Herunterladen Diese Seite drucken

Velleman EDS201B Bedienungsanleitung Seite 7

Haustürstaton mit video-gegensprechfunkton

Werbung

Video Intercom Two-Wire Bundle
ANGOL
Ház videó-kaputelefon ajtóállomása
1
Kinézet
1
2
3
Mikrofon
Hívásjelző
Beszédjelző
4
Ajtónyitás-jelző
5
Beépítet kamera
6
Kiegészítő világítás
7
Hangszóró
8
SZABOTÁZSKAPCSOLÓ
9
Hívásgomb
Csatlakozók
2
A1
A7
NC1: Nyitóérintkező
AIN2: Riasztás-bemenet 2
A2
A8
NO1: Záróérintkező
AIN1: Riasztás-bemenet 1
A3
A9
COM: Közös csatlakozó
12V OUT : Zár tápkimenete
A4
NC2: Nyitóérintkező
A10
GND: Földelés
NO2: Záróérintkező
2-WIRE : Beltéri állomás huzalja
A5
A11
A6
GND: Földelés
Telepítés
3
Az ajtóállomás falra rögzítéséhez a megfelelő szerelődoboz szükséges.
A szerelődoboz mérete az ábrán látható.
Az ajtóállomás felületre szereléssel és süllyesztet szereléssel is rögzíthető.
Mielőt belekezd:
1. Győződjön meg arról, hogy a csomagban található eszköz kifogástalan állapotú, és
egyetlen szerelési tartozék sem hiányzik.
2. A telepítés előt ellenőrizze, hogy az összes kapcsolódó berendezés ki van-e kapcsolva.
3. A telepítési környezetre vonatkozóan ellenőrizze a termék műszaki adatait.
4. Rögzítés előt csatlakoztassa az ajtóállomás kábeleit.
Felületre szerelés szerelődobozzal
1. Vegye ki a szerelődobozt és a csavarokat a csomagolásból.
2. Rögzítse a szerelődobozt a falra 4 csavarral.
3. Szerelje az ajtóállomást a szerelődobozba, és rögzítse 4 csavarral.
Süllyesztet szerelés szerelődobozzal
1. Vésse ki a telepítési üreget, és húzza ki a kábelt.
Megjegyzés: A telepítési üreg javasolt mérete 103,5 mm × 162,5 mm × 40,5 mm.
2. Szerelje be a szerelődobozt az üregbe 4 csavarral.
3. Szerelje az ajtóállomást a szerelődobozba, és rögzítse 4 csavarral.
4
Kezdet lépések
Huzalozza az ajtóállomást a beltéri állomáshoz a kéthuzalos kábelekkel.
Az ajtóállomást a beltéri állomás segítségével aktválhatja.
Állítsa be az ajtónyitás idejét és más paramétereket a beltéri állomáson.
További részleteket a „Beltéri állomás konfigurálása" útmutatóban talál.
Az eszköz alkalmazása az ábrán látható.
Videotelefon működtetése
5
A lakót a hívásgomb megnyomásával hívhatja.
1. Nyomja meg a hívásgombot az ajtóállomáson.
2. A lakó fogadhatja/elutasíthatja a videóhívást, kinyithatja az ajtót stb.
Megjegyzés:
● Ha a lakóval létrejön a videóhívás, akkor beszélhet a lakóval, a csatlakoztatot beltéri
állomáson pedig megjelenik az ajtóállomás élő képe.
● Ha az ajtóállomásról hívják a lakót, az ajtóállomás automatkusan érzékeli a kép
fényerejét. Ha a kép fényereje alacsonyabb az elvárt küszöbértéknél, bekapcsolódik a
kiegészítő világítás.
● A kiegészítő világítás bekapcsolásakor a gombok hátérvilágítása automatkusan
bekapcsolódik; egyébként az ajtóállomás érzékeli az élő kép fényerejét, és bekapcsolja a
gombok hátérvilágítását, ha az élő kép fényereje alacsonyabb az elvárt küszöbértéknél.
Szabályozással kapcsolatos információk
FCC-információ
Felhívjuk figyelmét, hogy az előírások betartásáért felelős partner által nem jóváhagyot változtatások vagy
módosítások érvényteleníthetk a berendezés használatának jogát a felhasználó számára.
FCC-megfelelés: A berendezés a tesztelés során megfelelt az FCC szabályzat 15. része értelmében a B. osztályú
digitális eszközök korlátozásainak. Ezeket a korlátozásokat arra tervezték, hogy észszerű védelmet nyújtsanak a
lakossági létesítményekben előforduló káros interferenciák ellen. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát hoz
létre, használ és képes sugározni. Amennyiben a berendezést nem az utasításoknak megfelelően telepítk és
használják, az káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációs rendszerekben. Mindamellet nem garantálható,
hogy egy adot telepítés esetén az interferencia nem fog létrejönni. Amennyiben a jelen eszköz káros interferenciát
okoz a rádió- és televízióvételben (amit a berendezés ki- és bekapcsolásával tud meghatározni), a felhasználó
megpróbálhatja kijavítani az interferenciát az alábbi intézkedésekkel:
— Helyezze át a vevőantennát, vagy változtassa meg az irányát.
— Növelje a berendezés és a vevőkészülék közöt távolságot.
— Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkörön lévő konnektorba, amelyikhez a vevőkészülék nem
kapcsolódik.
— Kérjen segítséget a viszonteladótól vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.
FCC-feltételek
Ez a készülék megfelel az FCC szabályzat 15. részének. A megfelelő működésnek az alábbi két feltétele van:
1. Jelen eszköz nem okozhat káros interferenciát.
2. Jelen eszköznek el kell viselnie a más eszközök által keltet interferenciát, beleértve azt is, amely nemkívánatos
működést eredményezhet.
Ez a termék és tartozékai (amennyiben vannak) „CE" jelöléssel vannak ellátva, ezáltal megfelelnek a
következő irányelvekbe foglalt harmonizált európai szabványoknak: 2014/53/EU (RE-irányelv),
2014/30/EU (EMC-irányelv), 2014/35/EU (LVD-irányelv), 2011/65/EU (RoHS-irányelv).
2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátot termékeket nem lehet szelektálatlan
kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A megfelelő újrahasznosítás érdekében
vigye vissza ezt a terméket helyi beszállítójához, amikor új, egyenértékű berendezést vásárol, vagy
adja le a kijelölt gyűjtőhelyeken. További információért keresse fel az alábbi honlapot:
www.recyclethis.info
2006/66/EC (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan akkumulátort tartalmaz, amelyet
nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A
termékdokumentációban további információkat talál az akkumulátorról. Az akkumulátor ezzel a
jelzéssel van ellátva. A jelzésen megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt
(Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a
beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel az alábbi
honlapot: www.recyclethis.info
ROMÂNĂ
Stație ușă videointerfon
Aspect
1
1
2
3
Microfon
Indicator apelare
Indicator de vorbire
4
Indicator de ușă deschisă
5
Cameră incorporată
6
Lumină suplimentară
7
Difuzor
8
FURT
9
Buton apelare
Terminale
2
A1
A7
NC1 : Normal închis
AIN2 : Intrare alarmă 2
A2
A8
NO1 : Normal deschis
AIN1 : Intrare alarmă 1
A3
A9
COM : Terminal comun
IEȘIRE 12 V: Putere de ieșire pentru blocare
pentru interfaţă
A10
GND : Împământare
A4
NC2 : Normal închis
Fir dublu: Fir către stația de interior
A11
A5
NO2 : Normal deschis
GND : Împământare
A6
Instalarea
3
Pentru a instala stația ușă videointerfon pe perete, trebuie să utlizați o cute electrică
adaptată.
Dimensiunea cutei electrice este indicată.
Stația ușă videointerfon poate fi montată pe suprafață sau prin încastrare.
Înainte de a începe:
1. Asiguraţi-vă că dispozitvul din pachet este în stare bună şi că toate piesele pentru
asamblare sunt incluse.
2. Asiguraţi-vă că toate echipamentele aferente sunt oprite în tmpul instalării.
3. Verificaţi specificaţiile produsului pentru mediul de instalare.
4. Înainte de montare, conectați cablurile la stația ușă videointerfon.
Montarea pe suprafață cu cute electrică
1. Scoateți cuta electrică și șuruburile din cuta de ambalare.
2. Fixați cuta electrică pe perete cu 4 șuruburi.
3. Instalați stația ușă videointerfon în cuta electrică și fixați-o cu 4 șuruburi.
Montarea prin încastrare cu cute electrică
1. Scobiți gaura de instalare și trageți cablul afară.
Notă: Dimensiunea sugerată a golului de instalare este 103,5 mm × 162,5 mm × 40,5 mm.
2. Introduceți cuta electrică în gol cu 4 șuruburi.
3. Instalați stația ușă videointerfon în cuta electrică și fixați-o cu 4 șuruburi.
4
Primii paşi
Conectați stația ușă videointerfon la stația de interior cu cabluri cu 2 fire.
Puteți actva stația ușă videointerfon de la stația de interior.
Setați durata de deschidere și alți parametri de la stația de interior.
Consultați Ghidul de configurare a stației de interior pentru detalii.
Este prezentată aplicarea dispozitvului.
Operare videointerfon
5
Puteți apela locatarul apăsând pe butonul de apelare.
1. Apăsați pe butonul de apelare al stației ușă videointerfon.
2. Locatarul poate primi/refuza apelul video, debloca ușa etc.
Notă:
● Atunci când se stabilește comunicarea prin videointerfon între tne și locatar, poți vorbi
cu locatarul, iar imaginea live a stației ușă videointerfon se va afișa pe stația de interior
conectată.
● Atunci când stația ușă videointerfon apelează locatarul, ea detectează automat
luminozitatea imaginii. Dacă luminozitatea este mai mică decât pragul așteptat, se va
actva lumina suplimentară.
● Atunci când lumina suplimentară se actvează, lumina de fundal a butonului se
actvează automat, iar, în caz contrar, stația ușă videointerfon detectează luminozitatea
imaginii live și actvează lumina de fundal a butonului atunci când luminozitatea imaginii
live este mai mică decât pragul așteptat.
Informații de reglementare
Informaţii FCC
Reţineţi că orice schimbări sau modificări, care nu sunt aprobate în mod expres de catre partea responsabilă pentru
conformitate, ar putea anula autoritatea utlizatorului de a folosi echipamentul.
Conformitatea FCC: Acest echipament a fost testat şi s-a dovedit că respectă limitele pentru un dispozitv digital din
clasa B, în conformitate cu partea 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecţie
rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează,
utlizează şi poate radia energie de frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utlizat în conformitate cu
instrucţiunile, poate provoca interferenţe dăunătoare la comunicaţiile radio. Cu toate acestea, nu există nicio
garanţie că interferenţa nu va apărea într-o anumită instalaţie. Dacă acest echipament provoacă interferenţe
dăunătoare la recepţia radio sau la televizor, care poate fi determinată prin oprirea şi pornirea echipamentului,
utlizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa cu una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
— Reorientaţi sau mutaţi antena de recepţie.
— Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.
— Conectaţi echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
— Consultaţi dealerul sau un tehnician radio/TV cu experienţă pentru ajutor.
Condiţii FCC
Acest dispozitv respectă partea 15 din Regulile FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:
1. Acest dispozitv nu trebuie să cauzeze interferenţe dăunătoare.
2. Acest dispozitv trebuie să accepte orice interferenţe primite, inclusiv interferenţele care pot provoca o
funcţionare nedorită.
Acest produs și - dacă este cazul - și accesoriile furnizate sunt marcate cu „CE" și respectă, prin
urmare, standardele europene armonizate aplicabile enumerate în Directva RE 2014/53/UE,
Directva EMC 2014/30/UE, Directva LVD 2014/35/UE, Directva RoHS 2011/65/UE
2012/19/UE (Directva WEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot fi eliminate ca deşeu
municipal nesortat în Uniunea Europeană. Pentru o reciclare adecvată, returnaţi acest produs
furnizorului dvs. local la achiziţionarea unui nou echipament echivalent sau eliminaţi-l în punctele de
colectare indicate. Pentru mai multe informații, a se vedea: www.recyclethis.info
2006/66/CE (Directva pentru baterii): Acest produs conţine o baterie care nu poate fi eliminată ca
deşeu municipal nesortat în Uniunea Europeană. Consultaţi documentaţia produsului pentru
informaţii specifice cu privire la baterie. Bateria este marcată cu acest simbol, care poate include
litere pentru a indica substanţele cadmiu (Cd), plumb (Pb) sau mercur (Hg). Pentru o reciclare
adecvată, returnaţi bateria furnizorului dvs. sau la un punct de colectare adecvat. Pentru mai multe
informații, consultați:www.recyclethis.info
Внешний видеодомофон для
РУССКИЙ
загородного дома
1
Внешний вид
1
2
3
Микрофон
Индикатор вызова
Индикатор микрофона
4
5
6
Индикатор открытия двери
Встроенная камера
Дополнительное
7
Динамик
8
ВЗЛОМ
9
Кнопка вызова
освещение
2
Разъемы
A1
A7
NC1: нормально замкнутый
AIN2: тревожный вход 2
A2
A8
NO1: нормально разомкнутый
AIN1: тревожный вход 1
A3
COM: общий интерфейс
A9
12V OUT: выход электропитания для
A4
NC2: нормально замкнутый
блокировки
A5
NO2: нормально разомкнутый
A10
GND: заземление
2-WIRE: проводное подключение к
A6
GND: заземление
A11
Установка
внутренней станции
3
Для установки домофона на стене необходимо использовать подходящую
монтажную коробку.
Размер монтажной коробки показан на иллюстрации.
Домофон можно установить с помощью внешнего и скрытого монтажа.
Прежде чем начать:
1. Убедитесь, что устройство в упаковке находится в исправном состоянии, а
комплект поставки полон.
2. Убедитесь, что во время монтажных работ все оборудование выключено.
3. Изучите технические требования к установке устройства.
4. Подключите кабели к домофону перед монтажом.
Внешний монтаж с использованием монтажной коробки
1. Достаньте монтажную коробку и винты из упаковки.
2. Прикрепите монтажную коробку к стене с помощью 4 винтов.
3. Установите домофон в монтажную коробку и зафиксируйте его с помощью 4
винтов.
Скрытый монтаж с использованием монтажной коробки
1. Подготовьте монтажное отверстие и протяните кабель.
Примечание. Рекомендуемый размер монтажного отверстия: 103,5 × 162,5 × 40,5 мм.
2. Установите монтажную коробку в отверстие и закрепите с помощью 4 винтов.
3. Установите домофон в монтажную коробку и зафиксируйте его с помощью 4
винтов.
4
Начало работы
Подсоедините домофон к внутренней станции с помощью двухпроводного кабеля.
Вы можете активировать домофон с помощью внутренней станции.
Задайте продолжительность открытия двери и другие параметры с помощью
внутренней станции.
Для получения дополнительной информации см. руководство по настройке
внутренней станции.
Применение устройства показано на иллюстрации.
5
Использование видеодомофона
Используйте кнопку звонка, чтобы позвонить владельцу жилья.
1. Нажмите кнопку звонка на домофоне.
2. Владелец жилья может включить или отключить видеосвязь, открыть дверь и т. д.
Примечание.
● Когда видеосвязь включена, вы можете разговаривать с владельцем жилья.
Владелец жилья будет видеть видеопоток с камеры домофона на экране
подключенной внутренней станции.
● Во время звонка домофон автоматически определяет яркость видео. Если яркость
ниже необходимой, включается дополнительное освещение.
● При включении дополнительного освещения подсветка ключа включается
автоматически. В остальных случаях подсветка ключа включается, когда яркость
трансляции в реальном времени ниже необходимой.
Нормативно-правовая информация
Информация Федеральной комиссии связи (FCC)
Обратите внимание, что внесение изменений или модификаций, явным образом не одобренных стороной,
несущей ответственность за соответствие стандартам, может лишить пользователя права на эксплуатацию
оборудования.
Соответствие требованиям Федеральной комиссии связи: Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим нормативам для цифровых устройств класса "В" в соответствии с частью
15 регламента FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех от
оборудования, размещаемого в жилых помещениях. Данное оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию. В случае неправильной настройки или установки оно может создавать помехи для
радиосвязи. Тем не менее, даже корректная установка не является гарантией отсутствия помех. Если это оборудование
вызывает помехи для радио- или телевизионных приемников, что можно легко определить, включив и выключив
оборудование, вы можете попытаться устранить помехи перечисленными ниже способами.
— Перенаправьте или переместите принимающую антенну.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключите оборудование к розетке, отличной от той, к которой подключен приемник.
— Обратитесь за помощью к продавцу или опытному специалисту по радио- и телевизионному оборудованию.
Условия Федеральной комиссии связи
Данное устройство соответствует требованиям, изложенным в правилах FCC, часть 15. Эксплуатировать устройство
необходимо с учетом следующих двух условий:
1. Данное устройство не вызывает вредных помех.
2. Данное устройство принимает любые помехи, включая помехи, которые могут привести к неправильной
работе.
Этот продукт и (если применимо) поставляемые аксессуары имеют маркировку "CE" и соответствуют
применимым согласованным стандартам, перечисленным в Директиве по радиооборудованию
2014/53/EU RE, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/EU EMC, Директиве по
низковольтному оборудованию 2014/35/EU LVD и Директиве по ограничению использования
опасных веществ 2011/65/EU RoHS
ДИРЕКТИВА WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного
оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском
союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки
возвратите этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования
или утилизируйте его в предназначенных для этого пунктах сбора отходов. Для получения
дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
Директива 2006/66/EC по обращению с батареями: этот продукт содержит батарею, которую
запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных
отходов. Для получения точной информации о батарее см. документацию к продукту. Маркировка
батареи может включать символы, которые определяют ее химический состав: кадмий (CD), свинец
(Pb) или ртуть (Hg). Для надлежащей утилизации отправьте батарею местному поставщику или
утилизируйте ее в специальных пунктах приема отходов. Для получения дополнительной
информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
HRVATSKI
Video interfon stanice za vrata vile
1
Izgled
1
2
3
Mikrofon
Indikator poziva
Indikator govora
4
Indikator otvorenih vrata
5
Ugrađena kamera
6
Dodatna rasvjeta
7
Zvučnik
8
NEOVLAŠTENA IZMJENA
9
Tipka za zvanje
Terminali
2
A1
A7
NC1: Obično zatvoreno
AIN2: Ulaz alarma 2
A2
A8
NO1: Obično otvoreno
AIN1 : Ulaz alarma 1
A3
A9
COM: Zajedničko sučelje
12V OUT: Izlaz napajanja za bravu
A4
NC2: Obično zatvoreno
A10
GND: Uzemljenje
NO2: Obično otvoreno
2-WIRE: Žica povezana s unutarnjom stanicom
A5
A11
A6
GND: Uzemljenje
Postavljanje
3
Za postavljanje stanice za vrata na zid, morate koristt odgovarajuću razvodnu kutju.
Prikazane su dimenzije razvodne kutje.
Stanica za vrata podržava ugradbeno montranje i montranje na površini.
Prije početka:
1. Provjerite je li uređaj u ambalaži u dobrom stanju i jesu li svi sastavni dijelovi isporučeni.
2. Provjerite je li sva pripadajuća oprema isključena tjekom postavljanja.
3. Provjerite specifikaciju proizvoda vezano za okruženje postavljanja.
4. Spojite kabele stanice za vrata prije montaže.
Površinska montaža s razvodnom kutjom
1. Izvadite razvodnu kutju i vijke iz pakiranja.
2. Pričvrstte razvodnu kutju na zid pomoću 4 vijka.
3. Postavite jedinicu za vrata u razvodnu kutju i pričvrstte je pomoću 4 vijka.
Ugradbena montaža s razvodnom kutjom
1. Izdubite otvor za postavljanje te izvucite kabel.
Napomena: Predložene dimenzije rupe za postavljanje iznose 103,5 mm × 162,5 mm ×
40,5 mm.
2. Postavite razvodnu kutju u rupu pomoću četri vijka.
3. Postavite jedinicu za vrata u razvodnu kutju i pričvrstte je pomoću 4 vijka.
4
Početak rada
Povežite stanicu za vrata s unutarnjom stanicom pomoću dvožičnih kabela.
Stanicu za vrata možete aktvirat pomoću unutarnje stanice.
Pomoću unutarnje stanice postavite trajanje otvorenih vrata i ostale parametre.
Pogledajte Vodič za konfiguraciju unutarnje stanice za više pojedinost.
Prikazana je primjena uređaja.
5
Uporaba video interfona
Stanara možete zvat pritskom na gumb za poziv.
1. Pritsnite gumb za poziv na stanici za vrata.
2. Stanar može prihvatt/odbit videopoziv, otključat vrata, itd.
Napomena:
● Kada se putem video interfona uspostavi veza između vas i stanara, možete razgovarat
sa stanarom, a prikaz stanice za vrata uživo se prikazuje na povezanoj unutarnjoj stanici.
● Kada se sa stanice za vrata upućuje poziv stanaru, stanica za vrata automatski će
detektrat svjetlinu videozapisa. Ako je svjetlina ispod očekivane donje granice, uključit
će se dodatna rasvjeta.
● Kada je omogućena dodatna rasvjeta, pozadinsko osvjetljenje tpke automatski se
omogućuje, inače stanica za vrata detektra svjetlinu prikaza uživo i omogućuje
pozadinsko svjetlo tpke ako je svjetlina prikaza uživo niža od očekivane granice.
Regulatorne informacije
FCC Informacije
Obratte pozornost na to da promjene ili preinake koje stranka odgovorna za sukladnost nije izričito odobrila mogu
poništt korisnikovo ovlaštenje upravljanja opremom.
Izjava o FCC sukladnost: Ova je oprema testrana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima za klasu B digitalnih
uređaja, u skladu s dijelom 15. pravila FCC. Ta su ograničenja osmišljena kako bi pružila prihvatljivu zašttu od
štetnih smetnji prilikom postavljanja u stambene prostore. Ta oprema proizvodi i korist te može zračit
radiofrekvencijsku energiju te, ako nije postavljena i korištena u skladu s uputama, može uzrokovat štetne smetnje
radijskim komunikacijama. Međutm, ne postoji jamstvo da neće doći do smetnji u određenom postavljanju. Ako
ova oprema ne uzrokuje štetne smetnje radijskom ili televizijskom prijemniku, što se može utvrdit isključivanjem pa
uključivanjem opreme, korisnika se potče da pokuša ispravit smetnju pomoću jedne ili više mjera navedenih u
nastavku:
— Drugačije usmjerite ili premjestte prijemnu antenu.
— Povećajte udaljenost između opreme i prijemnika.
— Spojite opremu u utčnicu na strujnom krugu koji se razlikuje od onog na koji je spojen prijemnik.
— Ako vam je potrebna pomoć, obratte se prodavaču ili iskusnom tehničaru za radio/TV.
FCC uvjet
Ovaj je uređaj u skladu s dijelom 15 pravila FCC. Rad uređaja podliježe sljedećim uvjetma:
1. Ovaj uređaj ne smije izazvat štetne smetnje.
2. Ovaj uređaj mora primit sve vrste smetnji, uključujući i smetnje koje mogu uzrokovat neželjeni rad.
Ovaj proizvod i – ako je primjenjivo – priloženi dodaci označeni su oznakom „CE" te su stoga u skladu
s primjenjivim usklađenim europskim normama navedenim u Direktvi 2014/53/EU o radijskoj
opremi, Direktvi 2014/30/EU o elektromagnetskoj kompatbilnost, Direktvi 2014/35/EU o niskom
naponu, Direktvi 2011/65/EU o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i
elektroničkoj opremi
Direktvi 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO): Proizvodi označeni ovim
simbolom ne mogu se odlagat kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Za pravilnu
reciklažu, vratte ovaj proizvod lokalnom dobavljaču pri kupnji istovjetne nove opreme, ili ga odložite
na mjestma predviđenim za prikupljanje. Za više informacija posjette: www.recyclethis.info
2006/66/EC (direktva o baterijama): Ovaj proizvod sadrži bateriju koja se ne može odlagat kao
nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Pogledajte dokumentaciju proizvoda za određene
informacije o baterijama. Baterija je označena ovim simbolom, što može uključivat slova za
označavanje kadmija (Cd), olova (Pb) ili žive (Hg). Za pravilnu reciklažu, vratte bateriju svom
dobavljaču ili na mjesto predviđeno za odlaganje. Za više informacija posjette: www.recyclethis.info

Werbung

loading