Herunterladen Diese Seite drucken

UNIPRODO UNI TELESCOPE 06 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

EN
U S E R M A N U A L
TECHNICAL DATA
Parameter
Parameter
description
value
Product name
Telescope
Model
UNI_TELESCOPE_06
Aperture [mm]
76
Focal length
700
Finder
5x24
Dimensions [mm]
835x840x1530 (vertically)
Weight [kg]
3,70
a)
Do not look directly or through the lens on the
light source. This can cause eye damage and
epileptic seizures.
b)
Do not leave the magnifying lens unattended in
places with direct sunlight as this creates a fire
hazard. After finishing work, remember to close
the lens cover.
c)
It is forbidden to direct the focused light beam
towards people or animals. It may cause burns.
d)
To avoid eye damage, do not use the product in
places where shocks can occur.
USE GUIDELINES
The product is intended for observing objects located
at a considerable distance from the user and for
astronomical observations.
The user is liable for any damage resulting from
unintended use of the device.
DEVICE DESCRIPTION
ATTENTION! This product's view can be found on the
last pages of the operating instructions (pp. 10).
1.
Main handle
2.
Auxiliary knob
3.
Tilt shaft screw
4.
Adjustment knob
5.
Eyepiece tube
6.
Finder nut
7.
Finder bracket
8.
Finder
9.
Eyepiece
10.
Clamping screw
11.
Bearing
12.
Tilt shaft
13.
Main tube
14.
Horizontal locking screw
15.
Tripod head
16.
Tripod
17.
Accessories shelf
ASSEMBLY
ATTENTION! This product's exploded view can be
found on the last pages of the operating instructions
(pp. 11).
4
1.
Unpack the tripod legs [16] from the packaging
and extend them to the appropriate length. Lock
in the desired position with the clamping screw
(fig. 1).
2.
Connect the legs of the tripod [16] with the
mounting base [15] using wing screws (Fig. 2a).
3.
Set up the tripod [16], fasten the accessories shelf
[17] with the wing screws (fig. 3).
4.
Mount the tilt shaft [12] at the main tube [13]
using the tilt shaft screws [3] (Fig. 2b).
5.
Loosen the bearings [11] at the main tube [13],
install the main tube on the main handle [1].
Retighten the bearings [11] and the clamping
screw [10] (fig. 2c, d).
6.
Remove the finder nuts [6], slide the mounting
screws into the finder handle [7]. Tighten the
finder nuts [6] (Fig. 4a).
7.
Install the selected eyepiece on the eyepiece tube
[5], tighten the locking screws (Fig. 4b).
EYEPIECE AND MAGNIFICATION
The telescope is equipped with several types of
eyepieces. The power of each eyepiece depends on the
focal length of the main mirror.
P= A
B
P.
Telescope magnification
A.
Focal length of the main mirror
B.
Focal length of the eyepiece
FUNCTIONS AND ACCESSORIES
1.
Moon filter. Used with the telescope eyepiece
it reduces the light passing through the optical
system by means of polarizing filters.
2.
Correcting
eyepiece
-
serves
to
increase
magnification together with a given eyepiece
during ground observations and restores the
correct orientation of the image of the observed
object.
Note: The lenses and filters should be installed in
the eyepiece on the side opposite the eye.
CLEANING AND MAINTENANCE
a)
Use only non-corrosive cleaners to clean the
surface.
b)
Store the unit in a dry, cool place, free from
moisture and direct exposure to sunlight.
c)
Use a soft, dust-free and lint-free cloth to clean the
telescope.
d)
Store the product in a place not exposed to high or
low temperatures, dust and/or chemical agents.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis parametru
Wartość parametru
Nazwa produktu
Luneta
Model
UNI_TELESCOPE_06
Apertura [mm]
76
Ogniskowa
700
Szukacz
5x24
Wymiary [mm]
835x840x1530 (w pionie)
Ciężar [kg]
3,70
a)
Zabrania się spoglądania bezpośrednio oraz przez
soczewkę na źródło światła. Może to być przyczyną
uszkodzenia wzroku oraz ataku epilepsji.
b)
Zabrania się pozostawiać soczewkę powiększającą
bez nadzoru w miejscach o bezpośrednim
nasłonecznieniu, gdyż stwarza to zagrożenie
pożarowe. Po zakończeniu pracy należy pamiętać
o zamknięciu osłony soczewki.
c)
Zabrania się kierować skupioną przez soczewkę
wiązkę światła w kierunku osób lub zwierząt. Może
to spowodować oparzenia.
d)
Zabrania się korzystania z produktu w miejscach
występowania
wstrząsów,
aby
uniknąć
uszkodzenia oczu.
ZASADY UŻYTKOWANIA
Produkt przeznaczony jest do obserwacji obiektów
znajdujących się w znacznej odległości od użytkownika
oraz obserwacji astronomicznych.
Odpowiedzialność
za
wszelkie
szkody
powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego
z przeznaczeniem ponosi użytkownik.
OPIS URZĄDZENIA
UWAGA: Rysunek produktu znajduje się na końcu
instrukcji na stronie: 10.
1.
Uchwyt główny
2.
Pokrętło pomocnicze
3.
Śruba trzonka pochyłu
4.
Pokrętło regulacji
5.
Tubus okularu
6.
Nakrętka szukacza
7.
Wspornik szukacza
8.
Szukacz
9.
Okular
10.
Śruba zaciskowa
11.
Łożysko
12.
Trzonek pochyłu
13.
Tubus główny
14.
Pozioma śruba blokująca
15.
Głowica trójnogu
16.
Trójnóg
17.
Półka na akcesoria
MONTAŻ
UWAGA: Rysunki złożeniowe produktu znajdują się
na końcu instrukcji na stronach: 11.
5
PL
1.
Wypakować nogi trójnogu [16] z opakowania, a
następnie rozciągnąć je do odpowiedniej długości.
Zablokować
w
pożądanym
ustawieniu
pomocy śruby zaciskowej (rys. 1).
2.
Połączyć
nogi
trójnogu
[16]
z
podstawą
montażową [15] przy pomocy śrub motylkowych
(rys. 2a).
3.
Rozstawić złożony trójnóg [16], zamocować półkę
na akcesoria [17] przy pomocy śrub motylkowych
(rys. 3).
4.
Zamocować trzonek pochyłu [12] przy tubusie
głównym [13] przy pomocy śrub trzonka pochyłu
[3] (rys. 2b).
5.
Poluzować łożyska [11] przy tubusie głównym [13],
zainstalować tubus główny na uchwycie głównym
[1]. Zacisnąć ponownie łożyska [11] oraz śrubę
zaciskową [10] (rys. 2c,d).
6.
Usunąć nakrętki szukacza [6], wsunąć śruby
montażowe w uchwyt szukacza [7]. Dokręcić
nakrętki szukacza [6] (rys. 4a).
7.
Zainstalować wybrany okular na tubusie okularu
[5], docisnąć śruby blokujące (rys. 4b).
OKULAR I POWIĘKSZENIE
Teleskop wyposażony jest w kilka rodzajów okularów.
Moc każdego okularu jest zależna od ogniskowej
zwierciadła głównego.
P= A
B
P.
Powiększenie teleskopu
A.
Ogniskowa zwierciadła głównego
B.
Ogniskowa okularu
FUNKCJE I WYPOSAŻENIE DODATKOWE
1.
Filtr księżycowy – służy do współpracy z okularem
teleskopu, powoduje redukcję ilości światła
przechodzącego przez układ optyczny poprzez
filtry polaryzacyjne.
2.
Okular
prostujący
służy
do
zwiększenia
powiększenia
z
danym
okularem
obserwacji naziemnych oraz przywraca właściwą
orientację obrazu obserwowanego obiektu.
Uwaga: Soczewki i filtry należy zainstalować w
okularze po stronie przeciwnej niż przykłada się
oko.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
a)
Do czyszczenia powierzchni należy stosować
wyłącznie
środki
niezawierające
substancji
żrących.
b)
Urządzenie należy przechowywać w suchym
i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią
i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
c)
Do czyszczenia należy używać miękkiej, wolnej od
kurzu i niestrzępiącej się ściereczki.
d)
Przechowywać produkt w miejscu nie będącym
narażonym na występowanie wysokich lub niskich
temperatur, pyłów oraz czynników chemicznych.
przy
podczas

Werbung

loading