Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GH-EC 2040 Originalbetriebsanleitung

EINHELL GH-EC 2040 Originalbetriebsanleitung

Elektro-kettensäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GH-EC 2040:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Tensioning the Saw Chain
  • Connecting to the Mains Supply
  • Switching On/Off
  • Safety Devices
  • Working with the Chainsaw
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Carbon Brushes
  • Ordering Replacement Parts
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Raccordement à L'alimentation Électrique
  • Travailler Avec la Scie à Chaîne
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Consignes Relatives à la Protection de L'environnement / Élimination
  • Détection D'anomalies
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Lavorare con la Motosega
  • Spiegazioni Per un Corretto Procedere in Lavori Basilari
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Avvertenze in Merito Alla Protezione Dell'ambiente/ Smaltimento
  • Ricerca Degli Errori
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Montering Af Sværd Og Savkæde
  • Tilslutning Til Strømforsyningen
  • At Arbejde Med Kædesaven
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Spänna Sågkedjan
  • Ansluta Till Elnätet
  • Arbeta Med Kedjesågen
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Instruktioner För Miljöskydd / Avfallshantering
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Montáž Lišty a Řetězu
  • Napínání Řetězu
  • Mazání Řetězu
  • Práce S Pilou
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Pokyny K Ochraně Životního Prostředí/Likvidaci
  • VyhledáVání Poruch
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Napínanie Pílovej Reťaze
  • Mazanie Pílovej Reťaze
  • Ochranné Zariadenia
  • Práca S Reťazovou Pílou
  • Spätný Úder
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Pokyny Na Ochranu Životného Prostredia/K LikvidáCII
  • Hľadanie Porúch
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Werken Met de Kettingzaag
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Aanwijzingen Omtrent Milieubescherming/Afvalbeheer
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Conexión al Suministro Eléctrico
  • Trabajar con la Motosierra
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Escobillas de Carbón
  • Pedido de Piezas de Recambio:
  • Instrucciones para la Protección del Medio Ambiente / Eliminación de Residuos
  • Localización de Averías
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Teräketjun Kiristys
  • Öljysäiliön Täyttö
  • Työskentely Ketjusahalla
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Ohjeita Ympäristönsuojelua / Hävittämistä Varten
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Натяжение Пильной Цепи
  • Рабочий Режим
  • Работа С Цепной Пилой
  • Замена Кабеля Питания Электросети
  • Очистка, Техобслуживание И Заказ Запасных Деталей
  • Заказ Запасных Деталей:
  • Указания По Охране Окружающей Среды / Удаление Отходов
  • Поиск Неисправностей
  • Информация О Сервисном Обслуживании
  • Гарантийное Свидетельство
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Delo Z Verižno Žago
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Napotki Za Zaščito Okolja/ Odstranjevanje
  • Naročanje Nadomestnih Delov
  • Iskanje Napak
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Dolgozás a Láncfűrésszel
  • Fatörzsöt Feldarabolni
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Tensionarea Lanţului
  • Lucrul Cu Ferăstrăul Cu Lanţ
  • Schimbarea Cablului de Racord la Reţea
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • IndicaţII Referitoare la Protecţia Mediului Înconjurător/ Îndepărtarea Ferăstrăului Cu Lanţ
  • Depistarea Erorilor
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Λειτουργία
  • Σύνδεση Με Το Δίκτυο
  • Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Παραγγελία Ανταλλακτικών:
  • Αναζήτηση Βλαβών
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Elektro-Kettensäge
GB
Original operating instructions
Electric chainsaw
F
Instructions d'origine
Tronçonneuse électrique
I
Istruzioni per l'uso originali
Motosega elettrica
DK/
Original betjeningsvejledning
N
El-dreven kædesav
S
Original-bruksanvisning
Elektrisk kedjesåg
CZ
Originální návod k obsluze
Elektrická řetězová pila
SK
Originálny návod na obsluhu
Elektrická reťazová píla
NL
Originele handleiding
Elektrische kettingzaag
9
Art.-Nr.: 45.017.20
Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 1
GH-EC 2040
E
Manual de instrucciones original
Motosierra eléctrica
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Sähkökäyttöinen ketjusaha
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Электрическая цепочная пила
SLO
Originalna navodila za uporabo
Električna verižna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Elektromos-láncfűrész
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău cu lanţ electric
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Ηλεκτρικό αλυσοπρίονο
I.-Nr.: 21031
25.11.2021 10:30:59
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GH-EC 2040

  • Seite 1 GH-EC 2040 Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Elektro-Kettensäge Motosierra eléctrica Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Electric chainsaw Sähkökäyttöinen ketjusaha Instructions d’origine Оригинальное руководство по Tronçonneuse électrique эксплуатации Электрическая цепочная пила Istruzioni per l’uso originali Motosega elettrica Originalna navodila za uporabo Električna verižna žaga Original betjeningsvejledning El-dreven kædesav...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 2 25.11.2021 10:31:00...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 3 25.11.2021 10:31:01...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 4 25.11.2021 10:31:02...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 5 25.11.2021 10:31:03...
  • Seite 6 - 6 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 6 25.11.2021 10:31:04...
  • Seite 7 - 7 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 7 25.11.2021 10:31:04...
  • Seite 8 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Betrieb 7. Arbeiten mit der Kettensäge 8. Austausch der Netzanschlussleitung 9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 10. Hinweise zu Umweltschutz / Entsorgung 11. Lagerung 12.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    3. Vorderer Handgriff Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 4. Hinterer Handgriff cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 5. Einschaltsperre Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 6. Ein-/Ausschalter Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 7. Öltankdeckel weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 8.
  • Seite 10: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße 4. Technische Daten Verwendung Netzspannung: ....... 230-240 V ~ 50 Hz Nennleistung: .......... 2000 W Die Kettensäge ist zum Fällen von Bäumen sowie zum Sägen von Stämmen, Ästen, Holzbalken, Leerlauf-Drehzahl:........7800 min Brettern, usw. vorgesehen und kann für Quer- und Schwertlänge: ........
  • Seite 11: Montage Von Schwert Und Sägekette

    verwendet werden. 5.1 Montage von Schwert und Sägekette • • Der angegebene Schwingungsgesamtwert Packen Sie alle Teile sorgfältig aus überprü- und der angegebene Geräuschemissionswert fen Sie diese auf Vollständigkeit (Abb. 2-3). • können auch zu einer vorläufigen Einschät- Befestigungsschraube für Kettenradabde- zung der Belastung verwendet werden.
  • Seite 12: Betrieb

    die Kettensäge. 5.3 Sägekettenschmierung Warnung! Vor Überprüfung und Einstellarbeiten immer den Netzstecker ziehen. Tragen Sie stets 6.2 Ein-/Ausschalten Schutzhandschuhe, wenn Sie Arbeiten an der Kettensäge vornehmen, um Verletzungen zu Einschalten • vermeiden. Kettensäge mit beiden Händen an den Grif- fen wie in Abb. 13 dargestellt festhalten (Dau- Hinweis! Betreiben Sie die Kette niemals ohne men unter den Handgriff).
  • Seite 13: Arbeiten Mit Der Kettensäge

    Gefahr! Benutzen Sie die Säge nicht, wenn die Schutzkleidung Schutzeinrichtungen nicht einwandfrei funktio- Tragen Sie unbedingt die entsprechende, eng an- nieren. liegende Schutzkleidung wie Schnittschutzhose, Versuchen Sie nicht, sicherheitsrelevante Schutz- Handschuhe und Sicherheitsschuhe. einrichtungen selbst zu reparieren, sondern wenden Sie sich an unseren Service oder eine Gehörschutz und Schutzbrille.
  • Seite 14 des ersten Schnitts durchführen (B) (um Einklem- Fällschnitt setzen (Abb. 17) Den Fällschnitt mindesten 50 mm über den waag- men zu vermeiden). rechten Kerbschnitt ansetzen. Den Fällschnitt (B) parallel zum waagrechten Kerbschnitt ausführen. Wenn der Baumstamm an beiden Enden aufl iegt, Den Fällschnitt nur so tief einsägen, dass noch wie in Abbildung 21 gezeigt, zuerst 1/3 Stamm- ein Steg (Fällleiste) (D) stehen bleibt, der als...
  • Seite 15: Austausch Der Netzanschlussleitung

    • Sägen Sie nie mit der Oberkante oder Spitze 9.2 Kohlebürsten des Schwertes! Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die • Halten Sie die Kettensäge immer fest mit bei- Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft über- den Händen! prüfen. Gefahr! Die Kohlebürsten dürfen nur von •...
  • Seite 16 Führen Sie das Gerät einer ordnungsgemäßen te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Entsorgung zu, wenn es einmal ausgedient hat. Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Trennen Sie das Netzkabel ab, um Missbrauch zu vermeiden. Entsorgen Sie das Gerät nicht über Technische Änderungen vorbehalten...
  • Seite 17 12. Fehlersuche Gefahr! Vor der Fehlersuche ausschalten und Netzstecker ziehen. Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaff en können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseiti- gen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.
  • Seite 18: Serviceinformationen

    Sägekette Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 19: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 20 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 199 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Elektro-Kettensäge* GH-EC 2040 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 201 - 201 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 201 25.11.2021 10:31:29...
  • Seite 202 - 202 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 202 25.11.2021 10:31:29...
  • Seite 203 - 203 - Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 203 25.11.2021 10:31:29...
  • Seite 204 EH 11/2021 (01) Anl_GH_EC_2040_SPK9.indb 204 25.11.2021 10:31:29...

Diese Anleitung auch für:

45.017.20

Inhaltsverzeichnis