Einstellung wird für die meisten Fruchtarten und Erntegut- Zustände für den Anfang empfohlen. • Wenn die Haspel in Stellung „Vorne“ ist und das Erntegut auf dem Messerbalken nicht weiterbefördert wird, bewirkt eine höhere Kurvenbahneinstellung, dass das Erntegut über die Hinterkante des Messerbalkens gedrückt wird.
  • Seite 87: Anpassen Der Haspel-Kurvenscheibe

    BETRIEB Kurvenscheibe in Stellung 4, maximaler Anstellwinkel, Haspel ganz vorne – Bei dieser Einstellung greift die Haspel am weitesten nach vorne und kann dadurch unter dem Messerbalkenniveau umgefallene Pflanzen aufrichten. • In dieser Stellung bleibt bei einer Schneidwerkshöhe von ca. 203 mm (8 Zoll) ein beträchtlicher Stoppelanteil stehen.
  • Seite 88 BETRIEB 1. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 2. Den Federstecker (A) abziehen, der das Multitool (B) in der Halterung am linken Abschlussblech sichert. Abbildung 3.38: Abschlussblech links 3. Den Verriegelungsstift (A) mit einem Multitool GEGEN den Uhrzeigersinn drehen, bis die Kurvenbahn verstellt werden kann.
  • Seite 89: Halmteiler

    BETRIEB 3.7.11 Halmteiler Halmteiler drücken während des Erntevorgangs die Pflanzen auseinander. Sie sind abnehmbar. Dadurch können Rapstrennmesser angebracht werden. Außerdem verringert sich dadurch die Transportbreite. Abnehmen eines Halmteilers mit optionalem Schnellverschluss Um Halmteiler mit dem optionalen Schnellverschluss korrekt zu entfernen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise.
  • Seite 90: Abnehmen Eines Halmteilers Ohne Optionalen Rastmechanismus

    BETRIEB Abnehmen eines Halmteilers ohne optionalen Rastmechanismus Um Halmteiler ohne optionalen Schnellverschluss korrekt zu entfernen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. GEFAHR Vor Arbeiten unter dem Schneidwerk: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen oder Absinken der angehobenen Maschine zu vermeiden, stets den Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen und die Sicherheitsstützen in Stützstellung bringen.
  • Seite 91 BETRIEB 6. Wenn der Halmteiler am Schneidwerk gelagert ist, den Halmteiler aus dem Aufbewahrungsort nehmen. Dazu den Halmteiler anheben, damit die Sicherungsnasen (A) an der Unterseite herauskommen. Den Halmteiler leicht absenken, um den Stift (B) aus der Seitenverkleidung zu lösen. Abbildung 3.43: Halmteiler in Aufbewahrung 7.
  • Seite 92: Anbringen Eines Halmteilers Ohne Optionalen Rastmechanismus

    BETRIEB 10. An der Spitze des Halmteilers ziehen, um sicherzustellen, dass sich dieser nicht seitwärts bewegt. Falls erforderlich, die Schrauben (A) nachstellen, um den Halmteiler zu stabilisieren und eine eventuelle seitliche Bewegung auszuschließen. 11. Die Seitenverkleidung schließen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Seitenverkleidungen schließen, Seite Abbildung 3.45: Halmteiler...
  • Seite 93: Halmteilerstangen

    BETRIEB 7. Die Sicherungsnasen (A) in die Löcher der Seitenverkleidung einsetzen und den Halmteiler wie abgebildet in Stellung bringen. Abbildung 3.47: Halmteiler 8. Die Spitze des Halmteilers anheben und die Schraube (A) und abgestufte Scheibe (B) (Abstufung zeigt zum Halmteiler) einbauen. Die Schraube festziehen. 9.
  • Seite 94: Abnehmen Der Halmteilerstangen

    BETRIEB Abnehmen der Halmteilerstangen Gehen Sie wie hier beschrieben vor, um die Halmteilerstangen zu entfernen und aufzubewahren. 1. Schraube (A) lösen und Halmteilerstange (B) an beiden Schneidwerksseiten herausnehmen. Abbildung 3.49: Halmteilerstange 2. Beide Halmteilerstangen (A) an der Innenseite des rechten Abschlussblechs aufbewahren.
  • Seite 95 BETRIEB 2. Die Halmteilerstange (B) wie dargestellt an der Spitze des Halmteilers in Stellung bringen und die Schraube (A) festziehen. 3. Die Vorgehensweise an der anderen Seite des Schneidwerks wiederholen. Abbildung 3.52: Halmteilerstange an Halmteiler 215769 Revision A...
  • Seite 96: Förderöffnung

    BETRIEB 3.8 Förderöffnung Breite und Lage der Förderöffnung wirken sich auf Breite und Konfiguration des Schwad aus. Die Entscheidung, die mittlere Förderöffnung zu verbreitern oder zu verkleinern oder den Schwad zu verdoppeln, sollte auf den folgenden Faktoren beruhen: • Schwadmäher-Aufnahmekapazität •...
  • Seite 97: Einstellen Der Förderöffnung Am Schneidwerk Mit Der Hydraulischen Tragrahmenverstellung

    BETRIEB 3.8.2 Einstellen der Förderöffnung am Schneidwerk mit der hydraulischen Tragrahmenverstellung Breite und Position der Förderöffnung wirken sich auf die Breite und Konfiguration der Schwade aus. Die Förderöffnung einstellen, indem Sie die Anschläge der inneren Tragrahmenverstellung verschieben. Einstellen des Anschlags für die innere Tragrahmenverstellung 1.
  • Seite 98 BETRIEB Einstellen des Anschlags für die äußere Tragrahmenverstellung 4. Die zwei 1/4-Zoll-Sechskantschrauben (A) und Muttern entfernen. 5. Den Anschlag (B) nach innen schieben, um die Tragrahmen voneinander weg zu bewegen, oder den Anschlag nach außen schieben, um die Tragrahmen näher zueinander zu bewegen.
  • Seite 99: Doppelschwadablage

    BETRIEB 3.9 Doppelschwadablage Bei der Doppelschwadablage werden zwei Schwade nebeneinander gelegt. Mähdrescher oder Feldhäcksler mit größerem Fassungsvermögen können dann in einem Durchgang doppelt so viel Erntegut aufnehmen, was Zeit und Kraftstoff spart. Die Doppelschwadablage wird für Erntegut verwendet, das nicht aufbereitet werden muss (z. B. Getreide, Raps und Bohnen).
  • Seite 100: Schwadtypen

    BETRIEB 3.10 Schwadtypen Es gibt sechs Schwadtypen. Wie der Schwad abgelegt wird, hängt von den Erntebedingungen, Maschineneinstellungen und Wetterbedingungen ab. Die folgenden Kriterien bestimmen die Qualität der Schwade: • Gewichtsverteilung: Köpfe und Stängel gleichmäßig über die gesamte Breite des Schwads verteilt. •...
  • Seite 101 BETRIEB Tabelle 3.16 Schwadtypen (fortsetzung) Richtlinien für Gewichtsver- Aushär- Witterungs- Schwadtyp Beschreibung teilung tung beständigkeit Maschinenein- stellung • Mittlerer kann durch Abgabe in der Mitte oder hinten Anstellwinkel gebildet werden. • Abgabe in der Mitte oder hinten Die Stängel sind •...
  • Seite 102: Tipps Zur Heuernte

    BETRIEB 3.11 Tipps zur Heuernte Beachten Sie die folgenden Tipps zur Optimierung der Heuernte. 3.11.1 Aushärtung Die rasche Reifung des Ernteguts trägt dazu bei, die höchste Qualität zu erhalten. Mit jedem Tag, an dem das Heu auf dem Boden liegt, gehen 5 % des Proteins verloren. Ein möglichst breiter und luftiger Schwad härtet am schnellsten aus.
  • Seite 103: Fahren Auf Dem Schwad

    BETRIEB Tabelle 3.18 Empfohlene Schwadeigenschaften Eigenschaft Vorteil Luft kann durch den Schwad strömen; der Luftstrom ist für den Hoch und luftig Aushärtungsprozess wichtiger als direkte Sonneneinstrahlung Ermöglicht einen gleichmäßigen Materialfluss in die Ballenpresse, den Gleichmäßigkeit (nicht geballt) Häcksler usw. Ergibt gleichmäßige und konsistente Ballen zur Minimierung von Gleichmäßige Verteilung des Materials Handhabungs- und Stapelproblemen über den Schwad...
  • Seite 104: Waagrechtstellen Des Schneidwerks

    BETRIEB 3.12 Waagrechtstellen des Schneidwerks Die Schwadmäher-Federbeine sind werkseitig so eingestellt, dass das Schneidwerk waagerecht steht. Im Normalfall ist keine Nachjustierung erforderlich. BEACHTEN: Die Floatmodul-Spannfedern dienen NICHT zur Waagerechtstellung des Schneidwerks. Wenn das Schneidwerk nicht waagerecht steht, den Reifendruck des Schwadmähers prüfen, um sicherzustellen, dass die Reifen richtig aufgepumpt sind (siehe Schwadmäher-Bedienerhandbuch).
  • Seite 105: Beseitigen Von Materialstauungen Am Messerbalken

    BETRIEB 3.13 Beseitigen von Materialstauungen am Messerbalken Der Messerbalken befindet sich vorne am Schneidwerk und nimmt das Messer und die Messerfinger auf, mit denen gemäht wird. GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen oder Absinken der angehobenen Maschine zu vermeiden, vor Verlassen des Fahrersitzes stets den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen, die Sicherheitsstützen in die Stützstellung bringen und sich erst dann unter die Maschine begeben.
  • Seite 106: Obere Querförderschnecke

    BETRIEB 3.14 Obere Querförderschnecke Die obere Querförderschnecke (UCA) (A) verbessert die Zuführung von sperrigem Erntegut entlang dem Schneidwerk. Die UCA ist als Wahlausrüstungsbausatz erhältlich. Weitere Informationen, siehe 6.4.3 Obere Querförderschnecke, Seite 264. BEACHTEN: Die als Wahlausrüstung erhältlichen breiten Seitenband- Abdeckungen sind NICHT für die UCA geeignet. Abbildung 3.58: Obere Querförderschnecke 215769 Revision A...
  • Seite 107: Transportieren Des Schneidwerks

    • Die Geschwindigkeit stets so anpassen, dass das Fahrzeug stabil bleibt und jederzeit unter Kontrolle gebracht werden kann. 3.15.2 Schleppfahrten Schneidwerke mit optionalen Tasträdern/integrierter Transporteinrichtung können hinter einem passend konfigurierten MacDon-Schwadmäher oder einer landwirtschaftlichen Zugmaschine nachgezogen werden. Die Anleitung entnehmen Sie dem Schwadmäher-Bedienerhandbuch. 215769 Revision A...
  • Seite 108: Anhängen Des Schneidwerks An Das Zugfahrzeug

    Kurvenfahrten ausreichend durchhängt. • Den Kabelstecker (7 Kontakte) des Schneidwerks an der Steckdose am Zugfahrzeug befestigen. (Die Steckdose mit 7 Kontakten ist bei der Ersatzteilstelle des MacDon Händlers erhältlich.) • Gesamte Beleuchtung auf Funktionsfähigkeit kontrollieren und das Hinweisschild „Langsam fahrendes Fahrzeug voraus“...
  • Seite 109: Umrüsten Von Der Transport- In Die Arbeitsstellung

    BETRIEB 3.15.3 Umrüsten von der Transport- in die Arbeitsstellung Um von der Transportstellung in die Arbeitsstellung zu wechseln, alle hier empfohlenen Anleitungen befolgen. Abhängen der Zugdeichsel Gehen Sie wie folgt vor, um die Zugdeichsel zu entfernen. GEFAHR Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 110: Aufbewahren Der Zugdeichsel

    BETRIEB 6. Den Sicherungsbolzen (A) abziehen und für den Wiedereinbau beiseitelegen. 7. Den Verriegelungshaken (B) drücken und die Zugdeichsel (C) vom Haken heben. Den Verriegelungshaken wieder loslassen. 8. Den Sicherungsbolzen (A) wieder einsetzen. Abbildung 3.61: Zugdeichselverriegelung Aufbewahren der Zugdeichsel Gehen Sie wie folgt vor, um die Zugdeichsel zu verstauen. Die Zugdeichsel besteht aus dem hinteren (A) und dem vorderen (B) Abschnitt.
  • Seite 111 BETRIEB 1. Die Innenseite der äußeren Zugdeichselhälfte im Stangenhalter (A) am Hauptrahmenrohr auf der linken Seite ablegen. 2. Die Zugdeichsel mit der Zugösenseite und dem Sicherungsstift (C) an der Halterung (B) des Abschlussblechs sichern. Mit einem Klappsplint sichern. 3. Das Sicherungsband (D) am Stangenhalter (A) anbringen. Abbildung 3.63: Aufbewahrungsvorrichtung für Zugdeichsel –...
  • Seite 112: Umstellen Der Vorderräder (Links) Auf Arbeitsstellung

    BETRIEB 5. An der rechten Seite des Schneidwerks 9,1 m (30 ft.): Die Innenseite der inneren Zugdeichselhälfte im Stangenhalter (A) am Hauptrahmenrohr ablegen. b. Die Zugdeichselseite mit dem Querrohr mit dem Sicherungsbolzen (C) in der Halterung (B) sichern. Das Sicherungsband am Stangenhalter (A) anbringen. Abbildung 3.65: Schneidwerk 9,1 m (30 ft.) 6.
  • Seite 113 BETRIEB 4. Die Vorderachse (A) so schwenken, dass die Räder in Richtung des Messerbalkens laufen. 5. Den Sicherungsbolzen (B) herausziehen und die Vorderachse Richtung Schneidwerksrückseite ziehen. Den Sicherungsbolzen in der Aussparung (C) über dem Federbein ablegen. 6. Den Griff (D) nach oben ziehen, um das Federbein zu entriegeln und nach unten zu verschieben.
  • Seite 114: Umrüsten Der Hinterräder (Rechts) Auf Arbeitsstellung

    BETRIEB 9. Die Vorderachse auf die gewünschte Höhe heben und das Federbein (A) in die passende Aussparung an der senkrechten Stütze schieben. 10. Den Griff (B) nach unten drücken, um das Federbein zu verriegeln. Abbildung 3.68: Vorderräder Umrüsten der Hinterräder (rechts) auf Arbeitsstellung Gehen Sie wie folgt vor, um die hinteren (rechten) Räder in die Arbeitsstellung zu bringen.
  • Seite 115 BETRIEB 5. Den Sicherungsbolzen (A) herausziehen und an Position (B) aufbewahren. 6. Den Griff (C) nach oben ziehen, um den Mechanismus zu entriegeln. 7. Das Rad bis auf die gewünschte Höhe anheben und das Stützprofil in die gewünschte Aussparung (D) in der senkrechten Stütze einrasten lassen.
  • Seite 116: Umrüsten Von Der Arbeits- In Die Transportstellung

    BETRIEB 12. Den Sicherungsbolzen (A) an der rechten Achse abziehen, das Rad gegen den Uhrzeigersinn in die abgebildete Stellung schwenken und mit Sicherungsbolzen (A) verriegeln. 13. Den Federstecker (B) aus dem Verriegelungshaken (C) ziehen. 14. Das Rad anheben, den Verriegelungshaken (C) anheben und den Rastbügel (D) an der linken Achse befestigen.
  • Seite 117 BETRIEB VORSICHT Abstand zu den Rädern halten und das Federbein vorsichtig ausklinken. (Die Räder fallen nach dem Ausklinken plötzlich herunter.) 1. Den Griff (B) nach oben ziehen, um das Federbein (A) freizugeben und vollständig nach oben in die senkrechte Stütze zu heben. 2.
  • Seite 118: Umrüsten Der Hinterräder (Rechts) Auf Transportstellung

    BETRIEB 9. Den Sicherungsbolzen (A) aus seinem Steckplatz über dem Federbein (B) nehmen. 10. Die Räder im Uhrzeigersinn schwenken, bis der Stromanschluss (C) in Richtung Schneidwerk-Vorderseite zeigt. 11. Den Sicherungsbolzen (A) einsetzen und zum Verriegeln drehen. 12. Das Schneidwerk absenken, bis die linken Räder knapp Bodenkontakt haben.
  • Seite 119 BETRIEB 6. Den Sicherungsbolzen (A) herausziehen und an Position (B) anbringen, um das Federbein zu sichern. Das Federbein durch Drehen des Sicherungsbolzens verriegeln. 7. Den Federbolzen (D) hochziehen, das Rad (C) um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn schwenken und zum Verriegeln den Federbolzen wieder loslassen.
  • Seite 120 BETRIEB 10. Das Rad (A) mit dem Federbolzen (B) verriegeln. Die rechte Achse (C) in Richtung Schneidwerksvorderseite bewegen. Abbildung 3.82: Rechtes Hinterrad 11. Den Sicherungsbolzen (A) herausziehen, die Stütze (B) wie dargestellt aufstellen und den Sicherungsbolzen wieder einsetzen. WICHTIG: Nachprüfen, ob der Sicherungsbolzen (A) im Achsrohr steckt.
  • Seite 121: Anbringen Der Zugdeichsel

    BETRIEB Anbringen der Zugdeichsel Die Zugdeichsel besteht aus zwei Teilen, was die Lagerung und Handhabung erleichtert. 1. An der rechten Schneidwerksseite das Sicherungsband (D) vom Stangenhalter (A) lösen. 2. Den Sicherungsbolzen (C) herausziehen und die hintere Zugdeichsel aus der Halterung (B) heben. 3.
  • Seite 122 BETRIEB 8. Den vorderen Teil (B) der Zugdeichsel mit der hinteren Hälfte (A) verbinden. Abbildung 3.86: Baugruppe „Zugdeichsel“ 9. Die vordere Zugdeichsel (B) anheben und in die Aufnahme der hinteren Zugdeichsel (A) einsetzen. Abbildung 3.87: Baugruppe „Zugdeichsel“ 10. Die beiden Hälften mit dem L-Bolzen (A) sichern. Den L- Bolzen zum Verriegeln drehen.
  • Seite 123 BETRIEB 12. Die Zugdeichsel (A) an der Achse ansetzen und gegen den Verriegelungshaken (B) drücken, bis die Zapfen der Zugdeichsel in die Haken (C) rutschen. 13. Nachprüfen, ob der Verriegelungshaken (B) die Zugdeichsel verriegelt hat. 14. Den Sicherungsbolzen (D) einsetzen und mit dem Federstecker sichern.
  • Seite 125: Kapitel 4: An- Und Abkuppeln Des Schneidwerks

    Kapitel 4: An- und Abkuppeln des Schneidwerks Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Einrichten, Ankuppeln und Abkuppeln des Schneidwerks. WICHTIG: Wenn Sie ein Bandschneidwerk der Serie D1X an einen Schwadmäher der Serie M1 anbauen, der zuvor für ein Anbau- Kreiselmähwerk vom Typ R216 SP konfiguriert wurde, entfernen Sie die zwei Schwadblech-Montageplatten (A) (MD #307045) vom Schwadblech, bevor Sie das Bandschneidwerk an den Schwadmäher anbauen.
  • Seite 126 AN- UND ABKUPPELN DES SCHNEIDWERKS 3. Alle Bandschneidwerke außer D115X: Den Hebel (A) nach oben drücken und am Bügel (B) ziehen, um den Stift (C) aus der Verriegelung (D) zu lösen. Abbildung 4.3: Hydraulikschlauch-Managementsystem – Alle Schneidwerke außer D115X 4. Bandschneidwerke der Serie D115X: Das Hydraulikschlauch-Managementsystem (A) zum linken äußeren Ende des Schneidwerks ziehen und den Kugelbolzen (B) aus dem Stangenhalter in der Halterung (C)
  • Seite 127 AN- UND ABKUPPELN DES SCHNEIDWERKS 6. Die Stecker prüfen und sicherstellen, dass sie sauber sind, bevor Sie die Hydraulik und die elektrischen Kabel anschließen. 7. Die Multikupplung (A) für den Seitenbandantrieb und die Haspelsteuerung aus dem Hydraulikschlauch- Managementsystem nehmen. 8. Den Knopf (B) an der Hydraulikfassung drücken und den Griff (C) vollständig vom Schwadmäher wegziehen.
  • Seite 128 AN- UND ABKUPPELN DES SCHNEIDWERKS 15. Auf einen möglichst geraden Verlauf der Hydraulikschläuche achten und mögliche Scheuer- und Verschleißstellen vermeiden. Abbildung 4.9: Hydraulische Mehrfachkupplung und Schlauchführung 215769 Revision A...
  • Seite 129: Abnehmen Des Schneidwerks Von Schwadmähern Der Serie M1

    AN- UND ABKUPPELN DES SCHNEIDWERKS 4.2 Abnehmen des Schneidwerks von Schwadmähern der Serie M1 Um das Schneidwerk von einem Schwadmäher der Serie M1 abzunehmen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 130 AN- UND ABKUPPELN DES SCHNEIDWERKS 11. Das Hydraulikschlauch-Managementsystem (A) vom linken äußeren Stützfuß des Schwadmähers trennen, indem Sie den Kugelbolzen-Verriegelungsgriff (C) ziehen, um den Kugelbolzen (B) von der Halterung zu lösen. BEACHTEN: Die Hydraulikschläuche wurden zwecks besserer Übersichtlichkeit aus der Abbildung entfernt. Abbildung 4.12: Linker äußerer Stützfuß...
  • Seite 131 AN- UND ABKUPPELN DES SCHNEIDWERKS 14. Die linke Plattform des Schwadmähers nach vorn schwenken. Die Anleitung entnehmen Sie dem Schwadmäher-Bedienerhandbuch. 15. Das Schneidwerk vom Schwadmäher abkuppeln. Die Anleitung entnehmen Sie dem Schwadmäher- Bedienerhandbuch. Abbildung 4.15: Linke Schwadmäher-Plattform 215769 Revision A...
  • Seite 133: Kapitel 5: Wartung Und Service

    Kapitel 5: Wartung und Service Hier finden Sie Informationen, die Sie für die routinemäßige Wartung und gelegentliche Instandhaltungsarbeiten an Ihrer Maschine benötigen. Das Wort „Wartung“ bezieht sich auf planmäßige Aufgaben, die den sicheren und effektiven Betrieb Ihrer Maschine unterstützen; „Instandhaltung“ bezieht sich auf Aufgaben, die durchgeführt werden müssen, wenn ein Teil repariert oder ersetzt werden muss.
  • Seite 134: Wartungsanleitungen

    Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 1. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 2. Die Enden der Kette auf das Kettenrad setzen. 3. Den Steckverbinder (A) (nicht als MacDon Teil erhältlich) auf die Kette (vorzugsweise von der Rückseite des Kettenrads aus) montieren.
  • Seite 135 WARTUNG UND SERVICE 2. Die Lagerwelle reinigen und Rostschutzmittel auftragen. 3. Den Lagerflansch (A), das Lager (B) und den zweiten Lagerflansch (C) aufsetzen und den Stellring (D) befestigen. BEACHTEN: Der Schließzapfen befindet sich nur auf einer Seite des Lagers. 4. Die Flanschschrauben (E) einsetzen. NICHT festziehen. 5.
  • Seite 136: Wartungsarbeiten

    WARTUNG UND SERVICE 5.3 Wartungsarbeiten Die regelmäßigen Wartungsarbeiten richten sich nach Serviceintervallen. Regelmäßige Wartung beugt frühzeitigem Verschleiß vor sowie Maschinenstillstand zur Erntezeit. Durch Einhaltung des Wartungsplans verlängern Sie die Lebensdauer Ihrer Maschine. Beachten Sie bei der Wartung und Instandhaltung der Maschine die entsprechenden Überschriften in diesem Abschnitt und verwenden Sie nur die unter „Empfohlene Betriebsflüssigkeiten und Schmierstoffe“...
  • Seite 137: Wartung Der Seitenbandrollen, Seite

    WARTUNG UND SERVICE Nach 25 Stunden HINWEIS: Die ausgeführten Wartungsarbeiten taggenau protokollieren, Messerköpfe – siehe um so die einwandfreie Instandhaltung der Maschine nachweisen zu 5.5 Messerbalken, können. Tägliche Instandhaltungsaufzeichnungen werden unter den Seite 138. normalen Garantiebedingungen jedoch nicht vorausgesetzt. Nach 50 Stunden Seitenband-Rollenlager –...
  • Seite 138: Maschineninspektion Nach Der Einlaufzeit

    WARTUNG UND SERVICE 5.3.2 Maschineninspektion nach der Einlaufzeit Im Rahmen der Maschineninspektion nach der Einlaufzeit werden beispielsweise Antriebsriemen und Betriebsflüssigkeiten geprüft und die gesamte Maschine wird auf gelockerte Befestigungselemente und andere Problembereiche kontrolliert. Durch die Maschineninspektion nach der Einlaufzeit werden die Voraussetzungen dafür geschaffen, dass alle Komponenten über einen langen Zeitraum ihre Aufgabe erfüllen, ohne gewartet oder ersetzt werden zu müssen.
  • Seite 139: Kontrollieren Von Hydraulikschläuchen Und -Leitungen

    WARTUNG UND SERVICE VORSICHT Den Messerbalken und die Messerfinger abdecken, um Verletzungen durch versehentlichen Kontakt zu vermeiden. 1. Das Schneidwerk gründlich reinigen. 2. Die Maschine nach Möglichkeit so einlagern, dass sie trocken und geschützt steht. Wenn die Maschine im Freien abgestellt wird, ist es wichtig, sie mit einer wasserdichten Abdeckplane oder gleichwertigem Schutzmaterial abzudecken.
  • Seite 140: Schmierung

    WARTUNG UND SERVICE • Ein Stück Karton oder Papier verwenden, um nach undichten Stellen zu suchen. WICHTIG: Hydraulikstecker und -muffen frei von Verunreinigungen halten. Staub, Schmutz, Wasser oder Fremdkörper, die in die Hydraulikanlage gelangen, zählen zu den häufigsten Schadursachen. NICHT versuchen, Hydraulikanlagen im Feld zu warten.
  • Seite 141: Serviceintervalle Für Die Schmierung

    WARTUNG UND SERVICE 1. Die Antriebsschilde an den Enden des Schneidwerks öffnen, um Zugang zu den Schmierstellen zu erhalten. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Aufklappen der Seitenverkleidungen, Seite 2. Die Lage der Schmierstellen am Schneidwerk ist auf dem Aufkleber mit den Schmierstellen angegeben. Die Intervalle für die Wartung sind im Abschnitt Serviceintervalle für die Schmierung, Seite 127...
  • Seite 142 WARTUNG UND SERVICE Abbildung 5.8: Alle 10 Stunden A – Lagerung der Antriebsrolle B – Lager der Spannrolle (beide Seiten) WICHTIG: WICHTIG: Entfernen Sie vor dem Schmieren Schmutz und überschüssiges Schmierfett von Entfernen Sie vor dem Schmieren Schmutz und überschüssiges Schmierfett vom Lagerung und Lagergehäuse der Antriebsrolle.
  • Seite 143 WARTUNG UND SERVICE Alle 100 Stunden Die folgenden Komponenten alle 100 Stunden schmieren, sofern nicht anders angegeben. BEACHTEN: Sofern nicht anders angegeben, lithiumverseiftes hochtemperaturbeständiges Hochdruckfett (EP2) mit max. 1 % Molybdändisulfid (NLGI-Klasse 2) verwenden. Abbildung 5.10: Alle 100 Stunden A – Taumelgetriebe (Ölstand an Oberseite des Taumelgetriebes in horizontaler Position prüfen) B –...
  • Seite 144 WARTUNG UND SERVICE Alle 250 Stunden Die folgenden Komponenten alle 250 Stunden schmieren, sofern nicht anders angegeben. BEACHTEN: Sofern nicht anders angegeben, lithiumverseiftes hochtemperaturbeständiges Hochdruckfett (EP2) mit max. 1 % Molybdändisulfid (NLGI-Klasse 2) verwenden. Abbildung 5.11: Alle 250 Stunden A – Kreuzgelenk der oberen Querförderschnecke 76 B –...
  • Seite 145 WARTUNG UND SERVICE BEACHTEN: Sofern nicht anders angegeben, lithiumverseiftes hochtemperaturbeständiges Hochdruckfett (EP2) mit max. 1 % Molybdändisulfid (NLGI-Klasse 2) verwenden. Abbildung 5.12: Alle 250 Stunden A – Vorderrad-Drehzapfen B – Rahmen/Rad-Drehzapfen (beidseitig) C – Kreuzgelenk der zweigeteilten Haspel 78 78. Das Kreuzgelenk enthält eine Kreuzgarnitur mit verlängerter Schmierung. Das Schmieren beenden, wenn es schwierig wird oder das Kreuzgelenk kein Schmierfett mehr aufnimmt.
  • Seite 146 WARTUNG UND SERVICE Alle 500 Stunden Die folgenden Komponenten alle 500 Stunden schmieren, sofern nicht anders angegeben. BEACHTEN: Sofern nicht anders angegeben, lithiumverseiftes hochtemperaturbeständiges Hochdruckfett (EP2) mit max. 1 % Molybdändisulfid (NLGI-Klasse 2) verwenden. Abbildung 5.13: Alle 500 Stunden A – Haspel – Rechte Lagerung C –...
  • Seite 147: Elektroanlage

    WARTUNG UND SERVICE 5.4 Elektroanlage Die Elektroanlage des Schneidwerks wird vom Schwadmäher versorgt. Das Schneidwerk ist mit verschiedenen Leuchten und Sensoren ausgestattet, die mit Strom versorgt werden müssen. 5.4.1 Funktionsprinzip Wenn Sie wissen, wie die Elektroanlage funktioniert, können Sie feststellen, wenn sie nicht richtig funktioniert, und die Ursache für eventuelle Probleme ermitteln.
  • Seite 148: Ersetzen Von Glühlampen

    WARTUNG UND SERVICE Tabelle 5.2 Leitungspräfix-Identifikation der Serie D1X System Präfix Hauptkabelbaum der Serie D1 Haspel- Verlängerungskabelbaum der Serie D1 Hydraulische Tragrahmenverstellung Adapter für Einzugstrommel/ Band Die Farbcodes beziehen sich auf die tatsächlichen Kabelfarben am Schneidwerk. Die Legende zu den Farbcodes finden Sie in Tabelle 5.3, Seite 134.
  • Seite 149: Kontrollieren Und Nachstellen Des Haspelhöhensensors

    WARTUNG UND SERVICE 2. Mit einem Kreuzschraubendreher die Schrauben (A) aus der Halterungsvorrichtung drehen und die Kunststofflinse abnehmen. Schrauben (A) aufbewahren. 3. Die Glühlampe ersetzen, und die Kunststofflinse und Schrauben wieder einsetzen. BEACHTEN: Für gelbe Transportleuchten Glühlampen #1156 verwenden, für die roten Rückleuchten Glühlampen #1157. Die roten Rückleuchten sind nur bei Schneidwerken mit installierter Transport-Wahlausrüstung vorhanden.
  • Seite 150 WARTUNG UND SERVICE WICHTIG: Vor Veränderungen am Haspelhöhensensor sicherstellen, dass die Haspel-Mindesthöhe richtig eingestellt ist. Die Anleitung entnehmen Sie dem Messen des Haspelabstands, Seite 206. 1. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 2. Prüfen, dass Sensorbügel (A) und Sensorzeiger (B) passend zur Maschine konfiguriert sind.
  • Seite 151 WARTUNG UND SERVICE 4. Über das Display des Schwadmähers oder mit einem Multimeter (bei manueller Sensormessung) den Spannungsbereich Y ermitteln. Siehe 5.4, Seite 136 bzgl. Angaben zu Spannungsgrenzwerten. 5. Bei Verwendung eines Multimeters am Haspelhöhensensor (B) den Spannungsunterschied zwischen Masse (Kontaktstift 2) und Signal (Kontaktstift 3) messen.
  • Seite 152: Messerbalken

    WARTUNG UND SERVICE 5.5 Messerbalken Der Messerbalken befindet sich vorne am Schneidwerk und nimmt das Messer und die Messerfinger auf, mit denen gemäht wird. WARNUNG Hände unbedingt aus dem Bereich zwischen Messerfingern und Messer fernhalten. VORSICHT Damit es nicht zu Verletzungen kommt, vor Wartungsarbeiten an der Maschine und vor dem Öffnen von Antriebsabdeckungen im Bedienerhandbuch zum Schneidwerk den Abschnitt Vorbereiten der Maschine für den Service, Seite 119...
  • Seite 153: Ersatzmesser

    Hauptrahmenrohr (A) des Schneidwerk-Tragrahmens eingeführt und dort aufbewahrt werden. Es ist wichtig, dass das Messer gegen Verrutschen gesichert ist. Wenn kein Ersatzmesser im Hauptrahmenrohr vorhanden ist, können einzelne Messerklingen bei der Ersatzteilabteilung Ihres MacDon Händlers bestellt werden. Abbildung 5.24: Ersatzmesser 215769 Revision A...
  • Seite 154: Ausbauen Des Messers

    WARTUNG UND SERVICE 5.5.3 Ausbauen des Messers Gehen Sie zum Entfernen des Messers wie hier empfohlen vor. GEFAHR Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. WARNUNG Vor Arbeiten unter angehobener Haspel: Um Personenschaden durch Absinken der hochgefahrenen Haspel zu vermeiden, immer die Sicherheitsstützen der Haspel in Stützstellung bringen.
  • Seite 155 WARTUNG UND SERVICE WARNUNG Vor Arbeiten unter angehobener Haspel: Um Personenschaden durch Absinken der hochgefahrenen Haspel zu vermeiden, immer die Sicherheitsstützen der Haspel in Stützstellung bringen. WARNUNG Beim Entfernen des Messers auf die Rückseite des Messers stellen, um die Verletzungsgefahr durch die Schneidkanten zu verringern.
  • Seite 156: Einbauen Des Messerkopflagers

    WARTUNG UND SERVICE 5.5.5 Einbauen des Messerkopflagers Das Lager des Messerkopfes sorgt dafür, dass sich der Messerkopfstift im Messerkopf dreht, wenn der Antriebsarm das Messer hin- und herbewegt. Gehen Sie wie hier empfohlen vor, um das Lager des Messerkopfes einzubauen. 1.
  • Seite 157: Messerfinger

    Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. BEACHTEN: Das Ausrichtwerkzeug verwenden (MD #140135, beim MacDon-Händler erhältlich). 1. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 215769...
  • Seite 158: Ersetzen Von Spitzen Messerfingern

    Fingerspitzen nach unten nachzustellen. BEACHTEN: Wenn in schwer zu schneidendem Erntematerial gearbeitet wird, kurze Messerfinger mit oberer Messerführung und eine Justierplatte einbauen. Ein entsprechender Satz ist beim MacDon-Händler erhältlich. Weitere Information, 6.2.4 Umrüstsatz „Kurze Messerfinger“, Seite siehe 257. Abbildung 5.31: Anpassung nach unten Ersetzen von spitzen Messerfingern Gehen Sie wie hier empfohlen vor, um spitze Messerfinger zu ersetzen.
  • Seite 159 WARTUNG UND SERVICE 2. Das Messer manuell so weit bewegen, dass die Messerklingen mittig zwischen den Messerfingern stehen. 3. Die beiden Muttern (B) und die Schrauben entfernen, mit denen der Messerfinger (A) und der Druckdaumen (C) (falls zutreffend) am Messerbalken befestigt sind. 4.
  • Seite 160: Ersetzen Von Offenen Messerfingern

    WARTUNG UND SERVICE Ersetzen von offenen Messerfingern Offene Messerfinger (mit oberer Messerführung und Justierplatte) sind für den Mähschnitt in hartem Erntegut ausgelegt. Sie sind ab Werk an den Außenseiten der jeweiligen Schneidwerke montiert. GEFAHR Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 161: Messer-Druckdaumen

    WARTUNG UND SERVICE 5. Die Kunststoff-Verschleißplatte (falls zutreffend), den Ersatz-Messerfinger (B), die Justierplatte (D) und die obere Messerführung (C) ansetzen, dann die Schrauben und Muttern (A) montieren. NICHT festziehen. 6. Den Abstand zwischen den Druckdaumen und dem Messer kontrollieren und ggf. nachstellen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt 5.5.8 Messer-Druckdaumen, Seite 147.
  • Seite 162 WARTUNG UND SERVICE 2. Mit einer Fühlerlehre den Abstand zwischen dem Druckdaumen (A) des Standardmesserfingers und der Messerklinge messen. Das Abstandsmaß muss zwischen 0,1 und 0,6 mm (0,004 bis 0,024 Zoll) betragen. 3. Um die Vorderkante des Druckdaumens abzusenken und den Abstand zu verkleinern, die Schraube (B) im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 163: Prüfen Und Nachstellen Des Druckdaumens An Spitzen Mittleren Doppelmesserfingern

    WARTUNG UND SERVICE Prüfen und Nachstellen des Druckdaumens an spitzen mittleren Doppelmesserfingern Um den Druckdaumen an spitzen mittleren Doppelmesserfingern auszurichten, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. WARNUNG Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 1.
  • Seite 164: Prüfen Und Nachjustieren Von Druckdaumen Mit Offenen Messerfingern

    WARTUNG UND SERVICE 6. Die Messer manuell verschieben, bis die Messerklingen (A) wie abgebildet unter den Druckdaumen (B) stehen. 7. Die Muttern (C) lockern und die Schrauben zurückdrehen, bis sie keinen Kontakt zum Messerbalken haben. 8. Den Druckdaumen (B) mit einer Schraubzwinge oder ähnlichem Werkzeug leicht auf den Messerfinger (E) klemmen.
  • Seite 165: Messerkopf-Abdeckblech

    WARTUNG UND SERVICE WICHTIG: Ist der Abstand unter den Druckdaumen zu gering, werden das Messer und die Messerfinger überhitzt. Nachbesserungen vornehmen, falls dies erforderlich ist. 5.5.9 Messerkopf-Abdeckblech Das Messerkopf-Abdeckblech ist an der Seitenverkleidung angebracht. Es verkleinert den Zwischenraum zwischen Seitenverkleidung und Messerkopf und verhindert so, dass sich in der Messerkopfaussparung abgemähtes Erntegut ansammelt.
  • Seite 166 WARTUNG UND SERVICE 4. Das Messerkopf-Abdeckblech (A) wie dargestellt am Abschlussblech anlegen. Das Blech so ausrichten, dass die Aussparung mit dem Profil des Messerkopfes und/oder der Druckdaumen übereinstimmt. 5. Das Messerkopf-Abdeckblech (A) am Falz entlang biegen, damit es sich an das Abschlussblech anpasst. ®...
  • Seite 167: Messerantriebssystem

    WARTUNG UND SERVICE 5.6 Messerantriebssystem Das Messerantriebssystem wandelt per Pumpleistung erzeugten hydraulischen Druck in mechanische Bewegung um. Bei dieser werden gezahnte Messerklingen vorne am Schneidwerk gegeneinander bewegt und schneiden verschiedene Erntefrüchte. 5.6.1 Taumelgetriebe Das gekapselte Ölbad-Taumelgetriebe leistet einen Hub von 76,2 mm (3 Zoll). Die Taumelgetriebe werden über einen Antriebsriemen von einem Hydraulikmotor angetrieben und wandeln eine Drehbewegung in eine Hubbewegung um, sodass das Messer hin- und hergleitet.
  • Seite 168: Ausbauen Des Taumelgetriebes

    WARTUNG UND SERVICE Ausbauen des Taumelgetriebes Das Taumelgetriebe muss möglicherweise zur Reparatur beim Händler ausgebaut werden. Um das Taumelgetriebe auszubauen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. GEFAHR Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. BEACHTEN: Die Vorgehensweise ist an beiden Seiten eines zeitgesteuerten Doppelmesserschneidwerks identisch.
  • Seite 169 WARTUNG UND SERVICE Schneidwerke ohne Zeitsteuerung: 7. Die zwei Schrauben (A) lösen, mit denen die Motorbaugruppe am Abschlussblech des Schneidwerks befestigt ist. 8. Die Riemenspannung durch Drehen der Spannschraube (B) gegen den Uhrzeigersinn verringern. Abbildung 5.48: Doppelmesserantrieb ohne Zeitsteuerung Schneidwerke mit zeitgesteuertem / nicht zeitgesteuertem Messerantrieb: 9.
  • Seite 170 WARTUNG UND SERVICE 12. Das Messer manuell an die äußere Hubgrenze bewegen. 13. Den Bereich um den Messerkopf reinigen. 14. Den Schmiernippel (B) aus dem Messerkopf entfernen. BEACHTEN: Wenn kein Schmiernippel im Messerkopf sitzt, können Sie diesen danach einfacher einsetzen. 15.
  • Seite 171: Ausbauen Der Taumelgetriebe-Riemenscheibe

    WARTUNG UND SERVICE Ausbauen der Taumelgetriebe-Riemenscheibe Um die Riemenscheibe des Taumelgetriebes auszubauen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. BEACHTEN: Vor dem Einbau der Taumelgetriebe-Riemenscheibe muss das Taumelgetriebe vom Schneidwerk abgebaut werden. Anweisungen zum Ausbau des Taumelgetriebes finden Sie unter Ausbauen des Taumelgetriebes, Seite 154.
  • Seite 172: Einbauen Des Taumelgetriebes

    WARTUNG UND SERVICE 4. Die Riemenscheibe (C) mit einer Sechskantschraube (5/8 x 3 Zoll) und einer NC-Sicherungsmutter mit Quetschgewinde (B) sichern. Die Schraube mit 217 Nm (160 lbf·ft) anziehen. Abbildung 5.55: Taumelgetriebe und Riemenscheibe Einbauen des Taumelgetriebes Um ein Taumelgetriebe einzubauen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. BEACHTEN: Wenn die Riemenscheibe vom Taumelgetriebe abmontiert wurde, den Abschnitt Einbauen der Taumelgetriebe-...
  • Seite 173 WARTUNG UND SERVICE 4. Zwei Streifen (A) mittelstarkes Schraubensicherungsmittel ® (Loctite 243 oder gleichwertig) wie auf der Abbildung zu sehen an der Abtriebswelle auftragen. einen Streifen am Ende der Abtriebswelle, den anderen Streifen in der Mitte. 5. Den Messerhebel (B) auf die Abtriebswelle schieben. Die Riemenscheibe drehen, um sicherzustellen, dass die Keilwellen korrekt aufeinander ausgerichtet sind und der Messerhebel beim Messerhub Richtung Mitte den Rahmen...
  • Seite 174 271 Nm (200 lbf·ft) anziehen. 17. Den Messerhebel in mittlere Messerhubstellung bringen und sicherstellen, dass der Messerrücken den ersten Messerfinger nicht berührt. Falls das Taumelgetriebe nachgestellt werden muss, den MacDon Händler benachrichtigen. 18. Die Messerantriebsriemen einbauen und spannen. • Schneidwerke ohne Zeitsteuerung: siehe Prüfen und...
  • Seite 175 WARTUNG UND SERVICE Abschnitt Einstellen der Zeitsteuerung für das Doppelmesser, Seite 176. 19. Die Seitenverkleidung schließen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Seitenverkleidungen schließen, Seite Einstellen der Rechtwinkligkeit des Taumelgetriebes Um eine Beschädigung des Messerkopfes zu vermeiden, muss das Taumelgetriebe richtig eingestellt werden. GEFAHR Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 176 WARTUNG UND SERVICE 6. Eine U-förmige Beilagscheibe (A) anfertigen, die unter die seitlichen Bolzen passt, mit denen das Taumelgetriebe am Rahmen befestigt ist. Die Beilagscheibe zwischen die Schneidwerkhalterung und das Taumelgetriebe legen. Das Taumelgetriebe nach Bedarf mit einer Beilagscheibe unterlegen, um die Riemenscheibe zu fluchten. 7.
  • Seite 177 WARTUNG UND SERVICE 5. Die Kontermutter (C) lösen. 6. Die Flanschmutter (A) auf der Justierschraube (B) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Spannung vom Messerantriebsriemen zu nehmen. Abbildung 5.67: Zeitgesteuertes Doppelmessergetriebe 7. Die vier Schrauben (A) lösen, mit denen das Taumelgetriebe an der Halterung befestigt ist.
  • Seite 178: Ölwechsel Am Taumelgetriebe

    WARTUNG UND SERVICE 10. Die Schraube (A) anziehen, mit der die Befestigungslasche (B) des Taumelgetriebes befestigt ist. Abbildung 5.70: Taumelgetriebe 11. Zuerst die seitlich am Taumelgetriebe angebrachten Schrauben (A), dann die unteren Schrauben (B) anziehen. Mit 271 Nm (200 lbf•ft) festziehen. 12.
  • Seite 179: Messerantriebsriemen

    WARTUNG UND SERVICE 4. Den Entlüfter/Ölmessstab (A) und die Ablassschraube (B) entfernen. 5. Das Öl aus dem Taumelgetriebe in den darunter gestellten Auffangbehälter ablaufen lassen. 6. Die Ablassschraube (B) wieder einsetzen. 7. Öl in das Taumelgetriebe einfüllen. Empfehlungen zu Betriebsflüssigkeiten und Schmiermitteln sind auf der hinteren Umschlaginnenseite zu finden.
  • Seite 180 WARTUNG UND SERVICE 1. Die zwei Schrauben (A) lösen, mit denen die Motorbaugruppe am Abschlussblech des Schneidwerks befestigt ist. 2. Das Seitenblech öffnen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Aufklappen der Seitenverkleidungen, Seite Abbildung 5.73: Doppelmesserantrieb ohne Zeitsteuerung 3. Die zwei Schrauben (A) lösen, mit denen die Motorbaugruppe am Abschlussblech des Schneidwerks befestigt ist.
  • Seite 181 WARTUNG UND SERVICE 6. Den Riemen (A) von der Antriebsscheibe (B) abnehmen. 7. Den Riemen (A) über und hinter die Taumelgetriebe- Riemenscheibe (C) schieben. Die Einkerbung in der Riemenscheibe zum Entfernen des Riemens nutzen. Abbildung 5.76: Messerantrieb Einbauen von Antriebsriemen von Doppelmessern ohne Zeitsteuerung Die Vorgehensweise zum Einbauen von Antriebsriemen von Doppelmessern ohne Zeitsteuerung ist an beiden Seiten des Schneidwerks identisch.
  • Seite 182 WARTUNG UND SERVICE 3. Den Messerantriebsriemen spannen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Prüfen und Nachspannen von Antriebsriemen von Doppelmessern ohne Zeitsteuerung, Seite 168. 4. Die Abdeckung (A) aufsetzen und mit der Schraube sichern. 5. Das Seitenblech schließen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Seitenverkleidungen schließen, Seite Abbildung 5.78: Abdeckung...
  • Seite 183: Zeitgesteuerte Doppelmesser-Antriebsriemen

    WARTUNG UND SERVICE 6. Zwischen dem Riemen (A) und der Riemenführung (B) muss 1 mm (1/16 Zoll) Abstand bleiben. 7. Die drei Schrauben (C) lösen und die Riemenführung (B) entsprechend verstellen. 8. Die drei Schrauben (C) wieder festziehen. 9. Das Seitenblech schließen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Seitenverkleidungen schließen, Seite BEACHTEN:...
  • Seite 184 WARTUNG UND SERVICE Einbau von Keilriemen mit zeitgesteuertem Antrieb Passende Keilriemen übertragen die Kraft vom Messerantriebsmotor auf die Riemenscheibe, die den Messerantriebsriemen antreibt. BEACHTEN: Bauen Sie neue Keilriemen paarweise ein. GEFAHR Vor Nachstellarbeiten an der Maschine: Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 185 WARTUNG UND SERVICE 2. Das Seitenblech öffnen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Aufklappen der Seitenverkleidungen, Seite 3. Die zwei Muttern (A) so weit lösen, dass die Spannscheiben (B) frei auf und ab bewegt werden können. Abbildung 5.83: Messerantrieb 4. Die Kontermutter (C) lösen. 5.
  • Seite 186 WARTUNG UND SERVICE 8. Die Abdeckung (A) auf dem Abschlussblech hinter dem Messerbalken öffnen, um einen Freiraum zwischen der Riemenscheibe des Taumelgetriebes und dem Abschlussblech zu schaffen. 9. Den Messerantriebsriemen entfernen. Abbildung 5.86: Abdeckung Einbauen von zeitgesteuerten Messerantriebsriemen Die Vorgehensweise zum Einbauen von zeitgesteuerten Messerantriebsriemen ist an beiden Seiten des Schneidwerks identisch.
  • Seite 187 WARTUNG UND SERVICE 3. Die Keilriemen (C) auf die Riemenscheiben auflegen. BEACHTEN: Sicherstellen, dass der Antriebsmotor in vorderster Stellung ist. Die Riemen NICHT mit Gewalt über die Riemenscheibe zwingen. 4. Die Justierschraube (B) im Uhrzeigersinn drehen, um die Keilriemen zu spannen. Ein ordnungsgemäß gespannter Keilriemen sollte sich 4 mm (5/32 Zoll) durchbiegen, wenn eine Kraft von 52–77 N (12–17 lbf) in der Mitte der Spannweite aufgebracht wird.
  • Seite 188 WARTUNG UND SERVICE Nur Bandschneidwerke der Serie D1XL: 1. Vor dem Spannen des Riemens vergewissern, dass die Messer richtig eingestellt sind. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Einstellen der Zeitsteuerung für das Doppelmesser, Seite 176. 2. Die Spannscheibe (A) in den Schlitz der Halterung (B) schieben, um das Spiel des Zahnriemens auszugleichen und die Stellmutter (C) anziehen.
  • Seite 189 WARTUNG UND SERVICE 3. Die zwei Muttern (A) soweit lösen, dass die Spannscheiben (B) frei auf und ab bewegt werden können. Abbildung 5.92: Linker Messerantrieb 4. Die Flanschmutter (C) auf die Justierschraube (B) schrauben, um die Halterung (A) nach oben zu drücken. BEACHTEN: Die Spannung wird in der Mitte der Riemen überprüft.
  • Seite 190 WARTUNG UND SERVICE 6. Die Kontermutter (A) anziehen, um ein Lösen der Justierschraube (B) zu verhindern. Abbildung 5.95: Linker Messerantrieb 7. Vergewissern, dass zwischen dem unteren Riemen (A) und der unteren Führung (B) 2,5–3,5 mm (3/32–1/8 Zoll) Abstand ist. 8. Falls erforderlich, die drei Schrauben (C) lösen und die untere Führung (B) nach Bedarf einstellen.
  • Seite 191 WARTUNG UND SERVICE 4. Die angetriebene Riemenscheibe des linken Taumelgetriebes im Uhrzeigersinn drehen, bis sich das linke Messer (A) in der Mitte des Innenhubs (B) befindet (und sich zur Mitte des Schneidwerks bewegt). BEACHTEN: Der Mittelhub ist gegeben, wenn die Messerklingen (C) mittig zwischen den Messerfingerspitzen stehen.
  • Seite 192 WARTUNG UND SERVICE 7. Die Spannscheibe (A) von Hand nach oben schieben, um den größten Teil des Riemenspiels zu beseitigen. Die Schraubenmutter (B) festziehen. Abbildung 5.100: Messerantrieb – rechte Seite 8. Die Spannscheibe (A) von Hand so hoch wie möglich ziehen. 9.
  • Seite 193 WARTUNG UND SERVICE 13. Sicherstellen, dass sich die Antriebsscheiben nicht drehen, und die rechten Antriebsriemen spannen (siehe Schritte Seite 178 11, Seite 178). WICHTIG: NICHT die Justierschraube an der Antriebsriemenscheibe verwenden, um die Zahnriemenspannung einzustellen. 14. Die Zeiteinstellung erneut prüfen (siehe Schritt 11, Seite 178) und gegebenenfalls nachstellen (siehe Schritt 12, Seite...
  • Seite 194 WARTUNG UND SERVICE 5. Wenn der Riemen zur Innenseite der Antriebsscheibe läuft, ist die wahrscheinliche Ursache ein Nachspurproblem (A) und (B). Wenn der Riemen dazu neigt, sich in Richtung der niedrig gespannten [inneren] Seite der Riemenscheibe zu bewegen, fahren Sie mit Schritt 8, Seite 181 fort.
  • Seite 195 WARTUNG UND SERVICE 8. Wenn die Antriebsscheibe nicht spurtreu läuft, stellen Sie die Querwellenaufnahme wie folgt nach: Die Mutter (A) an der Aufnahme-Baugruppe (B) lösen. b. Um eine Nachspur zu korrigieren, die Aufnahme- Baugruppe (B) in der Aussparung (C) nach hinten schieben.
  • Seite 196 WARTUNG UND SERVICE 10. Wenn eine weitere Einstellung erforderlich ist, um den Lauf der Antriebsriemenscheibe zu korrigieren, wie folgt vorgehen: Die Kontermuttern (A) lösen. b. Die Kontermutter und die Justierschraube (B) lösen, um den Riemen zu entspannen. Die Muttern (C) an der Position der Antriebsriemenscheibe lösen.
  • Seite 197: Seitenbänder

    WARTUNG UND SERVICE 5.7 Seitenbänder Zwei Seitenbänder transportieren das abgemähte Erntegut zur mittleren Öffnung. Die Seitenbänder ersetzen, wenn sie gerissen oder spröde sind bzw. wenn Segmente fehlen. 5.7.1 Ausbauen der Seitenbänder GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen oder Absinken der angehobenen Maschine zu vermeiden, vor Verlassen des Fahrersitzes stets den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen, die Sicherheitsstützen in die Stützstellung bringen und sich erst dann unter die Maschine begeben.
  • Seite 198 WARTUNG UND SERVICE 1. Den Motor starten. Die Anleitung entnehmen Sie dem Schwadmäher-Bedienerhandbuch. 2. Die Haspel vollständig anheben. 3. Das Schneidwerk vollständig anheben. 4. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 5. Die Verriegelung der Hubstreben des Schrägförderers einsetzen. 6. Die Haspel-Sicherheitsstützen in Stützstellung bringen. Die Anleitung entnehmen Sie dem Anbringen der Haspel- Stützstreben, Seite 7.
  • Seite 199 WARTUNG UND SERVICE 13. Die Seitenband-Enden mit den Verbindungsschienen (B), Schrauben (A) (Schraubenkopf zeigt Richtung Schneidwerksmitte) und den Muttern zusammenschließen. 14. Die Bandspannung einstellen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt 5.7.3 Prüfen und Nachstellen der Bandspannung, Seite 186. Abbildung 5.112: Verbinderplatte des Einzugsförderbandes 15.
  • Seite 200: Prüfen Und Nachstellen Der Bandspannung

    WARTUNG UND SERVICE 5.7.3 Prüfen und Nachstellen der Bandspannung Die Seitenbänder des Schneidwerks werden werkseitig gespannt und müssen kaum nachgespannt werden. Wenn eine Einstellung erforderlich ist, die Seitenbänder gerade so weit spannen, dass die laufenden Seitenbänder nicht verrutschen und dass die Seitenbänder nicht unter den Messerbalken durchhängen. Wenn eine Einstellung erforderlich ist, sicherstellen, dass das Seitenband auf beiden Seiten des Schneidwerks eingestellt wird.
  • Seite 201 WARTUNG UND SERVICE 8. Sicherstellen, dass die Spannrolle (A) zwischen den Bandführungen (B) liegt. Abbildung 5.117: Spannrolle WICHTIG: Die Mutter (C) NICHT verstellen. Sie dient nur zur Bandausrichtung. 9. Die Justierschraube (A) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Spannung des Seitenbands zu verringern. Der weiße Anzeigebalken (B) wandert nach außen (Pfeilrichtung D).
  • Seite 202: Nachstellen Der Seitenbandführung

    WARTUNG UND SERVICE 5.7.4 Nachstellen der Seitenbandführung Die Spurführung der Seitenbänder wird durch Verstellen der Antriebs- und Spannrollen angepasst. BEACHTEN: Auf den Abbildungen dieser Anleitung ist der linke Bandtragrahmen zu sehen, rechter Rahmen gegenüberliegend. Abbildung 5.119: Übersicht Seitenband-Spurführung A – Antriebsrolle B –...
  • Seite 203: Einstellen Der Tragrahmenhöhe

    WARTUNG UND SERVICE 2. Die Antriebsrolle entsprechend Tabelle 5.5, Seite 188 folgt (durch Spannen oder Entspannen) nachstellen: Die Muttern (A) und die Kontermutter (B) lösen. b. Die Stellmutter (C) drehen. BEACHTEN: Einige Komponenten wurden zwecks besserer Übersichtlichkeit aus der Abbildung entfernt. Abbildung 5.120: Antriebsrolle linke Tragrahmenseite –...
  • Seite 204 WARTUNG UND SERVICE 1. Das Schneidwerk auf die Klötze absenken. 2. Die Haspel vollständig anheben. 3. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 4. Die Haspel vollständig anheben. 5. Haspel-Sicherheitsstützen (A) in Stützstellung bringen. BEACHTEN: Der Lagerbolzen (B) muss so fest angezogen sein, dass die Stützstrebe auch dann eingeklappt bleibt, wenn sie nicht benötigt wird.
  • Seite 205 WARTUNG UND SERVICE 9. Sicherstellen, dass der Abstand (A) zwischen dem Seitenband (B) und dem Messerbalken (C) 1–3 mm (0,04–0,12 Zoll) beträgt. Abbildung 5.124: Spaltmaß zwischen Seitenband und Messerbalken 10. Den Abstand zwischen dem Seitenband und dem Messerbalken an den Tragrahmenhalterungen (A) messen. An jedem Tragrahmen sind je nach Schneidwerksgröße zwischen zwei und fünf angebracht.
  • Seite 206 WARTUNG UND SERVICE 13. Die beiden Sicherungsmuttern (A) der Tragrahmenhalterung (B) NUR eine halbe Drehung lösen. BEACHTEN: Die Abbildung zeigt einen Tragrahmen mit abgenommenem Seitenband. Die Anzahl der Tragrahmenhalterungen hängt von der Breite des Schneidwerks ab: • D115X und D120X: Vier Halterungen •...
  • Seite 207 WARTUNG UND SERVICE 23. Wenn die Abdeckung (A) an der Schneidwerksrückwand nachgestellt werden muss, die Mutter (D) lösen und die Abdeckung verschieben, bis der Abstand (durch C dargestellt) zwischen Seitenband (B) und Abdeckung 1–7 mm (0,04–0,28 Zoll) beträgt. Abbildung 5.129: Abdeckung an der Schneidwerksrückwand 24.
  • Seite 208: Ersetzen Von Seitenband-Leistenschonern (Wahlausrüstung)

    WARTUNG UND SERVICE 5.7.6 Ersetzen von Seitenband-Leistenschonern (Wahlausrüstung) Die optionalen Seitenband-Leistenschoner verhindern, dass sich die Seitenbandleisten durch Reibung abnutzen. GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 1.
  • Seite 209: Wartung Der Seitenbandrollen

    WARTUNG UND SERVICE 5.7.7 Wartung der Seitenbandrollen Die Lager der Seitenbandrollen sind nicht schmierbar. Um größtmögliche Lebensdauer zu erzielen, sollte die äußere Dichtung nach je 200 Betriebsstunden (öfter bei häufigem Einsatz auf sandigen Böden) kontrolliert werden. Inspizieren der Lager von Seitenbandrollen Die Lager der Seitenbandrollen sind nicht schmierbar.
  • Seite 210 WARTUNG UND SERVICE 8. Die Justierschraube (A) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Bandspannung zu verringern. Abbildung 5.135: Spannvorrichtung 9. Um das Seitenband zu entkuppeln, die Schrauben (A), die Verbindungsschienen (B) und die Muttern aus dem Seitenband-Zusammenschluss entfernen. 10. Das Seitenband von der Spannrolle ziehen. Abbildung 5.136: Verbinderplatte des Einzugsförderbandes 11.
  • Seite 211 WARTUNG UND SERVICE Ersetzen von Seitenband-Spannrollenlagerung 1. Die Spannrolle am Seitenband-Tragrahmen ausbauen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Ausbauen der Band- Spannrolle, Seite 195. 2. Die Spannrolle (A) in einen Schraubstock klemmen. Vorher die Rolle mit Tuch einwickeln, damit sie nicht beschädigt wird.
  • Seite 212 WARTUNG UND SERVICE 6. Zum Einbauen der neuen Lagerbaugruppe (C) den äußeren Laufring in das Rohr drücken, bis er 14–15 mm (9/16–19/32 Zoll) (B) im Rohr versenkt ist. BEACHTEN: Pressen Sie vor dem Einbau der neuen Dichtung ca. 8 Pumpstöße Schmierfett in den mit (A) gekennzeichneten Bereich.
  • Seite 213: Antriebsrolle Des Bandtragrahmens

    WARTUNG UND SERVICE 2. Die Schrauben (A) (mit den Köpfen in Richtung der mittleren Öffnung), die Verbindungsschienen (B) und die Muttern an der Seitenbandverbindung befestigen. BEACHTEN: Eine Rohrzange verwenden, um die Verbindungsschienen (B) zusammenzufügen. Das Spaltmaß zwischen Seitenband und Messerbalken unter dem Messerbalken positionieren.
  • Seite 214 WARTUNG UND SERVICE 5. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 6. Die Haspel-Sicherheitsstützen in Stützstellung bringen. Die Anleitung entnehmen Sie dem Anbringen der Haspel- Stützstreben, Seite 7. Die Verriegelung der Hubstreben des Schrägförderers einsetzen. 8. Die Justierschraube (A) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Bandspannung zu verringern.
  • Seite 215 WARTUNG UND SERVICE 13. Die Schraube (A) entfernen, mit der die gegenüberliegende Seite der Antriebsrolle (B) am Träger befestigt ist. 14. Antriebsrolle (B) herausnehmen. Abbildung 5.149: Antriebsrolle Ersetzen der Lagerung der Band-Antriebsrolle 1. Die Antriebsrollenbaugruppe des Seitenbands entfernen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Ausbauen der Band- Antriebsrolle, Seite 199.
  • Seite 216 WARTUNG UND SERVICE 4. Das neue Lager (A) in das Rollenrohr einbauen, indem Sie auf den Außenring des Lagers drücken. Das Lager ist richtig positioniert, wenn ein Maß von 14 mm (9/16 Zoll) (B) erreicht ist. 5. Etwa 8 Pumpenstöße hochtemperaturbeständiges Hochdruckfett (EP) mit maximal 1 % Molybdändisulfid (NLGI-Klasse 2), lithiumverseift vor dem Lager auftragen.
  • Seite 217: Prüfen Und Nachstellen

    WARTUNG UND SERVICE 6. Das Band über die Antriebsrolle ziehen und die Band-Enden mit den Verbindungsschienen (B), den Schrauben (A) und den Muttern zusammenschließen. BEACHTEN: Die Schraubenköpfe müssen in Richtung Schneidwerksmitte zeigen. Abbildung 5.154: Verbinderplatte des Einzugsförderbandes 7. Das Seitenband spannen. Die Justierschraube (A) ausfindig machen und die Anweisung auf dem Aufkleber (B) befolgen, oder im Abschnitt 5.7.3 Prüfen und Nachstellen...
  • Seite 218: Einbauen Von Schmalen Seitenband-Abdeckungen

    WARTUNG UND SERVICE 1. Die Haspel auf volle Höhe hochfahren und das Schneidwerk auf den Boden absenken. 2. Wenn eine hydraulische Tragrahmenverstellung installiert ist, verschieben Sie die Tragrahmen, um einen Arbeitsbereich an einem Ende des Schneidwerks zu schaffen. 3. Den Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen und die Haspel-Stützstreben in Stützstellung bringen. 4.
  • Seite 219 WARTUNG UND SERVICE 3. Den Motor abstellen, den Zündschlüssel abziehen und die Haspel-Stützstreben in Stützstellung bringen. 4. Das Seitenblech öffnen. 5. Die vordere Abdeckung (B) am Abschlussblech ansetzen und vorne und hinten vorläufig mit selbstschneidenden Schrauben (A) (3/8 x 5/8 Zoll) montieren. 6.
  • Seite 220: Haspel

    WARTUNG UND SERVICE 5.8 Haspel Die Haspel verfügt über eine speziell geformte Kurvenbahn, die es den Fingern ermöglicht, unter liegendes Erntegut zu gelangen und es anzuheben, bevor es geschnitten wird. VORSICHT Damit es nicht zu Verletzungen kommt, vor Wartungsarbeiten an der Maschine und vor dem Öffnen von Antriebsabdeckungen im Bedienerhandbuch zum Schneidwerk den Abschnitt 5.1 Vorbereiten der Maschine für den Service, Seite 119...
  • Seite 221 WARTUNG UND SERVICE 1. Den Motor starten. 2. Den Schwadmäher auf einer ebenen, geraden Fläche abstellen. 3. Das Schneidwerk vollständig absenken. 4. Die Haspel in die mittige Horizontalstellung bringen [Stellung 5, wie auf dem Horizontalstellung-Aufkleber (A) abgebildet]. 5. Die Haspel vollständig absenken. 6.
  • Seite 222: Einstellen Des Haspelabstands

    WARTUNG UND SERVICE Tabelle 5.7 Abstand zwischen Haspelfingern und Messerfingern/Messerbalken (fortsetzung) Abstand an den Haspelseiten +/– 3 mm (1/8 Zoll) Schneidwerksbreite Durchgehende Zweiteilige Haspel Haspel – 12,2 m (40 Fuß) 25 mm (1 Zoll) – 13,7 m (45 Fuß) 25 mm (1 Zoll) Messstellen für durchgehende und zweiteilige Haspeln: Den Haspelabstand außen an den Positionen (A) messen.
  • Seite 223 WARTUNG UND SERVICE 1. Den Motor starten. 2. Die Haspel vollständig anheben. 3. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 4. Haspel-Sicherheitsstützen (A) in Stützstellung bringen. BEACHTEN: Der Lagerbolzen (B) muss so fest angezogen sein, dass die Stützstrebe auch dann eingeklappt bleibt, wenn sie nicht benötigt wird.
  • Seite 224 WARTUNG UND SERVICE 8. Schneidwerke mit durchgehender Haspel: Wie folgt vorgehen, um mit Hilfe der äußeren Haspel-Hubzylinder den Abstand an den Haspel-Außenseiten einzustellen: Die Schraube (A) lösen. b. Den Hydraulikkolben (B) aus dem Gabelkopf herausdrehen, um die Haspel anzuheben und dadurch den Abstand zwischen Haspel und Messerbalken zu vergrößern, oder aber den Hydraulikkolben in den Gabelkopf hineindrehen, um die Haspel abzusenken...
  • Seite 225: Haspelvorspannung

    WARTUNG UND SERVICE 14. Die Haspel auf volle Höhe hochfahren. 15. Haspel-Sicherheitsstützen (A) in die Haspelarme einklappen. 16. Den vorherigen Schritt am anderen Ende der Haspel wiederholen. Abbildung 5.168: Linke Haspel-Sicherheitsstütze 17. Mit dem Griff (B) bei Schneidwerken mit zweiteiliger Haspel die Verriegelungsstange (A) in die Außenstellung bewegen.
  • Seite 226: Zentrieren Der Haspel

    WARTUNG UND SERVICE 1. Die Haspel über dem Messerbalken positionieren (Stellung 4 bis 5 auf dem Horizontalstellung-Aufkleber [A]), um in allen Haspel-Horizontalstellungen ausreichend Abstand sicherzustellen. 2. Von jeder Haspel an jedem Haspelscheibenanschluss die Abstandsmaße aufschreiben. BEACHTEN: Das Vorspannungsprofil messen, bevor die Haspel bei den Wartungsarbeiten auseinander gebaut wird.
  • Seite 227: Zentrieren Von Durchgehenden Haspeln

    WARTUNG UND SERVICE 2. Den Abstand (A) an den Stellen (B) messen. Der Abstand (A) ist der Abstand zwischen dem Fingerträger der Haspel und dem Abschlussblech an jedem Ende des Schneidwerks. Wenn die Haspeln richtig zentriert sind, sollten Sie identische Messungen erhalten. •...
  • Seite 228: Haspelfinger

    WARTUNG UND SERVICE 2. Den Abstand (A) an den Stellen (B) messen. Der Abstand (A) ist der Abstand zwischen dem Fingerträger der Haspel und dem Abschlussblech an jedem Ende des Schneidwerks. Wenn die Haspeln richtig zentriert sind, sollten Sie identische Messungen erhalten. •...
  • Seite 229: Einbauen Der Metallhaspelfinger

    WARTUNG UND SERVICE WICHTIG: Sicherstellen, dass sich der Fingerträger jederzeit in einer Aufnahme befindet, damit er und andere Komponenten nicht beschädigt werden. 1. Das Schneidwerk vollständig absenken. 2. Die Haspel vollständig anheben. 3. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 4.
  • Seite 230: Ausbauen Der Kunststoffhaspelfinger

    WARTUNG UND SERVICE 1. Den neuen Finger und das Fingerträgerblech (A) auf das Trägerrohr schieben. 2. Die Fingerträgerbuchsen einbauen. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Einbauen der Fingerträgerbuchsen, Seite 223. 3. Die Finger mit den Schrauben und Muttern (B) am Fingerträger befestigen.
  • Seite 231: Einbauen Der Kunststoffhaspelfinger

    WARTUNG UND SERVICE 6. Die Klammer an der Oberseite des Fingers wie abgebildet nach hinten Richtung Fingerträger drücken und den Finger vom Trägerrohrentfernen. Abbildung 5.179: Ausbauen eines Kunststoffhaspelfingers Einbauen der Kunststoffhaspelfinger GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 232: Fingerträgerbuchsen

    WARTUNG UND SERVICE WICHTIG: Der Finger darf erst dann belastet werden, wenn die Befestigungsschraube festgezogen ist. Wenn die Befestigungsschraube nicht angezogen ist und der Finger belastet wird, bricht der Finger oder die Positionierungsstifte werden abgeschert. ® 3. Die Schraube (A) mit einer Ratsche mit Torx -Steckeinsatz Plus 27 IP mit 8,5–9,0 Nm (75–80 lbf·in) festziehen.
  • Seite 233 WARTUNG UND SERVICE Mittlere und äußere Buchsen 5. An der äußeren Haspelseite am betroffenen Fingerträger die Haspel-Seitenbleche und die Seitenblechhalterung (C) entfernen. BEACHTEN: An der mittleren Haspelscheibe sind keine Seitenbleche angebracht. 6. Die Schrauben (A) entfernen, die das Fingerträgerblech (B) an der Haspelscheibe sichern.
  • Seite 234 WARTUNG UND SERVICE Buchsen an Kurvenscheibenseite 10. An der Kurvenbahnseite am betroffenen Fingerträger die Seitenbleche und die Seitenblechhalterung (A) entfernen. BEACHTEN: Wenn an der Kurvenbahnseite Buchsen ausgebaut werden, muss der Fingerträger durch den Fingerträger-Halter geschoben werden. Dadurch wird die Buchse freigelegt. Abbildung 5.185: Kurvenscheibenseite 11.
  • Seite 235 WARTUNG UND SERVICE 14. Die Schraube (A) aus dem Kurvenscheibenbügel drehen, damit der Fingerträger (B) sich frei drehen kann. Abbildung 5.188: Kurvenscheibenseite 15. Mit einem kleinen Schraubendreher die Buchsenklammern (A) an der Kurvenscheibe aufhebeln, damit sich die Verzahnung löst. Die Klammern von den Buchsen entfernen.
  • Seite 236 WARTUNG UND SERVICE Buchsen für Fingerträger-Verstärkungssatz – Wahlausrüstung 18. Die Aufnahme (A) ausfindig machen, in die eine neue Buchse eingebaut werden muss. 19. Die vier Schrauben (B) entfernen, die die Stützprofile (C) mit der Aufnahme (A) verbinden. 20. Die Schraube (E) entfernen und den Finger (D) abnehmen, wenn er zu nah an der Aufnahme ist.
  • Seite 237: Einbauen Der Fingerträgerbuchsen

    WARTUNG UND SERVICE 23. An jeder Haspel sind drei nach rechts zeigende Aufnahmen (A) angebracht. Die Aufnahme von den Buchsenhälften (B) schieben. Abbildung 5.194: Aufnahmen für Fingerträger- Verstärkungssatz – Wahlausrüstung 24. An jeder Haspel sind zwei nach links zeigende Aufnahmen (A) angebracht. Die Aufnahmen drehen, bis die Flansche aus den Haltekanälen gelöst sind, und erst dann von der Buchse (B) schieben.
  • Seite 238 WARTUNG UND SERVICE Zum Einbauen der Buchsenklammern (C) eine abgeänderte Wasserrohrzange (A) verwenden. Dazu die Rohrzange in einen Schraubstock klemmen und in beide Backen eine Kerbe (B) schleifen, mit der sich die Klammer wie abgebildet greifen lässt. Abbildung 5.196: Wasserrohrzange Buchsen an Kurvenscheibenseite 1.
  • Seite 239 WARTUNG UND SERVICE 6. Die Klammer (A) mit Hilfe der abgeänderten Wasserrohrzange (B) festdrücken, bis sich die Klammer mit Fingerdruck NICHT bewegen lässt. WICHTIG: Wenn zu fest auf die Klammer gedrückt wird, kann sie brechen. Abbildung 5.199: Einbau der Buchsenklammer 7.
  • Seite 240 WARTUNG UND SERVICE 10. An der Kurvenscheibenseite am betroffenen Fingerträger die Seitenblechhalterung (A) montieren. 11. Die Haspel-Seitenbleche wieder montieren. Eine Anleitung finden Sie im Abschnitt Ersetzen von Haspel-Seitenblechen, Seite 230. Abbildung 5.202: Kurvenscheibenseite Mittlere und äußere Buchsen 12. Die Lagerschalen (B) an der flanschlosen Seite des Fingerträgers (A) (neben dem Fingerträgerblech) ansetzen und den Zapfen der jeweiligen Buchsenhälfte in das Fingerträgerloch stecken.
  • Seite 241 WARTUNG UND SERVICE 17. Die Klammer (A) mit Hilfe der abgeänderten Wasserrohrzange (B) festdrücken, bis sich die Klammer mit Fingerdruck NICHT bewegen lässt. WICHTIG: Wenn zu fest auf die Klammer gedrückt wird, kann sie brechen. Abbildung 5.205: Einbau der Buchsenklammer 18.
  • Seite 242 WARTUNG UND SERVICE 21. An jeder Haspel sind drei nach rechts zeigende Aufnahmen (A) angebracht. Die Aufnahme auf die Buchse (B) schieben. Abbildung 5.208: Aufnahmen für Fingerträger- Verstärkungssatz – Wahlausrüstung 22. An jeder Haspel sind zwei nach links zeigende Aufnahmen (A) angebracht. Die Aufnahme drehen, bis die Flansche aus den Halteschienen (C) gelöst sind.
  • Seite 243: Seitenbleche An Der Haspel

    WARTUNG UND SERVICE 25. Die Klammer (A) mit Hilfe der abgeänderten Wasserrohrzange (B) festdrücken, bis sich die Klammer mit Fingerdruck NICHT bewegen lässt. WICHTIG: Wenn zu fest auf die Klammer gedrückt wird, kann sie brechen. Abbildung 5.211: Einbau der Buchsenklammer 26.
  • Seite 244: Ersetzen Von Haspel-Seitenblechen

    WARTUNG UND SERVICE Leicht eingedellte oder verbogene Seitenbleche und Aufnahmen können repariert werden. Schwer beschädigte Teile müssen dagegen ersetzt werden. Haspel-Seitenbleche können an beiden Haspelseiten angebracht werden. Ersetzen von Haspel-Seitenblechen GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 245 WARTUNG UND SERVICE 6. Das Haspel-Seitenblech von der Aufnahme entfernen. Abbildung 5.216: Ausgebautes Haspel-Seitenblech 7. Das Ende des Haspel-Seitenblechs (A) etwas aus den Aufnahmezapfen (B) wegheben. 8. Das neue Haspel-Seitenblech (C) hinter dem Haspel- Seitenblech (A) einbauen. 9. Das Haspel-Seitenblech (C) und dann (A) wieder auf Aufnahmezapfen (B) setzen.
  • Seite 246: Ersetzen Der Aufnahmen Von Haspel-Seitenblechen

    WARTUNG UND SERVICE 4. Das Ende des Haspel-Seitenblechs (A) vom Seitenblech (E) wegheben und nach unten schwenken. 5. Schraube (B), Stahl-Haspelfinger (C) und Buchse (D) entfernen. Die Befestigungselemente aufbewahren. 6. Das Haspel-Seitenblech (E) entfernen. Abbildung 5.219: Seitenbleche an der Haspel 7.
  • Seite 247 WARTUNG UND SERVICE 1. Das Schneidwerk und die Haspel absenken. 2. Den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 3. Die Haspel von Hand drehen, bis die Aufnahme des zu ersetzenden Haspel-Seitenblechs zugänglich ist. 4. Die Schraube (B) aus der Aufnahme (A) entfernen. 5.
  • Seite 248: Haspelantrieb

    WARTUNG UND SERVICE 5.9 Haspelantrieb Der hydraulisch angetriebene Haspelmotor treibt eine Kette an, die am mittleren Haspelarm zwischen den Haspeln eines Schneidwerks mit zweiteiliger Haspel und an der rechten Seite der Haspel eines Schneidwerks mit durchgehender Haspel befestigt ist. 5.9.1 Haspelantriebsabdeckung Die Haspelantriebsabdeckung schützt die Haspelantriebskomponenten vor Verschmutzung.
  • Seite 249: Einbauen Der Haspelantriebsabdeckung

    WARTUNG UND SERVICE 5. Wenn erforderlich, die drei Schrauben (A) entfernen und die untere Abdeckung (B) abnehmen. Abbildung 5.226: Untere Antriebsabdeckung Einbauen der Haspelantriebsabdeckung GEFAHR Um Personenschaden oder tödliche Verletzungen durch unerwartetes Anspringen der Maschine auszuschließen, vor Verlassen des Fahrersitzes immer den Motor abstellen und den Zündschlüssel abziehen. 1.
  • Seite 250: Haspelantriebskette

    WARTUNG UND SERVICE Doppelhaspelantrieb: 3. Die Abdeckung des unteren Haspelantriebs (B) (sofern sie vorher abgenommen wurde) auf den Haspelantrieb aufsetzen und mit drei Schrauben (A) sichern. Schrauben (A) mit 12–13,2 Nm (9–10 lbf·ft) anziehen. Abbildung 5.228: Untere Antriebsabdeckung – zweiteilige Haspel 4.
  • Seite 251: Spannen Der Haspelantriebskette

    WARTUNG UND SERVICE 5. Die sechs Muttern (A) lösen. 6. Den Motor (B) und die Motorbefestigung (C) nach unten Richtung Haspelwelle schieben. WICHTIG: Die Haspel bei abgenommener Haspelabdeckung NICHT in Betrieb nehmen. 7. Wie Sie die Antriebskette spannen, lesen Sie in Abschnitt Spannen der Haspelantriebskette, Seite 237.
  • Seite 252 WARTUNG UND SERVICE 5. Den Motor (A) und die Motorbefestigung (B) nach oben schieben, bis die Kette (C) gespannt ist. 6. Sicherstellen, dass sich die Kette in der Mitte 3 mm ( Zoll) durchdrücken lässt. Gegebenenfalls nachstellen. Abbildung 5.232: Antrieb durchgehende Haspel – ähnlicher Aufbau bei zweiteiliger Haspel 7.
  • Seite 253: Haspelantriebskettenrad

    WARTUNG UND SERVICE 5.9.3 Haspelantriebskettenrad Das Haspelkettenrad ist am Haspelantriebsmotor angebracht. Wenn das Schneidwerk an einen Case IH oder New Holland Mähdrescher angebaut ist, kann die Drehzahl automatisch an die Fahrgeschwindigkeit angepasst werden. Dazu muss der Mähdrescher auf die Größe des Haspelkettenrads eingestellt werden.
  • Seite 254: Antriebskreuzgelenk Der Zweiteiligen Haspel

    WARTUNG UND SERVICE 1. Die Federnut im Kettenrad (D) auf die Passfeder der Motorwelle ausrichten und das Kettenrad auf die Welle schieben. Das Kettenrad mit der Unterlegscheibe (C) und der Kronenmutter (B) sichern. 2. Die Kronenmutter (B) auf 54 Nm (40 lbf•ft) festziehen. 3.
  • Seite 255 WARTUNG UND SERVICE 3. Die Innenseite der rechten Haspel an Nylonschlaufen aufhängen, die an einem Frontlader (oder einer gleichwertigen Hebevorrichtung) befestigt sind. WICHTIG: Die Haspel möglichst nah an der Endscheibe aufhängen, damit die Haspelwelle nicht beschädigt oder eingedellt wird. Abbildung 5.239: Aufgehängte Haspel 4.
  • Seite 256: Einbauen Des Kreuzgelenks Der Zweiteiligen Haspel

    WARTUNG UND SERVICE Einbauen des Kreuzgelenks der zweiteiligen Haspel 1. Den Kreuzgelenkflansch (B) wie abgebildet am angetriebenen Kettenrad (C) ansetzen. 2. Mittelstarkes Schraubensicherungsmittel (Loctite® 243 oder gleichwertig) auftragen, und die sechs Schrauben (A) einsetzen. Die Schrauben handfest anziehen; die Schrauben NICHT festziehen.
  • Seite 257: Haspelantriebsmotor

    Der Haspelantriebsmotor arbeitet im Haspelantriebssystem von Schneidwerken mit zweiteiliger Haspel. Dieser Motor braucht nicht regelmäßig gewartet zu werden. Wenn Funktionsstörungen auftreten, den Motor ausbauen und zum MacDon Händler zum Service bringen. Ausbauen des Haspelantriebsmotors Um den Haspelantriebsmotor auszubauen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise.
  • Seite 258: Einbauen Des Haspelantriebsmotors

    WARTUNG UND SERVICE Einbauen des Haspelantriebsmotors Um den Haspelantriebsmotor einzubauen, befolgen Sie die hier empfohlene Vorgehensweise. 1. Die Motorbefestigung (A) nach oben oder unten schieben, damit die Befestigungsbohrungen (B) durch die Aussparungen im Kettengehäuse zugänglich sind. Abbildung 5.246: Befestigungsbohrungen des Haspelantriebsmotors 2.
  • Seite 259: Ersetzen Der Antriebskette Einer Zweiteiligen Haspel

    WARTUNG UND SERVICE 5.9.6 Ersetzen der Antriebskette einer zweiteiligen Haspel Es gibt zwei Möglichkeiten, die Antriebskette einer zweiteiligen Haspel auszutauschen: • Auswechseln der Kette – Haspelantriebsmethode, Seite 245 • Auswechseln der Kette – Kettentrennmethode, Seite 247 Beide Vorgehensweisen sind akzeptabel, aber das Abklemmen des Haspelantriebs ist vorzuziehen, da dabei die Kette nicht beschädigt wird.
  • Seite 260 WARTUNG UND SERVICE 5. Die rechte Haspel seitlich wegdrücken, um das Haspelrohr (A) vom Kreuzgelenk (B) zu lösen. 6. Die Antriebskette (C) entfernen. 7. Die neue Kette (C) über das Kreuzgelenk (B) führen und auf den Kettenrädern positionieren. 8. Das rechte Haspelrohr (A) am Haspelantrieb ansetzen und den Wellenstumpf in das Kreuzgelenk-Führungsloch einsetzen.
  • Seite 261: Auswechseln Der Kette - Kettentrennmethode

    Niete ausstanzen und die Kette trennen. 3. Die Enden der neuen Kette auf das Kettenrad (B) setzen. Abbildung 5.254: Haspelantrieb 4. Den Steckverbinder (A) (nicht als MacDon Teil erhältlich) auf die Kette (vorzugsweise von der Rückseite des Kettenrads aus) montieren.
  • Seite 262 WARTUNG UND SERVICE 4. Die Kette (A) vom Antriebskettenrad (B) abheben. 5. Die Kette herablassen, bis das untere Kettenrad (C) frei ist. Die Kette vom Antrieb entfernen. 6. Die neue Kette (A) um die unteren Zähne des unteren Kettenrads (C) legen. 7.
  • Seite 263: Integrierte Transporteinrichtung (Wahlausrüstung)

    WARTUNG UND SERVICE 5.10 Integrierte Transporteinrichtung (Wahlausrüstung) Weitere Informationen sind im Abschnitt 6.3.4 Paket Tasträder und integrierte Transporteinrichtung, Seite 260 zu finden. 5.10.1 Kontrollieren des Radschrauben-Drehmoments Wenn eine integrierte Transporteinrichtung installiert ist, die Radschrauben wie folgt auf Drehmoment anziehen. Das Drehmoment der Radschrauben muss 1 Stunde nach dem Einbau und danach alle 100 Stunden überprüft werden.
  • Seite 264: Reifendruckkontrolle

    WARTUNG UND SERVICE Abbildung 5.258: Achsschrauben 1. Die Achsschrauben TÄGLICH kontrollieren und festziehen, bis folgendes Drehmoment erhalten bleibt: • (A): 244 Nm (180 lbf·ft) • (B): 203 Nm (150 lbf·ft) • (C): 244 Nm (180 lbf·ft) 5.10.3 Reifendruckkontrolle Der richtige Reifendruck sorgt dafür, dass die Reifen richtig funktionieren und sich gleichmäßig abnutzen. WARNUNG •...
  • Seite 265 WARTUNG UND SERVICE • Wenn der Mantel nicht korrekt auf der Felge aufliegt oder zu hart aufgepumpt ist, kann sich der Reifenwulst an einer Seite lösen. Dabei entweicht Luft sehr schnell und heftig. Durch ein derartiges Luftleck kann sich der Reifen unkontrolliert von der Felge lösen und Umstehende gefährden.
  • Seite 267: Kapitel 6: Wahlausrüstungen Und Zusatzoptionen

    Kapitel 6: Wahlausrüstungen und Zusatzoptionen Zu Ihrem Schneidwerk werden die folgenden Wahlausrüstungen und Zusatzoptionen angeboten. Der MacDon-Händler erteilt Auskunft zur Verfügbarkeit und zu Bestellmodalitäten. 6.1 Haspel 6.1.1 Satz für Haspel-Schnellumrüstung auf Multifruchtdrusch Der Ausrüstungssatz für die Haspel-Schnellumrüstung auf Multifruchtdrusch ist nur für Schneidwerke mit zweiteiliger Haspel geeignet.
  • Seite 268: Haspelfinger-Satz Für Lagergetreide

    äußeren Haspelabschlüsse und helfen, Material in schweren, schwierig zu schneidenden Erntefrüchten zu durchtrennen. Sie gehören an allen Schneidwerken (außer mit neunarmigen Haspeln) zur Standardausrüstung. Die Befestigungselemente und eine Einbauanleitung liegen bei. Weitere Auskünfte erteilt der MacDon-Händler. Abbildung 6.4: Seitenbleche an der Haspel 215769 Revision A...
  • Seite 269: Fingerträger-Verstärkungssatz

    Der Satz zur Einstellung der Haspel-Absenkgeschwindigkeit (A) ermöglicht die Einstellung der Haspel-Absenkgeschwindigkeit über ein Stromregelventil, das in den Haspelanhebungskreislauf eingebaut wird. Dem Satz liegt eine Einbauanleitung bei. Weitere Auskünfte erteilt der MacDon-Händler. MD #306410 Abbildung 6.6: Seitenband/Haspel-Multikupplung 215769 Revision A...
  • Seite 270: Messerbalken-Ausrüstungssätze

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.2 Messerbalken-Ausrüstungssätze Der Messerbalken befindet sich vorne am Schneidwerk und nimmt das Messer und die Messerfinger auf, mit denen gemäht wird. 6.2.1 Messerbalken-Verschleißplatte Messerbalken-Verschleißplatten sind dann zu empfehlen, wenn beim bodenkonturgeführten Dreschen Erde am Stahlboden hängen bleibt. Für die folgenden Schneidwerksgrößen sind Bündel erhältlich: •...
  • Seite 271: Steinschutz

    Die Montagehalterungen für Rapstrennmesser sind für den Anbau senkrecht schneidender Mähwerke an beiden Schneidwerksseiten erforderlich. Die Rapstrennmesser selbst werden nicht von MacDon verkauft. Sie sind bei einem separaten Anbieter erhältlich. Anleitungen zum Einbau und zur Einstellung liegen den Sätzen bei.
  • Seite 272 WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN • Links – MD #B6608 (Inklusive Befestigungselementen und teilweise Installationszubehör. Außerdem Einbau von MD #B6609 erforderlich.) • Rechts – MD #B6609 (Inklusive Durchflussregelung, Vorlage, Befestigungselementen und teilweise Installationszubehör. Montage separat oder in Verbindung mit MD #B6608.) 215769 Revision A...
  • Seite 273: Schneidwerksausrüstungssätze

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.3 Schneidwerksausrüstungssätze Schneidwerk-Wahlausrüstungen fügen dem Schneidwerk-Tragrahmen eher Leistungsmerkmale oder Erweiterungen hinzu als ein bestimmtes System oder eine Funktion. 6.3.1 Schnellverriegelungssatz Schnellverriegelungssätze werden an das Abschlussblech angebaut. Sie ermöglichen den schnellen Abbau und die Lagerung der Halmteilerkegel und Rapstrennmesser am Abschlussblech.
  • Seite 274: Hilfs-Tastrad

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.3.3 Hilfs-Tastrad Das Hilfstastrad wird zum bereits vorhandenen Tastrad dazugebaut und hilft so das Schneidwerk zu stabilisieren, wenn dieses aufgrund der Bodenverhältnisse im Feld aufschaukeln würde. Dies hätte ein uneinheitliches Schnittbild zur Folge. Anleitungen zum Einbau und zur Einstellung liegen dem Satz bei. Erhältlich als Anbaugerät für die Schneidwerke D130XL, D135XL, D140XL und D145XL.
  • Seite 275: Gleitkufensätze

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.3.5 Gleitkufensätze Mit den Gleitkufensätzen kommt ein besserer bodennaher Schnitt zustande. Den Sätzen liegt eine Einbauanleitung bei. • MD #B5615 – innere Gleitkufen • MD #B4963 – äußere Gleitkufen Abbildung 6.16: Mittlere Gleitkufe – Abbildung zeigt innere Gleitkufe, äußere Gleitkufe ähnlich 6.3.6 Stahl-Gleitkufen Stahl-Gleitkufen sind besonders abnutzungsbeständig.
  • Seite 276: Ausrüstungssätze Für Die Erntegutzuführung

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.4 Ausrüstungssätze für die Erntegutzuführung Erntegutzuführung ist die Bezeichnung für den Vorgang, bei dem das Erntegut vom Messerbalken zur Knickwalze bzw. zur Öffnung an der Rückseite des Schneidwerks geführt wird. Als Wahlausrüstung erhältliche Ausrüstungssätze für die Erntegutzuführung können die Leistung des Schneidwerks für bestimmtes Erntegut oder bestimmte Bedingungen optimieren.
  • Seite 277: Seitenband-Leistenschoner

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.4.2 Seitenband-Leistenschoner Seitenband-Leistenschoner schützen die Seitenbandleisten zusätzlich vor Abnutzung. Sie können sinnvoll sein, wenn die Erntebedingungen trocken sind oder wenn anhaltende Hitze herrscht. Abbildung 6.19: Seitenband-Leistenschoner Dem Satz liegt eine Einbauanleitung bei. • MD #294859 – quadratische Leisten (A) von Seitenbändern MD #172195, MD #172196, MD #172197, MD #172198 •...
  • Seite 278: Obere Querförderschnecke

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.4.3 Obere Querförderschnecke Die obere Querförderschnecke (A) wird vor dem Hauptrahmenrohr eingebaut und unterstützt den Einzug von schwerem Erntegut zur Schneidwerksmitte. Die Schnecke ist ideal für Anwendungen mit hohem Schnittvolumen an Viehfutter, Hafer, Raps, Senf und anderen hoch wachsenden, struppigen Erntefrüchten, bei denen der Einzug schwierig ist.
  • Seite 279: Seitenband-Erweiterungssatz

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN • Serie D1X – MD #B6154 • Serie D1XL – MD #B6039 6.4.6 Seitenband-Erweiterungssatz Der Seitenband-Erweiterungssatz verbreitert die Innenlänge beider Tragrahmen um bis zu 500 mm (20 Zoll). Durch wird die Schneidwerksöffnung verkleinert, wodurch auf leicht/dünn bewachsenen Feldern kompaktere Schwaden abgelegt werden. Im Satz enthalten sind Verlängerungen für Rollenhalterungen, ein Seitenband-Reparatursatz, alle erforderlichen Befestigungselemente sowie eine Einbauanleitung.
  • Seite 280: Mähaufbereiter Hc10

    WAHLAUSRÜSTUNGEN UND ZUSATZOPTIONEN 6.4.9 Mähaufbereiter HC10 Der Mähaufbereiter HC10 legt einheitliche, luftige Schwaden ab. Das aufbereitete (geknickte) abgeschnittene Gras gibt seine Feuchtigkeit schneller ab. So trocknet es schneller und kann früher verarbeitet werden. Im Lieferumfang des Satzes sind eine Teileliste, eine Einbauanleitung sowie ein Bedienerhandbuch enthalten.
  • Seite 281: Kapitel 7: Abladen Und Montage

    Kapitel 7: Abladen und Montage Informationen zum Abladen, Montieren und Einrichten werden zusammen mit Ihrem Schneidwerk geliefert. Tabelle 7.1 Anweisungen zum Abladen und zur Montage Bezeichnung des Schneidwerks Versandziel Nordamerika Schwadmäher-Bandschneidwerke der Serien D1X und D1XL Exportmodelle Schwadmäher-Bandschneidwerk der Serie D1X 215769 Revision A...
  • Seite 283: Kapitel 8: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Haspelfinger heben Erntegut nicht Haspelfingerneigung aggressiver 3.7.10 Neigung der Haspelfinger, Seite ausreichend an einstellen Haspelfinger heben Erntegut nicht Der MacDon-Händler erteilt Auskunft Ährenheber montieren ausreichend an Symptom: Ähren werden ausgeschlagen oder abgebrochen Haspeldrehzahl ist zu hoch Haspeldrehzahl verringern 3.7.4 Haspeldrehzahl, Seite 66 Haspel ist zu niedrig Haspel höherstellen...
  • Seite 284 Material liegt quer über Messerfinger“, Seite 257 kurze Messerfinger ersetzen den Messerfingern und wird deshalb • Der MacDon Händler erteilt nicht wie vorgesehen weiterbefördert Auskunft Symptom: Buschiges oder verwickeltes Erntegut gleitet über Halmteilerstange und sammelt sich am Abschlussblech an Halmteilerstangen trennen Erntegut Lange Halmteilerstangen anbringen 3.7.11 Halmteiler, Seite 75...
  • Seite 285 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Tabelle 8.1 Fehlersuche und Fehlerbehebung bei Erntegutverlust am Messerbalken (fortsetzung) Lösung Problem Handbuchverweis Mähbetrieb bei Geschwindigkeiten Mit 19-zahnigem 5.9.3 Haspelantriebskettenrad, Seite über 10 km/h (6 mph) mit Haspelantriebskettenrad ersetzen 10-zahnigem Haspelantriebskettenrad Abgenutzte oder gebrochene Komponenten ersetzen 5.5 Messerbalken, Seite 138 Messerkomponenten 215769 Revision A...
  • Seite 286: Mähvorgang Und Messerkomponenten

    5.5.7 Messerfinger, Seite 143 • 6.2.4 Umrüstsatz „Kurze Verheddertes Erntegut ist schwer zu Kurze Messerfinger einbauen Messerfinger“, Seite 257 schneiden • Der MacDon Händler erteilt Auskunft 3.7.9 Haspel-Horizontalstellung, Seite Haspel steht zu weit hinten Haspel vorstellen • Prüfen und Nachspannen von...
  • Seite 287 Gleitkufen absenken, um 63Bodenkonturgeführtes Dreschen Messerbalken an Messerbalken höher zu stellen Zwischenräume an Schlamm/Erde sammelt sich auf dem Der MacDon Händler erteilt Auskunft Seitenverkleidungen verschließen Messerbalken an Nachstellen des Schlamm/Erde sammelt sich auf dem Flacheren Anstellwinkel einstellen Schneidwerksanstellwinkels, Seite 66 Messerbalken an Messer läuft nicht mit der...
  • Seite 288 Teile anziehen oder ersetzen Lagerbolzen oder Umlenkhebel • 5.6.1 Taumelgetriebe, Seite 153 Messerbalken ist verbogen Messerbalken geraderichten Der MacDon Händler erteilt Auskunft Symptom: Messerabschnitte oder Messerfinger brechen übermäßig oft Messer-Druckdaumen sind falsch 5.5.8 Messer-Druckdaumen, Seite 147 Messer-Druckdaumen einstellen eingestellt Bodenkonturgeführtes Dreschen, Seite Messerbalken läuft zu langsam für...
  • Seite 289: Haspelzuführung

    Haspeldrehzahl ist zu hoch Haspeldrehzahl verringern 3.7.4 Haspeldrehzahl, Seite 66 Erntebedingungen Optionale Seitenbleche anbringen Der MacDon Händler erteilt Auskunft Haspel ist im Schneidwerk nicht Haspel in Schneidwerk zentrieren 5.8.3 Zentrieren der Haspel, Seite 212 zentriert Symptom: Erntegut löst sich zu früh von der Haspel Haspelfinger sind nicht 3.7.10 Neigung der Haspelfinger, Seite...
  • Seite 290 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Lösung Problem Handbuchverweis Niedriger Ölstand im Öltank des Schwadmähers Weitere Informationen, siehe Öl auf erforderlichen Füllstand BEACHTEN: Schwadmäher-Bedienerhandbuch. auffüllen Es kann sein, dass mehrere Öltanks vorhanden sind. Weitere Informationen, siehe Fehlfunktion des Überdruckventils Überdruckventil ersetzen Schwadmäher-Bedienerhandbuch. Zähes Erntegut wird mit Kettenrad durch Haspelkettenrad mit 5.9.3 Haspelantriebskettenrad, Seite Haspelkettenrad mit normalem...
  • Seite 291: Schneidwerk Und Seitenbänder

    Material wird nicht gleichmäßig vom Kurze Messerfinger einbauen Messerfinger“, Seite 257 Messerbalken weggeführt • Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem MacDon Händler. Symptom: Verzögerungen bei der Zuführung von sperrigem Erntegut 3.7.3 Schneidwerksanstellwinkel, Seite Anstellwinkel ist zu klein Größeren Anstellwinkel einstellen Laufgeschwindigkeit der 3.7.6 Förderband-Laufgeschwindigkeit,...
  • Seite 292 Zu viel Material auf den Bändern montieren Schneckenwindungen- Weitere Informationen erhalten Sie bei Zu viel Material auf den Bändern Verlängerungen hinzufügen Ihrem MacDon Händler. Symptom: Bänder fördern Material nicht schnell genug weg Bänder laufen zu langsam für dichten 3.7.6 Förderband-Laufgeschwindigkeit, Förderbandgeschwindigkeit erhöhen Bestand Seite 68 Symptom: Erntegut fliegt über die Öffnung und unter das gegenüberliegende Seitenband...
  • Seite 293: Ernte Von Speisebohnen

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Ernte von Speisebohnen Tabelle 8.2 Ernte von Speisebohnen – Fehlersuche und Fehlerbehebung Lösung Problem Handbuchverweis Symptom: Pflanzen werden gerupft, es bleiben ungemähte oder teilweise abgetrennte Pflanzen stehen Schneidwerk ganz auf den Boden Bodenkonturgeführtes Dreschen, Seite Schneidwerk liegt nicht auf ablassen und auf Gleitkufen und/oder Messerbalken laufen lassen 335–338 N (75–85 lbf)
  • Seite 294 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Tabelle 8.2 Ernte von Speisebohnen – Fehlersuche und Fehlerbehebung (fortsetzung) Lösung Problem Handbuchverweis Kunststoff-Verschleißplatte für Vor der Montage von Kunststoff- – Messerbalken wurde über Stahl- Verschleißplatten die Stahl- Verschleißplatten montiert Verschleißplatten ausbauen 3.12 Waagrechtstellen des Schneidwerk steht nicht waagerecht Schneidwerk waagerecht stellen Schneidwerks, Seite 90 Messerklingen sind abgenutzt oder...
  • Seite 295 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Tabelle 8.2 Ernte von Speisebohnen – Fehlersuche und Fehlerbehebung (fortsetzung) Lösung Problem Handbuchverweis Symptom: Messerfinger am Messerbalken werden abgebrochen Schneidwerk „schwimmt“ nicht Floatmodul leichter einstellen 3.7.2 Schneidwerk-Floatfunktion, Seite ausreichend (Floatmodul ist zu schwer (gewichtsentlastet) eingestellt) Evtl. kurze Messerfinger (Wahlausrüstung) einbauen Hinweis: In einem Teil des Messerbalkens einige kurze...
  • Seite 296 FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Tabelle 8.2 Ernte von Speisebohnen – Fehlersuche und Fehlerbehebung (fortsetzung) Lösung Problem Handbuchverweis darüber gleitet und sich nicht eingräbt) Symptom: An der Haspel haken sich zu viele Pflanzen oder Pflanzenknäuel ein An den Bändern staut sich zu viel 3.7.6 Förderband- Laufgeschwindigkeit der Seitenbänder Erntegut auf (möglicherweise bis...
  • Seite 297: Schwadaufbau

    FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG 8.6 Schwadaufbau Lösung Problem Abschnitt Ähren sind auf dem Boden und verstreut Seitenbandgeschwindigkeit ist zu Laufgeschwindigkeit der Seitenbänder 3.7.6 Förderband-Laufgeschwindigkeit, niedrig erhöhen Seite 68 3.7.3 Schneidwerksanstellwinkel, Seite Seitenbandwinkel ist zu flach Größeren Anstellwinkel einstellen Fahrgeschwindigkeit ist zu niedrig 3.7.5 Fahrgeschwindigkeit, Seite 67 Schneller fahren –...
  • Seite 299: Kapitel 9: Informationsteil

    Kapitel 9: Informationsteil Der Referenzteil enthält zusätzliche, nicht verfahrensbezogene Informationen zu Themen wie Drehmomentangaben, Anforderungen an Hebezeuge, Umrechnung von Maßeinheiten und Terminologiedefinitionen. Lesen Sie diesen Abschnitt bei Bedarf. 9.1 Drehmomentwerte Die nachfolgenden Tabellen enthalten die Drehmomentwerte zu verschiedenen Durchsteckschrauben, Einziehschrauben und Hydraulikarmaturen.
  • Seite 300 INFORMATIONSTEIL Tabelle 9.1 Schraube der SAE-Güte 5 und frei drehende Mutter der Güteklasse 5 (fortsetzung) Drehmoment (lbf·ft) Drehmoment (Nm) Nenngröße (*lbf·in) Max. Max. Min. Min. 7/8–9 1–8 Tabelle 9.2 Schraube der SAE-Klasse 5 und Mutter der Klasse F mit verformtem selbstsichernden Gewinde Drehmoment (lbf·ft) Drehmoment (Nm) Nenngröße...
  • Seite 301: Drehmomentwerte Für Metrische Schrauben

    INFORMATIONSTEIL Tabelle 9.4 Schraube der SAE-Güte 8 und frei drehende Mutter der Güteklasse 8 Drehmoment (lbf·ft) Drehmoment (Nm) Nenngröße (*lbf·in) Max. Max. Min. Min. 16,8 18,6 1/4–20 *150 *165 5/16–18 3/8–16 7/16–14 1/2–13 9/16–12 5/8–11 Abbildung 9.4: Schrauben-Güteklassen A – Nenngröße B –...
  • Seite 302 INFORMATIONSTEIL Tabelle 9.6 Metrische Schrauben der Güteklasse 8.8 und Muttern der Güteklasse 9 mit verformtem selbstsichernden Gewinde Drehmoment (lbf·ft) Drehmoment (Nm) Nenngröße (*lbf·in) Min. Max. Min. Max. 3–0,5 3,5–0,6 4–0,7 5–0,8 6–1,0 8–1,25 18,8 20,8 *167 *185 Abbildung 9.6: Schrauben-Güteklassen 10–1,5 12–1,75 14–2,0...
  • Seite 303: Technische Daten Zu Metrischen Schrauben Für Den Einsatz In Gussaluminium

    INFORMATIONSTEIL Tabelle 9.8 Metrische Schrauben der Güteklasse 10.9 und Muttern der Güteklasse 10 mit verformtem selbstsichernden Gewinde Drehmoment (lbf·ft) Drehmoment (Nm) Nenngröße (*lbf·in) Min. Max. Min. Max. 3–0,5 3,5–0,6 4–0,7 5–0,8 6–1,0 10,7 11,8 *105 8–1,25 Abbildung 9.8: Schrauben-Güteklassen 10–1,5 12–1,75 14–2,0 16–2,0...
  • Seite 304: Konisch Dichtende Hydraulikarmaturen

    INFORMATIONSTEIL 9.1.4 Konisch dichtende Hydraulikarmaturen 1. Den Trichter (A) und den Konussitz (B) auf Defekte untersuchen, die Undichtigkeit verursachen könnten. 2. Das Rohr (C) mit der Armatur (D) und der Gewindemuffe (E) ohne Schmierung auf die Armatur ausrichten, bis die Trichterflächen aufeinander liegen.
  • Seite 305: Hydraulikverschraubungen Mit Orb-Dichtung - Einstellbar

    INFORMATIONSTEIL 9.1.5 Hydraulikverschraubungen mit ORB-Dichtung – einstellbar Die Standard-Drehmomentwerte sind für einstellbare Hydraulikverschraubungen vorgesehen. Wenn in einer Anleitung für den gleichen Typ und die gleiche Größe der in diesem Abschnitt gefundenen Verschraubung ein anderer Drehmomentwert genannt ist, verwenden Sie den in der Anleitung angegebenen Wert. 1.
  • Seite 306: Hydraulikverschraubungen Mit Orb-Dichtung - Nicht Einstellbar

    INFORMATIONSTEIL Tabelle 9.11 Hydraulikverschraubungen mit ORB-Dichtung – einstellbar Drehmoment Gewindegröße (Zoll) SAE-Dash-Größe lbf·ft (*lbf·in) –24 6–7 *53–62 –24 12–13 *106–115 –20 19–21 14–15 –20 21–33 15–24 –18 26–29 19–21 –16 46–50 34–37 –14 75–82 55–60 1 1/16–12 120–132 88–97 1 3/8–12 153–168 113–124 1 5/16–12...
  • Seite 307: Hydraulikverschraubungen Mit Dichtung Mit Stirnseitigem O-Ring

    INFORMATIONSTEIL Tabelle 9.12 Hydraulikverschraubungen mit ORB-Dichtung – nicht einstellbar (fortsetzung) Drehmoment Gewindegröße (Zoll) SAE-Dash-Größe lbf·ft (*lbf·in) –20 19–21 14–15 –20 21–33 15–24 –18 26–29 19–21 –16 46–50 34–37 –14 75–82 55–60 1 1/16–12 120–132 88–97 1 3/8–12 153–168 113–124 1 5/16–12 176–193 130–142 1 5/8–12...
  • Seite 308: Anschlüsse Mit Kegeligem Rohrgewinde

    INFORMATIONSTEIL 2. Hydrauliköl auf den O-Ring (B) auftragen. 3. Die Rohr- bzw. Schlauch-Baugruppe so ausrichten, dass die flache Kontaktfläche der Hülse (A) oder (C) unterbrechungsfrei am O-Ring (B) anliegt. 4. Rohr- oder Schlauchmutter (D) handfest anziehen. Die Mutter muss sich frei drehen lassen können, bis sie anschlägt.
  • Seite 309 INFORMATIONSTEIL 1. Die Komponenten überprüfen, um sicherzustellen, dass die Gewinde von Verschraubung und Anschluss frei sind von Graten, Kerben, Kratzern oder jeglicher anderer Art von Verschmutzung. 2. Pastenartiges Rohrdichtmittel auf die Rohraußengewinde auftragen. 3. Die Verschraubung handfest am Anschluss montieren. 4.
  • Seite 310: Umrechnungstabelle

    INFORMATIONSTEIL 9.2 Umrechnungstabelle In diesem Handbuch werden sowohl SI-Einheiten (darunter metrische Einheiten) als auch US-amerikanische Maßeinheiten (manchmal auch als Standardeinheiten bezeichnet) verwendet. Eine Liste dieser Einheiten mit ihren Abkürzungen und Umrechnungsfaktoren finden Sie hier als Referenz. Tabelle 9.15 Umrechnungstabelle Messgröße SI-Einheiten (metrisch) Faktor US-amerikanische Standardeinheiten...
  • Seite 311: Index

    Index D1X Serie abgedichtete Lager Definition ............27 einbauen ............120 D1XL Serie Achsschrauben............. 249 Definition ............27 Anbringungsorte für Aufkleber........10 Antriebsrollen Definition ............27 Seitenbänder ausbauen ............. 199 Definition ............27 einbauen............202 Lager der Antriebsrolle ausbauen ..... 201 Definition ............
  • Seite 312 INDEX Elektroanlage Glühlampen Elektroanlage warten ......... 133 ersetzen ............134 Funktionsprinzip ..........133 Glühlampen ersetzen ......... 134 empfohlene Betriebsflüssigkeiten und Schmierstoffe............. 305 H/min empfohlene Einstellung ........... 48 Definition ............27 empfohlene Einstellungen Halmteiler ............. 75 Haspeln ............. 58 mit optionaler Rastfunktion, Abnehmen vom Entladen .............
  • Seite 313 INDEX Stahlhaspelfinger einbauen......... 215 Haspelantriebskette lockern........ 236 Haspelfinger-Sätze für Lagergetreide......254 Haspelantriebskette spannen ......237 Haspeln Haspelantriebskettenrad ausbauen ...... 239 empfohlene Einstellungen ........58 Haspelantriebskettenrad einbauen....... 239 Haspel zentrieren ..........212 optionale Kettenräder für den Haspelantrieb ... 67 Haspelantriebe Spannung der Haspelantriebskette nachstellen..236 Kettenspannung einstellen ......
  • Seite 314 INDEX Abdeckungen ..........234 Antriebskettenräder ........239 Mähaufbereiter............ 266 Antriebskreuzgelenk der zweiteiligen Haspel Mähdrescher ausbauen ..........240 Schneidwerk transportieren einbauen ..........242 Schneidwerk nachziehen ......93–94 Kreuzgelenk der zweiteiligen Haspel....240 an Zugfahrzeug anhängen ......94 Haspelantriebsmotoren........243 mähen Haspelfinger............. 214 bodenkonturgeführt ..........
  • Seite 315 INDEX Messerkopf-Abdeckbleche ........151 Spannen ........... 168 einbauen ............151 zeitgesteuerte Keilriemen metrische Schrauben ausbauen ..........169 Drehmomentwerte..........287 einbauen ..........170 Modellbezeichnungen Zeitgesteuertes Doppelmesser Eintragungen............v ausbauen ..........170 Motoren D1XL-Schneidwerke ........169 Haspelantriebsmotoren........243 einbauen ..........172 Motor ausbauen ..........243 Spannen ...........
  • Seite 316 INDEX Einstellwerte ............60 Seitenband-Erweiterungssätze ........ 265 empfohlene Einstellungen ........48 Seitenbänder montieren............267 Lager von Seitenbandrollen inspizieren ....195 Optionen ............48 Seitenbandsysteme Schneidwerk nachziehen ........94 Seitenband-Leistenschoner (Wahlausrüstung) Schneidwerk transportieren Ersetzen ............194 Schneidwerk nachziehen ......93–94 Seitenbleche an der Haspel an Zugfahrzeug anhängen ......
  • Seite 317 INDEX Hilfs-Tastrad............. 260 Trocknungsmittel............ 89 Taumelgetriebe Befestigungsschrauben kontrollieren ....153 Getriebe ausbauen ..........154 Getriebe einbauen ..........158 U/min Horizontalverstellung anpassen ......162 Definition ............27 Öl wechseln ............. 164 Umrechnungstabelle ..........296 Rechtwinkligkeit einstellen........161 Umrüstsätze „Kurze Messerfinger“ ......257 Riemenscheibe ausbauen ........
  • Seite 318 INDEX Umrüstsatz „Kurze Messerfinger“ ..... 257 Messerkopf-Abdeckbleche ........151 einbauen............151 Schneidwerk ............ 259 Gleitkufen ............ 261 Halmteiler für Reis ......... 264 Räder Hilfstastrad..........260 Paket Tasträder und integrierte Transporteinrichtung ......... 260 Tasträder ..........259 Schnellverriegelungssätze........ 259 Transporteinrichtungen........249 Wartung und Service..........119 Elektroanlage ...........
  • Seite 319: Empfohlene Betriebsflüssigkeiten Und Schmierstoffe

    Empfohlene Betriebsflüssigkeiten und Schmierstoffe Um sicherzustellen, dass Ihre Maschine optimale Leistung bringt, dürfen nur saubere Betriebsflüssigkeiten und Schmierstoffe eingesetzt werden. • Für die Handhabung von Betriebsflüssigkeiten und Schmierstoffen nur saubere Behälter verwenden. • Betriebsflüssigkeiten und Schmierstoffe so lagern, dass eine Verschmutzung durch Staub, Feuchtigkeit und andere Verunreinigungen ausgeschlossen ist.
  • Seite 320 KUNDEN MacDon.com HÄNDLER Portal.MacDon.com Die Produktmarken sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und/oder Vertriebspartner. Gedruckt in Kanada...

Diese Anleitung auch für:

D1xl serie

Inhaltsverzeichnis