Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Spirax Sarco TDC46M Installations- Und Wartungsanleitung

Spirax Sarco TDC46M Installations- Und Wartungsanleitung

Thermodynamische kondensatableiter mit austauschbarem sitz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TDC46M:
IM-P187-05-DE
1870050/7
CMGT Ausgabe 7
Thermodynamische Kondensatableiter mit
austauschbarem Sitz
TDC46M, TDS46M und UTDS46M
Installations- und Wartungsanleitung
TDC46M
und
TDS46M
UTDS46M
1. Sicherheitshinweise
2. Allgemeine
Produktinformationen
3. Installation
4. Inbetriebnahme
TDC46M und TDS46M
5. Betrieb
6. Wartung
7. Ersatzteile
© Copyright 2017
IM-P187-05-DE CMGT Ausgabe 7
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spirax Sarco TDC46M

  • Seite 1 IM-P187-05-DE 1870050/7 CMGT Ausgabe 7 Thermodynamische Kondensatableiter mit austauschbarem Sitz TDC46M, TDS46M und UTDS46M Installations- und Wartungsanleitung TDC46M TDS46M UTDS46M 1. Sicherheitshinweise 2. Allgemeine Produktinformationen 3. Installation 4. Inbetriebnahme TDC46M und TDS46M 5. Betrieb 6. Wartung 7. Ersatzteile © Copyright 2017...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Kondensat/Wasser entwickelt, die sich in Gruppe 2 der oben genannten Druckgeräterichtlinie befinden. Die Produkte können zwar mit anderen Medien verwendet werden, jedoch sollte in diesem Fall vorher Spirax Sarco kontaktiert werden, um genau abzuklären, ob das Produkt für die gewünschte Anwendung geeignet ist.
  • Seite 3 Vergewissern Sie sich vor Beginn der Arbeiten, dass Sie die passenden Werkzeuge und/oder das geeignete Verbrauchsmaterial zur Hand haben. Verwenden Sie nur die originalen Spirax Sarco-Ersatzteile. 1.10 Schutzkleidung Üb e r l e g e n Si e, o b Si e un d /o d e r a n d e r e Pe r so n e n i m n ä h e r e n U m k r e i s Schutzkleidung gegen etwaige Gefahren benötigen, zum Beispiel Chemikalien,...
  • Seite 4: Genehmigungen Zur Ausführung Von Arbeiten

    1.11 Genehmigungen zur Ausführung von Arbeiten Sämtliche Arbeiten müssen von entsprechend kompetenten Personen durchgeführt oder überprüft werden. Das Montage- und Betriebspersonal muss in der korrekten Verwendung des Produkts laut Installations- und Wartungsanleitungen geschult sein. Wo ein offizielles System zur Arbeitserlaubnis („permit to work“) in Kraft ist, muss dieses eingehalten werden.
  • Seite 5: Allgemeine Produktinformationen

    2. Allgemeine Produktinformationen 2.1 Allgemeine Beschreibung Bei den Ableitern TDC46M, TDS46M und UTDS46M handelt es sich um wartbare thermodynamische Kondensatableiter aus Edelstahl mit integriertem Schmutzfänger, integriertem Entlüfter, einer Isolierhaube und einem austauschbaren Sitz zur einfachen Wartung. Diese Kondensatableiter wurden, sofern die Rohrleitungsanschlüsse dies zulassen, speziell für Anwendungen mit geringen Kondensatmengen bis 46 bar ü...
  • Seite 6: Größen Und Anschlüsse

    2.2 Größen und Anschlüsse TDC46M und TDS46M ½", ¾" und 1" Innengewinde BSP oder NPT. ½", ¾" und 1" Einsteckschweißmuffen nach BS 3799 Class 3000 lb. DN15, DN20 und DN25 mit integriertem Flansch EN 1092 PN40, PN100 und ASME Class 150, ASME Class 300 oder ASME Class 600.
  • Seite 7 Geflanschte Ausführung Gewindeausführung Optionales Zubehör Abb. 1 Integriertes ½" TDC46M Ausblaseventil und TDS46M BDV1. Wenn Sie diese Option nicht im Voraus bestellt haben, lesen Sie in Abschnitt 7, „Ersatzteile“, wie Sie einen Nachrüstsatz bestellen können. Optionales Zubehör Integriertes Ausblaseventil BDV2. Wenn Sie diese Option...
  • Seite 8 2.3 Einsatzgrenzen (ISO 6552) Gewinde Abschnitt 2.4 Siehe , Seite 9 Einsteckschweißmuffe PN100 Abschnitt 2.5 siehe , Seiten 10 und 11 TDC46M PN40 Flansch Class 600 Abschnitt 2.6 siehe , Seiten 12 und 13 ASME Class 300 Class 150 Gewinde Einsteckschweißmuffe...
  • Seite 9 2.4 TDC46M Einsatzgrenzen (ISO 6552) Gewinde Einsteckschweißmuffe Druck psi g 1000 1200 1400 Sattdampfkurve Druck in bar ü In diesem Bereich darf das Produkt nicht eingesetzt werden. Auslegungsbedingungen für das Gehäuse PN100 und ASME Class 600 Maximal zulässiger Druck 100 bar ü bei 50 °C (1 450 psi g bei 122 °F)
  • Seite 10 2.5 TDC46M Einsatzgrenzen (ISO 6552) Flansch PN100 PN40 Druck psi g 1000 1200 1400 Sattdampfkurve Druck in bar ü In diesen Bereichen darf das Ventil nicht eingesetzt werden, oder oberhalb der angegebenen PMA oder TMA der entsprechenden Anschlüsse. IM-P187-05-DE CMGT Ausgabe 7...
  • Seite 11 TDC46M Flansch PN100 PN40 Auslegungsbedingungen für das Gehäuse PN100 Maximal zulässiger Druck 100 bar ü bei 50 °C 1 450 psi g bei 122 °F) Maximal zulässige 400 °C bei 59,5 bar ü (752 °F bei 863 psi g) Temperatur Minimal zulässige Temperatur...
  • Seite 12: Flansch Asme Class 600

    2.6 TDC46M Einsatzgrenzen (ISO 6552) Flansch ASME Class 600, ASME Class 300 ASME Class 150 Druck psi g 1000 1200 1400 Sattdampfkurve 99.3 Druck in bar ü In diesen Bereichen darf das Ventil nicht eingesetzt werden, oder oberhalb der angegebenen PMA oder TMA der entsprechenden Anschlüsse.
  • Seite 13 TDC46M Flansch ASME Class 300 ASME Class 150 Auslegungsbedingungen für das Gehäuse ASME Class 300 Maximal zulässiger Druck 51,1 bar ü bei 38 °C (741 psi g bei 100 °F) Maximal zulässige 425 °C bei 28,8 bar ü (797 °F bei 417 psi g) Temperatur Minimal zulässige Temperatur...
  • Seite 14 2.7 TDS46M Einsatzgrenzen (ISO 6552) Gewinde, Einsteckschweißmuffe, Flansch PN40 PN100 Druck psi g 1000 1200 1400 Sattdampfkurve Druck in bar ü In diesen Bereichen darf das Ventil nicht eingesetzt werden, oder oberhalb der angegebenen PMA oder TMA der entsprechenden Anschlüsse. Gewinde Einsteckschweißmuffe Auslegungsbedingungen für...
  • Seite 15 TDS46M Flansch PN100 PN40 Auslegungsbedingungen für das Gehäuse PN100 Maximal zulässiger Druck 100 bar ü bei 50 °C (1 450 psi g bei 122 °F) Maximal zulässige Temperatur 450 °C bei 58,3 bar ü (842 °F bei 845 psi g) Minimal zulässige Temperatur -50 °C (-58 °F)
  • Seite 16 2.8 TDS46M Einsatzgrenzen (ISO 6552) Flansch ASME Class 600, ASME Class 300 ASME Class 150 Druck psi g 800 1000 1200 1400 Sattdampfkurve 99.3 Druck in bar ü In diesen Bereichen darf das Ventil nicht eingesetzt werden, oder oberhalb der angegebenen PMA oder TMA der entsprechenden Anschlüsse.
  • Seite 17 TDS46M Flansch ASME Class 300 ASME Class 150 Auslegungsbedingungen für das Gehäuse ASME Class 300 Maximal zulässiger Druck 49,6 bar ü bei 38 °C (719 psi g bei 100 °F) Maximal zulässige 450 °C bei 27,4 bar ü (842 °F bei 397 psi g) Temperatur Minimale Betriebstemperatur -50 °C...
  • Seite 18 1,5 bar ü (22 psi g) Minimale Betriebstemperatur 0 °C (32 °F) Hinweis: Für niedrigere Betriebstemperaturen ist Spirax Sarco zu kontaktieren. PMOB Der max. Gegendruck darf 80 % des Vordrucks nicht überschreiten Prüfdruck für Festigkeitsprüfung 149 bar ü (2 161 psi g)
  • Seite 19: Installation

    UTDS46M Absperrventil Ablassventil Absperrventil Schmutzfänger Zum Ablassen oder Zurückführen Zum Abfluss Alternativer Aufbau Empfohlenes Fallrohr, wenn der TDC46M, TDS46M oder UTDS46M mehr als 2 m (6 ft) vom Hauptfallrohr entfernt ist. Abb. 4 Typische Installation IM-P187-05-DE CMGT Ausgabe 7...
  • Seite 20 UTDS46M Absperrventil Ablassventil Absperrventil Schmutzfänger Zum Ablassen oder Zurückführen Alternativer Aufbau Zum Abfluss Empfohlenes Fallrohr, wenn der TDC46M, TDS46M oder UTDS46M mehr als 2 m (6 ft) vom Hauptfallrohr entfernt ist. Abb. 4 Typische Installation IM-P187-05-DE CMGT Ausgabe 7...
  • Seite 21: Betrieb

    Testen Sie alle Alarm- oder Schutzeinrichtungen. 5. Betrieb Die thermodynamischen Kondensatableiter TDC46M, TDC46M und UTDS46M nutzen einen Ventilteller zur Steuerung der Kondensatabgabe und zum Ableiten von Dampf. Der Ableiter öffnet und schließt zyklisch, um Kondensat nahe der Sattdampftemperatur abzuleiten, und schließt zwischen den Ableitungsvorgängen dicht ab.
  • Seite 22: Wartung

    6. Wartung Hinweis: Bevor mit der Montage begonnen wird, sind die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“ im Abschnitt 1 zu beachten. 6.1 Wie man den Teller und den Sitz einsetzt: Drehen Sie die Isolierhaube ab (3) und schrauben Sie die obere Kappe (2) ab. Nutzen Sie einen Schraubenschlüssel, um die Kräfte auf die Rohrleitung zu minimieren.
  • Seite 23 Optionaler BDV2-Nachrüstsatz sollte in einer Werkstatt durchgeführt werden, nicht bei einem an einen Universal- Konnektor angeschlossenen Ableiter. Abb. 5 TDC46M und TDS46M mit Gewinde Bitte beachten Sie: Die angegebenen Teile sind für die Ausführung mit Gewinde, Einsteckschweißmuffe und Flansch identisch.
  • Seite 24 6.2 Reinigen oder Austauschen des Schmutzsiebs: Der Zugang zum Sieb wird durch Abnehmen des Siebhaltestopfens (11) ermöglicht. Entfernen Sie das Schmutzsieb (9) und die Dichtung (10). Setzen Sie ein neues oder gereinigtes Sieb in die Aussparung des Stopfens ein (11). Es muss immer eine neue Dichtung (10) angebracht und der Stopfen (11) in das Gehäuse eingeschraubt und mit dem empfohlenen Drehmoment (siehe Tabelle 1) angezogen werden.
  • Seite 25 Optionaler BDV2-Nachrüstsatz sollte in einer Werkstatt durchgeführt werden, nicht bei einem an einen Universal- Konnektor angeschlossenen Ableiter. Abb. 7 TDC46M und TDS46M mit Gewinde Bitte beachten Sie: Die angegebenen Teile sind für die Ausführung mit Gewinde, Einsteckschweißmuffe und Flansch identisch.
  • Seite 26 Sie Größe, Typ und Druckbereich des Kondensatableiters an. Beispiel: 1 x obere Kappe, Sitz und Teller-Satz für den ½“ thermodynamischen Kondensatableiter Obere TDC46M von Spirax Sarco. Kappe, Sitz und Teller- Satz Abb. 9 TDC46M und TDS46M mit Gewinde BDV1-Nachrüstsatz IM-P187-05-DE CMGT Ausgabe 7...
  • Seite 27 Bestellen Sie Ersatzteile immer unter Verwendung der Beschreibung in der Spalte „Ersatzteile“ und geben Sie Größe, Typ und Druckbereich des Kondensatableiters an. Beispiel: 1 x obere Kappe, Sitz und Teller-Satz für den thermodynamischen Kondensatableiter UTDS46M von Spirax Sarco. Obere Kappe, Sitz und Teller-Satz Abb.
  • Seite 28 IM-P187-05-DE CMGT Ausgabe 7...

Diese Anleitung auch für:

Tds46mUtds46m

Inhaltsverzeichnis