Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PINARELLO nytroDUST Benutzerhandbuch Und Wartung Seite 165

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 116
セッティ ングしたアシス トレベル
開始-終了シーケンスの回数
周囲の気温
天候
タイヤの空気圧
バッテリーの持続時間を伸ばすには、 電動ペダル補助システムの使用を節約することをお勧めしま
す。 そのためには、 サイクリングの条件によってアシストレベルを変化させてください (たとえば、 平坦
な道や下りではアシストレベルを低く し、 上りや向かい風がある場合はアシス トレベルを高く します) 。
さらに、 走行距離を伸ばすためのコツとして以下のようなものがあります :
空気圧ゲージなどを使用して、 たとえば週に1回、 タイヤの空気圧を頻繁に測定します
停止する前に軽いギア (ローギア) に設定し、 次の始動が軽いギアでおこなわれ、 モーターからの
推進力も少なく てすむようにします
筋肉を使って動かすバイクの場合と同じようにバイクの変速ギアを管理し、 モーターの推進力を
利用することになる重いギアのみを使用しないようにします
スムーズに運転し、 停止しすぎないようにします
モーターが推進する重量を最小にするために、 荷物をなるべく少なく します
気温が低いまたは酷寒の場合はバッテリーを (家に) 保管し、 出かける時になって初めて電動アシ
ス ト自転車にバッテリーを取り付けます
バッテリー (そして、 一般に電動アシスト自転車) を直接日光が当たる場所に駐車しないようにし
ます
他の道路の利用者は電動アシスト自転車が来る音に気がつかないこともあるこ
とを念頭に置いてください。 事故を避けるために、 自転車専用道路と混合交通道
路の両方で、 慎重を期して注意して運転して ください。
このバイクに装備されているブレーキは非常に強力です。 ブレーキの制動力がモ
ーターの力に勝りますので、 モーターの管理に問題がある場合は、 慎重にブレー
キをかけて ください。
モーターは高性能を備えていますので、 転倒のリスクは、 特に滑りやすい路面 (雪
や氷がある、 濡れているなど) では通常よりもはるかに高くなります。 それは特に
カーブで成り立ちます。
他の道路の利用者からの視認性が高くなる服装を常に心がけて ください。 ヘルメ
ッ トは常に着用するとともに、 できれば、 手袋、 膝や肘のプロテクターも着用して
ください。 ご自身と他の人々の危険源とならないように、 バイクの使用に適した服
装をして ください。
Nytro Dust をご使用になる際は常に慎重を期すようにして ください。 フロン トと
リアのダブルサスペンションにより、 グリ ップ力や運転のしやすさが確保されてい
ますが、 凸凹道における高速やジャンプは、 バイクに破損をもたらし、 身の無事と
安全を脅かす危険を伴います。
165

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für PINARELLO nytroDUST

Inhaltsverzeichnis