Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama 00054874 Kurzanleitung
Hama 00054874 Kurzanleitung

Hama 00054874 Kurzanleitung

Digital radio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 00054874:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
00054874
(DR1550CBT)
Digital Radio
Digital-Radio
QUICK GUIDE
KURZANLEITUNG
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d'utilisation
Instrucciones breves
Краткое рук
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Krótka instrukcja obs ugi
Rövid útmutató
Stru ný návod
Stru ný návod
Instruções resumidas
K sa kullan m k lavuzu
Instruc iuni scurte
Snabbguide
Kort vejledning
Kortveiledning
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Lyhyt ohje
DK
N

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00054874

  • Seite 1 00054874 (DR1550CBT) Digital Radio QUICK GUIDE Digital-Radio KURZANLEITUNG Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое рук Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Krótka instrukcja obs ugi Rövid útmutató Stru ný návod Stru ný návod Instruções resumidas K sa kullan m k lavuzu...
  • Seite 2 Audio Connectors Audio Anschlüsse Outputs Headphone 3.5mm Sources Presets Quellen Favoriten DAB/DAB+ ü (174.928 - 239.2 MHz) ü (87.5 - 108 MHz) Further information and features are available on / Weitere Informationen und Features finden Sie hier www.hama.com -> 00054874...
  • Seite 3 17 18...
  • Seite 6 • For the sake of protecting the environment and • Keep the packaging material out of the reach of children saving valuable resources, Hama dispenses with a due to the risk of suffocation. printed instruction manual and provides this only •...
  • Seite 7: Volume Adjustment

    4. Before starting 5.1 Switching the device on • Connect the power cable to a properly installed power Notes on use socket. • When a selection among menu items is to be made (such as Y or N), the one currently selected flashes. Warning •...
  • Seite 8: Warranty Disclaimer

    7. Warranty Disclaimer 11. Specifications in accordance with Regulation (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ Manufacturer’s name or Hama, HRA12159, mounting, improper use of the product or from failure to trade mark, commercial Dresdner Str.
  • Seite 9 Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den Firma Hama auf eine gedruckte Langanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen. • Halten Sie Kinder unbedingt von dem Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr.
  • Seite 10: Bedienungshinweise

    5.1 Einschalten Gefahr eines elektrischen Schlages • Verbinden Sie das Netzkabel mit einer ordnungsgemäß installierten Steckdose. • Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht weiter. • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn der Warnung AC-Adapter, das Adapterkabel oder die Netzleitung beschädigt sind.
  • Seite 11: Haftungsausschluss

    Umwelt. im Betrieb E zienz bei geringer Last 10. Konformitätserklärung 76.3 % (10 %) Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00054874] der Richtlinie Leistungsaufnahme bei 0.07 W 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der Nulllast EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 12: Face Arrière

    • N‘utilisez pas le produit au delà des indications de précieuses matières premières, l’entreprise mentionnées dans les caractéristiques techniques. Hama renonce à imprimer la version longue du • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des mode d’emploi et propose ce dernier uniquement enfants, risque d‘étouffement.
  • Seite 13 5.1 Mise sous tension Risque d’électrocution • Branchez le câble secteur de la radio internet à une prise de courant. • Ne tentez pas d‘ouvrir l‘appareil et cessez de l‘utiliser en cas de détérioration. • Cessez de l‘utiliser en cas de détérioration de Avertissement l‘adaptateur CA, du câble adaptateur ou du câble d‘alimentation.
  • Seite 14 7. Exclusion de garantie 11. Indications prévues par le règlement (CE) 2019/1782 La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une Raison sociale ou marque dé installation, un montage ou une utilisation non conformes posée, numéro d’enregistre...
  • Seite 15: Lado Posterior

    • No opere el producto fuera de los límites de potencia y para ahorrar valiosas materias primas, la indicados en los datos técnicos. empresa Hama prescinde de instrucciones de • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de manejo impresas y ofrece éstas únicamente como los niños, existe peligro de asfixia.
  • Seite 16: Mantenimiento Y Cuidado

    5.1 Encender Peligro de sufrir una descarga eléctrica • Conecte el cable de corriente con una toma de corriente correctamente instalada. • No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros. • No utilice el producto si el adaptador de AC, el Aviso adaptador del cable o el cable eléctrico están dañados.
  • Seite 17 7. Exclusión de responsabilidad 11. Datos según el Reglamento (UE) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede Nombre o marca, número del Hama, HRA12159, garantía por los daños que surjan por una instalación, registro mercantil y dirección Dresdner Str.
  • Seite 18: Задняя Панель

    Опасность поражения электрическим током 2. Комплект поставки Задняя панель "DR1550CBT" • • • 3. Техника безопасности • • Важное примечание - Краткое руководство: • • • • • • • Hama • PDF. Руководства • www.hama.com -> 00054874 -> Загрузка •...
  • Seite 19 Примечание • [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] ( • ) (9). [BACK] (7). 6. Уход и техобслуживание • Регулирование громкости [VOLUME/SELECT/NAVIGATE] ) (9), • 5. Ввод в эксплуатацию Указание — Оптимальный прием 7. Отказ от гарантийных обязательств Hama GmbH & Co KG • •...
  • Seite 20 12.0 V DC / 1.0 A / 10. Декларация производителя 12.0 W Hama GmbH & Co KG [00054874] 86.3 % 2014/53/ . 85.2 % (10%) www.hama.com - > 00054874 - > Downloads. 0.07 W Bluetooth: 2.402 - 2.480GHz 4dBm (EIRP)
  • Seite 21: Lato Posteriore

    • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio bambini! di preziose materie prime, l’azienda Hama ha • Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti deciso di non stampare le istruzioni per l’uso e le...
  • Seite 22 5.1 Accensione Pericolo dovuto a scossa elettrica • Collegare il cavo di rete a una presa correttamente installata. • Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo Attenzione adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
  • Seite 23 7. Esclusione di garanzia 11. Indicazioni secondo il regolamento (UE) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del Nome o marchio del fabbri Hama, HRA12159, prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni cante, numero di iscrizione Dresdner Str.
  • Seite 24 • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen grondstoffen laat de firma Hama de uitvoerige van kinderen komen; verstikkingsgevaar. bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de biedt deze uitsluitend als PDF-download aan.
  • Seite 25: Bedieningsinstructies

    5.1 Inschakelen Gevaar voor een elektrische schok • Sluit de voedingskabel op een deugdelijk geïnstalleerd stopcontact aan. • Open het product niet en gebruik het niet meer bij beschadigingen. • Gebruik het product niet indien de AC-adapter, de Waarschuwing adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd. •...
  • Seite 26: Uitsluiting Van Garantie En Aansprakelijkheid

    76.3 % (10 %) 10. Conformiteitsverklaring Energieverbruik in niet- 0.07 W Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het belaste toestand type radioapparatuur [00054874] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.hama.com - >...
  • Seite 27: Πίσω Πλευρά

    [NAVIGATE/ENTER/VOLUME] Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πίσω πλευρά 2. Περιεχόμενα συσκευασίας "DR1550CBT" • • • 3. Υποδείξεις ασφαλείας • Σημαντική υπόδειξη - Σύντομες οδηγίες: • • • • • • Hama • • αναλυτικό εγχειρίδιο • • www.hama.com -> 00054874 -> Downloads •...
  • Seite 28 [VOLUME/ENTER/ • NAVIGATE] (9) Υπόδειξη [BACK] (7), • Ρύθμιση έντασης ήχου 6. Συντήρηση και φροντίδα • • [VOLUME/ENTER/NAVIGATE] (9). 5. Έναρξη χρήσης • Υπόδειξη – Ιδανική λήψη • • 7. Απώλεια εγγύησης Hama GmbH & Co KG 5.1 Ενεργοποίηση •...
  • Seite 29: Δήλωση Συμμόρφωσης

    12.0 V DC / 1.0 A / 10. Δήλωση συμμόρφωσης 12.0 W / Hama GmbH & Co KG, 83.0 % [00054874] 2014/53/ . 76.3 % (10 %) www.hama.com - > 00054874 - > Downloads. 0.07 W Bluetooth: 2.402 - 2.480GHz 4dBm (EIRP)
  • Seite 30 • Ze wzgl du na ochron rodowiska i oszcz dne • Materia y opakowaniowe trzyma koniecznie z dala od gospodarowanie cennymi surowcami rma Hama dzieci - istnieje niebezpiecze stwo uduszenia. rezygnuje z publikowania kompletnej instrukcji • Materia y opakowaniowe nale y natychmiast podda...
  • Seite 31 5.1 Włączanie Ryzyko porażenia prądem elektrycznym • Po czy kabel sieciowy z prawid owo zainstalowanym gniazdem wtykowym. • Nie otwiera produktu i nie u ywa go, gdy jest uszkodzony. • Nie u ywa produktu, je eli zasilacz sieciowy, kabel Ostrzeżenie zasilacza b d przewód sieciowy s uszkodzone.
  • Seite 32 7. Wyłączenie odpowiedzialności 11. Dane zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, Nazwa lub znak towarowy Hama, HRA12159, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu producenta, numer rejestru Dresdner Str.
  • Seite 33 • Ez a termék, mint minden elektromos termék, nem • Környezetvédelmi okokból és az értékes gyermekek kezébe való! nyersanyagok megtakarítása érdekében a Hama • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak. cég lemond a papírra nyomtatott használati •...
  • Seite 34: Kezelési Tudnivalók

    5.1 Bekapcsolás Áramütés veszélye • Kösse össze a hálózati kábelt egy szabályszerűen szerelt dugaszaljzattal. • Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább. • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az Figyelmeztetés adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült. •...
  • Seite 35: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Hatásfok alacsony (10 %-os) 10. Megfelelőségi nyilatkozat 76.3 % terhelésnél Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00054874] Üresjárási üzemmódban mért típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU 0.07 W energiafogyasztás irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető...
  • Seite 36: Zadní Strana

    • Z d vodu ochrany životního prost edí a úspory technických údajích. cenných surovin rma Hama nedodává návod k • Obalový materiál nepat í do rukou d tí, hrozí nebezpe í použití v tišt né form a nabízí ho výhradn ke udušení.
  • Seite 37 5. Uvedení do provozu Nebezpečí poranění elektrickým proudem Upozornění – volitelný příjem • Výrobek neotvírejte a v p ípad poškození již dále nepoužívejte. • Anténu vždy zcela vytáhn te. • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel • Pro optimální p íjem doporu ujeme vertikální adaptéru nebo sí...
  • Seite 38 100 – 240 V 7. Vyloučení záruky Vstupní frekvence 50 / 60 Hz Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost Výstupní nap tí / nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, 12.0 V DC / 1.0 A / Výstupní...
  • Seite 39: Zadná Strana

    • Z dôvodu ochrany životného prostredia a úspory • Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí hodnotných surovín upúš a spolo nos Hama od uvedených v technických údajoch. vytla eného kompletného návodu a ponúka ho • Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, hrozí...
  • Seite 40: Nastavenie Hlasitosti

    5. Uvedenie do prevádzky Nebezpečenstvo elektrického úderu Upozornenie – optimálny príjem • Výrobok neotvárajte a neprevádzkujte ho ďalej, ak je poškodený. • Anténu vytiahnite vždy úplne. • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, • Na dosiahnutie optimálneho príjmu odporú ame adaptérový...
  • Seite 41 Priemerná ú innos v aktív 83.0 % nom režime 10. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové Ú innos pri nízkej zá aži 76.3 % zariadenie typu [00054874] je v súlade so (10 %) smernicou 2014/53/EÚ.
  • Seite 42: Parte Traseira

    • Por motivos de proteção ambiental e de • Mantenha o material da embalagem fora do alcance das poupança de recursos valiosos, a empresa Hama crianças. Existe perigo de asfixia. prescinde de um manual de instruções longo •...
  • Seite 43 5.1 Ligação Perigo de choque elétrico • Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica corretamente instalada. • Não abra o produto, nem o continue a utilizar em caso de danos. • Não utilize o produto se o transformador CA, o Aviso cabo adaptador ou o cabo de alimentação estiver danificado.
  • Seite 44 7. Exclusão de responsabilidade 11. Indicações conforme o regulamento (UE) 2019/1782 A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados por Marca comercial ou nome, Hama, HRA12159, uma instalação, montagem ou manuseamento incorreto número de registo comercial Dresdner Str.
  • Seite 45 • Çevre korumas ve de erli ham maddelerin b rakmay n. korunmas amac yla Hama rmas , ürüne bas l • Ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite s n rlar d nda bir uzun k lavuz eklemedi ve k lavuzu sadece PDF kullanmay n.
  • Seite 46 5.1 Çalıştırma Elektrik çarpması tehlikesi • Elektrik kablosunu kurallara göre monte edilmi bir prize tak n. • Ürünün içini açmay n ve hasarl ürünleri çal t rmay n. • AC adaptörü, adaptör kablosu veya ebeke kablosu Uyarı ar zal olan ürünü kullanmay n. •...
  • Seite 47 7. Sorumsuzluk beyanı 11. (EU) 2019/1782 Yönetmeliği Gereğince Bilgilendirme Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda Hama, HRA12159, Ticari Marka, Kay t Numaras , veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na Dresdner Str.
  • Seite 48 • Nu l sa i copiii s se joace cu materialul pachetului, Hama renun la tip rirea pe larg a instruc iunilor prezint pericol de sufocare. i le ofer numai ca document PDF pentru •...
  • Seite 49 5.1 Pornire Pericol de electrocutare • Conecta i cablul de racordare la re ea cu o priz instalat regulamentar. • Nu deschide i aparatul i nu-l utiliza i în continuare în caz de deteriorare. • Nu utiliza i produsul dac adaptorul AC, cablul Avertizare adaptor sau conductorul re elei sunt deteriorate.
  • Seite 50 7. Excluderea responsabilității 11. Informații conform regulamentului (UE) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, Denumirea produc torului instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau marca comercial ,...
  • Seite 51 • Det är viktigt att barn hålls borta från • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. råmaterial har Hama valt att inte publicera • Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt de lokalt bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder den gällande reglerna för kassering.
  • Seite 52 5.1 Påslagning Fara för elektrisk stöt • Sätt in elsladden i ett korrekt installerat eluttag. • Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad. Varning • Använd inte produkten om AC-adaptern, adapterkabeln eller elsladden är skadade. •...
  • Seite 53 7. Garantifriskrivning 11. Uppgifter enligt förordning (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG tar inget ansvar eller ger ingen Tillverkarens namn Hama, HRA12159, garanti för skador som beror på olämplig installation eller eller varumärke, Dresdner Str. 9, 86653 montering och olämplig produktanvändning eller på att...
  • Seite 54 • Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä käyttöönoton opastus. voimakkaalle tärinälle. • Ympäristön suojelemiseksi ja arvokkaiden • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen raaka-aineiden säästämiseksi Hama ei toimita suorituskykyrajojen ulkopuolella. painettuja käyttöohjeita vaan tarjoaa ne • Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä ainoastaan ladattavina PDF-tiedostoina.
  • Seite 55 5.1 Kytkeminen päälle Sähköiskun riski • Yhdistä verkkojohto asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan. • Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. • Älä käytä tuotetta, jos AC-adapteri, adapterin johto Varoitus tai virtajohto on vaurioitunut. • Ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta •...
  • Seite 56: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    7. Vastuun rajoitus 11. Asetuksen (EU) 2019/1782 mukaiset tiedot Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla Valmistajan nimi tai tavara Hama, HRA12159, vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta merkki, kaupparekisterinume Dresdner Str. 9, 86653 asennuksesta tai tuotteen käytöstä eikä käyttöohjeen ja/tai...
  • Seite 57 • Anvend ikke produktet uden for dets ydelsesgrænser, der • Af miljømæssige årsager undlader firmaet Hama er angivet i de tekniske data. at printe den lange betjeningsvejledning for at • Hold ubetinget børn borte fra emballeringsmaterialet, undgå...
  • Seite 58 5. Ibrugtagning Fare for elektrisk stød Bemærk – optimal modtagelse • Åbn ikke produktet, og anvend det ikke længere ved beskadigelser. • Træk altid antennen helt ud. • Anvend ikke produktet, hvis AC-adapteren, • For en optimal modtagelse anbefaler vi at justere adapterkablet eller netledningen er beskadiget.
  • Seite 59: Overensstemmelseserklæring

    7. Udelukkelse af garantikrav 11. Oplysninger i henhold til forordning (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og Producentens navn eller vare Hama, HRA12159, ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af mærke, handelsregisternum...
  • Seite 60 • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle som er angitt under tekniske spesifikasjoner. råstoffer har ikke firmaet Hama en utskrevet, lang • På grunn av fare for kvelning skal små barn holdes unna veiledning og tilbyr denne veiledningen kun som emballasjen.
  • Seite 61 5. Idriftsettelse Fare for elektrisk støt Merknad – optimal mottakskvalitet • Produktet skal ikke åpnes og ikke benyttes dersom det er skadet. • Trekk antennen alltid komplett ut. • Produktet skal ikke benyttes dersom AC-adapteren, • For optimal mottakskvalitet anbefaler vi å posisjonere adapterkabelen eller nettledningen er skadet antennen vertikalt.
  • Seite 62 7. Fraskrivelse av ansvar 11. Opplysninger iht. forordning (EU) 2019/1782 Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar Hama, HRA12159, Varemerke, eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig Dresdner Str. 9, 86653 registreringsnummer, adresse installering eller montering eller ukyndig bruk av produktet Monheim eller som følge av at produktet har blitt benyttet uten at...
  • Seite 64 Bluetooth SIG, Inc. and ® any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,...

Inhaltsverzeichnis