Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerin‐
Használati
formation
útmutató
Geschirrspü‐
Mosogató‐
ler
gép
DKDV1601XK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dieter Knoll Collection DKDV1601XK

  • Seite 1 Benutzerin‐ Használati formation útmutató Geschirrspü‐ Mosogató‐ gép DKDV1601XK...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme Sicherheitsanweisungen Täglicher Gebrauch Produktbeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Programmwahl Problembehebung Grundeinstellungen Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn die • Tür geöffnet ist. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des Geräts • ohne Beaufsichtigung durchführen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und • ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, –...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    werden. Alte Schlauchsätze dürfen nicht wiederverwendet werden. SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls WARNUNG! Die Montage des das Netzkabel des Geräts ersetzt Geräts darf nur von einer werden muss, lassen Sie diese Arbeit qualifizierten Fachkraft durch unseren autorisierten durchgeführt werden.
  • Seite 5: Innenbeleuchtung

    • Das Gerät verfügt über eine Innenbeleuchtung. Diese leuchtet, wenn Sie die Tür öffnen und erlischt, wenn die Tür wieder geschlossen wird. • Für den Austausch der Innenbeleuchtung wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wartung • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten WARNUNG! Gefährliche Kundendienst.
  • Seite 6: Entsorgung

    z.B. Temperatur, Vibration, • Trennen Sie das Gerät von der Feuchtigkeit, oder sollen Informationen Stromversorgung. über den Betriebszustand des Gerätes • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und anzeigen. Sie sind nicht für den Einsatz entsorgen Sie es. in anderen Geräten vorgesehen und •...
  • Seite 7: Bedienfeld

    Besteckschublade Beam-on-Floor Innenbeleuchtung Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Das Gerät verfügt über eine unterhalb der Gerätetür auf den Boden Innenbeleuchtung. Sie leuchtet auf, wenn projiziert wird. Sie die Tür öffnen oder das Gerät einschalten, wenn die Tür geöffnet ist. • Nach dem Start des Programms leuchtet der rote Lichtstrahl auf und Die Lampe erlischt, wenn Sie die Tür bleibt während der gesamten...
  • Seite 8: Programmwahl

    Display A. Kontrolllampen B. Zeitanzeige Anzeigen Anzeige Beschreibung Klarspülmittelanzeige. Leuchtet, wenn der Klarspülmittel-Dosierer nachgefüllt werden muss. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Salzanzeige. Leuchtet, wenn der Salzbehälter nachgefüllt werden muss. Sie‐ he „Vor der ersten Inbetriebnahme“. Machine Care-Anzeige. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Pro‐ gramm Machine Care gereinigt werden muss.
  • Seite 9 Dieses Programm passt das Diese Option verbessert die Spülprogramm automatisch an die Spülergebnisse des ausgewählten Beladung an. Programms. Sie erhöht die Das Gerät erkennt den Spülwassertemperatur und Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Programmdauer. Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann die Wassertemperatur und -menge sowie die Programmdauer ein.
  • Seite 10 Pro‐ Ladungstyp Verschmut‐ Programmphasen Optionen gramm zungsgrad • Geschirr • Normal • Vorspülgang • • Besteck • Waschen 60 °C • • Töpfe schwer • Zwischenspülen • Pfannen • Haftend • Klarspülgang 60 °C • Trocknen • AirDry • Geschirr •...
  • Seite 11: Informationen Für Prüfinstitute

    Wasser (l) Energie (kWh) Dauer (Min.) 1) 2) Programm 0.754 8.3 - 11.5 0.677 - 1.036 120 - 170 Machine Care 8.3 - 10.1 0.593 - 0.725 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen, die Geschirrmenge und der Verschmutzungsgrad können die Werte verändern.
  • Seite 12: Aufrufen Des Einstellmodus

    Num‐ Einstellungen Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Auswahl des 1H (ein) Ein- oder Ausschalten der automatischen zuletzt ver‐ 0H (aus) Wahl des zuletzt verwendeten Programms wendeten Pro‐ mit seinen Optionen. gramms Werkseitige Einstellung: 0H. 1) Weitere Einzelheiten finden Sie in diesem Kapitel. Die Grundeinstellungen können im Aufrufen des Einstellmodus Einstellmodus geändert werden.
  • Seite 13 Wasserenthärter Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt Der Wasserenthärter entfernt Mineralien werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie aus dem Spülwasser, die sich nachteilig über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet auf die Spülergebnisse und das Gerät informieren. Der Wasserenthärter muss auswirken könnten.
  • Seite 14 Alle die in diesem Abschnitt Einstellung des Wassermenge (l) aufgeführten Verbrauchswerte Wasserenthärters werden nach der derzeit gültigen Norm unter Laborbedingungen mit der Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß der Verordnung 2019/2022 bestimmt (Wasserenthärter: Stufe 3). Druck und Temperatur des Wassers und die Schwankungen in der Stromversorgung können die Werte verändern.
  • Seite 15: Auswahl Des Zuletzt Verwendeten Programms

    AirDry VORSICHT! Falls Kinder Zugang zum Gerät haben, AirDry verbessert die empfehlen wir, diese Funktion Trocknungsergebnisse. Die Gerätetür auszuschalten. AirDryDie öffnet sich automatisch während der automatische Türöffnung kann Trocknungsphase und bleibt einen eine Gefahr darstellen. Spaltbreit geöffnet. Wenn AirDry sich die Tür öffnet, Beam-on-Floor ist dies möglicherweise nicht vollständig sichtbar.
  • Seite 16: Salzbehälter

    Salzbehälter VORSICHT! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser VORSICHT! Verwenden Sie und Salz austreten. Starten Sie ausschließlich speziell für nach dem Füllen des Geschirrspüler bestimmtes Salzbehälters umgehend ein grobkörniges Salz. Mit feinem Programm, um Korrosion zu Salz besteht erhöhte verhindern. Korrosionsgefahr.
  • Seite 17: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserzulaufhahn. Informationen zur 2. Halten Sie gedrückt, bis das Gerät Spülmitteldosierung finden Sie aktiviert wird. in den Herstelleranweisungen 3. Füllen Sie den Salzbehälter, falls er auf der Verpackung des leer ist. Produkts. In der Regel sind 4.
  • Seite 18: So Können Sie Den Start Eines Programms Verzögern

    3. Schließen Sie die Gerätetür, um den Die gewünschten Optionen Countdown zu starten. müssen vor jedem Es ist nicht möglich die Zeitvorwahl und Programmstart eingeschaltet das Programm während des Countdowns werden. zu ändern. Ist die Auswahl des zuletzt Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das verwendeten Programms Programm gestartet.
  • Seite 19: Tipps Und Hinweise

    Funktion Auto Off Programmende Diese Funktion spart Energie, da sie das Wenn das Programm beendet ist, wird im Gerät ausschaltet, wenn es nicht in Display 0:00 angezeigt. Betrieb ist. Diese Funktion Auto Off schaltet das Die Funktion schaltet sich in folgenden Gerät automatisch aus.
  • Seite 20: Was Tun, Wenn Sie Keine Multi-Reinigungstabletten Mehr Verwenden Möchten

    mit langen Programmen zu verwenden, 4. Stellen Sie den Wasserenthärter nach damit keine Reinigungsmittel- Ablauf des Programms auf die Rückstände auf dem Geschirr Wasserhärte in Ihrer Region ein. zurückbleiben. 5. Stellen Sie die Menge des • Verwenden Sie stets die richtige Klarspülmittels ein.
  • Seite 21: Reinigung Und Pflege

    • Legen Sie Besteck und kleine 2. Entladen Sie zuerst den Unter- und Gegenstände in die Besteckschublade. dann den Oberkorb. • Stellen Sie sicher, dass sich die Nach Abschluss des Sprüharme frei bewegen können, bevor Programms kann sich noch Sie ein Programm starten. Wasser an den Innenseiten des Geräts befinden.
  • Seite 22: Entfernen Von Fremdkörpern

    Entfernen von Fremdkörpern 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus. Überprüfen Sie die Siebe und die Wanne nach jedem Gebrauch des Geschirrspülers. Fremdkörper (z. B. Glasscherben, Kunststoffteilchen, Knochen oder Zahnstocher usw.) verringern die Reinigungsleistung und können Schäden an der Ablaufpumpe verursachen.
  • Seite 23: Reinigung Des Unteren Sprüharms

    korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde. 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie Verunreinigungen aus den Öffnungen des Sprüharms mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Zahnstocher. 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen.
  • Seite 24: Problembehebung

    1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum 4. Setzen Sie zum Einsetzen des Anschlag heraus. Sprüharms das Montageelement in 2. Drehen Sie das Montageelement im den Sprüharm und drehen Sie ihn Uhrzeigersinn, um den Sprüharm zu gegen den Uhrzeigersinn, um ihn am lösen.
  • Seite 25 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Sie können das Gerät nicht • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker mit der Netz‐ aktivieren. steckdose verbunden ist. • Stellen Sie sicher, dass keine beschädigte Sicherung im Sicherungskasten ist. Das Programm startet nicht. •...
  • Seite 26 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Temperatur des Was‐ • Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur des einlauf‐ sers im Gerät ist zu hoch enden Wassers 60 °C nicht überschreitet. oder es liegt eine Fehlfunkti‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. on des Temperatursensors vor.
  • Seite 27 Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Lösung Die Gerätetür öffnet sich • Die AirDry Funktion ist eingeschaltet. Sie können diese während des Spülgangs. Funktion ausschalten. Siehe „Grundeinstellungen“. Klappernde oder schlagen‐ • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeordnet. de Geräusche aus dem Ge‐...
  • Seite 28: Die Geschirrspül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Die Geschirrspül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache und Lösung Schlechte Spülergebnisse. • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Schalten Sie die Option ein, um das Spülergebnis des gewählten Programms zu verbessern.
  • Seite 29: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache und Lösung Am Ende des Programms be‐ • Der Reinigungsmittel-Tab blieb im Behälter stecken und finden sich Reste von Reini‐ wurde daher nicht vollständig im Wasser aufgelöst. gungsmitteln im Behälter. • Das Spülmittel kann nicht mit Wasser aus dem Behälter entfernt werden.
  • Seite 30: Link Zur Eu Eprel-Datenbank

    Spannung (V) 200 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Druck der Wasserversorgung Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Wasserversorgung Kaltes Wasser oder heißes max. 60 °C Wasser Fassungsvermögen Einstellungen vornehmen 1) Weitere Werte finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn das heiße Wasser von einer alternativen Energiequelle (z.
  • Seite 31: Biztonsági Információk

    TARTALOM Biztonsági információk Az első használat előtt Biztonsági utasítások Napi használat Termékleírás Hasznos tanácsok és javaslatok Kezelőpanel Ápolás és tisztítás Program kiválasztása Hibaelhárítás Alapbeállítások Műszaki információ A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót.
  • Seite 32: Általános Biztonság

    Általános biztonság A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási • területre szánták, egyebek közt: hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken – kialakított személyzeti konyhák; hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakás – céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára. Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
  • Seite 33: Elektromos Csatlakozás

    Vízhálózatra csatlakoztatás • Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban • Ügyeljen arra, hogy ne okozzon foglaltakat. sérülést a vízcsöveken. • A készülék nehéz, ezért legyen • Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem körültekintő a mozgatásakor. Mindig használt csövekhez csatlakoztatja használjon munkavédelmi kesztyűt és javítás vagy új eszköz (pl.
  • Seite 34: Belső Világítás

    • Ne helyezzen tárgyakat, illetve ne a készülék belső szoftvere, beleértve a fejtsen ki nyomást a készülék nyitott szoftver nullázását. Kérjük, ne feledje, ajtajára. hogy ezen cserealkatrészek némelyikét • A készülékből forró gőz törhet ki, ha a kizárólag szakértő szerelő szerezheti program működése közben kinyitja az be, és nem mindegyik alkatrész ajtót.
  • Seite 35 Felső szórókarok Öblítőszer-adagoló Alsó szórókar Mosószer-adagoló Szűrők Alsó kosár Adattábla Felső kosár Sótartály Evőeszközfiók Szellőző Beam-on-Floor Ha a szárítási fázis alatt az AirDry funkció be van Az Beam-on-Floor fényjelzés a padlón, a kapcsolva, előfordulhat, hogy a készülék ajtaja alatt jelenik meg. padlón levő...
  • Seite 36: Kezelőpanel

    KEZELŐPANEL Be/Ki gomb / Visszaállítás gomb Kiegészítő funkciók gombok Késleltetett indítás gomb program gomb Kijelző Program gombok Kijelzés A. Visszajelzők B. Időkijelzés Visszajelzők Visszajelző Leírás Öblítőszer visszajelző. Akkor világít, ha az öblítőszer adagolót fel kell tölteni. Lásd „Az első használat előtt” című részt. Só...
  • Seite 37: Program Kiválasztása

    PROGRAM KIVÁLASZTÁSA Programok evőeszközöket. Ezt a programot használják hagyományos programként a bevizsgáló intézetek. A program a töltet típusának megfelelő mosogatási ciklust automatikusan beállítja. A készülék érzékeli a kosarakba helyezett A. • A a legrövidebb program, edények szennyezettségét és amely enyhén és frissen mennyiségét.
  • Seite 38 Programok áttekintése Program Töltéstípus Szennye‐ Programszakaszok Kiegészítő funk‐ zettség mér‐ ciók téke • Főzőedé‐ • Friss • Mosogatás 50 °C • nyek • Közbenső öblítés • • Evőesz‐ • Befejező öblítés közök 45 °C • AirDry • Minden‐ • Minden •...
  • Seite 39 Program Töltéstípus Szennye‐ Programszakaszok Kiegészítő funk‐ zettség mér‐ ciók téke • Főzőedé‐ A program • Előmosás A kiegészítő funk‐ nyek minden • Mosogatás 50 - ciók nem használ‐ • Evőesz‐ szennyezett‐ 60 °C hatók ezzel a közök ségi fokhoz • Közbenső...
  • Seite 40 A kérésben szerepeljen a termékszám Információ a bevizsgáló (PNC), mely az adattáblán olvasható. intézetek számára Minden egyéb, a mosogatógépet érintő Ha a teljesítmény-tesztek (pl. EN60436) kérdésben a készülékhez mellékelt végrehajtására vonatkozó információkra szervizkönyv nyújt útmutatást. van szüksége, küldjön e-mailt a következő címre: info.test@dishwasher-production.com ALAPBEÁLLÍTÁSOK...
  • Seite 41 Beállítás üzemmód 1. A Előző vagy Tovább segítségével válassza ki a kívánt beállítást. A kijelző az aktuális beállítási értéket Navigálás a beállítás mutatja (egy számjegyet és a társított üzemmódban betűt). 2. A beállítás elindításához nyomja meg Beállítás üzemmódban a programgombok az Ok gombot.
  • Seite 42 Német ke‐ Francia ke‐ mmol/l Clarke ke‐ Vízlágyító szintje ménységi fok ménységi fok ménységi (°dH) (°fH) 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4...
  • Seite 43 Következésképpen a vízlágyító 5 perc Az öblítőszer-adagoló és a visszajelző hosszúságú öblítése ugyanabban a kikapcsolásához állítsa az öblítőszer ciklusban vagy a következő program szintjét 0A értékre. elején kezdődhet el. Ez a tevékenység a Befejezés jelzőhang program teljes vízfogyasztását további 4 literrel, míg teljes energiafogyasztását A program végének jelzésére beállíthat további 2 wattórával (Wh) növeli.
  • Seite 44: Az Első Használat Előtt

    Utolsó programválasztás VIGYÁZAT! Ha gyermekek férhetnek hozzá a készülékhez, Beállíthatja az utoljára használt program javasoljuk, hogy kapcsolja ki az és kiegészítő funkciók automatikus AirDry kiegészítő funkciót. Az kiválasztását. ajtó automatikus kinyitása A legutolsó program az, amelyik teljesen veszélyhelyzetet idézhet elő. véget ért, és mentése megtörtént a készülék kikapcsolása előtt.
  • Seite 45: Napi Használat

    4. Óvatosan rázza meg a tölcsért a VIGYÁZAT! A rekesz (C) csak fogantyújánál, hogy a legutolsó az öblítőszer számára van szemcse is betöltődjön. fenntartva. Ne töltsön bele 5. Távolítsa el a sótartály nyílása körül mosogatószert. lévő sót. VIGYÁZAT! Csak mosogatógépekhez készült öblítőszert használjon.
  • Seite 46 A mosogatószer használata • A gombhoz tartozó visszajelző világít. • A kijelző a program időtartamát mutatja. 2. Ha szükséges, aktiválja a megfelelő kiegészítő funkciókat. 3. Csukja be a készülék ajtaját a program elindításához. Hogyan lehet a programot kiválasztani és elindítani? 1.
  • Seite 47 A kiegészítő funkciók Ha törli a késleltetett indítást, használata gyakran növeli a ismét ki kell választania a víz- és energiafogyasztást, programot. valamint meghosszabbítja a Futó program törlése program időtartamát. Tartsa nyomva 3 másodpercig a Hogyan lehet a gombot. programot kiválasztani és A készülék visszatér programválasztás elindítani? üzemmódba.
  • Seite 48: Hasznos Tanácsok És Javaslatok

    Az Auto Off funkció automatikusan A be/ki gombon kívül egyik gomb sem kikapcsolja a készüléket. működik. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK Általános programot. A leghatékonyabb víz- és energiafogyasztás az Kövesse az alábbi ötleteket, melyek programmal érhető el. optimális tisztítási és szárítási eredményt •...
  • Seite 49: A Kosarak Bepakolása

    vízkeménység alapján állítsa be. • A kiválasztott program megfelel a töltet További információkért olvassa el a típusának és a szennyeződés mosogatószer csomagolásán található mértékének. útmutatásokat. • Mindig megfelelő mennyiségű • Mindig helyes mennyiségű öblítőszert mosogatószer van a gépben. használjon. Az elégtelen mennyiségű A kosarak bepakolása öblítőszer csökkenti a szárítás eredményességét.
  • Seite 50: Ápolás És Tisztítás

    ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS Amikor a program befejeződött, a FIGYELMEZTETÉS! A visszajelző kialszik. Machine Care program futtatásától eltérő bármilyen Belső tisztítás karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a • A készülék belsejét puha, nedves hálózati csatlakozódugót a kendővel tisztítsa. csatlakozóaljzatból.
  • Seite 51: A Szűrők Tisztítása

    • Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldószereket. A szűrők tisztítása A szűrőrendszer 3 részegységből áll. 5. Győződjön meg arról, hogy nincs ételmaradvány vagy egyéb szennyeződés a vízgyűjtőben vagy annak széle körül. 6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) a helyére. Ügyeljen arra, hogy megfelelően helyezkedjen el a két 1.
  • Seite 52 3. Visszahelyezéshez nyomja le a szórókart a helyére. A felső szórókarok tisztítása VIGYÁZAT! A szűrők helytelen A felső szórókarok rendszeres tisztítását pozíciója nem kielégítő javasoljuk, így elkerülhető, hogy az mosogatási eredményt okoz, ételmaradványok eltömítsék a karok és a készüléket is károsítja. furatait.
  • Seite 53: Hibaelhárítás

    4. A szórókar visszaszereléséhez helyezze a rögzítőelemet a szórókarba, és az óramutató járásával megegyező irányba való elforgatással rögzítse a vezetékhez. Ügyeljen arra, hogy a rögzítőelem a helyére kattanjon. 3. Tisztítsa meg a szórókart folyó víz alatt. Egy hegyes végű eszközzel, például fogvájóval távolítsa el a szennyeződést a furatokból.
  • Seite 54 Hiba és riasztási kód Lehetséges ok és megoldás A program nem indul el. • Ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően be van-e zárva. • Ha időkésleltetés van beállítva, törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befejeződését. • A készülék regenerálja a vízlágyítóban lévő gyantát. A művelet körülbelül 5 percig tart.
  • Seite 55 Hiba és riasztási kód Lehetséges ok és megoldás A készülékben a víz szintje • Kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket. túl magas. • Győződjön meg róla, hogy a szűrők tiszták. A kijelzőn a következő látha‐ • Ellenőrizze, hogy a kifolyócső a padlótól számított megfe‐ tó: iF1.
  • Seite 56 Hiba és riasztási kód Lehetséges ok és megoldás A készülék be van kapcsol‐ • A tápfeszültség az üzemi tartományon kívül esik. A mosá‐ va, de nem működik. si ciklus ideiglenesen megszakad, és automatikusan foly‐ A kijelzőn a következő látha‐ tatódik az áramkimaradás megszűnése után. tó: PF.
  • Seite 57 Probléma Lehetséges ok és megoldás A szárítás eredménye nem ki‐ • Az elmosogatott tárgyakat túl hosszú ideig hagyta a zárt elégítő. készülékben. Kapcsolja be az AirDry funkciót az ajtó au‐ tomatikus kinyitásának beállításához és a szárítási haté‐ konyság növeléséhez. • Nincs a készülékben öblítőszer, vagy nem elegendő...
  • Seite 58: Műszaki Információ

    Probléma Lehetséges ok és megoldás A készülék belsejében kelle‐ • Lásd a „Belső tisztítás” című szakaszt. metlen szag észlelhető. • Indítsa el a Machine Care programot vízkőoldó vagy mosogatógépekhez tervezett tisztítószer használatával. Vízkőlerakódás látható az • A só szintje alacsony; ellenőrizze a feltöltés visszajelzőt. evőeszközökön, az üstön és •...
  • Seite 59: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Az EU EPREL adatbázisra adatbázisban a https://eprel.ec.europa.eu mutató hivatkozás hivatkozás, valamint a készülék adattábláján található modellnév és A készülékhez mellékelt energiabesorolási termékszám segítségével. Lapozza fel a címkén található QR-kód a készülék EU „Termékleírás” című fejezetet. EPREL adatbázisban való regisztrációjára Az energiabesorolási címkére vonatkozó mutató...
  • Seite 60 156946861-A-172021...

Inhaltsverzeichnis