TAURULIFT T306H / T307H Einführung Wir bedanken uns dafür, dass Sie sich für den kompakten AUSA-Gabelstapler mit ausziehbarem Teleskoparm (im Folgenden “Gabelstapler” genannt) entschieden haben. Er bietet Ihnen ein Optimum an Leistung, Sicherheit und Arbeitskomfort. Es liegt an Ihnen, diese Eigenschaften so lange wie möglich zu erhalten. Bedienen Sie das Gerät ordnungsgemäß, um die Vorteile, die Ihnen geboten werden, zu nutzen.
Seite 6
TAURULIFT T306H / T307H Einleitung Das Handbuch gliedert sich in fünf Kapitel: Kapitel 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN Kapitel 2 BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE Kapitel 3 BEDIENUNG DES GABELSTAPLERS Kapitel 4 REGELMÄSSIGE WARTUNGSARBEITEN Kapitel 5 SCHALTPLÄNE UND TABELLEN Kapitel 1, “ALLGEMEINE INFORMATIONEN”, enthält allgemeine Informationen, die Sie mit den wichtigsten Komponenten Ihrer Maschine vertraut machen.
Seite 7
Handbuchs ein aktuelles Modell beschreibt, oder aber es könnte sich um ein Handbuch handeln, das im Hinblick auf getätigte Maschinenmodifikationen noch aktualisiert werden muss. Setzen Sie sich in diesem Fall mit Ihrem AUSA-Vertragshändler in Verbindung, um Ihre Fragen zu klären oder um eine andere Ausgabe dieses Handbuchs zu erhalten.
TAURULIFT T306H / T307H Symbole Bei der Verwendung der Maschine kann es zu Situationen kommen, die bestimmte Hinweise und Erklärungen erfordern. Wenn diese Situationen ein Sicherheitsrisiko für Sie und andere darstellen und ein effizienter Betrieb oder eine ordnungsgemäße Nutzung der Maschine eventuell nicht gewährleistet werden kann, werden in diesem Handbuch, unter Verwendung...
Seite 9
TAURULIFT T306H / T307H ACHTUNG Achten Sie bei der Lektüre dieses Handbuchs insbesondere auf die speziellen Symbole und lesen Sie die mit diesen Symbolen ausgezeichneten Erläuterungen mit einem Höchstmaß an Aufmerksamkeit.
Seite 10
TAURULIFT T306H / T307H Inhalt ALLGEMEINE INFORMATIONEN ..............BESONDERE SICHERHEITS-HINWEISE ............BEDIENUNG DES GABELSTAPLERS ............REGELMÄSSIGE WARTUNGSARBEITEN ............. SCHALTPLÄNE UND TABELLEN ..............CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ...............
TAURULIFT T306H / T307H Fahrzeug-identifizierung 1.1.1 RICHTUNGSANGABEN Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben rechts, links, vorwärts und rückwärts verstehen sich immer aus der Sicht des Fahrzeugführers, der die Maschine im Vorwärtsgang bewegt. Diese Hinweise werden Ihnen bei der Identifizierung der verschiedenen Maschinenkomponenten (vorne, hinten etc.), die in diesem Handbuch...
TAURULIFT T306H / T307H 1.1.2 AUF DER MASCHINE ANGEBRACHTE WARNPLAKETTEN UND -AUFKLEBER In diesem Artikel, als auch in Artikel 1.2.3 dieses Handbuchs, werden die Warnplaketten und -aufkleber beschrieben, die auf Standardmaschinen und auf Maschinen mit Zusatzausrüstung angebracht sind. WICHTIG Nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um sich mit Warnplaketten und -aufklebern vertraut zu machen.
Seite 14
TAURULIFT T306H / T307H Beschreibung Aufkleber mit weißem Hintergrund und schwarzem Text, der die “Garantierte Schallleistung” angibt. Bedeutung Gibt gemäß der europäischen Richtlinie 2001/14/EG die durchschnittliche garantierte Schallleistung an. Lage Im Kabineninneren, unter dem Hebel der Feststellbremse. Beschreibung Weiß/rot/orangefarbener Aufkleber: “Es ist verboten, sich im Bewegungsradius aufzuhalten oder diesen zu passieren”.
Seite 15
TAURULIFT T306H / T307H Beschreibung Aufkleber mit weißem Hintergrund und schwarzem Text: “Reifendruck der Standardreifen”. Bedeutung Gibt den Reifendruck der Standardreifen an. Lage An den vorderen und hinteren Kotflügeln über den Radläufen angebracht. Beschreibung Aufkleber mit weißem/orangefarbenem Hintergrund. “Es ist verboten, die Maschine ohne angelegten Sicherheitsgurt zu bedienen”.
Seite 16
TAURULIFT T306H / T307H Beschreibung Aufkleber mit silberfarbenem Hintergrund und schwarzem Logo. Bedeutung Veranschaulicht die Verankerungspunkte zum Hochheben der Maschine. Lage Auf dem vorderen linken Kotflügel. Beschreibung Aufkleber mit grauem Hintergrund und schwarzer Beschriftung: “Für die Bremsleitung Öltyp SAE 10W oder ATF-Flüssigkeit Typ A Suffix A verwenden”.
Seite 17
Ein Aufkleber auf jeder Seite der Maschine (Tankschutz und Motordeckel) Beschreibung Aufkleber mit weißem Hintergrund, der das Lastendiagramm anzeigt. Bedeutung T306H Gibt die Betriebsgrenzen der Maschine an, die der Fahrzeugführer beim Bedienen der Maschine, im Hinblick auf Lasten und Reichweite, beachten muss. Lage Im Kabineninneren, rechts vom Fahrer.
TAURULIFT T306H / T307H 1.1.3 VERWENDETE SYMBOLE Dieser Abschnitt veranschaulicht Symbole, Steuer- Bedienungselementen einer Standardmaschine oder einer Maschine Zusatzausrüstung angebracht sind. Es handelt sich hierbei um Symbole gemäß den ISO-Normen. WICHTIG Nehmen Sie sich ausreichend Zeit, um sich mit den Symbolen und ihrer Bedeutung vertraut zu machen.
Vergewissern Sie sich, dass das Bedienungshandbuch dem Modell Ihrer Maschine entspricht. Wenn Sie sich an einen AUSA-Vertragshändler oder den Hersteller selbst wenden, machen Sie bitte folgende Angaben zum Gerät: Modell, Kaufdatum, Fahrgestell- und Motornummer. Sie finden diese Daten auf dem Typenschild.
TAURULIFT T306H / T307H 1.2.4 CE-ZEICHEN Diese Maschine erfüllt die Sicherheitsvorschriften der EG-Maschinenrichtlinie. Daher ist das Typenschild der Maschine mit dem CE-Zeichen versehen. 1.2.5 FAHRGESTELLNUMMER Befindet sich am Fahrgestell-Längsträger im hintere Bereich des Fahrgestells auf der rechten Seite. 1.2.6 MOTORNUMMER Befindet sich auf dem Block auf der linken Seite hinter dem Kraftstofffilter und auf einem Aufkleber im oberen Teil des Zylinderkopfdeckels.
- An Hängen arbeiten, deren Steigung die empfohlenen Richtlinien übersteigt. - Der zweckentfremdete Gebrauch von Zubehör und Ausrüstung. - Gebrauch von Zubehör und Geräten, die nicht von AUSA hergestellt oder genehmigt wurden. - Das Arbeiten in Gebieten, in denen Brand- oder Explosionsgefahr herrscht.
TAURULIFT T306H / T307H 1.3.3 RESTRISIKEN Es gibt einige potentielle Risiken, die durch die Handlungsweise des Fahrzeugführers beim Bedienen der Maschine verursacht werden können. Zum Beispiel: - Risiken, die im Hinblick auf die Lastbedingungen und die Arbeitsumgebung, durch eine zu schnelle Betriebsgeschwindigkeit oder eine zu hohe Lastbeförderung verursacht werden können.
Seite 23
TAURULIFT T306H / T307H ISO 3795 Straßenfahrzeuge sowie Traktoren und Maschinen für die Land- und Forstwirtschaft. Bestimmung des Brennverhaltens von Werkstoffen der Innenausstattung. ISO 5053 Kraftbetriebene Flurförderzeuge. Begriffe. ISO 6055 Hohe Flurförderzeuge mit Fahrersitz. Schutzdach. Einzelheiten und Prüfung. ISO 6292 Kraftbetriebene Flurförderzeuge...
TAURULIFT T306H / T307H 1.3.5 WENN AUF ÖFFENTLICHEN STRASSEN FAHREN IN DEUTSCHLAND Wenn auf öffentlichen Strassen fahren: Vor Beginn einer Fahrt auf öffentlichen Straßen, die nicht Arbeitseinsatz ist, muss / müssen: - die Arbeitsfunktionen durch Betätigung des entsprechenden Schlüsselschalters ausgeschaltet werden, - der Ausleger in Straßenfahrtposition gebracht werden...
TAURULIFT T306H / T307H 1.3.6 SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Kontrolle der Inbetriebnahme des Motors - Der Gabelstapler kann nur in Betrieb genommen werden, wenn sich der Schalter für Vorwärts- und Rückwärtsgang in der “RUHESTELLUNG” befindet. - Gabelstapler mit kontinuierlichem und hohem Durchfluss können nur in Betrieb genommen werden, wenn der Kontinuierliche-und-hohe-Durchfluss-Schalter auf Position „0“...
TAURULIFT T306H / T307H Nothalt-Druckknopf, bei dessen Betätigung sofort der Motor gestoppt wird. Vor einer erneuten Inbetriebnahme der Maschine müssen zunächst die Ursachen des Nothalts identifiziert und der Druckknopf zurückgestellt werden, indem man ihn gedrückt hält und im Uhrzeigersinn dreht.
Verteilergetriebe angebracht. Verteilergetriebe ist direkt an der Hinterachse angebracht. - Der-2 Stufen-Motor ist über einen Schalter im Joystick bei dem T306H Modell wählbar. Optional kann auch der 1-Stufen Motor montiert sein. - 1-Stufen-Motor im Modell T307H. - einem Hydraulikölfilter in der Saugleitung des Tanks.
1.4.3 ZUSäTZLICHES ZUBEHÖR Die Maschine kann mit einer Bandbreite an zusätzlichem Zubehör ausgestattet sein: setzen Sie sich mit Ihrem AUSA-Vertragshändler in Verbindung WICHTIG Überprüfen Sie, ob Ihre Maschine mit zusätzlichem Zubehör ausgestattet ist. Das optionale Zubehör kann Gewicht und Abmessungen des Gabelstaplers...
Permanenter Allrad-Antrieb über Transfergehäuse. Sperrdifferential in Vorderache. Hydrostatisches System mit variablem Durchfluss Pumpe und 2-Geschwindigkeit Motor im T306H Modell und 1-Stufen Motor im Modell T307H. Im T306H Modell kann wahlweise der 1-Stufen-Motor zum Einsatz kommen. Maximaler Betriebsdruck: 410 bar. 2-Gang-Motor...
Maximale Reichweite des ausziehbaren Teleskoparms (frontal): T306H: 3410 mm T307H: 3580 mm Drehung des Gabelträgers (bei geradem Arm): T306H / T307H: zwischen +20º bis -115º Ladekapazität bei maximaler Höhe mit 500 mm. oder 600 mm. Lastschwerpunkt: T306H: 2700 Kg T307H: 3000 Kg Ladekapazität bei maximaler Reichweite mit 500 mm.
TAURULIFT T306H / T307H 1.5.11 VIBRATIONS- UND GERäUSCHPEGEL Lautstärkepegel: Garantierter Schalleistungspgel (gemäß der Richtlinie 2000/14CE): • Lwa = 104 dB (A) Lautstärkedruck am Fahrerplatz: A Gemessener Schalldruckpegel (gemäß der Norm EN12053 und ISO4871): • Lpa = 82 dB (A) • Vermessung Unsicherheit: 2,5 dB (A) Vibrationspegel, durch die Maschine verursacht: Quadratischer Mittelwert der frequenzbewerteten Beschleunigung, der die oberen Teile ausgesetzt sind: <...
Kontrollen, periodisch durchzuführende Wartungsarbeiten und die in diesem Handbuch beschriebenen Inspektionen durchgeführt werden. GEFAHR Wenn nach Ablauf dieses Zeitraums keine Inspektion und Kontrolle durch einen AUSA-Vertragshändler durchgeführt wird, darf die Maschine nicht mehr benutzt werden. Im Lieferumfang enthaltene Ausstattung Die Maschine wird mit folgender Standardausrüstung geliefert: Beschreibung Ein Satz Räder...
Seite 36
TAURULIFT T306H / T307H Besondere Kapitel 2 Sicherheits- THEMATISCHES INHALTSVERZEICHNIS hinweise ALLGEMEINE HINWEISE ............... 35 ANFORDERUNGEN AN DAS PERSONAL ........36 2.2.1 Anforderungen an den fahrzeugführer ............36 2.2.2 Anforderungen an das wartungspersonal ..........36 2.2.3 Arbeits- und wartungskleidung ..............37 2.2.4...
TAURULIFT T306H / T307H Allgemeine Hinweise AUSA stellt seine Gabelstapler gemäß den geltenden Schutzvorschriften der EWG hinsichtlich lebens- oder gesundheitsbedrohlicher Gefahren her. Die Maschinen müssen entsprechend dieser gültigen Richtlinien genutzt und gewartet werden. Jegliche Gefahr, die durch unsachgemäße Verwendung verursacht wird, die nicht im Einklang mit diesen oder sonstigen spezifischen, mit der Maschine mitgelieferten Bestimmungen steht, ist dem Benutzer anzulasten und nicht dem Hersteller.
TAURULIFT T306H / T307H Anforderungen an das Personal Was Sie als Fahrer bedenken sollten: - Lesen Sie vor der Arbeit mit einem Ihnen noch unbekannten Gabelstapler aufmerksam dieses Handbuch und sprechen Sie mit Ihrem Vorgesetzten, wenn Sie Fragen haben. Der Gabelstapler darf nur von autorisiertem und entsprechend geschultem Personal bedient werden.
TAURULIFT T306H / T307H WICHTIG Je nach den im jeweiligen Land geltenden Gesetzen kann es notwendig sein, dass der Fahrzeugführer anhand einer Genehmigung (oder Führerschein) nachweist, dass er für das Bedienen der Maschinen sowohl ausgebildet als auch geeignet ist. Diese Genehmigung kann sowohl von einer staatlichen Behörde als auch von einer privaten Institution ausgestellt worden sein.
TAURULIFT T306H / T307H Sicherheits-vorschriften 2.3.1 ARBEITSUMGEBUNG Beachten Sie je nach Arbeitsumgebung Folgendes... - Wenn in Ihrem Arbeitsgebiet, aufgrund von gelagerten Waren oder möglicher Flüssigkeits- oder Gasaustritte, Brand- oder Explosionsgefahr besteht, vergewissern Sie sich, dass der Gabelstapler mit einem geeigneten Explosionsschutz ausgestattet ist.
TAURULIFT T306H / T307H ACHTUNG Vergewissern Sie sich, dass der Boden, auf dem Sie mit der Maschine arbeiten werden, über ausreichend Festigkeit verfügt, damit die Stabilität der Maschine nicht beeinträchtigt wird. - Wählen Sie den am besten geeigneten Zufahrtsweg. - Sorgen Sie dafür, dass niemand den Bewegungsradius der Maschine betreten kann, sobald diese in Betrieb ist.
Seite 42
TAURULIFT T306H / T307H Bevor Sie mit dem Gabelstapler zu arbeiten beginnen, reinigen Sie etwaige Öl- oder Treibstofflachen; reinigen und entfetten Sie Ihre Hände und Schuhsohlen, und vergessen Sie nicht, Folgendes zu überprüfen: - Reifenprofil und -druck. - Zustand der Bremsen.
TAURULIFT T306H / T307H 2.3.3 WAS BEI BETRIEB UND WARTUNG ZU BEACHTEN IST Vergessen Sie beim Bedienen des Gabelstaplers nicht... - Ihre Hände und Füsse sowie alle anderen Körperteile müssen sich innerhalb des Führerstands befinden - Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie an Steigungen arbeiten: Fahren Sie langsam, vermeiden Sie Querstellungen und arbeiten Sie nicht auf steileren Steigungen als empfohlen.
Seite 44
Schilder Anleitungshandbücher abgeändert werden müssen. - AUSA übernimmt keinerlei Haftung für Vorfälle oder Unfälle, die sich aus der Verwendung von Nichtoriginal-Ersatzteilen oder Reparaturen in nicht zugelassenen Werkstätten ergeben. - Beim Reifenwechsel müssen nach Sicherstellung der Eignung auch die Sicherheitsanleitungen des Reifenherstellers beachtet werden. Aus Sicherheitsgründen dürfen keine zweiteiligen Felgen (Felgen mit zwei...
Seite 45
- Wenn Sie den Gabelstapler abschleppen müssen, verwenden Sie möglichst eine Abschleppstange oder, wenn sie keine haben, ein ausreichend starkes Abschleppseil. Befestigen Sie den Gabelstapler an den von AUSA vorgesehenen Punkten und überschreiten Sie nicht die Höchstgeschwindigkeit von 10 Km/h.
TAURULIFT T306H / T307H - Vermeiden Sie Einmischungen während den Arbeitsphasen oder bei der Ausführung komplizierter Arbeitsgänge. - Der Fahrzeugführer sollte nicht grundlos abgelenkt oder erschreckt werden. - Es ist verboten, die Maschine nach Abschluss der Arbeit in einem potenziell gefährlichen Zustand zu hinterlassen.
Seite 47
TAURULIFT T306H / T307H Bedienung Kapitel 3 des Gabelstaplers THEMATISCHES INHALTSVERZEICHNIS ZUGANG ZUR MASCHINE ............. 47 3.2.1 Zugang zur kabine ..................47 3.2.1.1 Verlassen der kabine in einer notsituation (je nach ausstattung) ....49 3.2.2 Einstellung des fahrersitzes ................ 49 3.2.3...
Seite 48
TAURULIFT T306H / T307H VERWENDUNG DES GABELSTAPLERS ........77 3.5.1 Gabelstapler nennlast................. 78 3.5.1.1 Schwerpunkt der last .................. 78 3.5.1.2 Ladekapazität .................... 78 3.5.2 Verwendung der ladegrafik ................. 79 3.5.2.1 Ladegrafik ....................80 3.5.3 Lastmomentbegrenzer ................81 3.5.3.1 Kalibrierung des lastmomentbegrenzers ........... 81 3.5.3.2...
TAURULIFT T306H / T307H Vor dem Betreten der Maschine Kontrolle und Reinigung - Reinigen Sie die Scheiben, Lichter und Rückspiegel (je nach Ausstattung). - Vergewissern Sie sich, dass Bolzen und Schrauben gut angezogen sind und sich in der richtigen Stellung befinden.
Seite 50
TAURULIFT T306H / T307H Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Tür zu schließen: - Ziehen Sie kräftig an der Tür: sie blockiert sich selbstständig. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Tür von innen zu öffnen: - Ziehen Sie den Hebel an (2) und lassen Sie das Schloss aufspringen, um die Tür vollständig zu öffnen.
TAURULIFT T306H / T307H 3.2.1.1 Verlassen der Kabine in einer Notsituation (je nach Ausstattung) An der Vorderscheibe der Kabine befindet sich ein Sicherheitsausstieg für Notsituationen. Sie ist mit einem Öffnungsgriff für ein teilweises Öffnen der Scheibe ausgestattet, der mit einem Sicherheitsstift versehen ist (5). Nach Entfernen des Sicherheitsstifts, kann die Scheibe vollständig geöffnet werden.
TAURULIFT T306H / T307H 3.2.3 BEFESTIGUNG DES SICHERHEITSGURTS Um sich den Sicherheitsgurt anzulegen, stecken Sie die Steckzunge (1) in den Gurtverschluss (2) , bis Sie einen “Klick” hören. Der Gurt ist nun eingerastet. Drücken Sie den Knopf (3), um den Sicherheitsgurt zu lösen. Der Gurt passt sich an die jeweiligen Körpermaße des Benutzers an und sorgt gleichzeitig für Bewegungsfreiheit.
TAURULIFT T306H / T307H 3.2.5 EINSCHALTEN DES DECKENLICHTS DER KABINE (JE NACH AUSSTATTUNG) Die Kabine ist an der Decke mit einer Innenbeleuchtung ausgestattet. Befindet sich die Lampe in neutraler Stellung, ist das Licht ausgeschaltet. Durch Drücken der Vorder- “A” oder Hinterseite “B” der Lampe, wird das Licht...
Durch Drücken des gelben Knopfes am Joystick des Gabelstaplers, wird das akustische Signal aktiviert. Geschwindigkeitskontrolle: T306H: Durch Drücken des roten Knopfes wählen wir Schnell- oder Langsamfahrt. Bei Schnellfahrt leuchtet die entsprechende Kontrolllampe der Multifunktionsanzeige auf. Siehe Absätze 3.3.3.2 T307H: Der rote Knopf, (langsam oder schnell), ist inaktiv.
TAURULIFT T306H / T307H Scheibenwischer (je nach Ausstattung): Der auf der rechten Seite des Armaturenbretts angebrachte Schalter hat zwei Positionen: Position 1: Aktiviert den vorderen Scheibenwischer Position 2: Aktiviert die Wasserpumpe des vorderen Scheibenwischers Blinker (je nach Ausstattung): Der auf der rechten Seite des Armaturenbretts angebrachte Schalter hat drei Positionen: Position 1: Schaltet die Blinker auf der rechten Seite ein.
TAURULIFT T306H / T307H Feststellbremse Es handelt sich um eine mechanische Feststellbremse; sie wird mittels des Hebels links neben dem Fahrersitz betätigt. Um die Feststellbremse zu lösen, drücken sie den Knopf am besagten Hebel und senken Sie die Feststellbremse ab, sodass sie sich in der Ruhestellung befindet.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.2.7 Schalter für Straßen- oder Arbeitsmodus Auswahl-Drehknopf Drehknopf mit zwei Positionen. Durch Drehen des Knopfes auf Position (1), wird der Straßenmodus eingestellt. Der Schnelllauf kann eingelegt werden. Der ausziehbare Teleskoparm ist gesperrt und nur die Vorderradlenkung ist aktiviert. Das im Drehknopf integrierte Warnlicht leuchtet auf.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.2.8 3.Zusätzliche Steuerelemente 3.3.2.8.1 Rundumscheinwerfer Zwei Stellungen: An / Aus 3.3.2.8.2 Warnblinklicht-Schalter (je nach Ausstattung) An- und Aus-Stellung, Blinker können gleichzeitig als auch wechselnd blinken. 3.3.2.8.3 Betriebslicht-Schalter (je nach Ausstattung) Befindet sich rechts unten am Armaturenbrett, neben dem Auswahlschalter für Straßen- oder Arbeitsmodus, und verfügt über die Stellung “An”...
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.2.8.4 Kontinuierlicher-und-hoher-Durchfluss-Schalter (falls vorhanden) Der Kontinuierliche-und-hohe-Durchfluss-Schalter (A) verfügt über 3 Positionen: Kontinuierlicher Durchfluss mit Druck über eine hydraulische Schnellkupplungsbuchse (C) und mit dem Tank über einen Schnellkupplungsstecker (B) verbunden Kontinuierlicher Durchfluss Druck über einen hydraulischen Schnellkupplungsstecker (B) und mit dem Tank über eine Schnellkupplungsbuchse (C) verbunden 3.3.2.8.5 Geschwindigkeitsregler für die Belüftung (je nach Ausstattung)
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.2.8.6 Temperaturregler für die Warmluft (je nach Ausstattung) Maschine ohne Klimaanlage Der Temperaturregler für die Warmluft (A) befindet sich links vom Fahrersitz. • Durch Drehen entgegen dem Uhrzeigersinn wird die Temperatur der Luft verringert. • Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Temperatur der Luft, die in die Fahrerkabine einströmt, erhöht.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.3 ANZEIGEN UND KONTROLLLAMPEN 3.3.3.1 Anzeigen Temperaturanzeige der Kühlflüssigkeit des Motors Gibt die Temperatur der Kühlflüssigkeit des Motors an. Temperaturanzeige Hydrauliköl Gibt die Temperatur des Hydrauliköls im Tank an. Tankanzeige (A) Zeigt an, wie viel Kraftstoff sich im Tank befindet.
Hydraulikölstand im Tank des Gabelstaplers hin. Warnlicht verstopfter Hydraulikfilter. Diese Kontrolllampe weist auf eine Verstopfung im Hydraulikfilter des Gabelstaplers hin. Schnelllauf-Warnlicht (T306H). Dieses Kontrolllämpchen zeigt an, dass der Schnelllauf eingelegt wurde, Im Modell T307H die schnelle Geschwindigkeit Indikator ist deaktiviert.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4 JOYSTICK Der Gabelstapler ist mit einem Joystick ausgestattet, mit dem die Armbewegungen über den Hydraulikverteiler gesteuert werden. Der Joystick ist mit zwei Druckknöpfen (5) versehen, die so neigen Sie den Gabelträger nach vorne oder nach hinten verwendet werden und (6) Hydraulisher Hilfsanschluss.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4.1 Bewegungssteuerung Sobald der Fahrzeugführer im Fahrersitz Platz genommen hat, können über ihn folgende Bewegungen angesteuert werden: 3.3.4.1.1 Standardgerät - Absenken / Anheben des ausziehbaren Arms: Drücken Sie den Joystick in Richtung (A) - (B). - Einziehen / Ausziehen das Teleskoparms: Drücken Sie den Joystick in Richtung (C) - (D).
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4.2 Nothalt Alle Funktionen des Gabelstaplers können jederzeit durch die Betätigung des Nothalt- Druckknopfs (1) gestoppt werden. Durch Betätigen dieses Druckknopfs wird der Motor gestoppt. Vor einer erneuten Inbetriebnahme der Maschine muss der Druckknopf zurückgestellt werden, indem man ihn gedrückt hält und im Uhrzeigersinn dreht.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4.3 Anheben / Absenken des ausziehbaren Teleskoparms Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Teleskoparm zu bewegen: ACHTUNG Vergewissern Sie sich vor dem Betätigen des Teleskoparms, dass sich keine Personen im Bewegungsradius der Maschine befinden. - Bringen Sie den Joystick in seine Ausgangsposition.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4.4 Neigung des Gabelträgers nach vorne / hinten So neigen Sie den Gabelträger nach vorne oder nach hinten: 3.3.4.4.1 Standardgerät - Bringen Sie den Joystick in seine Ausgangsposition und drücken Sie die Taste (5). - Bewegen Sie den Joystick bei gedrückter Taste (5) in Richtung (D), um den Gabelträger nach vorne zu neigen, bzw.
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4.6 Hydraulische Hilfsanschlüsse (je nach Ausstattung) ACHTUNG Vergewissern Sie sich vor dem Betätigen des Teleskoparms, dass sich keine Personen im Bewegungsradius der Maschine befinden. 3.3.4.6.1 4. Ventil - Bringen Sie den Joystick in Mittelstellung und drücken Sie (6).
TAURULIFT T306H / T307H 3.3.4.7 3.Befestigung von Zubehör ACHTUNG Vergewissern Sie sich vor dem Betätigen des Teleskoparms, dass sich keine Personen im Bewegungsradius der Maschine befinden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Zubehör manuell zu sperren oder zu entsperren: - Heben Sie das Zubehör bei eingezogenem Teleskoparm 10 bis 15 cm vom Boden an.
Seite 72
TAURULIFT T306H / T307H Austausch von Werkzeugen (hydraulischer Schnellkupplungsträger UNIVERSAL) (je nach Ausstattung): Gehen Sie wie folgt vor, um Werkzeug zu ersetzen: - Nähern Sie sich dem Ort, wo Sie das eingespannte Werkzeug platzieren möchten. - Senken Sie das Werkzeug auf den Boden.
Seite 73
Anzeige des Gabelträgers in der Position “Zubehör blockiert” und der Absperrhahn in der Position “geschlossen” befinden. Entsperrung des zubehörs VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich Zubehör und Ausrüstung, die von AUSA für dieses Gabelstaplermodell hergestellt oder zugelassen wurden. Sperrung des zubehörs...
TAURULIFT T306H / T307H Inbetriebnahme 3.4.1 VOR DEM ANLASSEN DES MOTORS - Überprüfen Sie Druck und Zustand der Reifen. - Machen Sie sich mit den Steuerungen vertraut und vergewissern Sie sich, dass diese ordnungsgemäß funktionieren. - Überprüfen Sie, ob die Lenkung einwandfrei funktioniert.
TAURULIFT T306H / T307H 3.4.2 ANLASSEN DES MOTORS Aus Sicherheitsgründen muss der Fahrzeugführer bei der Inbetriebnahme der Maschine auf dem Fahrersitz Platz genommen haben und angeschnallt sein. Die Handbremse muss angezogen sein und der Fahrer muss überprüfen, ob sich der Joystick als auch der Wechselschalter für Vorwärts- und Rückwärtsgang in einer neutralen Stellung befinden...
TAURULIFT T306H / T307H 3.4.3 ANLASSEN DES MOTORS ANHAND EINER EXTERNEN QUELLE GEFAHR Wenn Sie den Motor anhand einer externen Stromquelle anlassen (durch Überbrücken der Batterie), vergewissern Sie sich, dass die zwei Hilfsmittel nicht miteinander in Kontakt treten, um Funken zu vermeiden. Die Batterien produzieren ein brennbares Gas, das durch Funken entflammt werden könnte...
TAURULIFT T306H / T307H 3.4.4 ANLASSEN DES MOTORS BEI NIEDRIGEN TEMPERATUREN Bei einem Kaltstart wird die Verwendung von Ölen des Typs SAE empfohlen, die den Außentemperaturen entsprechen. Weitere Informationen finden Sie im Bedienungs- und Wartungshandbuch für den KUBOTA-Motor. Gehen Sie bei einem Kaltstart folgendermaßen vor: - Bringen Sie den Wechselschalter für Vorwärts- und Rückwärtsgang in eine...
TAURULIFT T306H / T307H 3.4.7 ABSTELLEN DES GABELSTAPLERS UND DES MOTORS Stellen Sie nach Abschluss des Arbeitstages oder zur Ausführung von Wartungsarbeiten den Gabelstapler immer auf ebenem Boden ab und gehen Sie dann folgendermaßen vor: - Lassen Sie langsam das Gaspedal los und drücken Sie vorsichtig die Betriebsbremse.
TAURULIFT T306H / T307H Verwendung des gabelstaplers Dieses Kapitel erläutert einige Methoden und Vorgehensweisen, die zu einer sicheren Verwendung des Gabelstaplers mit Standardgabeln beitragen. Falls Sie einen Gabelstapler mit anderen Endgeräten benutzen, lesen Sie bitte die Hinweise des Artikel 1.4.3 TECHNISCHE DATEN UND LEISTUNGEN ACHTUNG Überprüfen Sie vor der Verwendung des Gabelstaplers das Arbeitsgelände...
Schwerpunkt 3.5.1.2 Ladekapazität Die Gabelstapler T306H sind auf Lasten bis 3000 kg ausgelegt mit einem Lastschwerpunkt auf 500 mm von der senkrechten Frontfläche. Die Gabelstapler T307H sind auf Lasten bis 3000 kg ausgelegt mit einem Lastschwerpunkt auf 600 mm von der senkrechten Frontfläche.
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.2 VERWENDUNG DER LADEGRAFIK Auf der Kabinenscheibe und/oder in der Schnellanleitung finden Sie die Ladegrafik, welche die zulässige Höchstlast bei ausgefahrenem Arm angibt. Die Grafik gibt die höchstzulässige Ladekapazität der Maschine an. Informieren Sie sich immer über die zulässigen Höchstlasten, um die Arbeitssicherheit zu gewährleisten.
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.2.1 Ladegrafik T306H 500 mm. Lastschwerpunkt 600 mm. Lastschwerpunkt T307H 500 mm. Lastschwerpunkt 600 mm. Lastschwerpunkt...
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.3 LASTMOMENTBEGRENZER Auf der Hinterachse befindet sich der Lastmomentbegrenzer (A), der die langsamen Stabilitätsschwankungen der Maschine angibt, mit dem Ziel, den Fahrzeugführer vor dem Eintreten kritischer Situationen zu warnen. 3.5.3.1 Kalibrierung des Lastmomentbegrenzers Bei der Kalibrierung ist folgendermaßen vorzugehen: Kalibrierungssequenz aufrufen, die zwei Kalibrierungspunkte unterscheidet: 1º...
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.3.2 Einsatz Bei eingeschalteter Zündung leuchtet das grüne Warnlicht (Power) (1) auf. Während des Einsatzes der Maschine leuchten je nach Stabilitätslage die LEDs der LED-Leiste auf. Grüne LEDs: leuchten beim normalen Betrieb auf, wenn die Kipplast im Hinblick auf den Grenzwert zwischen 0 und 89 Prozent schwankt.
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.4 LASTBEFÖRDERUNG 3.5.4.1 Einstellung der Gabeln Die Breite der Gabeln muss je nach Ladung eingestellt werden. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor: Schwenkgabeln (Standard): - Lockern Sie die Befestigungsschrauben (1). - Heben Sie die Gabeln an und schieben Sie sie über den Bolzen, bis Sie gewünschte Entfernung erreicht haben.
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.4.2 Arbeitsphasen Nachdem die Breite der Gabeln korrekt eingestellt wurde, kann die Maschine verwendet werden. Es können drei Arbeitsphasen unterschieden werden: Beladung, Transport und Entladung. Beladungsphase - Nähern Sie sich der zu befördernden Ladung senkrecht an und kontrollieren Sie dabei anhand der Anzeige im Kabineninnern die korrekte Nivellierung des Gabelstaplers.
Nach dem Austausch von Zubehör und insbesondere nach der Montage von Ausrüstungen, muss die Kupplung visuell überprüft werden, da eine falsch angebrachte Ausrüstung schwere Unfälle verursachen kann. VORSICHT Verwenden Sie ausschließlich Zubehör und Ausrüstung, die von AUSA für dieses Gabelstaplermodell hergestellt oder zugelassen wurde.
TAURULIFT T306H / T307H Austausch Werkzeugen (hydraulischer Schnellkupplungsträger UNIVERSAL) (je nach Ausstattung): Gehen Sie wie folgt vor, um Werkzeug zu ersetzen: - Nähern Sie sich dem Ort, wo Sie das eingespannte Werkzeug platzieren möchten. - Senken Sie das Werkzeug auf den Boden.
Seite 89
Position “ZUBEHÖR BLOCKIERT” und der Absperrhahn auf der Position “GESCHLOSSEN” befinden, da die unsachgemäße Montage eines Geräts zu schweren Unfällen führen kann. VORSICHT Entsperrung des zubehörs Verwenden Sie ausschließlich Zubehör und Ausrüstung, die von AUSA für dieses Gabelstaplermodell hergestellt oder zugelassen wurden. Sperrung des zubehörs...
TAURULIFT T306H / T307H 3.5.6 ABSCHLEPPEN VON LASTEN HINVEIS Das Gewicht der Abschlepplasten auf geradem Untergrund darf folgende Werte nicht überschreiten: Anhänger ohne Bremsen: 750 Kg. Anhänger mit Bremsen: 2.100 Kg. ACHTUNG - Vermeiden Sie das Ankuppeln von Anhängern, die das zulässige Maximalgewicht überschreiten.
TAURULIFT T306H / T307H 3.6.2 STRASSEN- ODER ARBEITSTRANSPORT Beim Transport der Maschine auf öffentlichen Straßen muss die geltende Straßenverkehrsordnung des jeweiligen Landes strengstens berücksichtigt werden. Folgende allgemeine Vorschriften sind jedoch immer zu beachten: - Richten Sie Hinterräder aus. - Zweiradlenkung auswählen.
TAURULIFT T306H / T307H 3.6.3 VERWENDUNG EINES KRANS BEIM LADEN DES GABELSTAPLERS Wenn der Gabelstapler, unter Verwendung eines Krans und eines Kabel oder einer Schlinge, auf einen LKW befördert wird, ist folgendermaßen vorzugehen: • Befestigen Sie das Kabel oder die Schlinge an den hierfür vorgesehenen Punkten an der Maschine. - VORDERSEITE: über die vorgesehenen Öffnungen (A), wobei die Schlinge über die Außenseite des Teleskoparms geführt wird.
TAURULIFT T306H / T307H 3.6.4 TRANSPORT AUF EINEM ANDEREN FAHRZEUG Wenn Sie den Gabelstapler auf einer Lkw-Ladefläche transportieren, beachten Sie strikt folgende Anweisungen: ACHTUNG Bevor der Gabelstapler auf die Ladefläche des Lkws gehoben bzw. gefahren wird, vergewissern Sie sich, dass die Rampe stark genug ist, um das Gewicht des Gabelstaplers auszuhalten.
TAURULIFT T306H / T307H 3.6.5 PARKEN UND AUSSERBETRIEBNAHME 3.6.5.1 Kurze Stopps Stellen Sie den Gabelstapler immer auf ebenem Untergrund ab. Dies gilt sowohl bei Arbeitsende als auch bei Wartungsarbeiten. Bremsen Sie den Gabelstapler anhand der Feststellbremse. Wenn der Gabelstapler unter Vollast benutzt wurde, warten Sie noch eine Minute, bevor Sie den Motor abstellen.
TAURULIFT T306H / T307H 3.6.6 REINIGUNG DER MASCHINE 3.6.6.1 Reinigungsanleitung Halten Sie sich an folgende Anweisungen, um eine korrekte Reinigung der Maschine durchzuführen: - Reinigen Sie die mit Öl oder Fett beschmierten Teile mit trockenen Lösungsmitteln oder flüchtigem Alkohol. - Entfernen Sie etwaiges Schutzmaterial (Antioxidante, Fett, Wachs etc.), bevor sie Ersatzteile anbringen.
Seite 96
TAURULIFT T306H / T307H Regelmäßige Kapitel 4 wartungsarbeiten THEMATISCHES INHALTSVERZEICHNIS SCHMIERSTOFFE UND SICHERHEITS- UND HYGIENE- VORSCHRIFTEN ................95 GEPLANTE WARTUNGSARBEITEN ..........96 4.2.1 Wartungs- und schmieranleitung ............... 97 WARTUNGS-MASSNAHMEN ............99 4.3.1 Abklemmen der batterie ................100 4.3.2 Zugang zu motorraum, kabine und tanks ..........100 4.3.3...
TAURULIFT T306H / T307H Vorwort Eine sorgfältige und regelmäßige Wartung gewährleistet dem Fahrer die dauerhafte Funktionalität und Sicherheit der Maschine. Aus diesem Grund wird empfohlen, die Maschine nach dem Einsatz unter extremen Bedingungen (lehmiger oder staubiger Untergrund, schwere Arbeiten etc.) zu reinigen und zu schmieren und eine ordnungsgemäße Wartung der Maschine durchzuführen.
TAURULIFT T306H / T307H Geplante Wartungsarbeiten Verwenden Sie bei der Wartung ausschließlich Originalersatzteile von AUSA. Nur so wird gewährleistet, dass die Maschine dasselbe technische Niveau wie bei der ersten Inbetriebnahme aufweist. Wie in allen Maschinen gibt es auch bei diesem Gabelstapler Verschleißteile und Systeme, die nach einer gewissen Zeit neu eingestellt werden müssen.
TAURULIFT T306H / T307H Wartungs-maßnahmen GEFAHR Alle Wartungsmaßnahmen sind bei abgestelltem Motor und angezogener Feststellbremse durchzuführen. Ebenso muss optionales Zubehör auf dem Boden aufliegen und der Leerlauf eingelegt sein. ACHTUNG Wenn im Rahmen von Wartungsarbeiten Komponenten, wie z.B. der Teleskoparm oder die Kabine, angehoben werden, muss die betroffene Komponente vor dem Ausführen der Wartungsmaßnahme gesichert werden.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.1 ABKLEMMEN DER BATTERIE Vor dem Ergreifen jeglicher Reparatur- oder Wartungsarbeiten, und insbesondere vor Schweißarbeiten an der Maschine, musss der Batterie-Hauptschalter (A) betätigt werden, der sich unter dem Motordeckel des Gabelstaplers befindet. 4.3.2 ZUGANG ZU MOTORRAUM, KABINE UND TANKS Motorraum Vor Eingriffen im Inneren des Motorraums, muss die Schutzhaube geöffnet werden.
Seite 103
TAURULIFT T306H / T307H Um die Wartungsarbeiten bequemer und effizienter zu gestalten, kann die Fahrerkabine bis zum hinteren Teil des Gabelstaplers zurückgeklappt werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um an die Komponenten zu gelangen, die sich unter der Kabine befinden: - Steigen Sie in den Fahrersitz, starten Sie den Gabelstapler, lösen Sie die Feststellbremse und bewegen Sie den ausziehbaren Arm, bis die Gabeln oder das angebrachte Zubehör auf dem Boden ruhen.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.3 VERSORGUNGSKREISLAUF ACHTUNG Mischen Sie nie Öl unter den Kraftstoff. Der Gabelstapler ist mit einem Viertaktmotor ausgestattet. Das Öl darf nur dem Motor hinzugefügt werden. Ablassen des Kraftstofftanks. (A) Ablassschraube des Tanks. Zum Ablassen des Öls Ablassschraube unten öffnen.
TAURULIFT T306H / T307H Entlüften des Kraftstoffsystems (E) Luft, halten Sie den Entlüftungshahn auf der Kraftstoffeinspitzpumpe (F) Handhebel zu betätigen Zur Vermeidung von Unfällen: VORSICHT Niemals den heißen Motor entlüften, dadurch kraftstoff auf den heißen Auspuff gelangen und ein Brand entstehen kann.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.4 SCHMIERUNG VORSICHT Reinigen Sie die Fettbüchsen gründlich, bevor Sie diese mit Schmierfett befüllen. Dadurch kann verhindert werden, dass sich Lehm, Staub oder andere Fremdkörper mit dem Schmierfett mischen und die Schmierung beeinträchtigen oder wirkungslos machen.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.5 REIFEN UND RäDER Da der Gabelstapler über keine Federung verfügt, wird - außer es ist für einen bestimmten Arbeitsvorgang unumgänglich - von der Verwendung einer Bereifung oder Massivreifen abgeraten, da diese die Aufprallwirkung auf Antrieb und Fahrer verstärken.
4.3.6 BREMSEN - Wenden Sie sich bei Störungen des Bremssystems (Einstellung und/oder Austausch der Bremse oder Bremscheiben ) an einen AUSA-Vertragshändler. Funktionsstörungen des Bremssystems können durch Luft im Bremskreislauf verursacht werden. Gehen Sie folgendermaßen vor, um Luft aus dem Kreislauf der Betriebsbremse abzulassen: - Befüllen Sie den Bremsflüssigkeitsbehälter (C) bis zur Oberkante und achten...
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.7 LUFTFILTER DES MOTORS Reinigen Sie den Luftfilter der Motors täglich und tauschen Sie bei Bedarf die Filterpatronen aus. Reinigung oder Austausch der äußeren Filterpatrone - Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie die Feststellbremse an.
Bringen Sie den Einfüllverschluss wieder an, drücken Sie diesen fest und schließen Sie den Deckel. VORSICHT Wenn das Kühlsystem häufig neue Kühlflüssigkeit benötigt, ist dies ein Anzeichen dafür, dass Kühlflüssigkeit verloren geht oder Probleme am Motor vorliegen. Setzen Sie sich in diesem Fall mit einem AUSA-Vertragshändler in Verbindung.
Verwenden Sie keine Gegenstände oder Werkzeuge, die die Rippen beschädigen könnten. DIe Kühlrippen sind schmale Teile, die dafür sorgen, dass sich der Kühler richtig abkühlt. Wenden Sie sich an einen AUSA-Vertragshändler, um das Kühlsystem auf seine ordnungsgemäße Funktionsweise untersuchen zu lassen.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.10 KONTROLLE DES ÖLSTANDS IM TANK GEFAHR Schmale Hydraulikölstrahlen unter Druck können in die Haut eindringen. Verwenden Sie nie Ihre Hände, um zu überprüfen, ob Ölverluste vorliegen. Verwenden Sie stattdessen ein Stück Karton oder einen ähnlichen Gegenstand.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.10.2 Ölansaugfilter Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Patrone des Ölansaugfilters auszutauschen: Stoppen Sie die Maschine auf einer ebenen Oberfläche und vergewissern Sie sich, dass die Feststellbremse angezogen ist. Bauen Sie die Batterie des Gabelstaplers durch Lösen der Schraube (B) aus und ergreifen Sie dabei die im Abschnitt dieser Anleitung aufgeführten...
TAURULIFT T306H / T307H WICHTIG Die Filterpatronen können niemals durch eine Reinigung wieder brauchbar gemacht werden. Sie müssen durch neue Patronen ausgetauscht werden, deren Typen den Herstellerangaben zu entnehmen sind. Siehe Absätze 4.5.2.2 WICHTIG Lassen Sie das Öl ab, wenn dieses heiß ist und seine Schadstoffe nicht freigesetzt werden.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.12 ÖLSTAND IN DEN DIFFERENZIALEN UND IM TRANSFERGEHäUSE 4.3.12.1 Vorderes und hinteres Differenzial Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Ölstand in den Differenzialen zu messen: - Stoppen Sie die Maschine auf einer ebenen Oberfläche und vergewissern Sie sich, dass die Feststellbremse angezogen ist.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.13 ÖLSTAND DES UNTERSETZUNGSGETRIEBES (VORDER- UND HINTERRäDER) Um den Ölstand im Untersetzungsgetriebe zu überprüfen und um Öl nachzufüllen, verwenden Sie den Verschluss (A), der sich an der Radnabe befindet. Drehen Sie den Verschluss, bis die Aufschrift “Ölstand” horizontal steht (Abb. 1).
ARMABSCHNITTE Jeder Abschnitt verfügt an den vier Profilseiten über Gleitstücke. Die Gleitstücke sind sowohl am festen als auch am beweglichen Teil jedes Abschnitts befestigt. Alle Gleitsstücke können durch die Einführung der von AUSA bereitgestellten Einstellungsstücke reguliert werden. Einstellung der Gleitstücke: - Lockern Sie die Schrauben (B), die die Gleitstücke sichern (A).
Kontrolle des Anlassschalters (vor jedem Gebrauch) Versuchen Sie, den Motor bei eingelegtem Vorwärts- oder Rückwärtsgang anzulassen. Der Motor dürfte nicht anspringen; setzten Sie sich im gegenteiligen Fall mit Ihrem AUSA- Vertragshändler in Verbindung. Legen Sie zuerst den einen und dann den anderen Gang ein.
Seite 119
- Lockern Sie die Ölschläuche des Zylinders, an dem die Ventile kontrolliert werden sollen. Während dieser Überprüfung sollte die Ladung in ihrer Position gehalten werden, auch wenn der Kreislauf einen Ölverlust aufweist. Im Falle ungewünschter Bewegungen sollte das Ventil ausgetauscht werden. Setzen Sie sich hierfür mit Ihrem AUSA-Vertragshändler in Verbindung.
TAURULIFT T306H / T307H GEFAHR Vor Eingriffen an Schläuchen oder Hydraulikkomponenten sollten Sie sich vergewissern, dass kein Druck im Hydrauliksystem vorhanden ist. Stellen Sie dafür den Motor ab schalten Sie den Kontakt ein und bewegen Sie den Joystick, um Druck aus dem Hydraulikkreislauf zu lassen.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.17.2 Ölwechsel und Ölfilterwechsel Ölwechsel und Ölfilterwechsel sollten nach den im Wartungs- und Schmieranleitung angegebenen Zeiten dieses Handbuchs stattfinden. ACHTUNG! Der erste Motorölwechsel hat nach den ersten 50 Betriebsstunden zu erfolgen. Gerade die ersten Wartungsarbeiten sind von äußerster Wichtigkeit und dürfen nicht vernachlässigt werden.
TAURULIFT T306H / T307H 4.3.18 VENTILATORRIEMEN 4.3.18.1 Spannung des Ventilatorkeilriemens VORSICHT Zur Vermeidung von Unfällen: - Zur Überprüfung der Keilriemenspannung Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen. - Nach den Überprüfungs- und Wartungsarbeiten ist das ausgebaute Sicherheitsschild wieder anzubringen. Richtige Keilriemenspannung: Der Riemen soll sich mittig zwischen den Scheiben ca. 10 bis 12 mm (unter einer Last von 6~7 kgf) eindrücken lassen.
TAURULIFT T306H / T307H Elektrische Anlage 4.4.1 BATTERIE - Überprüfen Sie alle 250 Arbeitsstunden den Stand der Batterieflüssigkeit; bei Bedarf destilliertes Wasser hinzufügen, um den notwendigen Stand zu erreichen. - Vergewissern Sie sich, dass die Flüssigkeit die Komponenten in einer Höhe von 5-6 mm übersteigt und dass alle Kerngehäuse diesen Stand aufweisen.
TAURULIFT T306H / T307H 4.4.2 SICHERUNGEN - RELAIS Die elektrische Anlage wird durch Sicherungen geschützt, die sich auf der linken Seite im Kabineninneren befinden (Abb. 1). Die Relais befinden sich auf der rechten Kabinenseite unter dem Hebel unter dem Richtungswähler (Abb. 2). Bevor Sie eine durchgebrannte Sicherung mit einer Sicherung derselben Stromstärke austauschen,...
Seite 125
TAURULIFT T306H / T307H RELAIS Verweis Kreislauf Ampere Hauptrelais Systemversorgung (NOTHALT) Freigaberelais Versorgung Antrieb Startrelais Relais Elektroventile Verteilersperre Relais Versorgung Elektroventil für seitliche Bewegungen Relais Gang / Summerrelais Rückwärtsgang Sicherheitsrelais Feststellbremse Relais Ausfahren des Arms Relais Batterieladekontrollgerät Blinkerrelais K100 Timer-Relais Sitz VORSICHT - Schließen Sie keine Sicherungen an, die eine höhere Stromstärke als die...
TAURULIFT T306H / T307H 4.4.3 SCHEINWERFER UND BELEUCHTUNGSKOMPONENTEN (12V) SCHEINWERFER UND BELEUCHTUNGSKOMPONENTEN (12 V) Verwendung Spannung Norm Fassungstyp Leistung Abblendlicht vorne ECE-R 37 P 20 d ECE-R 37 BA 15 s Abblendlicht vorne ECE-R 37 BA 15 s Blinker vorne...
TAURULIFT T306H / T307H 4.5.2.2 Schmieröle und Filterpatronen Die Maschine ist mit folgenden Schmierölen ausgestattet: Anwendung Spezifikationen ISO-Hydrauliköl Grad VG-46 gemäß ISO 6743/4 HM DIN 51524 Teil 3 HVLP (Standard) VG32 für durchschnittliche Umgebungstemperaturen unter 10 °C Hydraulische Anlage VG46 für Umgebungstemperaturen zwischen 10 ºC und 40 ºC VG68 für durchschnittliche Umgebungstemperaturen über 40 °C...
Fett auf Lithiumbasis Typ EP2 An allen Schmierpunkten mit Pumpe. An den Gelenkscheiben der Reduktionen an Fett MOLYKOTE (enthält Molybdändisulfid) Vorder- und Hinterachse. Fett für Teleskoparm AUSA oder EUROLUBE Z An den Schiebeelementen des ausziehbaren 4 AZ R4 gemäß ISO-Norm 6743-9-L-X-BGEB 1. Arms. VORSICHT Vermeiden Sie das Mischen unterschiedliche Typen Schmierfett und verwenden Sie keine Schmierfette niedriger Qualität.
Seite 130
Kontinuierlicher und hoher durchfluss ............131 HYDRAULIKSCHEMA TELESKOPARM .......... 132 HYDRAULIKSCHEMA KRAFTÜBERTRAGUNG ......133 5.4.1 T306H 2-gang-motor .................. 133 5.4.2 T306H / T307H motor mit fester drehzahlmotor ........134 ELEKTRISCHER SCHALTPLAN ............. 135 ERMITTLUNG VON STÖRUNGEN IN DEN HYDROSTATISCHEN ANTRIEBEN ..........148...
TAURULIFT T306H / T307H Drehmomente der Schrauben Die Drehmomente der Schraubverbindungen werden durch die Verwendung neuer Schrauben mit einem Reibungskoeffizienten von µ ges = 0,12 ermittelt. Schraubverbindungen deren Schrauben ein normales Gewindedurchmesser oder ein Feingewinde (DIN 13) ohne Schmierung aufweisen, für die keine konkreten Spezifikationen vorliegen. SCHRAUBEN MIT NORMALEM GEWINDE (gemäß DIN 13) Qualität der Schraube...
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan KABELFARBEN Hellblau Weiß Orange Gelb Grau Blau Braun Schwarz Rosa Grün Violett Legende: Rotes Kabel mit einem R1.5 Kabelquerschnitt von 1,5 mm, S. 2 2.5A Spalte 5A. Rotes Kabel mit einem R1.5 Kabelquerschnitt von 1,5 mm, das 1.6C...
Seite 138
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 139
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 140
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 141
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 142
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 143
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 144
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 145
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
Seite 146
TAURULIFT T306H / T307H Elektrischer schaltplan...
KONFORMITÄTSERKLARUNG The Hersteller AUSA Center, S.L.U., mit dem Sitz im Ctra. de Vic, km 2.8, 08243 – Manresa – Barcelona – Spain, erklärt dass die maschine: Allgemeiner Bezeichnung: KRAFTBETRIEBENE STAPLER MIT VERÄNDERLICHER REICHWEITE Modell/Typ : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...