Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BETRIEBSANLEITUNG / MANUAL
EKC5
VERSION: C-BU
www.AsVIVA.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AsViva EKC5

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG / MANUAL EKC5 VERSION: C-BU www.AsVIVA.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN ................3 WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM PRODUKT ..............4 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ................... 5 TEILEÜBERSICHT ........................6 TEILELISTE ..........................7 SPEZIFIKATIONEN ........................7 MONTAGE ..........................8 INBETRIEBNAHME ........................ 19 LADEN DES AKKUS ......................22 SICHERUNG ........................... 23 STÖRUNGSSUCHE ....................... 24 RICHTIGER UMGANG MIT DEM AKKU ................
  • Seite 3: Gewährleistungsbestimmungen

    Ersatzteilbestellungen und Reparaturaufträge richten Sie bitte unter Angabe der Kundennummer bzw. Rechnungsnummer an Ihren Händler oder direkt an uns. Unsere Serviceadresse: https://www.asviva.de/kontakt-formular Damit Ihnen unsere Service-Mitarbeiter optimal weiterhelfen können, beachten Sie bitte folgende Vorgehensweise: Ist ein bestimmtes Teil beschädigt? Teilen Sie uns bitte anhand der Teileiste die genaue Teilenummer mit.
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zu Ihrem Produkt

    WICHTIGE HINWEISE ZU IHREM PRODUKT Danke, dass Sie sich für eines unserer Produkte entschieden haben und für das damit entgegengebrachte Vertrauen. Um Ihnen ein einwandfreies Produkt liefern zu können, obliegen alle unsere Produkte und deren Produktion einer ständigen sowie ausführlichen Qualitätskontrolle. Sollte dennoch ein Fehler auftreten, Ihnen das Produkt nicht zusagen oder sollten Sie Anmerkungen und Vorschläge haben, so bitten wir Sie nicht zu zögern und Kontakt mit unserem Support unter support@as-stores.com aufzunehmen.
  • Seite 5: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Kinder sollten während der Nutzung immer von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden. • Dieses Spielzeug sollte mit Vorsicht verwendet werden. Es erfodert Können, um Kollisionen und Verletzungen des Benutzers und anderer auszuschließen. • Es ist ratsam, immer eine Schutzausrüstung anzulegen. •...
  • Seite 6: Teileübersicht

    TEILEÜBERSICHT Dach 6 27...
  • Seite 7: Teileliste

    TEILELISTE Beschreibung Menge Beschreibung Menge Vehicle body 14 M5x16 mahine screw Rear wheel 15 Ø4x16 screw Front wheel 19 Roof Ø12 washer 20 Roof beam Lock nut 21 Roof front support Hubcap 22 Roof rear support rear axle 23 M5x30 machine screw Steering wheel 24 Ø5 nut M5x35 machine screw...
  • Seite 8: Montage

    MONTAGE MONTAGE DURCH EINEN ERWACHSENEN ERFORDERLICH. Das Produkt enthält kleine Teile, welche von Erwachsenen zusammengesetzt werden müssen. Kinder sollten von der Montage ferngehalten werden. Die Schutzhüllen und Plastikbeutel sollten vor der Montage entfernt und entsorgt werden. - - > Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf „OFF“ steht, bevor Sie das Fahrzeug zusammenbauen. - - >...
  • Seite 9: Montage Der Hinterachse

    MONTAGE MONTAGE DER HINTERACHSE 1. Drehen Sie den Fahrzeugaufbau auf den Kopf. 2. Entfernen Sie alle Teile von der Hinterachse. 3. Schneiden Sie die Kunststofflasche an der Vorderachse mit einer Schere ab. 4. Führen Sie die Hinterachse durch die Bohrung im Getriebegehäuse und durch die Bohrung am Fahrzeugheck ein.
  • Seite 10: Montage Der Hinterräder

    MONTAGE MONTAGE DER HINTERRÄDER 1. Schieben Sie das Hinterrad auf die Hinterachse. Achten Sie darauf, dass es mit dem Getriebegehäuse übereinstimmt. 2. Fixieren Sie das Rad mit einer Ø12-Unterlegscheibe und einer Kontermutter, die Sie ebenfalls auf der Hinterachse platzieren. 3. Ziehen Sie diese mit einem Schraubenschlüssel fest. [TIPP: Es ist ein zusätzlicher Schraubenschlüssel vorgesehen, um die Kontermutter auf der anderen Seite der Hinterachse zu halten, während Sie die Kontermutter auf der anderen Seite anziehen.] 4.
  • Seite 11: Montage Der Vorderachse

    MONTAGE MONTAGE DER VORDERACHSE M6x16 Maschinenschraube Lenksäule Lenkgestänge Vorderachsplatte Ø6 Unterlegscheibe Ø6 Mutter Lenkgestänge Vorderachsplatte Frontansicht unten Schneiden Sie den Kunststoffbinder an der Vorderachse mit einer Schere ab. 7-1. Stellen Sie die Vorderachsplatte so ein, dass sich die Achse wie abgebildet in der richtigen Position befindet.
  • Seite 12: Montage Der Vorderräder

    MONTAGE MONTAGE DER VORDERRÄDER Front Bottom View Entfernen Sie alle Teile von der Vorderachse. 1. Schieben Sie eine Unterlegscheibe Ø12 auf die Vorderachse. 2. Schieben Sie das Vorderrad auf die Vorderachse. 3. Fixieren Sie das Rad mit einer Ø12-Unterlegscheibe und einer Kontermutter, die Sie ebenfalls auf der Vorderachse platzieren.
  • Seite 13 MONTAGE MONTAGE DES LENKRADES 1. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung 2. Setzen Sie zwei Stück 1,5 V AA Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten) ein. Beachten Sie die richtige Polarität. 3. Setzen Sie anschließend die Batteriefachabdeckung wieder ein. Ende der Lenksäule 1. Entfernen Sie die M5x35-Maschinenschraube und die Ø5-Mutter vom Lenkrad. 2.
  • Seite 14 MONTAGE MONTAGE DES TRANSPORTKORB 1. Montieren Sie den Ladekorb an der Motorhaube. 2. Setzen Sie die vier Schrauben Ø4x16 ein Sie ziehen Sie diese fest.
  • Seite 15: Anschluss Der Elektronik

    MONTAGE ANSCHLUSS DER ELEKTRONIK Batterieanschluss Fahrzeugstecker Ansicht von oben Stecken Sie den Batterieanschluss in den Fahrzeugstecker am Fahrzeug, wie oben gezeigt.
  • Seite 16: Montage Des Sitzes

    MONTAGE MONTAGE DES SITZES Ansicht der Sitzunterseite 1. Montieren Sie die Rückenlehne am Sitz. 2. Montieren Sie die Sitzbaugruppe an der Fahrzeugkarosserie. 3. Stecken Sie zwei Maschinenschrauben M5x16 durch den Sitz in das Fahrzeug und ziehen Sie sie mit einem Schraubendreher fest. 4.
  • Seite 17: Montage Des Dachs

    MONTAGE MONTAGE DES DACHS (1) “R” Markierung “L” Markierung “R” Markierung “L” Markierung 1. Montieren Sie die beiden Dachträger am Dach 2. Setzen Sie die drei Ø4x16-Schrauben ein und ziehen Sie sie fest. 3. Montieren Sie die hintere Überrollbügelstütze (am Dachträger und sichern Sie sie mit M5x35-Maschinen und Ø5-Kontermutter.
  • Seite 18 MONTAGE MONTAGE DES DACHS (2) 1. Montieren Sie die Dachbaugruppe an der Fahrzeugkarosserie. 2. Stecken Sie eine Ø4x16-Schraube durch die beiden vorderen Dachstützen und in die Motorhaube und ziehen Sie diese mit einem Schraubendreher fest. 3. Stecken Sie zwei Ø4x16-Schrauben durch die hintere Überrollbügelstütze in die Fahrzeugkarosserie und ziehen Sie diese mit einem Schraubendreher fest.
  • Seite 19: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Power / Netzschalter Schalthebel Fußpedal Soundeffekte Power/ Netzschalter: zum Ein- und Ausschalten des Fahrzeugs Schalthebel: - zum Vorwärtsfahren nach vorne bewegen - zum Rückwärtsfahren nach hinten bewegen Fußpedal: - zum Fahren Pedal drücken - zum Abbremsen oder Anhalten Fuß vom Pedal nehmen Soundeffekte: drücken um Soundeffekte abzuspielen...
  • Seite 20: Benutzung Der Geschwindigkeit

    INBETRIEBNAHME BENUTZUNG DER GESCHWINDIGKEIT Die High-Speed-Schutzabdeckung muss von einem Erwachsenen entfernt werden. ● Bevor Sie die HIGH SPEED-Schutzabdeckung entfernen: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind weiß wie man lenkt, wie man das Produkt startet; stoppt und die Regeln für sicheres Fahren kennt: Rückwärts langsam vorwärts...
  • Seite 21: Benutzung Der Fernbedienung

    INBETRIEBNAHME BENUTZUNG DER FERNBEDIENUNG 2,4 Ghz Fernbedienung mit Firstfunktion. Somit haben Eltern immer die volle Kontrolle. Die Fernbedienung hat Vorrang vor der Fußpedalbedienung. (Das Fußpedal funktioniert nicht, während Sie die Fernbedienung bedienen.) HINWEIS: Batterien (2 Stück 1,5V AAA ) sind nicht im Lieferumfang enthalten. vorwärts Verbindungstaste Lenkung rechts...
  • Seite 22: Laden Des Akkus

    LADEN DES AKKUS ACHTUNG: Nur Erwachsene sollten den Akku laden oder handhaben. Lassen Sie Ihr Kind NIE den Akku laden oder handhaben Dieses Produkt verfügt über einen Ladeschutz, d.h. beim Laden des Akkus werden alle Funktionen abgeschaltet. • Der Ladeanschluss befindet sich unter dem Sitz. •...
  • Seite 23: Sicherung

    SICHERUNG Der Akku verfügt über eine Thermosicherung, die bei Überlastung von Motor, Elektrik oder Akku automatisch die Stromversorgung unterbricht. Die Sicherung wird zurückgesetzt und die Stromversorgung wieder hergestellt, nachdem das Fahrzeug fünf Minuten ausgeschaltet war. Wenn die Thermosicherung während des normalen Gebrauchs wiederholt auslöst, muss das Fahrzeug möglicherweise repariert werden.
  • Seite 24: Störungssuche

    STÖRUNGSSUCHE mögliche Ursache Lösung Problem Fahrzeug fährt nicht Akku nicht ausreichend Akku aufladen geladen Thermosicherung ausgelöst Fahrzeug 5 Minuten ausschalten (siehe „Sicherung“) Überprüfen, ob Anschlüsse fest miteinander verbunden Akkuanschlüsse oder -Kabel sind. Wenn Kabel im Motorraum lose sind, wenden Sie lose sich an den Händler.
  • Seite 25: Richtiger Umgang Mit Dem Akku

    RICHTIGER UMGANG MIT DEM AKKU Laden Sie Ihren Akku nur mit dem mitgelieferten Ladegerät. Benutzen Sie auf gar keinen Fall das Ladegerät eines anderen Herstellers. Auch dann nicht, wenn die Stecker des Ladegerätes zu Ihrem Akku passen. Der Akku kann sich in die- sem Fall erhitzen, entzünden oder explodieren.
  • Seite 26: Gewährleistungsrecht

    GEWÄHRLEISTUNGSRECHT Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung zum Kauf eines Produkts aus dem Hause AsVIVA. Gemäß des zum 01. Januar 2002 geänderten europäischen Gewährleistungsrechts, steht Ihnen eine gesetzliche Gewährleistungsfrist von 2 Jahren zu. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit der Übergabe der Ware durch den Fachhändler.
  • Seite 28: Warranty Terms

    Four our equipment we provide the leaga warranty of 2 years. For spare parts and repair orders, please contact your dealer or directly to AsVIVA, indictating the customer number or invoice number. Our service is available 24 hours.
  • Seite 29: Important Information About Your Product

    If nevertheless an item is defective and needs to be repaired, you do not like the product or you have any suggestions about it, please do not hesitate to contact our support team at service@asviva.de. We will find a solution for your request together.
  • Seite 30: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Children should always be supervised by an adult during use. • This toy should be used with caution. Skill is required to avoid collisions and injuries to the user and others. • It is advisable to always wear protective equipment. •...
  • Seite 31: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Roof 6 27...
  • Seite 32: Partslist

    PARTSLIST Description Description Quantity Quantity Vehicle body M5x16 mahine screw Rear wheel Ø4x16 screw Front wheel Roof Ø12 washer Roof beam Lock nut Roof front support Hubcap Roof rear support rear axle M5x30 machine screw Steering wheel Ø5 nut M5x35 machine screw Charger (Placed on the steering wheel) Ø5 nut...
  • Seite 33: Assembly

    ASSEMBLY ADULT ASSEMBLY REQUIRED. The product contains small parts that must be put together by adults. Children should be kept away from the assembly. The protective covers and plastic bags should be removed and disposed of before assembly - > Make sure the power switch is in the „OFF“ position before assembling the vehicle. - >...
  • Seite 34 ASSEMBLY ATTACH THE REAR AXLE 1. Turn the vehicle body upside down. 2. Remove all parts from the rear axle. 3. Cut off the plastic tie on the front axle with scissors. 4. Insert the rear axle through the hole in the transmission housing and through the hole at the rear of the vehicle 5.
  • Seite 35 ASSEMBLY ATTACH THE DRIVE WHEELS 1. Slide the drive wheel onto the rear axle. Make sure that it is aligned with the gear box. 2. Fix the wheel with a Ø12 washer and a lock nut by placing it on the rear axle. 3.
  • Seite 36 ASSEMBLY ATTACH THE FRONT AXLE M6x16 machine screw Steering column Steering linkage Front axle plate Ø6 washer Ø6 lock nut Steering linkage Front axle plate Front Bottom View Cut off the plastic tie on the front axle with scissors. 7-1. Adjust the front axle plate so that the axle is in the correct position as shown. 7-2.
  • Seite 37 ASSEMBLY ATTACH THE FRONT WHEELS Front Bottom View Remove all parts from the front axle. 1. Slide a washer Ø12 onto the front axle. 2. Slide the front wheel onto the front axle. 3. Fix the wheel with a Ø12 washer and a lock nut which you also place on the rear axle. 4.
  • Seite 38 ASSEMBLY ATTACH THE STEERING WHEEL 1. Remove or open the battery compartment cover 2. Insert two 1.5 V AA batteries (not included). Observe the correct polarity.t. 3. Then replace the battery compartment cver End of steering column 1. Remove the M5x35 machine screw and the Ø5-nut the steering wheel 2.
  • Seite 39 ASSEMBLY ATTACH THE CARGO BASKET 1. Fit the cargo basket to the bonnet. 2. Insert four Ø4x16 screws and tighten.
  • Seite 40: Connect The Power Supply

    ASSEMBLY CONNECT THE POWER SUPPLY Battery connector Vehicle connector Top View Plug the Battery Connector into the Vehicle Connector on body as shown above.
  • Seite 41 ASSEMBLY ATTACH THE SEAT Seat Bottom View 1. Fit the seat back to the seat. 2. Fit the seat assembly to the vehicle body. 3. Insert two M5x16 machine screws through the seat and into the vehicle, and tighten with a screwdriver. 4.
  • Seite 42 ASSEMBLY ATTACH THE ROOF (1) “R” marked “L” marked “R” marked “L” marked HINT: The roof, roof beams, roof front supports and roof rear supports are marked “L” and “R”, aslo they are desi- gned to assemble together in only one way. Please follow the guides: L to L, R to R. 1.
  • Seite 43 ASSEMBLY ATTACH THE ROOF (2) 1. Fit the roof assembly to the vehicle body. 2. Insert a Ø4x16 screw through the both roof front supports and into the bonnet, and tighten with a screwdriver. 3. Insert two Ø4x16 screws through the rear rollbar support and into the vehicle body. And tighten with a screwdriver.
  • Seite 44: Operation

    OPERATION Power Low speed forward/reverse shifter Foot pedal Sound buttons Power: Turns the vehicle on and off. Low speed forward/reverse shifter - To move forward, shift the lever to top position - To move backward, shift the lever to down position Foot Pedal: - To move the car, press the pedal down - To brake or slow down, release pressure from the pedal...
  • Seite 45 OPERATION USING THE HIGH SPEED The High Speed Protective cover must be removed by an adult. ● Before remove the HIGH SPEED protective cover: Make sure your child knows how to steer, how to start and stop the product and knows the rules for safe driving. Reverse Low speed forward...
  • Seite 46 OPERATION USE THE REMOTE CONTROLLER 2.4 Ghz remote control with ridge function. Thus parents always have full control. The remote control has priority over the foot pedal operation. (The foot controller does not work while you operate the remote control.) NOTE: Batteries (2 x 1.5V AAA) are not included in the scope of delivery.
  • Seite 47: Charging

    CHARGING CAUTION: Adults only should charge or handle the battery. NEVER let your child charge or handle the battery This product has charge protection, i.e. all functions are switched off when the battery is charged. • The charging port is located under the seat. •...
  • Seite 48: Fuse

    FUSE The battery has a thermal fuse which automatically interrupts the power supply if the motor, electrics or battery are overloaded. • The fuse will reset and power will be restored after the vehicle has been switched off for five minu- tes.
  • Seite 49: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide │ 14 Possible Cause Solution Problem Vehicle does not run Battery low on power Recharge battery. Thermal fuse has tripped Reset fuse, see <Fuse> Check that the battery connectors are firmly plugged Battery connector or wires into each other. If wires are loose around the motor are loose contact your distributor please.
  • Seite 50: Correct Handling Of The Battery

    CORRECT HANDLING OF THE BATTERY Only charge your battery with the charger supplied. Under no circumstances use a charger from another manufacturer. Not even if the charger plug matches your battery. In this case, the battery can heat up, ignite or explode.
  • Seite 51: Warranty Device

    WARRANTY DEVICE Congratulations on your decision to purchase a device from AsVIVA. According to the European guarantee law, amended as of January 1, 2002, You have a legal warranty period of 2 years. The guarantee period begins with the handover of the device by the specialist dealer.

Diese Anleitung auch für:

Ekc5 black

Inhaltsverzeichnis