Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 45.018.52 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 45.018.52 Originalbetriebsanleitung

Benzin-kettensäge
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • (Iso 22868)
  • Before Starting the Equipment
  • Fuel and Lubrication
  • Chain Brake
  • To Stop Engine
  • General Cutting Instructions
  • Cleaning, Maintenance, Storage and Ordering of Spare Parts
  • Air Filter
  • Fuel Fi Lter
  • Chain Lubrication
  • Chain Maintenance
  • Storage and Transportation
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Troubleshooting Guide
  • Corrective Action
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Db(A)
  • Consignes de Sécurité
  • Utilisation Conforme à L'aff Ectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Commande
  • Frein de Chaîne
  • Arret du Moteur
  • Instructions pour la Coupe
  • Nettoyage, Maintenance, Stockage et Commande de Pièces de Rechange
  • Filtre a Air
  • Stockage et Transport
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Plan de Recherche des Erreurs
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Db(A)
  • (Iso 22868)
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Carburante E Olio
  • Freno Della Catena
  • Arresto del Motore
  • Pulizia, Manutenzione, Conservazione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Filtro Dell'aria
  • Manutenzione Della Catena
  • Conservazione E Trasporto
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • (Iso 2000/14/Ec)
  • Vibration a (ISO 22867)
  • M/S
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Brændstof Og Olie
  • Betjening
  • Standsning Af Motor
  • Rengøring, Vedligeholdelse, Opbevaring Og Reservedelsbestilling
  • Luftfilter
  • Vedligeholdelse Af Kæden
  • Opbevaring Og Transport
  • Bortskaff else Og Genanvendelse
  • Fejlsøgningsskema
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Ställa in Kedjespänning (3A/3B)
  • Bränsle Och Olja
  • Använda
  • Stoppa Motorn
  • Rengöring, Underhåll, Förvaring Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Transport
  • Skrotning Och Återvinning
  • Felsökning
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Brandstof en Olie
  • Bediening
  • Stoppen Van de Motor
  • Reiniging, Onderhoud, Opbergen en Bestellen Van Wisselstukken
  • Luchtfilter
  • Opslag en Transport
  • Transport
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Foutopsporing
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Freno de Cadena
  • Limpieza, Mantenimiento, Almacenamiento y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Filtro de Aire
  • Filtro de Combustible
  • Mantenimiento de la Cadena
  • Pedido de Piezas de Recambio:
  • Almacenamiento y Transporte
  • Eliminación y Reciclaje
  • Plan para Localización de Averías
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Combustível E Óleo
  • Travão da Corrente
  • Parar O Motor
  • Manutenção
  • Ajuste Do Carburador
  • Armazenagem E Transporte
  • Encomenda de Peças Sobressalentes:
  • Eliminação E Reciclagem
  • Plano de Localização de Falhas
  • Turvallisuusmääräykset
  • Laitteen Kuvaus Ja Toimituksen Sisältö
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Käyttö
  • Moottorin Pysäyttäminen
  • Yleisluntoiset Leikkausohjeet
  • Puhdistus, Huolto, Säilytys Ja Varaosatilaus
  • Kaasuttimen Säätö
  • Teräketjun Huolto
  • Varastointi Ja Kuljetus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Vianhakukaavio
  • Указания По Технике Безопасности
  • Состав Устройства И Состав Упаковки
  • Использование В Соответствии С Предназначением
  • Технические Данные
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Работа С Устройством
  • Тормоз Цепи
  • Остановка Двигателя
  • Техническое Обслуживание
  • Воздушный Фильтр
  • Регулировка Карбюратора
  • Направляющая Шина
  • Хранение И Транспортировка
  • Заказ Запасных Частей
  • Утилизация И Вторичное Использование
  • Порядок Поиска Неисправностей
  • Информация О Сервисном Обслуживании
  • Гарантийное Свидетельство
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Paliwo I Olej
  • Obsługa
  • Hamulec Łańcucha
  • Zatrzymanie Silnika
  • Czyszczenie, Konserwacja, Przechowywanie I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Filtr Powietrza
  • Filtr Paliwa
  • Regulacja Gaźnika
  • Składowanie I Transport
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Plan Wyszukiwania Usterek
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Φρένο Αλυσίδας
  • Φίλτρο Αέρα
  • Παραγγελία Ανταλλακτικών:
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Πίνακας Αναζήτησης Αιτίας Βλάβης
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Kettensäge
GB
Original operating instructions
Petrol Chainsaw
F
Mode d'emploi d'origine
Scie a chaine a essence
I
Istruzioni per l'uso originali
Motosega a benzina
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Benzindreven kædesav
S
Original-bruksanvisning
Bensindriven motorsåg
NL
Originele handleiding
Benzine kettingzaag
E
Manual de instrucciones original
Motosierra con motor de gasolina
P
Manual de instruções original
Motoserra a gasolina
7
Art.-Nr.: 45.018.51 (GC-PC 2040 I)
Art.-Nr.: 45.018.52 (GC-PC 2040/1)
Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 1
Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 1
GC-PC 2040 I
GC-PC 2040/1
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Bensiinikäyttöinen ketjusaha
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Бензиновая цепочная пила
PL
Instrukcją oryginalną
Spalinowa piła łańcuchowa
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αλυσοπριονο βενζινας
I.-Nr.: 11015
I.-Nr.: 11015
11.08.2016 15:17:40
11.08.2016 15:17:40
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 45.018.52

  • Seite 1 Originele handleiding Benzine kettingzaag Manual de instrucciones original Motosierra con motor de gasolina Manual de instruções original Motoserra a gasolina Art.-Nr.: 45.018.51 (GC-PC 2040 I) I.-Nr.: 11015 Art.-Nr.: 45.018.52 (GC-PC 2040/1) I.-Nr.: 11015 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 1 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 1 11.08.2016 15:17:40 11.08.2016 15:17:40...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 2 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 2 11.08.2016 15:17:40 11.08.2016 15:17:40...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 3 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 3 11.08.2016 15:17:41 11.08.2016 15:17:41...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 4 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 4 11.08.2016 15:17:44 11.08.2016 15:17:44...
  • Seite 5 - 5 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 5 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 5 11.08.2016 15:17:46 11.08.2016 15:17:46...
  • Seite 6 - 6 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 6 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 6 11.08.2016 15:17:48 11.08.2016 15:17:48...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Fehlersuchplan - 7 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 7 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 7 11.08.2016 15:17:49 11.08.2016 15:17:49...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 21. Treibstoff tankkappe Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 22. Öltankkappe cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 23. Mischfl asche Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 24. Schraubendreher Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 25. Kraftstoff pumpe (Primer) weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit Sicherheitsfunktionen (Abb.1A/1B) zur Verfügung stehen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör- 3. Verletzungen durch weggeschleuderte Teile teile auf Transportschäden. der Sägekette. • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich- 4. Verletzungen durch weggeschleuderte Teile keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. des Schnittguts. 5. Schädigung des Gehörs, sofern kein vorge- Gefahr! schriebener Gehörschutz getragen wird.
  • Seite 10: Vor Inbetriebnahme

    Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! 5.2 Kettenspannung einstellen (3A/3B) • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Führen Sie das Einstellen der Kettenspannung • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- nur bei ausgeschaltetem Motor durch. ßig. 1. Drücken Sie die die Spitze der Führungs- •...
  • Seite 11: Bedienung

    5.3 Treibstoff und Öl nie, wenn die Schiene und die Kette nicht richtig Treibstoff montiert sind. Verwenden Sie für optimale Ergebnisse norma- 1. Füllen Sie den Treibstoff tank (21) mit der rich- len, bleifreien Treibstoff gemischt mit speziellem tigen Treibstoff mischung auf (Abb. 4). 2-Takt-Öl.
  • Seite 12 ten. (Abb. 5A) wurde. 2. Die Kette (3) muss sich auf der Führungs- 1. Starten Sie die Kettensäge, nach Startanwei- schiene (2) verschieben lassen. sung. (siehe 6.2 bzw. 6.3) 2. Betätigen Sie kurz den Gashebel (11) und Kettenbremse aktiviert (Kette (3) blockiert) lassen ihn wieder los um sicherzustellen, 1.
  • Seite 13: Anhalten Des Motors

    klappe wird gelöst und der Motor kehrt in den der Baum fallen wird. • Leerlauf zurück. (Abb. 7C) Vor dem Schneiden sollte ein Rückzugspfad (A) geplant und freigelegt werden. Der Rück- 7. Sollte der Motor nach 8 Zügen am Startergriff zugspfad sollte nach hinten und diagonal zur nicht starten, wiederholen Sie die Schritte Rückseite der erwarteten Fallrichtung verlau-...
  • Seite 14: Reinigung, Wartung, Lagerung Und Ersatzteilbestellung

    Fallbereich des Baumes, bevor Sie ihn um- 2. Stamm an einem Ende abgestützt: stoßen. Schneiden Sie zuerst 1/3 des Stammdurch- • Prüfen Sie vor Ausführung des endgültigen messers von unten nach oben, um ein Ab- Schnitts, ob Zuschauer, Tiere oder Hindernis- splittern zu vermeiden.
  • Seite 15: Luftfilter

    stoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie 4. Heben Sie den Filter aus dem Tank heraus. darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere 5. Ziehen Sie den Filter mit einer Drehbewe- gelangen kann. gung ab und reinigen Sie ihn. Wenn er be- schädigt ist, entsorgen Sie den Filter.
  • Seite 16: Automatische Kettenschmierung

    • Reinigen Sie die Nut, in der die Kette läuft, Prüfen Sie regelmäßig, ob die Kettenschmierung und die Öleintrittsbohrung regelmäßig mit ordnungsgemäß funktioniert. Testen Sie die einem im Handel erhältlichen Reinigungs- Kettenschmierung vor dem ersten Schnitt, nach werkzeug. (Abb. 17A) Dies ist wichtig um eine mehrmaligem Schneiden und auf jeden Fall nach optimale Schmierung von Führungsschiene Wartungsarbeiten.
  • Seite 17: Lagerung Und Transport

    8. Entsorgung und 7.3 Lagerung und Transport Wiederverwertung Bringen Sie vor Transport und Lagerung der Ket- tensäge den Kettenschutz (4) an. Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Hinweis: Verstauen Sie eine Kettensäge nie ckung ist Rohstoff...
  • Seite 18: Fehlersuchplan

    9. Fehlersuchplan Problem Mögliche Ursache Korrektur Der Motor startet - Falscher Startverlauf. - Beachten Sie die Anweisungen in nicht, oder er star- dieser Anleitung. tet, aber läuft nicht - Zu viel Kraftstoff im Brennraum - Warten Sie ca. 30 Minuten bis sich weiter.
  • Seite 19: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 20: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 21 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 21 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 21 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 21...
  • Seite 189: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Kettensäge GC-PC 2040 I / GC-PC 2040/1 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 190 - 190 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 190 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 190 11.08.2016 15:18:11 11.08.2016 15:18:11...
  • Seite 191 - 191 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 191 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 191 11.08.2016 15:18:11 11.08.2016 15:18:11...
  • Seite 192 - 192 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 192 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 192 11.08.2016 15:18:11 11.08.2016 15:18:11...
  • Seite 193 - 193 - Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 193 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 193 11.08.2016 15:18:11 11.08.2016 15:18:11...
  • Seite 194 EH 08/2016 (01) Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 194 Anl_GC_PC_2040_I_SPK7.indb 194 11.08.2016 15:18:11 11.08.2016 15:18:11...

Diese Anleitung auch für:

Gc-pc 2040/145.018.51Gc-pc 2040 i

Inhaltsverzeichnis