Anpassungsfähige und verstärkte lws-stabilisierungsorthese (32 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für THUASNE LIGAFLEX Daumenorthese
Seite 1
THUASNE ® LIGAFLEX Orthèse statique de pouce Static thumb splint Daumenorthese Statische duimorthese Ortesi statica del pollice Ortesis estática de pulgar Ortótese estática de polegar Statisk tommelortose Fast tommelfingerskinne Peukalotuki Statisk tumortos ™Ù·ÙÈ΋ ÔÚıˆÙÈ΋ Û˘Û΢‹ ·ÓÙ›¯ÂÈÚ· Statická ortéza palce Stabilizator ortopedyczny kciuka...
Seite 2
Elle se fera sous la seule responsabilité du décideur de cette réutilisation et entraînera automatiquement la perte de garantie de Thuasne. Entretien : - Laver uniquement à l'eau savonneuse, sans détergent ni eau de javel.
Seite 3
Patienten vorgesehen. Zur Gewährleistung seiner Wirksamkeit re-use this device, then the person taking the decision und aus Hygienegründen sollte es nicht an andere is solely responsible and the Thuasne warranty will Patienten weitergegeben werden. Wer das Produkt automatically become void.
Seite 4
- Lavare unicamente con acqua saponata, senza detersivi verantwoordelijkheid van wie die beslissing genomen né candeggina. heeft, en dan vervalt automatisch de garantie van Thuasne. - Premere senza torcere. Onderhoud : - Far asciugare lontano da fonti di calore.
Seite 5
Se hará bajo la única zação do produto cabe inteiramente ao decisor e ocasio- responsabilidad de la persona que decide esta reutilización nará automaticamente a perda da garantia Thuasne. y se perderá automáticamente la garantía por parte de Conservação : Thuasne.
Seite 6
STATISK TOMMELORTOSE Egenskaper : • Statisk ortose for tommel/håndledd som tilpasser seg • morfologien nøyaktig pga. dens komponent som kan formes. • Produktet har en form som følger anatomien og • tommelleddets bevegelighet. • Borrelås som gjør det enkelt å sette på produktet. •...
Seite 7
Såfremt produktet genanvendes, er den tuotetta päätetään käyttää uudelleen, vastuu siirtyy person, som har taget beslutningen, fuldt ansvarlig for käyttöpäätöksen tehneelle henkilölle ja Thuasne-takuu dette, og Thuasne's garanti bliver automatisk annulleret. raukeaa välittömästi. Vedligeholdelse : Hoito-ohjeet : - Vaskes kun i sæbevand uden hverken rensemiddel eller - Pese tuote ainoastaan saippuavedellä, älä...
Seite 8
·ÔÎÏÂÈÛÙÈ΋ Âùı‡ÓË ÙÔù ·ÙfiÌÔù Ôù ·ÔÊ·Û›˙ÂÈ ÌÈ· Ù¤ÙÔÈ· eller klor. ·ӷ¯ÚËÛÈÌÔÔ›ËÛË Î·È Î·ıÈÛÙ¿ ·ùÙfiÌ·Ù· ¿ÎùÚË ÙËÓ - Pressa ur vattnet. ÂÁÁ‡ËÛË Thuasne. - Torka ej för nära värmekälla. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË : Sammanställning : - ¶Ï‡ÓÂÙ ÌfiÓÔÓ Ì ÓÂÚfi Î·È Û·Ô‡ÓÈ, ¯ˆÚ›˜ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi...
Seite 9
- Sušit mimo dosah přímých zdrojů tepla. zarządziła taki sposób użytkowania, a gwarancja firmy Složení : Thuasne automatycznie ulegnie unieważnieniu. Viz štítek na výrobku. Pranie artykułu : - Prać tylko w wodzie z mydłem, bez detergentu ani wybielacza.