Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZFU27401WA Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZFU27401WA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
ZFU27401WA
All manuals and user guides at all-guides.com
2
15
28
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZFU27401WA

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZFU27401WA...
  • Seite 2: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    • gelijksoortige toepassingen zoals: boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
  • Seite 3: Veiligheidsvoorschriften

    • De achterzijde van het apparaat moet tegen • Gebruik geen meerwegstekkers en de muur worden geplaatst. verlengsnoeren. • Installeer het apparaat niet op een plaats • Zorg dat u de elektrische onderdelen met direct zonlicht. (hoofdstekker, kabel, compressor) niet www.zanussi.com...
  • Seite 4 • Raak de compressor of condensator niet warmtewisselaar bevindt. aan. Ze zijn heet. • Zorg ervoor dat u nooit met natte of vochtige handen items uit het vriesvak verwijderd of aanraakt. www.zanussi.com...
  • Seite 5: Beschrijving Van Het Product

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het product Productoverzicht Bedieningspaneel Typeplaatje Klepjes Maxibox-lades Vrieslades Bediening Bedieningspaneel Alarmlampje Stroomindicatielampje FastFreeze-indicatielampje Temperatuurknop FastFreeze-schakelaar www.zanussi.com...
  • Seite 6: Uitschakelen

    (nadat het apparaat minstens 2 uur laten werken voordat u afgekoeld is). er producten in plaatst. De vriesladen zorgen ervoor dat u het voedselpakket dat u wenst, snel en makkelijk kan vinden. Indien grote hoeveelheden voedsel www.zanussi.com...
  • Seite 7: Onderhoud En Reiniging

    Algemene waarschuwingen De toebehoren en onderdelen van LET OP! het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook worden. verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. www.zanussi.com...
  • Seite 8: Periodieke Reiniging

    3. Ontdooi het apparaat en toebehoren (indien om voldoende koudereserve op te nodig) en maak alles schoon. bouwen voor de onderbreking 4. Laat de deur/deuren open staan om tijdens de werking. onaangename luchtjes te voorkomen. www.zanussi.com...
  • Seite 9: Aanwijzingen En Tips

    • Het invriesproces duurt 24 uur. Voeg • bewaar het voedsel niet langer dan de door gedurende deze periode niet meer in te de fabrikant aangegeven bewaarperiode. vriezen voedsel toe www.zanussi.com...
  • Seite 10: Probleemoplossing

    De deur is niet correct geslo- Zie 'De deur sluiten'. ten of de deurpakking is ver- vormd/vies. De dop van de waterafvoer Plaats de dop voor de waterafvoer bevindt zich niet op de juiste op de juiste manier. plaats. www.zanussi.com...
  • Seite 11: De Deur Sluiten

    1. Maak de afdichtingen van de deur schoon. klantenservice voor dit merk. 2. Stel de deur, indien nodig, af. Raadpleeg "Montage". 3. Vervang, indien nodig, de defecte deurafdichtingen. Neem contact op met de klantenservice. Montage WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. www.zanussi.com...
  • Seite 12: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    100 mm bedragen om optimale prestaties te garanderen. Voor de beste prestaties kunt u het apparaat echter beter niet onder een wandkast zetten. De afstelbare voetjes aan de onderkant van het apparaat garanderen een nauwkeurig horizontale uitlijning. www.zanussi.com...
  • Seite 13: Omkeerbaarheid Van De Deur

    (in het zakje van de stopcontact is getrokken. gebruiksaanwijzing) in de open gaatjes. 1. Kantel het apparaat voorzichtig naar achteren, zodat de compressor de vloer niet kan raken. 2. Verwijder de plint. 3. Draai de lagere scharnieren los en verwijder www.zanussi.com...
  • Seite 14: Technische Informatie

    Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Seite 15 Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Seite 16: Safety Instructions

    • Connect the mains plug to the mains socket too humid or too colds, such as the only at the end of the installation. Make sure construction appendices, garages or wine that there is access to the mains plug after cellars. the installation. www.zanussi.com...
  • Seite 17 • Do not remove or touch items from the correctly. freezer compartment if your hands are wet or • Do not cause damage to the part of the damp. cooling unit that is near the heat exchanger. • Do not freeze again food that has been thawed. www.zanussi.com...
  • Seite 18: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com Product description Product overview Control panel Rating plate Flaps Maxibox drawers Freezer drawers Operation Control panel Alarm light Power indicator light FastFreeze indicator Temperature regulator FastFreeze switch www.zanussi.com...
  • Seite 19: Switching Off

    If large food for a long time. To freeze fresh food, place it in the freezer drawers or flaps. quantities of food are to be stored, remove all drawers except for the bottom drawer which www.zanussi.com...
  • Seite 20: Care And Cleaning

    Do not pull, move or damage any operation. pipes and/or cables inside the cabinet. This appliance contains CAUTION! hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must Take care of not to damage the therefore only be carried out by cooling system. authorized technicians. www.zanussi.com...
  • Seite 21: Defrosting The Freezer

    Hints and tips Normal operating sounds • A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped. The following sounds are normal during • A whirring and pulsating sound from the operation: compressor when refrigerant is pumped. www.zanussi.com...
  • Seite 22: Hints For Energy Saving

    Possible cause Solution The appliance does not operate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connec- Connect the mains plug to the ted to the mains socket cor- mains socket correctly. rectly. www.zanussi.com...
  • Seite 23: Possible Cause

    Temperature is set incorrectly. Refer to "Operation" chapter. The compressor does not start This is normal, no error has oc- The compressor starts after a peri- immediately after pressing the curred. od of time. FastFreeze, or after changing the temperature. www.zanussi.com...
  • Seite 24: Closing The Door

    This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor where the ambient +16°C to + 38°C temperature corresponds to the climate class +16°C to + 43°C indicated on the rating plate of the appliance: Climate Ambient temperature class +10°C to + 32°C www.zanussi.com...
  • Seite 25: Electrical Connection

    Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet. 100mm Levelling When placing the appliance ensure that it 20mm stands level. This can be achieved by two adjustable feet at the bottom in front. www.zanussi.com...
  • Seite 26: Door Reversibility

    After with the edge of the top. Sales Service Force. The After Sales 7. Unscrew the pin (A) and screw it on the Service specialist will carry out the opposite side. reversibility of the doors at your cost. www.zanussi.com...
  • Seite 27: Technical Information

    Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. www.zanussi.com...
  • Seite 28: Consignes De Sécurité

    : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour. www.zanussi.com...
  • Seite 29: Instructions De Sécurité

    • Assurez-vous que l'air circule autour de Branchement électrique l'appareil. • Attendez au moins 4 heures avant de AVERTISSEMENT! brancher l'appareil sur le secteur. Cela Risque d'incendie ou permet à l'huile de refouler dans le d'électrocution. compresseur. • L'appareil doit être relié à la terre. www.zanussi.com...
  • Seite 30: Mise Au Rebut

    • N'endommagez pas la partie du circuit de • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide réfrigération située à proximité du inflammable dans l'appareil. condenseur thermique. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables www.zanussi.com...
  • Seite 31: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com Description de l'appareil Vue d'ensemble du produit Panneau de commande Plaque de calibrage Volets Bacs Maxibox Tiroirs du congélateur Fonctionnement Panneau de commande Voyant d'alarme Voyant de mise sous tension Indicateur de FastFreeze Thermostat Touche FastFreeze www.zanussi.com...
  • Seite 32: Utilisation Quotidienne

    2 heures avant d'introduire les produits décongelés ou cuisez-les dans le compartiment. immédiatement avant de les Les tiroirs de congélation vous permettent de recongeler (une fois refroidis). trouver facilement et rapidement les aliments www.zanussi.com...
  • Seite 33: Entretien Et Nettoyage

    ; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel Avertissements généraux qualifié. ATTENTION! Les pièces et accessoires de Débranchez l'appareil avant toute opération d'entretien et de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle. nettoyage. www.zanussi.com...
  • Seite 34: Nettoyage Périodique

    élévation de la température des congelés dans le compartiment congélateur. denrées congelées, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation. Mettez le thermostat sur la température la plus basse 12 heures avant d'effectuer le dégivrage afin d'assurer une réserve de froid suffisante. www.zanussi.com...
  • Seite 35: Bruits Normaux De Fonctionnement

    • prévoyez un temps réduit au minimum pour • Respectez la quantité maximale de denrées le transport des denrées du magasin fraîches que vous pouvez congeler par d'alimentation à votre domicile ; 24 heures figurant sur la plaque signalétique ; www.zanussi.com...
  • Seite 36: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Les aliments introduits dans Laissez refroidir les aliments à tem- l'appareil étaient trop chauds. pérature ambiante avant de les mettre dans l'appareil. La porte n'est pas fermée cor- Reportez-vous au chapitre « Ferme- rectement. ture de la porte ». www.zanussi.com...
  • Seite 37 La porte a été ouverte trop N'ouvrez la porte qu'en cas de né- souvent. cessité. La fonction FastFreeze est ac- Consultez le paragraphe « Fonction tivée. FastFreeze ». L'air froid ne circule pas dans Assurez-vous que de l'air froid cir- l'appareil. cule dans l'appareil. www.zanussi.com...
  • Seite 38: Fermeture De La Porte

    à tout moment ; il est contact à cette fin. Si la prise de courant donc nécessaire que la prise reste n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil accessible après l'installation. à une mise à la terre séparée conformément www.zanussi.com...
  • Seite 39: Entretoises Arrière

    8. Démontez le cache (B) et placez-le sur le côté opposé. 9. Vissez les charnières inférieures. 10. Remettez en place le socle. 11. Remettez l'appareil en position verticale. 12. Installez la poignée sur le côté opposé et placez les caches en plastique (fournis www.zanussi.com...
  • Seite 40: Caractéristiques Techniques

    à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale. www.zanussi.com...
  • Seite 41 Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten www.zanussi.com...
  • Seite 42: Sicherheitsanweisungen

    • Warten Sie mindestens 4 Stunden, bevor WARNUNG! Sie das Gerät an das Stromnetz Brand- und Stromschlaggefahr. anschließen. Dies ist erforderlich, damit das • Das Gerät muss geerdet sein. Öl in den Kompressor zurückfließen kann. • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. www.zanussi.com...
  • Seite 43: Verwendung

    Behörde. Getränkebehälter. • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in • Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und der Nähe des Wärmetauschers nicht Flüssigkeiten im Gerät auf. beschädigt wird. • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren www.zanussi.com...
  • Seite 44: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com Gerätebeschreibung Geräteübersicht Bedienfeld Typenschild Klappen Maxibox-Schubladen Gefrierschubladen Betrieb Bedienfeld Alarmkontrolllampe Betriebskontrolllampe Kontrolllampe FastFreeze Temperaturwähler Taste FastFreeze www.zanussi.com...
  • Seite 45: Temperaturregelung

    Ablagen möglich, Lebensmittel bis zu einem Oberfläche beschädigen. Abstand von 15 mm zur Tür einzulagern. Lagern von gefrorenen Lebensmitteln Lassen Sie das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme oder wenn das Gerät einige Zeit nicht benutzt wurde, mindestens 2 Stunden www.zanussi.com...
  • Seite 46: Einfrieren Frischer Lebensmittel

    Lebensmittel in das obere Fach. Gefrierkorb über den Anschlag hinweg ist, schieben Sie ihn wieder in seine ursprüngliche Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in Position. 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf Reinigung und Pflege WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. www.zanussi.com...
  • Seite 47: Allgemeine Warnhinweise

    Tauwassers darunter. 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig 4. Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. www.zanussi.com...
  • Seite 48: Tipps Und Hinweise

    Gefrierfach. notwendig. • Frieren Sie ausschließlich frische und • Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist, gründlich gewaschene Lebensmittel von der Temperaturregler auf eine niedrige sehr guter Qualität ein. Temperatur eingestellt und das Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem www.zanussi.com...
  • Seite 49: Mögliche Ursache

    Die Betriebs-Kontrolllampe blinkt. Beim Messen der Temperatur Wenden Sie sich an einen qualifi- ist ein Fehler aufgetreten. zierten Elektriker oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Das Gerät funktioniert nicht Wenden Sie sich an einen qualifi- ordnungsgemäß. zierten Elektriker oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. www.zanussi.com...
  • Seite 50 Die Tür ist nicht richtig ausger- Das Gerät ist nicht eben aus- Siehe hierzu „Ausrichten des Ger- ichtet oder berührt das Belüf- gerichtet. ätes“. tungsgitter. Die Temperatur im Gerät ist zu Der Temperaturregler ist nicht Stellen Sie eine höhere/niedrigere hoch/niedrig. richtig eingestellt. Temperatur ein. www.zanussi.com...
  • Seite 51: Schließen Der Tür

    Netzstecker nach der Montage leicht +16 °C bis +43 °C zugänglich sein. Das Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden. Die Luft muss frei auf der Geräterückseite www.zanussi.com...
  • Seite 52: Hintere Distanzstücke

    Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß den geltenden Vorschriften von einem qualifizierten Elektriker erden. • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. www.zanussi.com...
  • Seite 53: Wechseln Des Türanschlags

    Stunden, bevor Sie es wieder an die Stromversorgung 6. Bringen Sie die Tür wieder an. anschließen. Stellen Sie sicher, dass die Türkante parallel zur Oberseitenkante verläuft. 7. Schrauben Sie den Bolzen (A) ab und an der gegenüberliegenden Seite wieder an. www.zanussi.com...
  • Seite 54: Technische Daten

    Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com www.zanussi.com/shop...

Inhaltsverzeichnis