Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fora IR21 Benutzerhandbuch

Ohr-/stirnthermometer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IR21:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
IR21 / IR20
Ear/Forehead Thermometer /
Ohr-/Stirnthermometer /
Thermomètre Auriculaire/Frontal /
Termometro Auricolare/Frontale /
Termómetro de frente y oído /
Termómetro de Ouvido/Testa
Ear Thermometer /
Ohrthermometer /
Thermomètre Auriculaire /
Termometro Auricolare /
Termómetro de oído /
Termómetro de Ouvido
Owner's Manual / Benutzerhandbuch /
Manuel de l'utilisateur / Manuale del Proprietario /
Manual de instrucciones / Manual de instruções

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fora IR21

  • Seite 1 IR21 / IR20 Ear/Forehead Thermometer / Ohr-/Stirnthermometer / Thermomètre Auriculaire/Frontal / Termometro Auricolare/Frontale / Termómetro de frente y oído / Termómetro de Ouvido/Testa Ear Thermometer / Ohrthermometer / Thermomètre Auriculaire / Termometro Auricolare / Termómetro de oído / Termómetro de Ouvido Owner’s Manual / Benutzerhandbuch /...
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT Cautions and Warnings English SAFETY As with any thermometer, proper technique is crucial INSTRUCTIONS to getting accurate temperature readings. Please read this manual thoroughly and carefully before using. Always store the thermometer in a cool and dry place: READ THIS BEFORE USING temperatures between -20°C to 60°C (-4°F to 140°F) The following basic safety precautions relative humidity less than 95%.
  • Seite 4: Restrictions Of Use

    Only use the probe cover for infrared FORA IR20 ear thermometer. The accuracy cannot be ensured when blood or For proper hygiene, do not share probe cover. drainage is found in the ear canal.
  • Seite 5 Thermometer Thank you for choosing FORA IR20 ear thermometer. This innovative medical device relies on on advanced Parts infrared (IR) technology to measure temperature instantly FORA IR20 ear thermometer is an elegantly designed infrared thermometer meant for your family. Intended use...
  • Seite 6: Lcd Screen

    Place the new battery in the indicator battery compartment and press Low bettery indicator Skin/Surface it in until the battery is firmly secured. Temperature unit temperature indicator Communication symbol Temperature scanning in progress Non-probe cover Temperature display warning (FORA IR20) Memory mode EN-4...
  • Seite 7: Using The Device

    Using the Device time of the day. Below shows the statistical normal ranges from different sites. Please keep in mind that temperatures measured from different sites, even at the As an Ear Thermometer (IR21) same time, should not be directly compared. EN-5...
  • Seite 8 Step 4 Step 1 Press and release the Scan Remove the probe cover first. button. Do not remove the thermometer until it beeps. Step 2 Step 5 Turn on the thermometer. Read the result. Press and release the On / Memory “...
  • Seite 9 Hints on Taking Ear Temperture Replacing Probe Cover (IR20) Step 1 As with other of thermometer, you may observe slight variations in consecutive measurements. It is Check the probe cover is clean and recommended that you take 3 temperature readings new.
  • Seite 10 Step 4 Taking Ear Temperature (IR20) Press and release the Scan button. Do not remove the thermometer Step 1 until it beeps. Make sure probe cover is firmly attached to the probe. Step 5 Read the result. “ ” is shown together with a Step 2 temperature value.
  • Seite 11 As a Skin/Surface Scan Step 4 Thermometer (IR21) Read the result. Step 1 Release the button and read the result. “ ” is shown together with a Make sure the probe cover is capped. temperature value and beeps. Step 2 Turn on the thermometer.
  • Seite 12: Viewing Results On A Personal Computer

    Recalling the Memory Each time you press the On / Memory button, a result will be displayed in the order of dates (latest result shown first), together with “ ” and number ( from 1 to 10 ). Your thermometer stores 10 recent readings in the memory.
  • Seite 13 FORA IR21c / IR20c and FORA IR21b / IR20b, the interface cable to the data port located at the bottom of respectively. Accessories needed to activate this the thermometer. Then “ PCL ” will appear in the display, function are: indicating that the thermometer is ready to transmit data.
  • Seite 14: Care & Cleaning

    NOTE Pair FORA IR21b / IR20b thermometer with your computer. Select FORA IR21b / IR20b thermometer While the thermometer is connected to the PC or the server, it is unable to perform a test. device code: “FORA-Device” and key in the Bluetooth We recommend that you use bluetooth adaptor provided by passkey (PIN): 111111 for pairing.
  • Seite 15: Troubleshooting

    Fever Indicator Problem with the Review the instructions and thermometer. re-start the measurement procedure. If the above steps do not work. When the measurement is equal or over 38°C (100.4°F), Please contact the dealer. red backlight is shown together with the result. The red backlight will last for 3 seconds and turn off.
  • Seite 16: Specifications

    Memory capacity 10 measurements 162.2mm (L) x 32.4mm (W) x The specifications may be changed without prior notice. 38.0mm (H) (FORA IR21) Dimensions 160.5mm (L) x 32.5mm (W) x This device has been tested to meet the electrical and safety 45.9mm (H) (FORA IR20)
  • Seite 17 WARRANTY TERMS AND Storage/Transportation temperature limitation CONDITIONS Storage/ Transportation humidity limitation With respect to disposable products, ForaCare Suisse Authorised representative in the European warrants to the original purchaser that, at time of delivery, Union each standard product manufactured by ForaCare Suisse shall be free of defects in material and workmanship and, Medical Device when used for the purposes and indications described on...
  • Seite 18 FORA IR20/IR21 is intended for use in an electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of FORA IR20/IR21 can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between the portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and FORA IR20/IR21 as recommended below, depending on the maximum output power of the communications equipment.
  • Seite 19 Manufacturer’s declaration-electromagnetic emissions FORA IR20/IR21 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below. The customer or the user of FORA IR20/IR21 should assure that it is used in such an environment. Emission test...
  • Seite 20 Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity FORA IR20/IR21 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below. The customer or the user of FORA IR20/IR21 should assure that it is used in the environment specified below. Immunity test...
  • Seite 21 TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the location in which FORA IR20/IR21 is used exceeds the applicable RF compliance level above, FORA IR20/IR21 should be observed to verify normal operation.
  • Seite 22 Test specifications for ENCLOSURE PORT IMMUNITY to RF wireless communications equipment FORA IR20/IR21 is intended for use in the electromagnetic environment (for home healthcare and professional healthcare) specified below. The customer or the user of FORA IR20/IR21 should assure that it is used in such an environment.
  • Seite 23 5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 a/n Pulse modulation 217 Hz 5 500 5 785 NOTE To achieve the IMMUNITY TEST LEVEL, the distance between the transmitting antenna and the ME EQUIPMENT or ME SYSTEM may be reduced to 1 m. The 1 m test distance is permitted by IEC 61000-4-3.
  • Seite 24: Vorsichts- Und Warnhinweise

    Deutsch WICHTIGE Vorsichts- und SICHERHEITSHINWEISE Warnhinweise Wie bei allen Thermometern ist die richtige VORSICHTSMASSNAHMEN Messmethode entscheidend für präzise Temperaturmessungen. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig und genau BITTE VOR GEBRAUCH LESEN durch. Bewahren Sie das Thermometer stets an einem kühlen Die folgenden grundlegenden und trockenen Ort auf: Temperaturen zwischen -20°C Sicherheitsund Vorsichtsmaßnahmen...
  • Seite 25 Verwenden Sie zur Einschränkungen für den Messung immer dasselbe Ohr. Gebrauch Verwenden Sie ausschließlich die speziellen Schutzkappen für das FORA IR20 Infrarot- Dieses Thermometer wurde im Hinblick auf die Ohrthermometer. Bereitstellung präziser Temperaturmessungen klinisch Benutzen Sie dieselben Schutzkappen aus getestet.
  • Seite 26 Körpertemperatur über den Ohrkanal Einführung eingesetzt. Das Gerät kann von Anwendern jeden Alters problemlos eingesetzt werden. Vielen Dank, dass Sie sich für das FORA IR21 Funktionsweise Ohrthermometer entschieden haben. Dieses innovative medizinische Gerät nutzt Infrarot-Technologie (IR), Das Thermometer misst die Infrarotwärme, die das um die Temperatur schnell und präzise an zwei gut...
  • Seite 27: Lcd-Bildschirm

    Abdeckung der Messsonde Batterieabdeckung Anzeige der Batterie (FORA IR21) Oberflächentemperatur Datenanschluss Temperatureinheit Schutzkappe (FORA IR20) Temperaturmessung Linse der Messsonde Kommunikationssymbol Nachtlicht (FORA IR21) wird durchgeführt Messsonde Freigabetaste für Warnsymbol: keine Temperaturanzeige Scan-Taste Schutzkappe (FORA IR20) Schutzkappe aufgesetzt Speichermodus Schutzkappendetektor (FORA IR20)
  • Seite 28 Schritt 3 Batteriewechsel Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an. Das Thermometer ist mit zwei 1,5-Volt- AAAAlkalibatterien ausgestattet. Wechseln Sie die Batterien, wenn das Symbol „ “ angezeigt wird. Führen Sie bitte folgende Schritte aus, um neue Batterien HINWEIS einzulegen. Wenn das Symbol „ “...
  • Seite 29: Verwendung Des Geräts

    Verwendung des Geräts Körperstellen aufgeführt. Bitte beachten Sie, dass Temperaturmessungen an unterschiedlichen Körperstellen nicht direkt verglichen werden sollten, Als Ohrthermometer (FORA IR21) selbst wenn sie zur gleichen Zeit durchgeführt werden. Schritt 1 Fieber bedeutet, dass die Körpertemperatur höher als normal ist. Dieses Symptom wird möglicherweise...
  • Seite 30 Schritt 4 Hinweise für das Messen der Ohrtemperatur Drücken Sie kurz auf die Scan- Taste. Wie bei allen Thermometern können bei Entfernen Sie das Thermometer erst, wenn ein akustisches Signal aufeinanderfolgenden Messungen leichte Schwankungen auftreten. Es wird empfohlen, dass Sie in den ertönt.
  • Seite 31 Schutzkappe ersetzt werden. befinden. Setzen Sie aus hygienischen Gründen bei jeder Messung eine neue Schutzkappe auf, berühren Sie die Spitze der Schutzkappe nicht. Schutzkappe wechseln (FORA IR20) Ohrtemperatur ermitteln (FORA IR20) Schritt 1 Vergewissern Sie sich, dass die Schritt 1 Schutzkappe sauber und nicht Überzeugen Sie sich davon, dass...
  • Seite 32 Minuten lang nicht benutzen. Drücken Sie die Messtaste einmal kurz. Entfernen Sie das Als Haut-/der Thermometer erst dann, wenn Sie Oberflächenthermometer (FORA IR21) einen Signalton hören. Schritt 1 Vergewissern Sie sich, dass die Schutzhülle der Schritt 5 Messsonde entfernt wurde.
  • Seite 33 Schritt 3 HINWEIS Da die Messtemperatur der Haut-/Oberfläche mit Legen Sie die Messsonde an der hoher Wahrscheinlichkeit von Schweiß, Ölen und den Schläfe an. Umgebungsbedingungen beeinflusst wird, sollte dieser Drücken und halten Sie die Scan- Messwert lediglich als Referenz dienen. Taste.
  • Seite 34: Aufrufen Des Speichers

    Aufrufen des Speichers Taste, um den Ergebnisspeicher aufzurufen. Bei jedem Drücken auf die Ein-/Speicher-Taste wird ein Ergebnis in zeitlicher Reihenfolge (das letzte Ergebnis Ihr Thermometer speichert die letzten 10 Messergebnisse. zuerst) zusammen mit dem Symbol „ “ und einer Zahl (von 1 bis 10) angezeigt.
  • Seite 35 Ihrem Computer und beachten Sie dabei die Anweisungen auf der Webseite von ForaCare. Die Messungen aus dem Ergebnisspeicher können bei FORA IR21c / IR20c und FORA IR21b / IR20b entweder Schritt 2 Anschluss an einen PC per Kabel oder per drahtloser Verbindung auf einen PC Schließen Sie das Schnittstellenkabel an einen seriellen...
  • Seite 36 Das Messgerät sucht das Bluetooth-Gerät. Schritt 4 Langsames Blinken Das Messgerät stellt die Verbindung mit dem Stellen Sie die Verbindung zwischen dem FORA IR21b / Bluetooth-Gerät her. IR20b-Thermometer und Ihrem Computer her. Durchgängiges Die Verbindung ist Wählen Sie den Gerätecode des FORA IR21b /...
  • Seite 37: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege (100,4°F) ist, wird das Ergebnis mit einer roten Hintergrundbeleuchtung angezeigt. Die rote Hintergrundbeleuchtung schaltet sich nach 3 Sekunden Halten Sie die Messsonde sauber, da Ohrenschmalz und Hautfett die Messung verfälschen können. Fehlersuche und Die Linse der Meßspitze ist Problembehebung das empfindlichste Teil des Thermometers.
  • Seite 38: Technische Daten

    Ohrtemperatur auf. aufgesetzt. 162,2mm (L) x 32,4mm (H) x Thermometerproblem. Nehmen Sie die Anleitung 38,0mm (B) (FORA IR21) zur Hand, starten Sie die Abmessungen 160,5mm (L) x 32,5mm (H) x Messung noch einmal. Falls 45,9mm (B) (FORA IR20) dies nichts hilft, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 39 Symbollegende Erfüllt die Genauigkeitsanforderungen der Norm ASTM E1965-98. Symbol Referenz ±0,2°C(±0,4°F) für den Gebrauchsanweisung beachten Bereich vonf 36,0°C bis Genauigkeit 39,0°C(96,8°F bis 102,2°F) ±0,3°C(±0,5°F) von 34,0°C bis Hersteller 35,9°C(93,2°F bis 96,6°F) und von 39,1°C bis 42,2°C(102,4°F Seriennummer bis 108,0°F) Temperatureinheit °C / °F Achtung, beiliegende Dokumentation beachten Lagertemperaturbereich...
  • Seite 40: Garantiebedingungen

    Geräte-Entsorgung gemäß Anleitung oder für einen bestimmungswidrigen Zweck eingesetzt. (ii) Reparaturen, Veränderungen oder andere Arbeiten wurden vom Käufer oder von Das verwendete Messgerät sollte so behandelt werden, Dritten ohne Genehmigung durch ForaCare Suisse als wäre es kontaminiert und könnte zum Infektionsrisiko und/oder ohne Einhaltung durch von ForaCare Suisse bei Messungen führen.
  • Seite 41 HF-Kommunikationsgeräten und FORA IR20/IR21 FORA IR20/IR21 ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung (für die häusliche Pflege oder für die professionelle Gesundheitsfürsorge) vorgesehen, in der abgestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden. Der Kunde bzw. Benutzer des FORA IR20/IR21 kann dazu beitragen, elektromagnetische Interferenzen zu vermeiden, indem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und dem FORA IR20/IR21 einhält, wie nachstehend...
  • Seite 42 Herstellererklärung – Elektromagnetische Emissionen Das FORA IR20/IR21 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung (für die häusliche Pflege oder für die professionelle Pflege) vorgesehen. Der Kunde bzw. Benutzer des FORA IR20/IR21 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 43 Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das FORA IR20/IR21 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung (für die häusliche und die professionelle Pflege) vorgesehen. Der Kunde bzw. Benutzer des FORA IR20/IR21 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 44 Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit FORA IR20/IR21 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung (für häusliche Pflege oder professionelle Pflege) vorgesehen. Der Kunde bzw. Benutzer des FORA IR20/IR21 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 45 Prüfbestimmungen für die STÖRFESTIGKEIT DES GEHÄUSEPORTS zu drahtlosen Funkkommunikationsgeräten FORA IR20/IR21 ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung (für häusliche und professionelle Pflege) vorgesehen. Der Kunde bzw. Benutzer sollte sicherstellen, dass das FORA IR20/IR21 in einer solchen Umgebung verwendet wird.
  • Seite 46 2 450 2 400 – 2 570 Bluetooth, WLAN, Pulsmodulation 802.11 b/g/n, RFID 2450, 217 Hz LTE Band 7 5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 a/n Pulsmodulation 217 Hz 5 500 5 785 HINWEIS Falls es zur Erreichung der STÖRFESTIGKEITSPRÜFUNG STUFE erforderlich ist, kann der Abstand zwischen der Sendeantenne und dem ME EQUIPMENT oder ME SYSTEM auf 1 m reduziert werden.
  • Seite 47: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE Mises en garde et Français SÉCURITÉ avertissements IMPORTANTES Comme pour tout thermomètre, une utilisation correcte est essentielle pour obtenir des mesures exactes. Veuillez lire attentivement l'intégralité du présent À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION manuel avant toute utilisation. Respectez toujours les consignes de Conservez toujours le thermomètre à...
  • Seite 48: Restrictions D'emploi

    L'efficacité de ce thermomètre quant à l'exactitude des Utilisez uniquement l'embout de sonde pour le mesures de température a été cliniquement prouvée. thermomètre auriculaire infrarouge FORA IR20. Veuillez néanmoins prendre note des cas suivants : Pour une bonne hygiène, ne partagez pas l'embout L'exactitude des mesures n'est pas garantie si de sonde.
  • Seite 49 : le conduit auditif et la surface de la peau au niveau de la tempe. Le thermomètre auriculaire/frontal Fonctionnement FORA IR21 est un thermomètre à infrarouge au design élégant conçu pour votre famille. Le thermomètre mesure la chaleur infrarouge générée par le tympan et les tissus environnants, ou au niveau Merci d'avoir choisi le thermomètre auriculaire/frontal...
  • Seite 50: Écran Lcd

    Unité de température données Veilleuse (FORA IR21) de la peau Symbole de Bouton d'éjection de l'embout Lentille de la sonde Mesure de la de sonde (FORA IR21) communication température en cours Sonde Avertissement Affichage de la Bouton Marche/ Mémoire Bouton Mesure d'absence du couvercle température...
  • Seite 51: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles Étape 3 Remettez le couvercle du Le thermomètre est livré avec deux piles alcalines compartiment à piles. AAA de 1,5 V. Remplacez-les quand le symbole « » apparaît. Suivez les étapes ci-dessous pour remplacer les piles. REMARQUE Étape 1 Même si le thermomètre fonctionne lorsque le symbole «...
  • Seite 52: Utilisation Du Thermomètre

    Une température corporelle supérieure à la normale En tant que thermomètre auriculaire est synonyme de fièvre. Ce symptôme peut être causé (FORA IR21) par une infection, le port de vêtements trop chauds ou une immunisation. Certaines personnes ne présentent cependant aucune fièvre lorsqu'elles sont malades, Étape 1...
  • Seite 53 Étape 3 Éteignez le thermomètre en appuyant deux fois sur le bouton Marche/Mémoire. Le thermomètre s'éteint automatiquement Introduisez délicatement la sonde après 3 minutes d'inactivité. dans le conduit auditif. Si vous devez prendre une autre mesure, attendez que le symbole « »...
  • Seite 54 Pour une utilisation hygiénique, mettez un nouvel embout de sonde à chaque utilisation et ne touchez pas son extrémité. Remplacement de l'embout de sonde (FORA IR20) Prendre la température auriculaire (FORA IR20) Étape 1 Vérifiez que l’embout de sonde est Étape 1...
  • Seite 55 Appuyez et relâchez le bouton Marche/ Mémoire. Il s'éteint automatiquement s'il n'est pas utilisé de mesure. Ne retirez pas le pendant 3 minutes. thermomètre tant qu'il n'a pas émis un bip sonore. En tant que thermomètre temporal (FORA IR21) FR-9...
  • Seite 56 Étape 4 Étape 1 Make sure the probe cover is capped. Lecture du résultat. Relâchez le bouton et lisez la résultat. Le symbole « » Étape 2 s'affiche, accompagné d'une valeur de température ; le thermomètre Allumez le thermomètre. émet un son. Appuyez sur le bouton Marche/ Mémoire.
  • Seite 57 Réaffi chage des résultats Étape 2 enregistrés dans la Appuyez sur le mémoire bouton Marche/ Mémoire pour allumer le Les 10 dernières mesures prises sont enregistrées dans thermomètre. la mémoire du thermomètre. Étape 3 Étape 1 Appuyez sur le Assurez-vous que bouton Marche/ le thermomètre Mémoire pendant...
  • Seite 58 Branchez le câble d'interface à un port série à l'arrière une connexion sans fil pour les modèle FORA IR21c / de l'ordinateur. Le thermomètre éteint, reliez le câble IR20c et IR21b / IR20b, respectivement. Pour activer d'interface au port de transmission des données situé...
  • Seite 59 Étape 3 Transmission des données Sélectionnez le code de dispositif du thermomètre FORA IR21b / IR20b : « FORA-Device » ; tapez ensuite la clé Suivez les instructions du logiciel pour transmettre d'accès Bluetooth (PIN) : 111111 pour l'appariement. les données. Les résultats transmis incluent la date et Étape 5...
  • Seite 60: Entretien Et Nettoyage

    poussière et conservez-le à l'abri de la lumière directe NOTE du soleil. While the thermometer is connected to the PC or the server, it is unable to perform a test. Indicateur de fièvre We recommend that you use bluetooth adaptor provided by ForaCare Suisse AG.
  • Seite 61: Caractéristiques Techniques

    Consultez les instructions thermomètre. et redémarrez la procédure 162,2mm (I) x 32,4mm (P) x de mesure. Si les étapes ci- 38,0mm (H) (FORA IR21) dessus ne fonctionnent pas. Dimensions 160,5mm (I) x 32,5mm (P) x Veuillez contacter votre 45,9mm (H) (FORA IR20) revendeur.
  • Seite 62 Informations concernant Unité de température °C / °F Plage de températures de 10°C à 40°C (50°F à 104°F) les symboles stockage Humidité en fonctionnement 95 % H.R. max. Symbol Referent Plage de températures de -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) stockage Consulter le mode d'emploi Humidité...
  • Seite 63: Mise Au Rebut De L'appareil

    Mise au rebut de l’appareil été ni modifié, ni altéré ou utilisé à mauvais escient. La présente garantie ForaCare Suisse ne s’applique pas lorsque : (I) Un produit n’est pas utilisé conformément Tout appareil usagé doit être traité comme un objet aux instructions ou s’il est utilisé...
  • Seite 64 RF mobiles et portables et l’FORA IR20/IR21 L’FORA IR20/IR21 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) dans lequel les perturbations RF émises sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’FORA IR20/IR21 peut contribuer à éviter les interférences électromagnétiques en conservant une distance minimale entre les appareils pour communication RF portables et mobiles (émetteurs) et l’FORA IR20/IR21, comme recommandé...
  • Seite 65 Déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques L’FORA IR20/IR21 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) mentionné ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’FORA IR20/IR21 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Seite 66 Déclaration du fabricant – immunité électromagnétique L’FORA IR20/IR21 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) mentionné ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de l’FORA IR20/IR21 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Seite 67 électromagnétique issu d’émetteurs RF fixes, un relevé électromagnétique sur site devrait être envisagé. Si l’intensité du champ mesurée à l’endroit où l’on utilise l’FORA IR20/IR21 est supérieure au niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le bon fonctionnement de l’FORA IR20/IR21 doit être surveillé. Si des performances anormales sont constatées, il pourrait s’avérer nécessaire de prendre des mesures supplémentaires;...
  • Seite 68 Caractéristiques des tests pour l’IMMUNITÉ DU PORT DU BOÎTIER par rapport à l’appareil de communication RF sans fil L’FORA IR20/IR21 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique (pour les soins pratiqués à domicile ou chez des professionnels) mentionné ci-dessous.
  • Seite 69 2 450 2 400 – 2 570 Bluetooth, WLAN, Modulation par 802.11 b/g/n, RFID 2450, impulsion LTE Band 7 217 Hz 5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 a/n Modulation par impulsion 5 500 217 Hz 5 785 REMARQUE S’il est nécessaire d’obtenir le NIVEAU DE TEST D’IMMUNITÉ, la distance entre l’antenne émettrice et l’APPAREIL ME ou le SYSTÈME ME peut être réduite à...
  • Seite 70: Importanti Istruzioni Per La Sicurezza

    IMPORTANTI Precauzioni e avvertenze Italiano ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Come per qualsiasi termometro è fondamentale adottare una tecnica appropriata per ottenere valori di temperatura precisi. Prima di utilizzare il prodotto è opportuno leggere con attenzione il presente LEGGERE PRIMA DELL’USO manuale.
  • Seite 71: Limitazioni All'uso

    La precisione non può essere garantita se un individuo Utilizzare esclusivamente il copri sonda per il presenta una deformità dell'orecchio che non consente termometro auricolare infrarossi FORA IR20. l'inserimento corretto della sonda del termometro nel condotto uditivo. Per garantire le necessarie condizioni igieniche, non La precisione non può...
  • Seite 72 Modalità di funzionamento Il termometro auricolare/frontale FORA IR21 è un termometro a raggi infrarossi con design elegante Il termometro misura il calore infrarosso emesso dal destinato all'utilizzo in famiglia.
  • Seite 73: Display A Cristalli Liquidi

    Numero di registrazioni temperatura auricolare Indicatore di batteria Etichetta adesiva Indicatore della Copertura della sonda scarica temperatura cutanea/di (FORA IR21) Copri sonda Coperchio del vano pile Unità di misura della superficie (FORA IR20) temperatura Porta dati Scansione della Luce notturna (FORA IR21)
  • Seite 74: Sostituzione Delle Pile

    Sostituzione delle pile Fase 3 Riposizionare il coperchio del Il termometro è fornito con due pile alcaline AAA da vano batterie. 1,5 V. Sostituirla quando viene visualizzato il simbolo “ ”. Per la sostituzione delle batterie, attenersi alla procedura descritta di seguito. NOTA Sebbene il termometro funzioni anche quando è...
  • Seite 75: Uso Del Dispositivo

    La febbre indica una temperatura corporea superiore Come termometro auricolare al normale. Tale sintomo può essere causato da (FORA IR21) infezioni, vaccinazioni o da capi di abbigliamento troppo pesanti. Alcune persone potrebbero non avere febbre nemmeno se sono ammalate. Tra queste si ricordano, Fase 1 a titolo esemplificativo, neonati di età...
  • Seite 76 Fase 3 NOTA Il termometro non richiede filtri per lente costosi. Posizionare con cautela la sonda Spegnere il termometro premendo due volte il pulsante di nel condotto uditivo. accensione/memoria. Il termometro si spegne automaticamente se rimane inattivo per 3 minuti. Prima di effettuare un'altra misurazione, attendere il lampeggiamento del simbolo “...
  • Seite 77 Per motivi igienici, inserire un nuovo copri sonda ad ogni utilizzo (FORA IR20) e non toccarne la punta. Passaggio 1 Misurazione della temperatura Verificare che il copri sonda sia auricolare (FORA IR20) nuovo e pulito. Passaggio 1 Assicurarsi che il copri sonda sia ben collegato alla sonda. IT-8...
  • Seite 78 Passaggio 2 Passaggio 5 Premere e rilasciare il pulsante Leggere il risultato. On/ Memoria per accendere il “ ” viene visualizzato insieme al termometro. Una volta pronto, valore della temperatura. il termometro visualizza l’ultima misurazione. Passaggio 3 Passaggio 6 Allargare il canale uditivo tirando Gettare il copri sonda usato nel l’orecchio indietro e verso l’alto e cestino premendo il pulsante di...
  • Seite 79 Come termometro cutaneo/di superficie (FORA IR21) Fase 1 Assicurarsi che la copertura della sonda sia inserita. Fase 2 Fase 4 Turn on the thermometer. Premere e rilasciare il pulsante Leggere il risultato. di accensione/memoria. Viene Rilasciare il pulsante e leggere visualizzata l'ultima misurazione.
  • Seite 80 Fase 2 Spegnere il termometro premendo due volte il pulsante di accensione/memoria. In alternativa, se lasciato inattivo per Per accendere il 3 minuti dopo una misurazione, il termometro si spegne termometro, automaticamente. Prima di effettuare un'altra misurazione, attendere il premere il pulsante lampeggiamento del simbolo “...
  • Seite 81 Fase 3 Trasmissione dei dati dal sito web di ForaCare (www.foracare.ch). Per trasmettere i dati seguire le istruzioni fornite con Cavo interfaccia: un accessorio opzionale per FORA il software. I risultati trasmessi includeranno data e IR21c / IR20c. ora. Rimuovere il cavo e il termometro si spegnerà...
  • Seite 82 Fase 4 trasmettendo i dati. Indicatore Bluetooth Associare il termometro FORA IR21b / IR20b con il PC. Selezionare il codice dispositivo del termometro FORA IR21b / IR20b: “FORA-Device” e passkey Bluetooth NOTA (PIN): 111111 per l'associazione.
  • Seite 83: Cura E Pulizia

    Cura e pulizia accompagnato dalla retroilluminazione rossa del display. La retroilluminazione rossa durerà per 3 secondi, poi si spegnerà. Tenere la sonda pulita poiché il cerume e il sebo in eccesso Troubleshooting possono compromettere la misurazione. La punta della sonda è la parte Nella tabella seguente vengono illustrati i problemi più...
  • Seite 84: Caratteristiche Tecniche

    160,5mm (P) x 32,5mm (D) x 45,9mm (A) (FORA IR20) 110,0g (comprese 2 batterie da Le batterie sono quasi Sostituire le pile il prima 1,5 V AAA) (FORA IR21) scariche e sul display possibile. Peso viene visualizzato “ ” .
  • Seite 85 Intervallo di temperatura Da 10°C a 40°C (da 50°F a Apparecchiatura di tipo BF per la conservazione 104°F) Umidità di funzionamento 95% RH o inferiore Marchio CE Da -20°C a 60°C (da -4°F a Intervallo di temperatura per la conservazione 140°F) Raccolta delle apparecchiature elettriche ed Umidità...
  • Seite 86 Smaltimento del le garanzie del prodotto scadono alla data di scadenza del prodotto o, in mancanza di essa, dopo due (2) anni misuratore dalla data originale di acquisto, purché il prodotto non sia stato modificato, alterato o sottoposto a uso improprio. La garanzia ForaCare Suisse qui descritta non si applica Il misuratore usato va trattato come oggetto contaminato se: (i) un prodotto non viene utilizzato in conformità...
  • Seite 87 FORA IR20/IR21 Il termometro FORA IR20/IR21 è destinato all’utilizzo in un ambiente elettromagnetico (per uso domestico e ospedaliero) con un livello controllato di disturbi RF irradiati. Il cliente o l’utente del termometro FORA IR20/IR21 può contribuire alla prevenzione delle interferenze elettromagnetiche mantenendo una distanza minima tra gli apparecchi per la comunicazione in radiofrequenza (trasmettitori) portatili e mobili e il termometro FORA IR20/IR21 sulla base delle raccomandazioni fornite di seguito, secondo la potenza di uscita massima degli apparecchi per la comunicazione.
  • Seite 88 Dichiarazione del fabbricante – Emissioni elettromagnetiche Il termometro FORA IR20/IR21 è stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati. Spetta al cliente o all’utente del termometro FORA IR20/IR21 accertarsi che l’apparecchio sia utilizzato in un ambiente consono.
  • Seite 89 Dichiarazione del fabbricante – Immunità elettromagnetica Il termometro FORA IR20/IR21 è stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati. Spetta al cliente o all’utente del termometro FORA IR20/IR21 accertarsi che l’apparecchio sia utilizzato in un ambiente consono.
  • Seite 90 Se l’intensità di campo misurata nel luogo in cui viene utilizzato il termometro FORA IR20/IR21 supera il livello di conformità per le radiofrequenze applicabile sopra indicato, è necessario verificare che il termometro FORA IR20/ IR21 funzioni normalmente.
  • Seite 91 Specifiche di test per l’immunità della porta involucro all’apparecchiatura per le comunicazioni RF wireless Il termometro FORA IR20/IR21 è stato concepito per essere utilizzato negli ambienti elettromagnetici (per uso domestico e ospedaliero) di seguito specificati. Spetta al cliente o all’utente del termometro FORA IR20/IR21 accertarsi che l’apparecchio sia utilizzato in un ambiente consono.
  • Seite 92 5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 a/n Modulazione a impulsi 5 500 217 Hz 5 785 NOTA Se è necessario ottenere il LIVELLO DEL TEST DI IMMUNITÀ, la distanza tra l'antenna trasmettitrice e l’APPARECCHIATURA EM o il SISTEMA EM può essere ridotta a 1 m.
  • Seite 93: Precauciones Y Advertencias

    INSTRUCCIONES Precauciones y Español IMPORTANTES DE advertencias SEGURIDAD Como con cualquier otro termómetro, es fundamental utilizar la técnica adecuada para obtener mediciones exactas. Lea detenidamente este manual antes de LEA DETENIDAMENTE ANTES DEL utilizar el producto. Guarde el termómetro en un lugar fresco y seco: a una temperatura entre -20 °C y 60 °C (-4°F a 140°F) y con Es preciso tener siempre en cuenta las una humedad relativa de menos del 95 %.
  • Seite 94: Limitaciones De Uso

    No se puede garantizar la exactitud en el caso de La cubierta de la sonda debe utilizarse únicamente personas con deformidad en el oído, tales como la con el termómetro de oído por infrarrojos FORA IR20. imposibilidad de colocar correctamente la sonda en el conducto auditivo externo.
  • Seite 95 El dispositivo ha sido concebido para ser utilizado por conducto auditivo externo y la superficie de la piel sobre personas de todas las edades en el domicilio. la sien. El Termómetro de frente y oído FORA IR21 es Funcionamiento un termómetro por infrarrojos con un diseño elegante concebido para toda la familia.
  • Seite 96: Pantalla Lcd

    Indicador de pilas casi Indicador de la Cubierta de la sonda Puerto de datos agotadas temperatura de la Luz nocturna (FORA IR21) / Lente de la sonda Unidad de temperatura superficie de la piel Botón de expulsión de la Sonda Símbolo de...
  • Seite 97: Sustitución De Las Pilas

    Sustitución de las pilas Paso 3 Tape de nuevo el compartimento de Con el termómetro se incluyen dos pilas alcalinas de las pilas. 1.5V AAA. Cámbielas cuando aparezca el símbolo “ ”. Siga los pasos a continuación para sustituir las pilas. NOTA Paso 1 Aunque el termómetro sigue funcionando una vez que aparece...
  • Seite 98: Utilización Del Dispositivo

    0,3 °C a 0,6 °C (0.5°F to 1°F) inferior a la temperatura oral (axila) Paso 3 *1. Temperatura corporal según la página web de WebMD: http:// Introduzca cuidadosamente la firstaid.webmd.com/body-temperature retrieved at 2010 Jan 7. sonda en el conducto auditivo Utilización del dispositivo externo. Utilizado como termómetro de oído (FORA IR21) ES-6...
  • Seite 99 Paso 4 Consejos para medir la temperatura del oído Pulse y suelte el botón de lectura. Al igual que sucede con otros termómetros, es posible No retire el termómetro hasta observar ligeras variaciones entre lecturas consecutivas. escuchar el pitido. Se recomienda realizar 3 mediciones consecutivas de la temperatura y utilizar el valor más alto en las situaciones siguientes: Paso 5...
  • Seite 100 Sustitución de la cubierta de la Medición de la temperatura en el oído (FORA IR20) sonda (FORA IR20) Paso 1 Paso 1 Asegúrese de que la cubierta de la Verifique que la sonda es nueva y sonda está perfectamente acoplada está...
  • Seite 101 Paso 4 Utilizado como termómetro de la superficie de la piel (FORA IR21) Pulse y suelte el botón de lectura. No retire el termómetro hasta Paso 1 escuchar el pitido. Asegúrese de que la cubierta de la sonda está tapada.
  • Seite 102: Recuperación De Datos De La Memoria

    Recuperación de datos de Paso 4 la memoria Lea el resultado. Suelte el botón y lea el resultado. El símbolo “ ” se muestra junto El termómetro guarda las últimas 10 lecturas en la memoria. con el valor de la temperatura y se Paso 1 escucha un pitido.
  • Seite 103 LCD, pulse de nuevo por cable o inalámbrica para los modelos FORA IR21c el botón de encendido / memoria para volver al primer / IR20c y FORA IR21b / IR20b, respectivamente. Los registro.
  • Seite 104 Paso 4 aparecerá “ PCL ” en la pantalla, lo que indica que el termómetro está listo para transmitir los datos. Acople el termómetro FORA IR21b / IR20b a su ordenador. Paso 3 Transmitir datos Seleccione el código del dispositivo FORA IR21b / Siga las instrucciones proporcionadas en el software IR20b: “FORA-Device”...
  • Seite 105: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza icono “FORA-Device” y seleccione “connect” (conectar) “Bluetooth Serial Port Service”. Los resultados se transmiten automáticamente a su ordenador una vez Mantenga la sonda limpia, la que termine de medir la temperatura. Mientras, el acumulación de cerumen y grasas símbolo de comunicación del termómetro parpadea.
  • Seite 106: Solución De Problemas

    Indicador de fiebre Ha olvidado ponerle Ponga la cubierta a la sonda. la cubierta a la sonda antes de proceder a la medición. Cuando el valor de la medición es igual o superior a Problema con el Revise las instrucciones y 38°C (100.4°F), la pantalla se ilumina en rojo junto con termómetro.
  • Seite 107: Especificaciones

    Humedad de Humedad relativa igual o inferior al 162,2 mm (largo) x 32,4mm (ancho) 95 % funcionamiento x 38 mm (alto) (FORA IR21) Dimensiones Intervalo de temperatura de -20 °C a 60 °C (-4°F a 140°F) 160.5mm (largo) x 32.5mm (ancho) almacenamiento x 45.9mm (alto) (FORA IR20)
  • Seite 108 Símbolos Eliminación del medidor Símbolo Referente a El medidor usado debe ser tratado como potencialmente contaminado y puede llevar a un riesgo de infección Consulte las instrucciones de uso durante la medición. Las baterías de este medidor Fabricante usado deben retirarse y el medidor debe desecharse de conformidad con las regulaciones locales.
  • Seite 109 finalidad e indicaciones descritas en el etiquetado. Todas las garantías de un producto vencen en la fecha de caducidad del producto o, en ausencia de la misma, dos (2) años después de la fecha de compra, siempre que el producto no haya sufrido ninguna modificación ni alteración, ni se haya realizado un uso indebido del mismo.
  • Seite 110 El termómetro FORA IR20/IR21 se utiliza en entornos electromagnéticos (para atención sanitaria profesional o domiciliaria) en los que se controlan las perturbaciones por RF irradiada. El cliente o el usuario del FORA IR20/IR21 puede contribuir a evitar las interferencias electromagnéticas guardando una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y el termómetro FORA IR20/IR21 según se recomienda a continuación, conforme a la potencia...
  • Seite 111 Declaración del fabricante sobre emisiones electromagnéticas El termómetro FORA IR20/IR21 ha sido concebido para ser utilizado en el entorno electromagnético (para atención sanitaria profesional o domiciliaria) especificado a continuación. El cliente o usuario de FORA IR20/IR21 se debe asegurar que se utiliza en este entorno.
  • Seite 112 Declaración del fabricante sobre inmunidad electromagnética El termómetro FORA IR20/IR21 ha sido concebido para ser utilizado en el entorno electromagnético (para atención sanitaria profesional o domiciliaria) especificado a continuación. El cliente o usuario de FORA IR20/IR21 se debe asegurar que se utiliza en dicho entorno.
  • Seite 113 RF fijos, se debe considerar realizar una prueba electromagnética en el lugar. Si la medida de la intensidad del campo en la localización en la que el termómetro FORA IR20/IR21 se usa excede el nivel de conformidad RF anterior aplicable, se debería observar el equipo FORA IR20/IR21 para verificar que funciona adecuadamente.
  • Seite 114 Especificaciones de ensayos de INMUNIDAD para PUERTO DE LA ENVOLVENTE respecto a equipos de comunicaciones RF inalámbricos El termómetro FORA IR20/IR21 ha sido concebido para ser utilizado en el entorno electromagnético (para atención sanitaria profesional o domiciliaria) especificado a continuación.
  • Seite 115 5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 a/n Modulación de pulso 217 Hz 5 500 5 785 NOTA Si es necesario para alcanzar el NIVEL DE ENSAYO DE INMUNIDAD, la distancia entre la antena transmisora y el EQUIPO ME (equipo electromédico) o SISTEMA ME (sistema electromédico) se puede reducir a 1 m.
  • Seite 116: Instruções De Segurança Importantes

    INSTRUÇÕES Precauções e advertências Português DE SEGURANÇA À semelhança de qualquer outro termómetro, a IMPORTANTES utilização de uma técnica adequada é essencial para a precisão da leitura. Antes de utilizar, leia este manual integral e cuidadosamente. LER ANTES DE USAR Guardar sempre o termómetro em local fresco e seco: Devem sempre ser tomadas as temperaturas entre -20°C e 60°C (-4°F e 140°F) e...
  • Seite 117: Restrições De Utilização

    Faça a medição sempre no mesmo ouvido. Utilizar a proteção da sonda apenas no termómetro Está clinicamente comprovado que este termómetro por infravermelhos FORA IR20. mede a temperatura com precisão. Porém, esteja atento às seguintes situações: Por questões de higiene, não partilhar a proteção da sonda.
  • Seite 118 . Este Obrigado por escolher o Termómetro de Ouvido/Testa dispositivo destina-se à utilização doméstica por FORA IR21. Este dispositivo médico inovador tem por pessoas de todas as idades. base uma avançada tecnologia de infravermelhos (IV) para a medição da temperatura instantaneamente e com...
  • Seite 119 Indicador de pilhas temperatura na fracas Proteção da sonda Porta de dados superfície da pele Unidade de temperatura Luz noturna (FORA IR21) / Lente da sonda Leitura da temperatura Botão de ejeção da proteção Sonda Símbolo de em curso da sonda (FORA IR20) comunicação...
  • Seite 120: Substituição Das Pilhas

    Retirar as pilhas caso o termómetro não seja utilizado por das pilhas. longos períodos de tempo. Manter as pilhas fora do alcance das crianças. Em caso de suspeita de uma criança ter engolido uma pilha, solicite de imediato ajuda médica.
  • Seite 121 A febre indica que a temperatura do corpo é superior ao Como termómetro de ouvido normal. Este sintoma pode ser eventualmente causado (FORA IR21) por uma infeção, pela utilização de demasiada roupa ou por uma vacina. Algumas pessoas não têm febre mesmo Passso 1 quando estão doentes, incluindo crianças com menos...
  • Seite 122 Passo 3 NOTA O termómetro não requer dispendiosos filtros da lente. Introduzir cuidadosamente a sonda Desligar o termómetro, premindo duas vezes o botão Iniciar / no canal auditivo. Memória. Desligar-se-á automaticamente após 3 minutos de inatividade. Para fazer uma nova leitura, esperar pelo símbolo “ ”...
  • Seite 123 Substituição da proteção da sonda precisão da leitura. (FORA IR20) Por questões de higiene, deve colocar-se uma nova proteção na sonda após cada utilização e não tocar na extremidade. Passo 1 Verificar se a proteção da sonda é...
  • Seite 124 Passo 4 Medir a temperatura no ouvido (FORA IR20) Premir e soltar o botão de Leitura. Não retirar o termómetro antes da emissão do sinal sonoro. Passo 1 Assegurar que a proteção de sonda está firmemente colocada na sonda. Passo 5 Ler o resultado.
  • Seite 125 Utilização como termómetro à superfície da pele (FORA IR21) Passo 1 Assegurar que a tampa está colocada na proteção da sonda. Passo 4 Passo 2 Ler o resultado. Ligar o termómetro. Soltar o botão e ler o resultado. Premir e soltar o botão Iniciar / Aparecerá...
  • Seite 126: Função De Memória

    Função de memória Sempre que premir o botão Iniciar / Memória, será apresentado um resultado por data (por ordem do mais recente para o mais antigo), acompanhado do símbolo O termómetro guarda na memória 10 leituras recentes. “ ” e do número (de 1 a 10 ). Passo 1 Quando a memória estiver cheia, o resultado mais antigo desaparece à...
  • Seite 127 Instalar o Health Care System Software no seu enviados para o computador pessoal, quer por meio de computador, seguindo as instruções fornecidas no um cabo quer por ligação sem fios nos modelos FORA website da ForaCare. IR21c / IR20c e FORA IR21b / IR20b, respetivamente.
  • Seite 128 Reiniciar o termómetro FORA IR21b / IR20b. Luz lentamente O termómetro está Passo 4 intermitente a emparelhar com o dispositivo do bluetooth. Emparelhar o termómetro FORA IR21b / IR20b com o Indicador do Luz permanente O termómetro está a seu computador. transmitir os dados bluetooth Selecionar o código de dispositivo do termómetro FORA...
  • Seite 129: Cuidados E Limpeza

    Indicador de febre Cuidados e limpeza Manter a sonda limpa, na medida Quando a leitura for igual ou superior a 38°C (100,4°F), em que a acumulação de cera do o resultado será apresentado em fundo vermelho. A luz ouvido e de gordura pode afetar a de fundo vermelha permanecerá...
  • Seite 130 162.2mm (C) x 32.4mm (L) x Problema com o Reler as instruções e reinicar 38.0mm (A) (FORA IR21) termómetro. o procedimento de medição. Dimensões 160.5mm (C) x 32.5mm (L) x Se os passos acima indicados 45.9mm (A) (FORA IR20)
  • Seite 131 Informação sobre os Intervalo de temperatura de 10°C a 40°C (50°F a 104°F) funcionamento símbolos Igual ou inferior a 95% de Humidade de funcionamento humidade relativa Intervalo de temperatura de -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) armazenamento Símbolo Referente a Igual ou inferior a 95% de Humidade de armazenamento Consultar as instruções de utilização...
  • Seite 132 O medidor está fora do âmbito da directiva europeia autorização da ForaCare Suisse e de acordo com seus 2002/96 / CE sobre os resíduos de equipamentos procedimentos aprovados;...
  • Seite 133 FORA IR20/IR21 O termómetro FORA IR20/IR21 destina-se a ser utilizado num ambiente eletromagnético (para cuidados de saúde domiciliários e cuidados de saúde profissionais) com interferências de RF radiadas controladas. O cliente ou utilizador do FORA IR20/IR21 pode ajudar a evitar interferências eletromagnéticas, mantendo uma distância mínima entre os equipamentos de comunicação móveis e portáteis transmissores de radiofrequência e o termómetro FORA IR20/IR21 segundo a tabela abaixo, em...
  • Seite 134 Declaração do fabricante sobre emissões eletromagnéticas O termómetro FORA IR20/IR21 destina-se a ser utilizado no ambiente eletromagnético (para cuidados de saúde domiciliários e cuidados de saúde profissionais) especificado abaixo. O cliente ou utilizador do termómetro FORA IR20/IR21 deve garantir a sua utilização nesse ambiente..
  • Seite 135 Declaração do fabricante – imunidade eletromagnética O FORA IR20/IR21 destina-se a ser utilizado no ambiente eletromagnético (para cuidados de saúde domiciliários e cuidados de saúde profissionais) especificado abaixo. O cliente ou utilizador do termómetro FORA IR20/IR21 deve garantir a sua utilização nesse ambiente.
  • Seite 136 (AM e FM) e televisão, não pode ser prevista com exatidão. Para avaliar o ambiente eletromagnético causado por transmissores RF fixos, deverá ser realizada uma inspeção ao local. Se o valor da intensidade de campo no local onde o FORA IR20/IR21 está a ser utilizado exceder o nível de conformidade RF aplicável mencionado acima, dever-se-á...
  • Seite 137 Declaração do fabricante – imunidade eletromagnética Especificações dos testes para IMUNIDADE DA PORTA DO INVÓLUCRO relativamente a equipamentos de comunicação RF sem fios O FORA IR20/IR21 destina-se a ser utilizado no ambiente eletromagnético (para cuidados de saúde domiciliários e cuidados de saúde profissionais) especificado abaixo.
  • Seite 138 5 240 5 100 – 5 800 WLAN 802.11 a/n Modulação de pulso 217 Hz 5 500 5 785 NOTA Se for necessário para atingir o NÍVEL DE TESTE DE IMUNIDADE, a distância entre a antena transmissora e o EQUIPAMENTO ME (médico elétrico) ou SISTEMA ME (médico elétrico) pode ser reduzida para 1m.
  • Seite 140 IR21 / IR20 Ear/Forehead Thermometer / Ear Thermometer / Ohr-/Stirnthermometer / Ohrthermometer / Thermomètre Auriculaire/Frontal / Thermomètre Auriculaire / Termometro Auricolare/Frontale / Termometro Auricolare / Termómetro de frente y oído / Termómetro de oído / Termómetro de Ouvido/Testa Termómetro de Ouvido ForaCare Suisse AG Neugasse 55, CH9000, St.

Diese Anleitung auch für:

Ir20

Inhaltsverzeichnis