Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medisana ITM Gebrauchsanweisung

Medisana ITM Gebrauchsanweisung

Intensiv-massage mit rotlicht
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ITM:
Inhaltsverzeichnis
  • Finnish

    • Consignes de Sécurité
    • Informations Utiles
    • Éléments Fournis et Emballage
    • Utilisation
    • Divers
    • Nettoyage et Entretien
    • Élimination de L'appareil
    • Garantie
    • Conditions de Garantie et de Réparation
    • Turvallisuusohjeita
    • Tietämisen Arvoista
    • Käyttö
    • Sekalaista
    • Takuu
  • Spanish

    • Norme DI Sicurezza
    • Informazioni Interessanti
    • Materiale in Dotazione E Imballaggio
    • Come Funziona
    • Modalitá D'impiego
    • Spegnimento Dell'apparecchio
    • Varie
    • Pulizia E Manutenzione
    • Smaltimento
    • Dati Tecnici
    • Garanzia
    • Condizioni DI Garanzia E DI Riparazione
    • Indicaciones de Seguridad
    • Informaciones Interesantes
    • Volumen de Suministros y Embalaje
    • Cómo Funciona
    • Aplicación
    • Puesta en Funcionamiento
    • Desconexión del Aparato
    • Generalidades
    • Garantía
    • Condiciones de Garantía y Reparación
    • Limpeza E Conservação
    • Indicações sobre a Eliminação
    • Dados Técnicos
    • Levering en Verpakking
    • Inschakelen Van Het Apparaat
    • Uitschakelen Van Het Apparaat
    • Reiniging en Onderhoud
    • Technische Specificaties
    • Garantie en Reparatievoorwaarden
    • Säkerhetshänvisningar
    • Värt Att Veta
    • Användning
    • Övrigt
    • Rengöring Och Vård
    • Teknisk Data
    • Garanti
    • Ëá›Â˜ Áè· Ùëó ·Ûê¿Ïâè
    • Ãú‹Ûèì☠Ïëúôêôú›Â
    • ∂Ê·úìôá
    • ¢È¿Êôú
    • Áá‡Ëûë
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
DE
Intensiv-Massage mit Rotlicht
GB
Intensive massage plus red light
FR
Massage intensif à lumière rouge
IT
Massaggio intenso con luce rossa
ES
Masaje intenso con luz roja
PT
Massagem intensiva com luz vermelha
NL
Intensieve massage met rood licht
FI
Tehokas hierontalaite punvalolla
SE
Intensiv massage med rött ljus
∂ÓÙ·ÙÈÎfi Ì·Û¿˙ ÌÂ κόκκινο φως
GR
Art. 88275
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Instruction Manual
Please read carefully!
Mode d'emploi
A lire attentivement s.v.p.!
Istruzioni per l'uso
Da leggere con attenzione!
Instrucciones de manejo
¡Por favor lea con cuidado!
ITM
ITM
ITM
ITM
ITM
ITM
ITM
ITM
ITM
Manual de instruções
Por favor ler cuidadosamente!
A.u.b. zorgvuldig lezen!
Gebruiksaanwijzing
Käyttöohje
Lue huolellisesti läpi!
Bruksanvisning
Läses noga!
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο
ITM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medisana ITM

  • Seite 1 Intensiv-Massage mit Rotlicht Intensive massage plus red light Massage intensif à lumière rouge Massaggio intenso con luce rossa Masaje intenso con luz roja Massagem intensiva com luz vermelha Intensieve massage met rood licht Tehokas hierontalaite punvalolla Intensiv massage med rött ljus ∂ÓÙ·ÙÈÎfi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DE Gebrauchsanweisung PT Manual de instruções 1 Sicherheitshinweise ..........6 1 Avisos de segurança .
  • Seite 4 empfohlene Massagezonen: Massageköpfe Massageaufsätze für Akupressur Massageaufsätze für Punktmassage Rücken Netzkabel mit Stecker Fuß Schiebeschalter - AUS (0) Schenkel - MASSAGE (M) Schulter - MASSAGE + ROTLICHT (M/H) Drehknopf für Intensität (MIN. – MAX.) Massage heads Recommended massage zones: Acupressure attachments Arms Point massage attachments Back...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorg- fältig durch, bevor Sie das Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsan- weisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
  • Seite 8 Gerät spielen. • Lassen Sie Kinder nie mit den Verpackungsfolien spie len, es besteht Erstickungsgefahr! • Behandlungen mit dem MEDISANA ITM ersetzen keine ärztlichen Diagno- sen oder Therapien. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie schwanger sind. • Personen mit einem Herzschrittmacher, künstlichen Gelenken oder elektro- nischen Implantaten sollten auf je den Fall vor Benutzung des Gerätes einen...
  • Seite 9 1 Sicherheitshinweise vor dem Betrieb des Gerätes • Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel vor jeder Anwendung sorgfältig auf Schäden. Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden. • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen am Gerät oder Kabel- teilen sichtbar sind, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert und wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen war.
  • Seite 10: Wissenswertes

    Herzlichen Dank Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Mit dem Intensiv-Massagegerät mit Rotlicht ITM haben Sie ein Qualitätspro- dukt von MEDISANA erworben, das bei richtiger Anwendung und Pflege lange zu Ihrem Wohlbefinden beitragen wird. Damit Sie mit Ihrem Massage- gerät die gewünschte...
  • Seite 11: Wissenswertes / 3 Anwendung

    Rotlicht über die Haut in das tieferliegende Körpergewebe ab. Die beiden Mas- sageköpfe werden dabei lediglich leicht erwärmt, aber nicht heiß. Das Rotlicht des MEDISANA Intensivmassagegerätes ITM ist also besonders wohltuend. Diese einzigartige Kombination aus Intensivmassage und Wärmestrahlung macht das ITM zu einem besonders wirkungsvollen Massagegerät.
  • Seite 12: Anwendung

    3 Anwendung Anwendung Die Massage mit ITM Die Massage mit ITM, Rotlicht zugeschaltet • Sie können die Massage an sich selbst oder an einem Partner durchführen. Schalten Sie das Gerät wie o.a. ein und führen Sie es auf die zu massieren- Die richtige de Körperzone.
  • Seite 13: Verschiedenes

    Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler. Name und Modell : MEDISANA Intensivmassagegerät mit Rotlicht ITM Technische Daten Spannungsversorgung : 230V~ / 50Hz Leistungsaufnahme : ca.
  • Seite 14: Garantie

    Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen: 1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kauf- quittung oder Rechnung nachzuweisen.
  • Seite 90 MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY eMail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 88275 12/ 2010...

Diese Anleitung auch für:

88275

Inhaltsverzeichnis