VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van • obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische of andere • middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet •...
Seite 4
• Raak de compressor of condensator niet aan. WAARSCHUWING! Zorg er bij het Ze zijn heet. plaatsen van het apparaat voor dat het • Zorg ervoor dat u nooit met natte of vochtige stroomsnoer niet klem zit of wordt handen items uit het vriesvak verwijderd of beschadigd.
• Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen. • Veroorzaak geen schade aan het deel van de Neem contact met uw plaatselijke overheid voor koeleenheid dat zich naast de warmtewisselaar informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van bevindt. het apparaat. MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de De stekker moet na de installatie hoofdstukken Veiligheid.
BEDIENING BEDIENINGSPANEEL Temperatuurknop Stroomaanduidinglampje Alarmlampje hoge temperatuur A. Temperatuurknop B. Halfgeladen positie C. Volgeladen positie INSCHAKELEN Bij het invriezen van kleinere volumes voeding is de positie Halfgeladen de meest geschikte. Bij het 1. Steek dan de stekker in het stopcontact. invriezen van grote hoeveelheden voeding is de 2.
VERS VOEDSEL INVRIEZEN De cijfers geven de bewaartijd in maanden aan voor de bijbehorende ingevroren levensmiddelen. Of de Het vriesvak is geschikt voor het invriezen van vers hoogste of laagste waarde van de aangegeven voedsel en om diepvriesvoedsel langere tijd te bewaartijd van toepassing is, hangt af van de bewaren.
• Vries alleen verse en grondig schoongemaakte TIPS VOOR HET BEWAREN VAN levensmiddelen van uitstekende kwaliteit in. INGEVROREN VOEDSEL • Bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan Om de beste resultaten van dit apparaat te het snel en volledig worden ingevroren en zo verkrijgen, dient u kunt u later alleen die hoeveelheid laten •...
2. Verwijder al het ingevroren voedsel, wikkel het 1. Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit in een paar lagen krantenpapier en leg het op het stopcontact. een koele plaats. 2. Haal al het voedsel eruit 3. Laat het deksel open, haal de dop van de 3.
Seite 10
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Stroomindicatielampje knip- Er is een fout opgetreden in de Neem contact op met de servi- pert. temperatuurmeting of het ap- ce-afdeling. paraat werkt niet goed. Het deksel sluit niet volledig. Het deksel wordt geblokkeerd Rangschik de verpakkingen op door voedselverpakkingen.
WAARSCHUWING! Verwijder de afdekking van het lampje op het moment van vervangen niet. Laat de vriezer niet werken als de afdekking van het lampje beschadigd is of ontbreekt. TECHNISCHE GEGEVENS PRODUCTINFORMATIEBLAD Handelsmerk Zanussi Model ZFC25401WA 920720169 Categorie 9. Diepvrieskist...
Energie-efficiëntieklasse Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de resulta- ten van standaardtests gedurende 24 uur. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt en de plaats waar het zich bevindt Opslagvolume in liter, koelkast Opslagvolume in liter, ster Opslagvolume in liter, kelderzone Opslagvolume in liter, wijn...
MILIEUBESCHERMING apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycleer de materialen met het symbool . Gooi symbool niet weg met het huishoudelijk afval. de verpakking in een geschikte afvalcontainer om Breng het product naar het milieustation bij u in de het te recycleren. Bescherm het milieu en de buurt of neem contact op met de gemeente.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, • situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou • autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
• Ne stockez jamais de gaz ou de liquide AVERTISSEMENT! Lorsque vous inflammable dans l'appareil. installez l'appareil, assurez-vous que le • Ne placez pas de produits inflammables ou câble d'alimentation n'est pas coincé d'éléments imbibés de produits inflammables à ou endommagé. l'intérieur ou à...
• Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au des informations sur la marche à suivre pour rebut. mettre l'appareil au rebut. • Retirez la porte pour empêcher les enfants et • N'endommagez pas la partie du circuit de les animaux de s'enfermer dans l'appareil. réfrigération située à...
Seite 18
FONCTIONNEMENT BANDEAU DE COMMANDE Thermostat Voyant de mise sous tension Voyant de l'alarme haute température A. Thermostat B. Position Demi-charge C. Position Charge pleine MISE EN MARCHE adapté. Si vous devez congeler de grandes quantités d'aliments, le réglage Charge pleine est le 1.
UTILISATION QUOTIDIENNE GUIDE DE CONGÉLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous Les symboles indiquent différents types d'aliments aux chapitres concernant la sécurité. congelés. Les numéros indiquent les durées de conservation CONGÉLATION D'ALIMENTS FRAIS en mois correspondant aux différents types d'aliments congelés. La validité de la durée de Le compartiment congélateur est idéal pour conservation maximale ou minimale indiquée congeler des aliments frais et conserver longtemps...
CONSEILS • La température très basse à laquelle se trouvent AVERTISSEMENT! Reportez-vous les bâtonnets glacés, s'ils sont consommés dès aux chapitres concernant la sécurité. leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des brûlures. • L'identification des emballages est importante : CONSEILS POUR LA CONGÉLATION indiquez la date de congélation du produit, et Voici quelques conseils pour exploiter au mieux les...
Nettoyez soigneusement les joints du dégivrage, puis recueillez toute l'eau dans un couvercle. bac. 3. Séchez soigneusement l'appareil. 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez 4. Branchez l'appareil sur le secteur. soigneusement l'intérieur, puis remettez le 5. Mettez l'appareil en marche. bouchon en place.
Seite 22
Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et visuels L'appareil a récemment été mis Reportez-vous au chapitre sont activés. en marche ou la température à « Alarme haute température » l'intérieur de l'appareil est tou- et, si le problème persiste, jours trop élevée.
Problème Cause probable Solution Il y a trop de givre et de glace. Le couvercle n'est pas correc- Reportez-vous au chapitre tement fermé ou le joint est dé- « Ouverture et fermeture du formé/sale. couvercle ». Le bouchon de la gouttière Placez correctement le bou- d'évacuation de l'eau de dégi- chon de la gouttière d'évacua-...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FICHE D'INFORMATIONS PRODUIT Marque Zanussi Modèle ZFC25401WA 920720169 Catégorie 9. Congélateur coffre Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des condi- tions d’essai normalisées. La consommation d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplace-...
Température ambiante la plus basse à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C Température ambiante la plus haute à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C Émissions acoustiques exprimées en dB(A) re 1 pW Appareil intégrable O/N Cet appareil est destiné...
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit...
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen • im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch • andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. •...
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum. WARNUNG! Brand- und • Stellen Sie keine heißen Gegenstände auf die Stromschlaggefahr. Kunststoffteile des Geräts. • Legen Sie Erfrischungsgetränke nicht in das Gefrierfach. Dadurch entsteht Druck auf den WARNUNG! Achten Sie bei der Getränkebehälter.
ENTSORGUNG • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich. WARNUNG! Verletzungs- und • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Für Erstickungsgefahr. Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an Ihre kommunale • Trennen Sie das Gerät von der Behörde.
BETRIEB BEDIENFELD Temperaturregler Betriebskontrolllampe Hochtemperatur-Alarmlampe A. Temperaturregler B. Position halbe Beladung C. Position volle Beladung EINSCHALTEN DES GERÄTS Wenn kleinere Mengen Lebensmittel eingefroren werden, ist die Einstellung Halbe Beladung am 1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. besten geeignet. Wenn größere Mengen 2.
TÄGLICHER GEBRAUCH GEFRIERKALENDER WARNUNG! Siehe Kapitel Die Symbole zeigen verschiedene Arten gefrorener Sicherheitshinweise. Lebensmittel an. Die Zahlen geben die Lagerzeiten in Monaten für EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL das entsprechende Gefriergut an. Es hängt von der Qualität der Lebensmittel und ihrer Behandlung vor Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von dem Einfrieren ab, ob der obere oder der untere frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen...
TIPPS UND HINWEISE einer Verminderung der maximalen WARNUNG! Siehe Kapitel Einlagerungszeit von Lebensmitteln. Sicherheitshinweise. • Werden Eiswürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach verwendet, können sie Frostbrand auf der Haut verursachen. HINWEISE ZUM EINFRIEREN • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf jeder Im Folgenden finden Sie wertvolle Tipps für das einzelnen Packung zu notieren, um einen optimale Einfrieren von Lebensmitteln:...
3. Trocknen Sie das Gerät vollständig ab. 4. Ist das Geräteinnere vollständig abgetaut, 4. Stecken Sie den Netzstecker in die trocken Sie die nassen Oberflächen gründlich Netzsteckdose. ab und setzen Sie den Stopfen wieder ein. 5. Schalten Sie das Gerät ein. 5.
Seite 34
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannung an der Schließen Sie das Gerät an ei- Steckdose an. ne andere Steckdose an. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät erzeugt Geräusche. Unebenheiten im Boden wur- Kontrollieren Sie, ob das Gerät den nicht ausgeglichen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Deckel ist nicht richtig ge- Prüfen Sie, ob der Deckel gut schlossen. schließt und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind. Zu starke Reif- und Eisbildung. Der Deckel ist nicht richtig ge- Siehe „Öffnen und Schließen schlossen oder die Dichtung des Deckels“.
4. Öffnen Sie den Deckel. Prüfen Sie, ob die Lampe aufleuchtet. TECHNISCHE DATEN PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Zanussi Modellkennung ZFC25401WA 920720169 Kategorie 9. Gefriertruhe Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Er- gebnissen der Normprüfung über 24 Stunden. Der tat- sächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Geräts ab...
Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Verwendung bestimmt ist, in °C Luftschallemissionen in db(A) re1 pW Einbaugerät (J/N) Nein Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein Nein bestimmt (J/N) ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN Spannung 230 - 240 V Abmessungen des Geräts Frequenz 50 Hz Höhe...