Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MB4200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com
Endurance Groomer
MB4200
I www.remington-europe.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Remington MB4200

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Endurance Groomer MB4200 I www.remington-europe.com...
  • Seite 2 all-gui des.c...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 4: Important Safeguards

    ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for buying your new Remington® product. Please read these instructions carefully and keep them safe. Remove all packaging before use. IMPORTANT SAFEGUARDS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and...
  • Seite 5: Getting Started

    ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com GETTING STARTED CHARGING YOUR APPLIANCE • Only charge from 5V DC 0.5-1.0A (minimum) adapters. • Note: It is recommended to fully charge your appliance before using for the first time. Please refer to the charge times shown in this book. •...
  • Seite 6 ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com • To deactivate turbo and go to the normal speed setting, press the On/Off switch down for 2 seconds. • Always comb your beard or moustache with a fine comb before you start trimming. ADJUSTABLE COMB •...
  • Seite 7: Battery Removal

    ENGLISH All manuals and user guides at all-guides.com TIPS FOR BEST RESULTS • Avoid using lotions before use. • If you are trimming for the first time start with the maximum comb length setting. CARE FOR YOUR GROOMER • To ensure long lasting performance of the groomer, clean after each use. •...
  • Seite 8 all-gui des.c...
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Remington® Produkts entschieden haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie auf. Entfernen Sie die Verpackung vor dem Gebrauch vollständig.
  • Seite 10 DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com BESTANDTEILE 1. Ein- / Ausschalter 6. USB-Ladekabel 2. Hauptklinge 7. Sperre 3. Detail-Klinge 8. Ölflasche (Nicht abgebildet) 4. Verstellbarer Kammaufsatz (1-15 mm) 9. Reiseetui 5. Ladestandanzeige ausgestattet VORBEREITUNGEN LADEN DES GERÄTS • Laden Sie das Gerät nur über Adapter mit einer Leistung von (mindestens) 5V DC 0.5-1.0A auf.
  • Seite 11 DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com ENDURANCE TECHNOLOGIE UND TRANSPORTVERRIEGELUNG • Um das Gerät aufzuladen, muss die Transportverriegelung an der Rückseite deaktiviert sein. • Um die Endurance Technologie zu aktivieren stellen Sie sicher, dass Sie die Transportverriegelung zwischen den Anwendungen einschalten, indem Sie den Schalter nach unten schieben.
  • Seite 12: Pflege Ihres Geräts

    DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com • Für eine Schnittlänge von 0,4 mm setzen Sie die Hauptklinge senkrecht zur Haut auf. • Für eine glatte Rasur muss das Haar bereits auf eine Länge von 1 mm getrimmt sein. •...
  • Seite 13 DEUTSCH All manuals and user guides at all-guides.com RECYCLING Um negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch gefährliche Stoffe zu vermeiden, dürfen Geräte sowie wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien, die mit einem dieser Symbole gekennzeichnet sind, nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 14 all-gui des.c...
  • Seite 15: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington® product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats, zodat u deze later nog eens door kunt lezen. Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor gebruik.
  • Seite 16 NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com OM TE BEGINNEN UW APPARAAT OPLADEN • Laad alleen op via een 5V DC 0.5-1.0A (minimum) adapter. • Opmerking: U wordt aanbevolen vóór het eerste gebruik het apparaat volledig op te laden. Raadpleeg de oplaadduur in deze handleiding. •...
  • Seite 17: Gebruiksaanwijzing

    |NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIKSAANWIJZING • Schakel het apparaat in door op de aan/uit-schakelaar te drukken. • Dit model heeft een turbomodus die kan worden ingeschakeld door gedurende 2 seconden de Aan/Uit-schakelaar naar onder te drukken. •...
  • Seite 18: De Batterij Verwijderen

    NEDERLANDS All manuals and user guides at all-guides.com DE BAKKEBAARDEN TRIMMEN • Houd de trimmer vast met het standaardblad naar u toe en de instelbare opzetkam verwijderd. • Begin aan de rand van de bakkebaarden en houd de trimbladen zachtjes tegen uw huid. Beweeg in de richting van de rand van de bakkebaarden om het gewenste gezichtshaar te trimmen.
  • Seite 19: Mises En Garde Importantes

    FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir acheté ce produit Remington®. Avant l’utilisation, veuillez lire attentivement ces instructions et conservez-les dans un endroit sûr. Retirez tout l’emballage avant utilisation. MISES EN GARDE IMPORTANTES • L’utilisation, le nettoyage ou la maintenance de l’appareil par des enfants d’au moins huit ans ou par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de savoir-faire, devra se faire...
  • Seite 20 all-gui des.c...
  • Seite 21: Pour Commencer

    FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMENCER CHARGEMENT DE VOTRE APPAREIL • Effectuez le chargement uniquement avec des adaptateurs de 5V DC 0.5-1.0A (minimum). • Nous vous recommandons d’utiliser votre nouveau rasoir tous les jours pendant deux semaines pour habituer votre barbe et votre peau au nouveau système de rasage.
  • Seite 22: Instructions D'utilisation

    FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS D’UTILISATION • • Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. • Ce modèle dispose d’un mode turbo qui peut être activé en appuyant sur l’interrupteur Marche/Arrêt pendant 2 secondes. • Pour désactiver le mode turbo et passer au réglage de vitesse normal, appuyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt pendant 2 secondes.
  • Seite 23: Retrait De La Batterie

    FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com • Pour obtenir un look rasé, veillez à ce que les poils soient déjà taillés à 1 mm. • Ensuite, en utilisant la lame de précision, appuyez lentement les lames contre la peau pour tailler les poils jusqu’à...
  • Seite 24 FRANÇAIS All manuals and user guides at all-guides.com RECYCLAGE Afin d’éviter les problèmes occasionnés à l’environnement et à la santé par des substances dangereuses, les appareils et les batteries rechargeables et non rechargeables présentant l’un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. Éliminez dans tous les cas les produits électriques et électroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables, dans un centre officiel et approprié...
  • Seite 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Retire todo el embalaje antes de usar el producto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Los niños de 8 años o más y personas sin el conocimiento o la experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales pueden utilizar...
  • Seite 26 all-gui des.c...
  • Seite 27: Cómo Empezar

    ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO EMPEZAR CARGA DEL APARATO • Cargue el aparato solo con adaptadores de 5V DC 0.5-1.0A (mínimo). • Nota: se recomienda cargar completamente el aparato antes de utilizarlo por primera vez. Consulte los tiempos de carga indicados en este manual. •...
  • Seite 28 ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com • Para desactivar el turbo e ir al ajuste de velocidad normal, presione el interruptor de encendido/apagado durante 2 segundos. • Antes de empezar a cortar, peine la barba o el bigote con un peine fino. PEINE GUÍA AJUSTABLE •...
  • Seite 29: Cuidado Del Aparato

    ESPAÑOL All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS • Evite utilizar lociones antes del uso. • Si es la primera vez que utiliza el aparato, comience con la posición de longitud máxima del peine guía. CUIDADO DEL APARATO •...
  • Seite 30: Importanti Misure Di Sicurezza

    ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®. Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso. IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA • L’apparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacità...
  • Seite 31: Come Iniziare

    ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com COME INIZIARE CARICAMENTO DELL’APPARECCHIO • Caricare solo con adattatori da 5V DC 0.5-1.0A (minimo). • Nota: Si raccomanda di caricare completamente l’apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta. Fare riferimento ai tempi di carica indicati nel presente documento. •...
  • Seite 32 all-gui des.c...
  • Seite 33 ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com • Per disattivare la modalità turbo e andare all’impostazione di velocità normale, premere l’interruttore Acceso/Spento per 2 secondi. • Pettinare sempre barba o baffi con un pettine sottile prima di iniziare a rifinire. PETTINE REGOLABILE •...
  • Seite 34: Rimozione Della Batteria

    ITALIANO All manuals and user guides at all-guides.com • Radere secondo la forma desiderata. SUGGERIMENTI PER RISULTATI OTTIMALI • Evitare di utilizzare lozioni prima dell’uso. • Se si utilizza l’apparecchio per la prima volta, iniziare con l’impostazione di taglio massima. MANUTENZIONE DEL VOSTRO RIFINITORE •...
  • Seite 35: Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger

    DANSK All manuals and user guides at all-guides.com Tak for at have købt dit nye produkt fra Remington®. Læs venligst denne vejledning omhyggeligt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før brug. VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER • Apparatet kan anvendes af børn fra 8 år og derover og personer hvis fysiske, sansemæssige eller mentale evner er nedsat, eller personer uden den fornødne...
  • Seite 36: Kom Igang

    DANSK All manuals and user guides at all-guides.com KOM IGANG OPLAD DIT APPARAT • Må kun oplades med adaptere på (mindst) 5V DC 0.5-1.0A. • Bemærk: Det anbefales, at apparatet oplades helt, før det tages i brug første gang. Anvend de opladningstider, som er anført i denne bog. •...
  • Seite 37 DANSK All manuals and user guides at all-guides.com • Red skægget eller overskægget ud med en fin kam, inden du begynder at trimme. JUSTERBAR KAM • Påsæt den justerbare afstandskam ved at sætte kammen ned over groomeren, så den justerbare kams bagkant kommer til at sidde ovenfor detaljebladet. Skub kammen ned over groomerens hoveddel, så...
  • Seite 38 all-gui des.c...
  • Seite 39: Udtagning Af Batteri

    DANSK All manuals and user guides at all-guides.com VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE AF DIN GROOMER • Rens din groomer efter hver brug for at sikre lang levetid og optimal ydeevne. • Den nemmeste og mest hygiejniske måde at rengøre apparatet er ved at skylle hovedet i varmt vand efter brug.
  • Seite 40: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com Tack för att du köpt en ny Remington®-produkt. Läs följande bruksanvisningar noggrant före användning och förvara dem på säker plats. Ta bort allt förpackningsmaterial före användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Denna apparat kan användas av barn över åtta år, och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller psykisk förmåga och med bristande erfarenhet och...
  • Seite 41: Komma Igång

    SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com KOMMA IGÅNG LADDA APPARATEN • Ladda bara med 5V DC 0.5-1.0A -laddare (minimum). • Obs! Vi rekommenderar att du laddar din apparat helt innan du använder den för första gången. Se laddningstiderna i denna bruksanvisning. •...
  • Seite 42 SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com • För att inaktivera turbo och återgå till normal hastighetsinställning, tryck ned På-/ Av-knappen i 2 sekunder. • Kamma alltid ditt skägg eller mustasch med en finkam innan du börja med trimningen. JUSTERBAR KAM •...
  • Seite 43 SVENSKA All manuals and user guides at all-guides.com SKÖTSEL AV TRIMMERN • Rengör efter varje användning för att säkerställa långvarig prestanda från din trimmer. • Det enklaste och mest hygieniska sättet att rengöra apparaten på är att skölja huvuddelen under varmt vatten efter användningen. •...
  • Seite 44 all-gui des.c...
  • Seite 45 NORSK All manuals and user guides at all-guides.com Takk for at du kjøper et nytt Remington®-produkt. Vennligst les denne bruksanvisningen godt og legg den på et trygt sted. Fjern all emballasje før bruk. VIKTIG SIKKERHETSTILTAK • Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og personer med nedsatte fysiske, sansende eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskap hvis slike personer har fått opplæring eller blir holdt under oppsyn og forstår...
  • Seite 46: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. Lue ohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen käyttöä. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA • Lapset joiden ikä on 8 vuotta tai yli ja henkilöt, joilla on rajoitettu fyysinen, aistinvarainen, henkinen ominaisuus tai kokemuksen ja tiedon puute saavat käyttää...
  • Seite 47 SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com • Varmista, että tuote on kytketty pois päältä. • Yhdistä USB-johto tuotteeseen ja USB-johdon toinen pää sitten USB-liitäntään. LATAUSTASON MERKKIVALOT Lataustaso Merkkivalo Lataa LED-valo vilkkuu Akku on vähissä LED-valo vilkkuu punaisena Täyteen ladattu LED-valot palavat •...
  • Seite 48 SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com • Valitse kamman pituus painamalla kamman pituuden säätöpainiketta ja työntämällä kampaa ylöspäin säädettävän kamman pituusasetuksen pidentämiseksi tai alaspäin pituusasetuksen lyhentämiseksi. Pituusasetus näkyy kamman takana olevasta pituuden ilmaisimesta. PARRAN / VIIKSIEN OHENNUS JA KAVENNUS •...
  • Seite 49: Akun Poistaminen

    SUOMI All manuals and user guides at all-guides.com AKUN POISTAMINEN • Akku tulee poistaa laitteesta ennen sen hävittämistä. • Laite tulee akkua poistettaessa kytkeä irti verkkovirrasta. • Varmista, että trimmerin virta on purettu tyhjäksi. • Poista kampalisäosa. • Käytä lattapääruuvitalttaa ja väännä kotelon yläosa ja alaosa eroon toisistaan. •...
  • Seite 50 all-gui des.c...
  • Seite 51 PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. Leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire todo o material de embalagem antes do uso. MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas...
  • Seite 52: Como Começar

    PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com COMO COMEÇAR CARREGAR O APARELHO • Carregue apenas a partir de adaptadores de 5V DC 0.5-1.0A (mínimo). • Nota: é recomendado carregar o aparelho totalmente antes de o utilizar pela primeira vez. Consulte os tempos de carregamento presentes neste manual. •...
  • Seite 53 PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com • Para desativar o modo turbo e regressar à posição de velocidade normal, prima o botão ligar/desligar durante 2 segundos. • Penteie a barba ou bigode com um pente fino antes de começar a aparar. PENTE AJUSTÁVEL •...
  • Seite 54: Remoção Das Baterias

    PORTUGUÊS All manuals and user guides at all-guides.com DICAS PARA OBTER OS MELHORES RESULTADOS • Evite usar loções antes da utilização. • Se estiver a aparar pela primeira vez, comece com a posição de comprimento de pente máximo. CUIDADOS A TER COM O APARADOR •...
  • Seite 55: Dôležité Bezpečnostné Opatrenia

    SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA •...
  • Seite 56 all-gui des.c...
  • Seite 57: Návod Na Používanie

    SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com ZAČÍNAME NABITIE PRÍSTROJA • Nabíjajte iba pomocou adaptérov s výkonom (minimálne) 5V DC 0.5-1.0A. • Pozn.: Pred prvým použitím sa odporúča prístroj úplne nabiť. Časy nabíjania si môžete pozrieť v tejto knižke. •...
  • Seite 58 SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com NASTAVITEĽNÝ HREBEŇ • Nastaviteľný hrebeň nasaďte na prístroj tak, aby sa zadná časť nastaviteľného hrebeňa nachádzala nad detailnou čepeľou. Zasuňte hrebeň nadol na telo zastrihávača tak, že lišty na hrebeni zapadnú do priehlbín nachádzajúcich sa po oboch stranách tela zastrihávača, až...
  • Seite 59: Odstránenie Batérie

    SLOVENČINA All manuals and user guides at all-guides.com TIPY NA DOSIAHNUTIE NAJLEPŠÍCH VÝSLEDKOV • Pred používaním strojčeka nepoužívajte žiadne kozmetické prípravky. • Ak zastrihávate po prvý krát, začnite s nastavením hrebeňa na maximálnu dĺžku. STAROSTLIVOSŤ O VÁŠ OSOBNÝ ZASTRIHÁVAČ • Na udržanie dlhotrvajúceho výkonu zastrihávača ho po každom použití...
  • Seite 60: Důležitá Bezpečnostní Opatření

    ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com Děkujeme, že jste si zakoupili nový výrobek značky Remington®. Přečtěte si prosím pozorně návod a uložte ho na bezpečné místo. Před použitím odstraňte veškeré obaly. DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými či mentálními schopnostmi nebo osoby, které...
  • Seite 61 ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com ZAČÍNÁME NABÍJENÍ PŘÍSTROJE • Nabíjejte jen pomocí adaptérů 5V DC 0.5-1.0A (minimum). • Poznámka: Před prvním použitím doporučujeme produkt plně nabít. Doby nabití jsou uvedeny v této příručce. • Ujistěte se, že je přístroj vypnutý. •...
  • Seite 62 all-gui des.c...
  • Seite 63 ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCE PRO POUŽITÍ • Produkt zapněte stisknutím vypínače Zap/Vyp (On/Off). • Tento model je vybaven režimem turbo, který se aktivuje stisknutím tlačítka zap/vyp po dobu 2 sekund. • Pro deaktivaci turba a přepnutí na běžné nastavení rychlosti stiskněte tlačítko zap/vyp po dobu 2 sekund.
  • Seite 64 ČESKY All manuals and user guides at all-guides.com • Vytvořte požadovaný tvar. TIPY PRO DOSAŽENÍ NEJLEPŠÍCH VÝSLEDKŮ. • Před použitím strojku nenanášejte žádné kosmetické přípravky. • Pokud zastřihovač používáte poprvé, začněte s nastavením na maximální délku střihu. PÉČE O STROJEK NA ÚPRAVU VZHLEDU •...
  • Seite 65: Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij z opakowania. WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby...
  • Seite 66: Pierwsze Kroki

    POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com PIERWSZE KROKI ŁADOWANIE URZĄDZENIA • Używaj ładowarek przynajmniej od 5V DC 0.5-1.0A (minimum). • Uwaga: Zaleca się, przed pierwszym użyciem, naładować urządzenie do pełna. • Potrzebne czasy ładowania znajdują się w niniejszej broszurze. •...
  • Seite 67: Instrukcja Obsługi

    POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUKCJA OBSŁUGI • Włącz urządzenie naciskając przełącznik wł/wył. • Model ten posiada tryb turbo, który można włączyć przez przytrzymanie przełącznika Wł/Wył przez 2 sekundy. • Aby wyłączyć turbo i przejść do ustawienia normalnej prędkości, przytrzymaj przełącznik Wł/Wył...
  • Seite 68 all-gui des.c...
  • Seite 69 POLSKI All manuals and user guides at all-guides.com TRYMOWANIE BAKÓW • Po zdjęciu regulowanego grzebienia, trzymaj trymer głównym ostrzem skierowanym do siebie. • Rozpocznij od krawędzi baka, mając ostrza trymera lekko dociśnięte do skóry, wykonuj ruchy w stronę linii baków, aby wyrównać pożądane miejsa na twarzy. •...
  • Seite 70: Fontos Biztonsági Előírások

    MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK • Ezt a készüléket 8 éven felüli gyerekek, valamint csökkent fizikai, szenzoros vagy mentális képességű...
  • Seite 71: A Használat Megkezdése Előtt

    MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com A HASZNÁLAT MEGKEZDÉSE ELŐTT A KÉSZÜLÉK FELTÖLTÉSE • Csak 5V DC 0.5-1.0A (minimum) adapterrel töltse. • Megjegyzés: Az első használat előtt ajánlott teljesen feltölteni a készüléket. Tekintse meg a kézikönyv ajánlott feltöltési időről szóló részét. •...
  • Seite 72 MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com • A nyírás megkezdése előtt mindig fésülje át arcszőrzetét egy finom fésűvel. ÁLLÍTHATÓ FÉSŰ • Az állítható fésű felszereléséhez helyezze a fésűt a borotva fölé úgy, hogy az állítható fésű hátsó része ráfeküdjön a pajeszvágó pengére. Csúsztassa rá a fésűt a borotva testére, hogy a fésűn lévő...
  • Seite 73: Az Akkumulátor Eltávolítása

    MAGYAR All manuals and user guides at all-guides.com TIPPEK A LEGJOBB EREDMÉNY ÉRDEKÉBEN • Használat előtt ne kenjen hidratáló krémet a bőrére. • Ha először vág a készülékkel, kezdje a leghosszabb fésűvel. A SZŐRZETNYÍRÓ KARBANTARTÁSA • A borotva hosszan tartó, kiváló teljesítményéhez minden használat után tisztítsa meg azt.
  • Seite 74 all-gui des.c...
  • Seite 75: Важные Меры Безопасности

    PУCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com Машинка для стрижки волос Спасибо за покупку нового изделия Remington®. Перед использованием внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед применением изделия снимите с него упаковку. ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ • Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше...
  • Seite 76: Начало Работы

    PУCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com НАЧАЛО РАБОТЫ ЗАРЯДКА УСТРОЙСТВА • Проводите зарядку исключительно с применением переходников на 5V В 0.5-1.0A (минимально). • Примечание. Перед первым использованием прибора рекомендуется полностью зарядить его. См. значения времени зарядки, приведенные в настоящем руководстве.
  • Seite 77: Инструкции По Эксплуатации

    PУCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Включите устройство, нажав переключатель вкл./выкл. • Данная модель оснащена режимом Turbo, для активации которого необходимо нажать и не отпускать выключатель в течение 2 секунд. • Для деактивации режима Turbo и возврата к обычной скорости обработки повторно...
  • Seite 78 PУCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com • Примечание: точное лезвие устанавливается непосредственно за передней частью изделия. Это сделано специально, чтобы туго натягивать кожу для эффективного подравнивания волосков до длины 0,2 мм. ПОДРАВНИВАНИЕ ВИСКОВ • Снимите регулируемую гребенчатую насадку и держите триммер главным лезвием к...
  • Seite 79: Повторная Переработка

    PУCCKИЙ All manuals and user guides at all-guides.com ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электрические...
  • Seite 80 all-gui des.c...
  • Seite 81 TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com Yeni Remington® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve güvenli bir yerde saklayın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın. ÖNEMLİ TEDBİRLER • Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve yeterli fiziksel, duyusal veya zihinsel kapasitelere veya bilgi ve deneyime sahip olmayan kişiler tarafından, sadece...
  • Seite 82: Kullanim Tali̇matlari

    TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com BAŞLARKEN CİHAZI ŞARJ ETME • Yalnızca 5V DC 0.5-1.0A (minimum) adaptörlerle şarj edin. • Not: İlk kez kullanmaya başlamadan önce cihazınızı tam dolu şarj etmeniz önerilir. Lütfen bu kitapta belirtilen şarj sürelerine başvurun. •...
  • Seite 83 TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com • Turbo işlevini devre dışı bırakmak ve normal hız ayarına gitmek için, Açık/Kapalı düğmesine 2 saniye bastırın. • Düzeltmeye başlamadan önce sakalınızı veya bıyığınızı ince bir tarakla mutlaka tarayın. AYARLANABILIR TARAK • Tarağı...
  • Seite 84: Geri Dönüşüm

    TÜRKÇE All manuals and user guides at all-guides.com EN IYI SONUÇLAR IÇIN IPUÇLARI • Cihazı kullanmadan önce cildinize losyon sürmeyin. • İlk kez düzeltme işlemi yapıyorsanız, maksimum tarak uzunluğu ayarı ile çalışmaya başlayın. TÜY KESME CİHAZINIZA ÖZEN GÖSTERİN • Şekillendiricinin uzun süre kalıcı performans sergilemesi için her kullanımdan sonra temizleyin.
  • Seite 85 ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com Vă mulţumim că aţi achiziţionat noul dvs. produs Remington®. Înainte de utilizare, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi-le într-un loc sigur. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de folosire. MĂSURI DE PROTECŢIE IMPORTANTE •...
  • Seite 86 all-gui des.c...
  • Seite 87: Instrucțiuni De Utilizare

    ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCERE ÎNCĂRCAREA APARATULUI • Încărcare doar cu adaptori de 5V DC 0.5-1.0A (minimum). • Notă: Vă recomandăm să încărcaţi aparatul complet înainte de a-l folosi pentru prima oară. Verificaţi timpii de încărcare în această broşură. •...
  • Seite 88 ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com • Pentru a dezactiva modul turbo și a reveni la setarea de viteză normală, apăsați comutatorul Pornit/Oprit pentru 2 secunde. • Pieptănaţi-vă barba şi mustaţa cu un pieptene fin înainte de începe să vă tundeţi. PIEPTENE AJUSTABIL •...
  • Seite 89 ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com • Porniți cu capătul pentru perciuni și cu lamele atingându-vă ușor pielea, mișcând înspre capătul liniei perciunilor pentru a tunde în zonele dorite de pe față. • Conturați după plac. SFATURI PENTRU REZULTATE OPTIME •...
  • Seite 90 ROMANIA All manuals and user guides at all-guides.com Σας ευχαριστούμε για την αγορά του νέου σας προϊόντος Remington®. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ...
  • Seite 91 EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ • Φορτίζετε μόνο με προσαρμογείς 5V DC 0.5-1.0A (ελάχιστο). • Σημείωση: Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, θα πρέπει να έχει φορτιστεί πλήρως. Συμβουλευτείτε τους χρόνους φόρτισης που αναγράφονται...
  • Seite 92 all-gui des.c...
  • Seite 93: Οδηγιεσ Χρησησ

    EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ • Ενεργοποιήστε το προϊόν πατώντας τον διακόπτη on/off. • Αυτό το μοντέλο διαθέτει λειτουργία Turbo, η οποία μπορεί να ενεργοποιηθεί με το πάτημα του διακόπτη Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης για 2 δευτερόλεπτα. • Για...
  • Seite 94 EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com • Σημείωση: Η λεπίδα για λεπτομέρειες βρίσκεται πίσω ακριβώς από την μπροστινή πλευρά του προϊόντος. Έχει σχεδιαστεί για να τεντώνει το δέρμα και να κόβει αποτελεσματικά τις τρίχες σε μήκος 0,2 mm. ΨΑΛΙΔΙΣΜΑ...
  • Seite 95 EΛΛHNIKH All manuals and user guides at all-guides.com ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ Για την αποφυγή προβλημάτων στο περιβάλλον και την υγεία λόγω επιβλαβών ουσιών, οι συσκευές και οι επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που επισημαίνονται με κάποιο από αυτά τα σύμβολα, δεν πρέπει να απορρίπτονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.
  • Seite 96: Pomembna Varnostna Navodila

    SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com Zahvaljujemo se vam za nakup novega izdelka Remington®. Prosimo, da skrbno preberete ta navodila in jih varno shranite. Pred uporabo odstranite vso embalažo. POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA • To napravo smejo uporabljati otroci, stari najmanj 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami...
  • Seite 97: Navodila Za Uporabo

    SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com • Izdelek povežite z USB-kablom in nato konec kabla s priključkom USB z napajalnim USB-vhodom. KAZALNIKI STOPNJE NAPOLNJENOSTI Stopnja napolnjenosti Kazalnik Polnjenje LED-lučka utripa Baterija je skoraj prazna LED-lučka utripa rdeče Povsem napolnjeno LED-lučke gorijo •...
  • Seite 98 all-gui des.c...
  • Seite 99: Nega Naprave

    SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com • Če želite odstraniti nastavek, se prepričajte, da je nastavljen na najkrajšo dolžino. Za odstranitev nastavka primite nastavek in ga potegnite stran od strižnika, medtem ko ga z drugim palcem potiskate navzgor. •...
  • Seite 100: Odstranjevanje Baterije

    SLOVENŠČINA All manuals and user guides at all-guides.com ODSTRANJEVANJE BATERIJE • Preden napravo zavržete, morate iz nje odstraniti baterijo. • Pri odstranjevanju baterije mora biti naprava izključena iz električnega omrežja. • Prepričajte se, da je strižnik povsem prazen. • Odstranite nastavek. •...
  • Seite 101: Prije Početka

    HRVATSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com Hvala vam na kupnji Vašeg novog Remington ® proizvoda. Molimo pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih na sigurnom. Uklonite svu ambalažu prije uporabe. VAŽNE SIGURNOSNE MJERE • Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starija od osam godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatkom...
  • Seite 102: Upute Za Uporabu

    HRVATSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com • Uvjerite se da je proizvod isključen. • Priključite proizvod na USB kabl i potom krajnji dio USB kabela na USB ulaz koji se napaja električnom energijom. INDIKATORI RAZINE NAPUNJENOSTI Razina napunjenosti Indikator Punjenje LED indikator trepće...
  • Seite 103 HRVATSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com • Za uklanjanje češlja, uvjerite se da se češalj nalazi na postavci minimalne dužine. Uhvatite češalj i odlučno ga povucite prema gore i izvucite iz šišača, dok ga istovremeno drugim palcem gurate prema gore. •...
  • Seite 104 all-gui des.c...
  • Seite 105: Uklanjanje Baterije

    HRVATSKI JEZIK All manuals and user guides at all-guides.com • Za održavanje jedinice u optimalnom stanju preporučujemo ponovno podmazivanje oštrica nakon čišćenja. • Stavite par kapi ulja za šišače ili šivaće strojeve na oštrice. Obrišite višak ulja. UKLANJANJE BATERIJE • Prije odlaganja uređaja baterija se mora ukloniti.
  • Seite 106: Важливі Заходи Безпеки

    УКРАЇНСЬКА All manuals and user guides at all-guides.com Дякуємо, що придбали продукцію компанії Remington®. Уважно прочитайте наведені інструкції та зберігайте їх у безпечному місці. Перед використанням виробу зніміть всі елементи пакування. ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ • Використання зазначеного пристрою дітьми віком від 8 років, особами з...
  • Seite 107: Початок Роботи

    УКРАЇНСЬКА All manuals and user guides at all-guides.com ПОЧАТОК РОБОТИ ЗАРЯДЖАННЯ ПРИСТРОЮ • Проводьте заряджання виключно із застосуванням адаптерів на 5 В 0.5-1.0A (мінімально). • Примітка. Перед першим використанням приладу рекомендується повністю зарядити його. Див. значення часу заряджання, зазначені в цьому посібнику. •...
  • Seite 108: Інструкція З Експлуатації

    УКРАЇНСЬКА All manuals and user guides at all-guides.com ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ • Увімкніть пристрій, натиснувши перемикач увімкнення/вимкнення. • У цій моделі передбачено режим Turbo, для активації якого треба натиснути і не відпускати вимикач протягом 2 секунд. • Для деактивації режиму Turbo та повернення до звичайної швидкості повторно натисніть...
  • Seite 109 УКРАЇНСЬКА All manuals and user guides at all-guides.com • Примітка: точне лезо встановлюється безпосередньо за передньою частиною виробу. Це спеціально передбачено, щоб туго натягувати шкіру для ефективного підрівнювання волосинок до довжини 0,2 мм. ПІДРІВНЮВАННЯ СКРОНЬ • Зніміть регульовану гребінцеву насадку та тримайте тример головним лезом до себе. •...
  • Seite 110 all-gui des.c...
  • Seite 111 УКРАЇНСЬКА All manuals and user guides at all-guides.com УТИЛІЗАЦІЯ Щоб не завдати шкоди довкіллю та здоров’ю людей через дію небезпечних речовин, не слід утилізувати пристрої й батареї одноразового або багаторазового використання, що позначені одним із цих символів, разом із невідсортованим побутовим сміттям.
  • Seite 112: Важни Инструкции За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ All manuals and user guides at all-guides.com Благодарим Ви, че закупихте нов продукт на Remington. Моля, прочетете внимателно инструкцията за употреба и я запазете. Отстранете всички опаковки преди употреба. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна възраст и...
  • Seite 113: Указания За Употреба

    БЪЛГАРСКИ All manuals and user guides at all-guides.com ПОДГОТОВКА ЗА УПОТРЕБА ЗАРЕЖДАНЕ НА УРЕДА • Зареждайте единствено от 5V DC 0.5-1.0A (минимум) адаптери. • Забележка: Препоръчва се напълно да заредите Вашия уред преди да го използвате за първи път. Моля, вижте времето за зареждане, описано в това ръководство.
  • Seite 114 БЪЛГАРСКИ All manuals and user guides at all-guides.com • За да деактивирате турбо режима и да преминете към настройката за нормална скорост, натиснете превключвателя за Вкл./Изкл. в продължение на 2 секунди. • Винаги сресвайте брадата или мустака с фин гребен, преди да започнете с подстригването.
  • Seite 115 БЪЛГАРСКИ All manuals and user guides at all-guides.com • Започнете с ръба на бакенбарда и докато остриетата леко докосват кожата ви, ги насочете към ръба на бакенбардите, за да подстрижете желаните области от лицето. • Оформете по желание. СЪВЕТИ ЗА НАЙ-ДОБРИ РЕЗУЛТАТИ •...
  • Seite 116 all-gui des.c...
  • Seite 117 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com ‫® الجديد. يرجى قراءة هذه التعليمات بعناية واالحتفاظ بها في مكان‬Remington ‫شكرا لقيامك بشراء منتج‬ .‫آمن. قم بإزالة جميع مواد التعبئة قبل االستخدام‬ ‫إجراءات وقائية هامة‬ ‫يمكن استخدام هذا الجهاز بواسطة األطفال الذين تتراوح أعمارهم من 8 سنوات‬...
  • Seite 118 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com ‫مؤشرات مستوى الشحن‬ ‫المؤشر‬ ‫مستوى الشحن‬ LED ‫ومضات لمبة‬ ‫جار ِ الشحن‬ ‫ حمراء‬LED ‫ومضات لمبة‬ ‫بطارية ضعيفة‬ LED ‫ثبات لمبة‬ ‫مشحون بالكامل‬ .‫عند االستخدام‬ . 00% - 0% ‫ باألزرق تشير إلى مستوى الشحن‬LED ‫إضاءة لمبات‬ . 0% - 0% ‫...
  • Seite 119 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com ‫اختر طول المشط بالضغط على زر ضبط طول المشط والدفع إلى أعلى لزيادة وضعية الطول أو إلى أسفل‬ ‫لخفض الطول على المشط الذي يمكن ضبطه. يمكنك رؤية إعدادات الطول على مؤشر وضعية الطول‬ .‫الموجود...
  • Seite 120 ‫عريب‬ All manuals and user guides at all-guides.com .‫انزع لوحة الدائرة من الجزء الداخلي‬ .‫يجب التخلص من البطارية بأمان‬ ‫إعادة التدوير‬ ‫لتجنب المشاكل البيئية والصحية الناجمة عن المواد الخطرة، يجب عدم التخلص من‬ ‫األجهزة، والبطاريات القابلة إلعادة الشحن والبطاريات غير القابلة إلعادة الشحن‬ ‫التي...
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 122 all-gui des.c...
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 125 Çin Halk Cumhuriyetinde üretilmiştir. 5V DC 0.5-1A 9 20/INT/ MB4200 T22-7000416-B Version 01 /20 Remington® is a Registered Trade Mark of Spectrum Brands,Inc., or one of its subsidiaries VARTA Consumer Batteries GmbH & Co. KGaA, Alfred-Krupp-Str. 9, 73479 Ellwangen, Germany www.remington-europe.com...

Inhaltsverzeichnis