ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPERATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRI- CAL SYSTEM OF A VEHICLE. Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock consists. PLEASE DO NOT MAKE ANY OPERATION OF THE SOUND SYSTEM, WHICH DISTRACT YOU FROM A SAFE DRIVING.
Seite 3
ENGLISH MOUNT THE DEVICE AND OTHER COMPONENTS OF THE SOUND SYSTEM SUFFICIENTLY. Otherwise the device and components may get loose and act as dangerous objects, which could cause serious harm and damages in the passenger room. ENSURE NOT TO DAMAGE COMPONENTS, WIRES AND CABLES OF THE VEHICLE WHEN YOU DRILL THE MOUNTING HOLES.
ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Model EIGHT100 Channels Circuit Digital Class D OUTPUT POWER RMS @ 13.8 V Watts @ 4 Ohms 8 x 100 Watts @ 2 Ohms 8 x 180 Watts @ 4 Ohms bridged 4 x 360 OUTPUT POWER RMS @ 14.4 V Watts @ 4 Ohms 8 x 110 Watts @ 2 Ohms...
ENGLISH MECHANICAL INSTALLATION • Avoid any damages on the components of the vehicle like air bags, cables, board computer, seat belts, gas tank or the like. • Ensure that the chosen location provides a sufficient air circulation for the amplifier. Do not mount the device into small sealed spaces without air circulation or near by heat dispersing parts or electrical parts of the vehicle.
ENGLISH CH1/CH2 CH3/CH4 INPUT CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH INPUT HIGH LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS BAND PASS SENS. PASS POWER PASS ELECTRICAL INTERCONNECTION – FULL FULL HP LP/BP PROTECT HIGH CH1/2 MIN MAX 50Hz 5kHz 10Hz 500Hz 50Hz 5kHz...
Seite 7
ENGLISH FUSE The amplifier inherently has no internal device fuse. Use the supplied fuse (120 A) with the fuse holder and install it in the power cable between the 12 Volt pole of the vehicle battery and next to the +12V terminal of the amplifier.
ENGLISH DESCRIPTION OF OPERATION 9 10 11 15 10 16 18 CH1/CH2 CH3/CH4 INPUT CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH INPUT HIGH LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS BAND PASS SENS. PASS POWER PASS – FULL FULL HP LP/BP PROTECT...
Seite 9
ENGLISH CH3/CH4 CROSSOVER This switch selects the desired operating mode of channel pair 3/4: FULL: Full-Range mode (the entire frequency range is amplified). HP: High-Pass mode (frequency is limited downwards, adjustable by the HIGH PASS controller). LP/BP: Low-Pass/Bandpass mode (frequency is limited upwards, adjustable by the LOW PASS con- troller).
Seite 10
ENGLISH TYPICAL APPLICATION A Assignment CH3/4 Head Unit Amplifier FULL FULL or HP or HP Outputs Inputs INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH LEVEL CH3/4 INPUT HIGH CH1-4 FROM SENS. PASS SENS. PASS BAND PASS POWER...
Seite 11
ENGLISH TYPICAL APPLICATION B Assignment CH1/2 Head Unit Amplifier LP/BP Outputs Inputs INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH LEVEL CH3/4 INPUT HIGH CH1-4 FROM SENS. PASS SENS. PASS BAND PASS POWER PASS – FULL FULL HP LP/BP...
Seite 12
ENGLISH TYPICAL APPLICATION C Assignment CH1/2 Head Unit Amplifier FULL FULL HIGH or HP or HP Speaker High Level Outputs Inputs INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER HIGH INPUT HIGH INPUT LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS.
Seite 13
ENGLISH TYPICAL APPLICATION D Optional DSP Processor (Example) CH3/4 FULL FULL INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER HIGH INPUT HIGH INPUT LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS SENS. PASS BAND PASS POWER PASS – FULL FULL HP LP/BP PROTECT...
ENGLISH TROUBLE SHOOTING ATTENTION: All instructions in this troubleshooting refer to the entire sound system and its individual components. The features of your device may not match the functions described in the notes. Then skip this point and move on to the next one.
Seite 15
THE POWER LED IS ON, BUT NO SOUND COMES FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Low level mode: Are the RCA cables on the head unit and on the amplifier correctly connected? • The RCA cables are correctly connected. Then an RCA cables could be defective.
Seite 16
ENGLISH TROUBLE SHOOTING DISTORTION OR HISSING NOISE CAN BE HEARD FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Is a input level controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal. Is the Bass Boost controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal.
Seite 17
AMPLIFIER ACTIVATES THE PROTECTIVE CIRCUIT / THE PROTECT LED ILLUMINATES Check the following steps: Short circuit on the speaker cables • First disconnect all speaker cables from the amplifier. Use a multimeter to check the ohmic impedance of each loudspeaker by measuring between its plus and minus lines. With standard loudspeakers the value fluctuates between 3 and 5 ohms.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHRZEUGS AUSGELEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen. BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜHREN, WELCHE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE. Führen Sie keine Bedienungen aus, die Ihre Aufmerksamkeit län- gere Zeit in Anspruch nehmen.
Seite 19
DEUTSCH BEIM BOHREN VON LÖCHERN, BESTEHENDE KOMPONENTEN, LEITUNGEN UND KABEL DES FAHR- ZEUGS NICHT BESCHÄDIGEN. Wenn Sie bei der Installation Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf die Kraftstoffleitungen, den Benzintank, elektrische Kabel und andere Leitungen nicht zu beschädigen, zu berühren oder zu blockieren.
DEUTSCH MECHANISCHE INSTALLATION • Achten Sie bei der Installation darauf, dass keine serienmäßig im KFZ vorhandenen Teile wie z.B. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden. • Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker am Montageort genügend Kühlung erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu kleine abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation oder in der Nähe von wärmeabstrah- lenden Teilen oder elektronischen Steuerungen des Fahrzeugs.
DEUTSCH CH1/CH2 CH3/CH4 INPUT CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH INPUT HIGH LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS BAND PASS SENS. PASS POWER PASS ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE – FULL FULL HP LP/BP PROTECT HIGH CH1/2 MIN MAX 50Hz 5kHz 10Hz 500Hz 50Hz 5kHz...
Seite 23
DEUTSCH GERÄTESICHERUNG Der Verstärker besitzt prinzipbedingt keine interne Gerätesicherung. Verwenden Sie daher die im Lieferumfang enthaltene Sicherung (120 A) samt Halterung und installieren diese in das Stromkabel nahe des 12 Volt Anschlusses des Verstärkers. Der Abstand zwischen Sicherung und Verstärker sollte nicht mehr als 30 cm betragen.
DEUTSCH FUNKTIONSBESCHREIBUNG 9 10 11 15 10 16 18 CH1/CH2 CH3/CH4 INPUT CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH INPUT HIGH LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS BAND PASS SENS. PASS POWER PASS – FULL FULL HP LP/BP PROTECT HIGH CH1/2...
Seite 25
DEUTSCH CH3/CH4 CROSSOVER Dieser Frequenzweichenschalter selektiert die gewünschte Betriebsart von Kanalpaar CH3/4: FULL: Vollbereich-Modus (gesamter Frequenzbereich wird verstärkt). HP: Hochpass-Modus (Frequenz wird nach unten begrenzt, regelbar durch den Regler HIGH PASS). LP/BP: Tiefpass-/Bandpass-Modus (Frequenz wird nach oben begrenzt, einstellbar über den Regler LOW PASS).
DEUTSCH TYPISCHE ANWENDUNG A Belegung CH3/4 Steuergerät Verstärker FULL FULL oder HP oder HP Cinch Cinch Ausgänge Eingänge INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER INPUT HIGH LEVEL CH3/4 INPUT HIGH CH1-4 FROM SENS. PASS SENS. PASS BAND PASS...
DEUTSCH TYPISCHE ANWENDUNG C Belegung CH1/2 Steuergerät Verstärker FULL FULL HIGH oder HP oder HP Lautsprecher- Hochpegel- ausgänge eingänge INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER HIGH INPUT HIGH INPUT LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS SENS.
DEUTSCH TYPISCHE ANWENDUNG D Optionaler Prozessor (Beispiel) CH3/4 FULL FULL INPUT CH1/CH2 CH3/CH4 CH1 CH2 CH3 CH4 INPUT INPUT CROSSOVER CROSSOVER HIGH INPUT HIGH INPUT LEVEL CH3/4 CH1-4 FROM SENS. PASS SENS. PASS BAND PASS POWER PASS – FULL FULL HP LP/BP PROTECT HIGH...
DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG ACHTUNG: Sämtliche Hinweise dieser Fehlerbehebung beziehen sich auf das gesamte Soundsystem und deren Ein- zelkomponenten. Unter Umständen entspricht die Ausstattung Ihres Geräts nicht den in den Hinweisen beschriebenen Funktionen. Überspringen Sie dann diesen Punkt und machen mit dem nächsten weiter. KEINE FUNKTION / DIE POWER LED LEUCHTET NICHT Überprüfen Sie zuerst die Sicherung des verlegten Stromkabels an der Fahrzeugbatterie Die Sicherung ist defekt...
Seite 31
DEUTSCH DIE POWER LED LEUCHTET, ABER ES KOMMT KEIN TON AUS DEN LAUTSPRECHERN Überprüfen Sie folgende Schritte: Niederpegelmodus: Sind die RCA/Cinchkabel am Radio/Steuergerät und am Verstärker korrekt angeschlossen? • Die RCA/Cinchkabel sind korrekt angeschlossen. Es könnte ein RCA/Cinchkabel defekt sein. Überprüfen Sie die Funktion der RCA/Cinchkabel an einem anderen Audiogerät.
Seite 32
DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG VERZERRUNGEN ODER ZISCHGERÄUSCHE SIND AUS DEN LAUTSPRECHERN ZU HÖREN Überprüfen Sie folgende Schritte: Ist ein Eingangspegelregler am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören. Ist der Bass Boost (Bassanhebung) am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören.
Seite 33
DEUTSCH VERSTÄRKER AKTIVIERT DIE SCHUTZSCHALTUNG / DIE PROTECT LED LEUCHTET Überprüfen Sie folgende Schritte: Kurzschluss an den Lautsprecherkabeln • Klemmen Sie zunächst alle Lautsprecherkabel am Verstärker ab. Überprüfen Sie mit einem Multime- ter die ohmsche Impedanz jedes Lautsprechers, indem sie zwischen dessen Plus- und Minusleitung messen.
Seite 35
ZUBEHÖR TUNE12 12-CHANNEL DSP WITH PC/APP CONTROL Dual 64bit, 295 MHz DSP technology 8 x High Level Input 8 – 24 V RMS 6 x Low Level Input (RCA) 1 – 8 V RMS 1 x AUX Input/Stereo (RCA) 1 – 8 V RMS 1 x Optical Input/Stereo (PCM, 96 kHz / 24 bit) 1 x Coaxial lnput/Stereo (S/PDIF, 96 kHz / 24 bit) 12 x RCA Output 6,5 V RMS...