Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CCE84759FB
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE
Benutzerinformation
Kochfeld
2
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG CCE84759FB

  • Seite 1 CCE84759FB Notice d'utilisation Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......29 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Seite 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec • l’appareil et les appareils mobiles avec My AEG Kitchen. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants •...
  • Seite 4 N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Mettez à l’arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être •...
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Assurez-vous que les aérations ne sont pas bouchées • et que l'air aspiré par l'appareil ne provient pas d'un conduit d'évacuation des fumées et vapeurs émises par d'autres appareils (systèmes de chauffage central, thermosiphons, chauffe-eau, etc.). Lorsque l'appareil fonctionne avec d'autres appareils, •...
  • Seite 6: Branchement Électrique

    2.2 Branchement électrique • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. AVERTISSEMENT! • Respectez l'espacement minimal Risque d'incendie ou requis par rapport aux autres d'électrocution. appareils et éléments. • Tous les raccordements électriques • Soyez toujours vigilants lorsque vous doivent être effectués par un...
  • Seite 7 FRANÇAIS • La protection contre les chocs des • N'utilisez pas l'appareil avec des parties sous tension et isolées doit mains mouillées ou en contact avec être fixée de telle manière qu'elle ne de l'eau. puisse pas être enlevée sans outils. •...
  • Seite 8: Mise Au Rebut

    La surface risque d’être produits de lavage neutres. N'utilisez endommagée. pas de produits abrasifs, de tampons • N’activez pas les zones de cuisson à récurer, de solvants ni d'objets avec un récipient vide ou sans métalliques. récipient. 2.5 Service •...
  • Seite 9: Câble De Connexion

    FRANÇAIS 3.2 Tables de cuisson intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. min. min. 500mm 50mm 3.3 Câble de connexion •...
  • Seite 10: Description De L'appareil

    AEG » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Extractor Hob Montage du boîtier du filtre Avant la première utilisation, veillez à placer le filtre à l’intérieur du boîtier, avec le côté...
  • Seite 11 FRANÇAIS 4.2 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Hotte 4.3 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐...
  • Seite 12: Avant La Première Utilisation

    Tou‐ Fonction Description sensi‐ tive Bridge Pour activer et désactiver la fonction. Pause Pour activer et désactiver la fonction. Affichage du minuteur de Pour indiquer la durée, en minutes. la hotte Bandeau de sélection de la Pour régler la vitesse du ventilateur.
  • Seite 13: Utilisation Quotidienne

    1. Allez à Menu > Paramètres ou Bluetooth (recommandé). utilisateur > Mise en route et modifiez le paramètre de Activé à Désactivé. 1. Téléchargez My AEG Kitchen via l’App Store. Reportez-vous à la 2. Ouvrez l’application et inscrivez-vous section « Structure du pour obtenir un compte.
  • Seite 14 6.4 OptiHeat Control (Voyant Pour modifier la durée : sélectionnez la de chaleur résiduelle à trois zone de cuisson en utilisant niveaux) appuyez sur Pour désactiver la fonction : AVERTISSEMENT! sélectionnez la zone de cuisson en Tant que utilisant , puis appuyez sur .
  • Seite 15 FRANÇAIS • Le niveau de cuisson de la zone de bandeau de sélection pour activer la cuisson sélectionnée en premier est hotte. toujours prioritaire. La puissance Un signal sonore retentit et les voyants restante sera répartie entre les autres situés au-dessus du bandeau de zones de cuisson en fonction de sélection de la hotte apparaissent.
  • Seite 16 Les voyants situés au- chaleur résiduelle est faible, la fonction dessus du bandeau de sélection de la Breeze peut également commencer à hotte apparaissent. fonctionner. 4. Appuyez sur 0 sur le bandeau de 5. Pour désactiver la fonction pendant sélection de la table de cuisson pour...
  • Seite 17: Structure Des Menus

    Pour plus de détails sur les réglages et pour faciliter la Sym‐ Réglage Options possi‐ navigation dans le menu, bole bles téléchargez My AEG Wi-Fi Marche / Arrêt Kitchen. (--) OffSound Control Wi-Fi Puissan‐ Trois niveaux de ce du signal puissance du si‐...
  • Seite 18: Fonctions Supplémentaires

    7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 7.1 Arrêt automatique 7.2 PowerBoost La fonction désactive la table de Cette fonction vous permet d'augmenter cuisson automatiquement si : la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée • toutes les zones de cuisson, ainsi que pour la zone de cuisson à...
  • Seite 19: Conseils

    FRANÇAIS 7.4 Touches Verrouil Pour désactiver la fonction : appuyez . Ne paramétrez pas le niveau de Vous pouvez verrouiller le bandeau de cuisson / le réglage de la hotte. commande pendant le fonctionnement Maintenez la touche enfoncée de la table de cuisson. Vous éviterez pendant 3 secondes, jusqu’à...
  • Seite 20: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    • Le fond du récipient de cuisson doit spéciaux avec votre ustensile. Les être aussi plat et épais que possible. couvercles permettent d’orienter la • Assurez-vous que le fond du récipient vapeur produite à l’intérieur de la est propre avant de le placer sur la casserole vers la hotte, atténuant ainsi...
  • Seite 21 FRANÇAIS fonctionnement dépend du niveau et de cela n'est pas proportionnel avec la durée de cuisson. l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela veut dire qu'une zone de 8.4 Exemples en matière de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa cuisson puissance.
  • Seite 22: Entretien Et Nettoyage

    8.5 Conseils pour utiliser la progressivement. Vous pouvez également régler la vitesse du hotte ventilateur manuellement. • En cas d’installation du système • La grille qui recouvre la hotte est d’évacuation, vous devez installer un fabriquée en aluminium et en acier commutateur de fenêtre.
  • Seite 23 FRANÇAIS Si de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans le système de la hotte : • éteignez d’abord la hotte ; • soulevez la grille et nettoyez soigneusement la surface de la hotte avec un chiffon ou une éponge humide et un produit de nettoyage doux ;...
  • Seite 24: Dépannage

    2. Nettoyez le filtre et replacez-le à cycles de nettoyage est de 8. Passé ce l’intérieur de la hotte. délai, le filtre doit être remplacé par un nouveau. 3. Appuyez deux fois sur . Le voyant apparaît et le signal sonore retentit.
  • Seite 25 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Vous n’arrivez pas à sé‐ Les autres zones consom‐ Diminuez la puissance des au‐ lectionner le niveau de ment déjà la puissance maxi‐ tres zones de cuisson raccor‐ cuisson maximal de l’une male disponible. dées à la même phase. Repor‐ des zones de cuisson.
  • Seite 26 Problème Cause possible Solution Le bandeau de sélection Le ventilateur peut s’arrêter Ouvrez la fenêtre (il peut de la hotte clignote et la seul dans certaines condi‐ s’avérer nécessaire d’installer hotte ne démarre pas ou tions, par exemple lorsque la le commutateur de fenêtre, re‐...
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    Assurez-vous d’utiliser correctement la 11. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 11.1 Plaque signalétique Modèle CCE84759FB PNC 949 597 850 00 Type 66 D4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
  • Seite 28: Rendement Énergétique

    Luxembourg, Hongrie, Malte, Pays-Bas, Autriche, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovénie, Slovaquie, Finlande, Suède, Norvège, Islande, Liechtenstein, Suisse, Turquie et Irlande du Nord. 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 12.1 Informations produits* Identification du modèle CCE84759FB Type de table de cuisson Plan de cuisson inté‐ gré Nombre de zones de cuisson...
  • Seite 29: Économie D'énergie

    FRANÇAIS Technologie de chauffage Induction Longueur (L) et largeur (l) de la zone de Avant gauche L 22,3 cm cuisson non circulaire l 22,0 cm Longueur (L) et largeur (l) de la zone de Arrière gauche L 22,3 cm cuisson non circulaire l 22,0 cm Longueur (L) et largeur (l) de la zone de Avant droite...
  • Seite 30: Kundendienst Und Service

    13. UMWELTTIPPS....................57 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 31: Sicherheitshinweise

    Kinder sollten beaufsichtigt werden, um • sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät und mit Mobilgeräten über My AEG Kitchen spielen. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von • Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von •...
  • Seite 32: Allgemeine Sicherheit

    1.2 Allgemeine Sicherheit WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann ggf.
  • Seite 33 DEUTSCH um die Stromversorgung zu unterbrechen. Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten Kundendienst. Der Raum, in dem das Gerät installiert wird, muss gut • belüftet sein, damit keine Gase von offenem Feuer oder von Geräten, die mit Brennstoffen betrieben werden, in den Raum zurückströmen.
  • Seite 34: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage der Schublade, da sie die Kühlgebläse beschädigen oder WARNUNG! das Kühlsystem beeinträchtigen Nur eine qualifizierte können. Fachkraft darf die Montage – Halten Sie einen Abstand von des Geräts vornehmen. mindestens 2 cm zwischen dem Geräteboden und den Teilen, die...
  • Seite 35 DEUTSCH • Verwenden Sie die Klemme für die • Entfernen Sie vor dem ersten Zugentlastung am Kabel. Gebrauch alle Verpackungen, • Stellen Sie beim Anschluss des Kennzeichnungen und Schutzfolien Gerätesteckers an eine Steckdose (falls zutreffend). sicher, dass das Netzkabel oder ggf. •...
  • Seite 36: Wartung

    2.4 Reinigung und Pflege niedrigeren Temperatur einen Brand verursachen als Öl, das zum ersten • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, Mal verwendet wird. um eine Verschlechterung des • Platzieren Sie keine entflammbaren Oberflächenmaterials zu verhindern. Produkte oder Gegenstände, die mit •...
  • Seite 37: Montage

    DEUTSCH 3. MONTAGE 3.5 Aufbau WARNUNG! Siehe Kapitel Ausführliche Informationen zur Sicherheitshinweise. Installation Ihres Kochfelds finden Sie in der Installationsanleitung. 3.1 Vor der Montage Folgen Sie dem Diagramm für die Kochfeldverbindung und dem in der Notieren Sie vor der Montage des Installationsbroschüre und/oder den Kochfelds folgende Daten, die Sie auf Etiketten unter dem Kochfeld...
  • Seite 38 Namen eingeben, der in max.R5 min.55 der folgenden Grafik angegeben ist. www.youtube.com/electrolux min.55 www.youtube.com/aeg min.4 How to install your AEG min. Extractor Hob 1500 Filtergehäuse-Montage Legen Sie den Filter vor dem ersten Gebrauch mit der silbernen Seite nach 25-50 außen in das Gehäuse ein.
  • Seite 39: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Produktübersicht Gitter Schrankrückwandbefestigung Filter Rohr Filtergehäuse Adapter Kochfeld Rohr 4.2 Anordnung der Kochflächen Induktionskochzone Bedienfeld Abzugshaube...
  • Seite 40 4.3 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sen‐ Funktion Beschreibung sor‐ feld EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Kurzzeitwecker Einstellen der Funktion. Erhöhen oder Verringern der Zeit.
  • Seite 41: Display-Anzeigen

    Das Onboarding kann mit WLAN oder Ein auf Aus. Bluetooth (empfohlen) durchgeführt werden. Siehe „Menü-Struktur“. 1. Herunterladen von My AEG Kitchen aus dem App-Store. Das Netzwerk wurde vergessen. 2. Öffnen Sie die App und registrieren 2. Öffnen Sie die App und starten Sie Sie sich, um ein Konto zu erhalten.
  • Seite 42: Täglicher Gebrauch

    6. TÄGLICHER GEBRAUCH 6.4 OptiHeat Control (3- WARNUNG! stufige Restwärmeanzeige) Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WARNUNG! 6.1 Ein- und Ausschalten Solange die Anzeige leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr durch Halten Sie gedrückt, um das Kochfeld Restwärme. ein- oder auszuschalten. Die Induktionskochzonen erzeugen die 6.2 Topferkennung...
  • Seite 43: Kurzzeitwecker

    DEUTSCH Zum Ändern der Zeit: Wählen Sie die entsprechend der Reihenfolge der Auswahl auf die anderen Kochzonen Kochzone mit und drücken Sie aufgeteilt. oder • Bei Kochzonen, deren Leistung reduziert ist, blinkt die Bedienleiste Zum Ausschalten der Funktion: zweimal und zeigt die maximal Wählen Sie die Kochzone mit möglichen Heizstufen an.
  • Seite 44 Stufen auf der 1. Drücken und halten Sie um das Bedienleiste der Abzugshaube Kochfeld zu aktivieren. drücken. 2. Drücken Sie AUTO um die Funktion 3. Um die Abzugshaube zu zu aktivieren. deaktivieren, drücken Sie 0 auf der Ein Signal ertönt und eine Anzeige über...
  • Seite 45: Timer Der Abzugshaube

    DEUTSCH Breeze Wenn Sie das Kochfeld ausschalten, während AUTO Die Funktion stellt den läuft, wird die Funktion für Abzugshaubenlüfter auf eine besonders den nächsten Kochvorgang niedrige Geschwindigkeit ein. Der Lüfter gespeichert. beginnt sofort nach Aktivierung der Funktion mit einem minimalen Timer der Abzugshaube Geräuschpegel zu laufen.
  • Seite 46: Zusatzfunktionen

    • Sie ein inaktives Symbol drücken. oder auf dem vorderen Timer. Um das Menü zu verlassen: Drücken Für weitere Details zu den Einstellungen und eine einfachere Menüführung laden Sie My AEG Kitchen herunter. 7. ZUSATZFUNKTIONEN 7.1 Automatische Das Verhältnis zwischen der Heizeinstellung / Abschaltung Lüftergeschwindigkeitseinstellung...
  • Seite 47: Verriegelung

    DEUTSCH 7.2 PowerBoost Heizstufe / Abzugshaubengeschwindigkeit Diese Funktion stellt den versehentlich geändert wird. Induktionskochzonen zusätzliche Stellen Sie zuerst die Heizstufe / Leistung zur Verfügung. Für die Abzugshaubengeschwindigkeit ein.. Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum Zum Aktivieren der Funktion: Drücken eingeschaltet werden.
  • Seite 48: Tipps Und Hinweise

    7.6 Bridge Zum Aktivieren der Funktion für linke / rechte Kochzonen: Berühren Sie Die Funktion wird . Zum Einstellen oder Ändern der eingeschaltet, wenn der Topf Wärmeeinstellung berühren Sie einen die Mitten beider Kochzonen der links/rechts gelegenen bedeckt. Steuersensoren.
  • Seite 49: Betriebsgeräusche

    DEUTSCH Informationen besuchen Sie unsere • Klicken: Elektrisches Umschalten . Website. • Zischen, Surren: Der Ventilator läuft. Die Geräusche sind normal und weisen nicht auf eine Störung hin. 8.3 Öko Timer (Öko-Timer) Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Kurzzeitmessers ab.
  • Seite 50: Tipps Und Hinweise Für Die Abzugshaube

    Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 4 - 5 Kochen Sie größere Mengen 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zu‐ an Lebensmitteln, Eintopfge‐ taten. richten und Suppen. 6 - 7 Sanftes Braten: Schnitzel, Cor‐ nach Nach der Hälfte der Zeit wen‐...
  • Seite 51: Reinigung Der Haube

    DEUTSCH und Wasserränder, Fettspritzer und • wischen Sie die überschüssige metallisch schimmernde Flüssigkeit, die sich am Boden des Verfärbungen. Reinigen Sie das Haubenhohlraums angesammelt hat, Kochfeld mit einem feuchten Tuch mit einem Schwamm oder einem und nicht scheuernden trockenen Tuch weg, Reinigungsmittel.
  • Seite 52: Fehlersuche

    5. Zurücksetzen des Zählers. Zurücksetzen des Zählers, wenn die Filteranzeige eingeschaltet ist: 1. Reinigen Sie zuerst den Filter und setzen Sie ihn wieder in die Haube ein. 2. Drücken Sie kurz, während die Anzeige blinkt. Der Zähler wird neu gestartet.
  • Seite 53 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Si‐ cherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine quali‐ fizierte Elektrofachkraft. Sie haben die Kochstufe Schalten Sie das Kochfeld er‐...
  • Seite 54 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Es ertönt kein Signalton, Der Ton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Ton ein. Sie‐ wenn Sie die Sensorfelder he „Täglicher Gebrauch“. des Bedienfelds berühren. Die Anzeige über dem Kindersicherung oder Verrie‐ Siehe „Täglicher Gebrauch“. gelung ist eingeschaltet.
  • Seite 55 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Problembehebung Der beim Kochen erzeug‐ Die Deckel auf dem Kochge‐ Wenn Ihr Kochgeschirr keine te Dampf wird von der schirr sind nicht richtig plat‐ Dampfabzugsdeckel hat, ach‐ Haube nicht ausreichend ziert. ten Sie darauf, die Deckel so absorbiert.
  • Seite 56: Technische Daten

    11. TECHNISCHE DATEN 11.1 Typenschild Modell CCE84759FB Produkt-Nummer (PNC) 949 597 850 00 Typ 66 D4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 Hz Induktion 7.35 kW Hergestellt in: Deutschland Ser.-Nr....7.35 kW 11.2 Technische Daten der Kochzonen...
  • Seite 57: Energieeffizienz

    DEUTSCH 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktinformationen* Modellbezeichnung CCE84759FB Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Induktion Länge (L) und Breite (B) der nicht kreis‐ Vorne links L 22,3 cm förmigen Kochzone B 22,0 cm Länge (L) und Breite (B) der nicht kreis‐...
  • Seite 60 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis