Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IFM Electronic efector200 OW Serie Montageanleitung
IFM Electronic efector200 OW Serie Montageanleitung

IFM Electronic efector200 OW Serie Montageanleitung

Einweglichtschranke

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
Montageanleitung
Installation Instructions
Notice de Montage
R
Einweglichtschranke
OW
Through-beam sensor
OW
Barrages
photoélectriques
OW

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IFM Electronic efector200 OW Serie

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Einweglichtschranke Through-beam sensor Barrages photoélectriques...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Bestimmungsgemäße Verwendung Die Lichtschranke erfaßt berührungslos Gegenstände und meldet sie durch ein Schaltsignal. Standardreichweite (“range”): 4m. Montage Empfänger (OWE ...) ausrichten und befestigen. Sender (OWS ...) auf den Empfänger ausrichten und ebenso befesti- gen.
  • Seite 3: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb Prüfen Sie anhand der 3 LEDs, ob das Gerät sicher funktioniert. LED grün Versorgungsspannung o. k. LED gelb Ausgang geschaltet LED rot Störung bei der Objekterfassung, z. B. Dejustierung, Verschmutzung der Linsen LEDs Blinken abwechselnd, 3 Hz: Ausgang kurzgeschlossen gelb +...
  • Seite 4: Functions And Features

    All manuals and user guides at all-guides.com Functions and features The through-beam sensor detects objects without contact and indi- cates their presence by a switched signal. Standard range: 4m. Installation Mount and fasten the receiver (OWE...). Set the transmitter (OWS) towards the receiver and tighten in the same way.
  • Seite 5: Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Operation Check the safe functioning of the through-beam sensor by means of the 3 LEDs. LED green supply voltage O.K. LED yellow output switched LED red error in object detection, e.g. maladjustment, soiling of the lenses LEDs red flashing alternately, 3 Hz: output short-circuited + yellow...
  • Seite 6: Fonctionnement Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement et caractéristiques Les barrages photoélectriques détectent des objets sans contact et indiquent leur présence par un signal de commutation. Portée standard: 4m. Montage Monter et fixer le récepteur (OWE...). Orienter l’émetteur (OWS...) en direction du récepteur et le fixer de la même manière.
  • Seite 7: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Vérifier le bon fonctionnement de la cellule grâce aux 3 LED. LED verte tension d’alimentation o.k. LED jaune sortie commutée LED rouge erreur lors de la détection de l’objet, par ex. mauvais réglage, encrassement des lentilles LED jaune clignotent en alternance, 3 Hz: sortie en état de courts-circuits...

Inhaltsverzeichnis