Herunterladen Diese Seite drucken

perrot RollcarT-V-2 Bedienungsanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RollcarT-V-2:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
Damit der Schlauch nicht zu sehr belastet wird, sollte diese Schlauchauslegung unbedingt eingehalten
werden. Zur Sicherheit ist am Mitnehmer der Seiltrommel eine Scherschraube montiert, welche bei zu hoher
Zugkraf t, wenn z.B. der Schlauch an einem Hindernis häng
en bleibt, abschert.
Dadurch ist gewährleistet, dass der Schlauch nicht beschädigt wird, bzw
. der S porn nicht aus der
Verankerung gerissen wird. Bei Bedarf nur mit Original Mitnehmerbolzen ersetzen.
In order not to expose the water-supply hose to unnecessary strain, the hose p
atterns herein before
illustrated should be strictly adhered to. For increased safety
, the t appet of the cable drum is equipped with a
safety screw which shears of f in case the water hose was exposed to excessive tensile strain, e.g. if it was
caught in an obst acle, thus protecting the water hose against damage or the t
ailskid from being teared of f its
anchoring. If the t appet is to be replaced, make sure an original sp
are t appet is used.
En vue d'éviter des torsions excessives au tuyau d'aliment
ation, il est impératif de respecter le type de pose
illustré ci-dessus. Pour une sécurité accrue, la broche d'entraînement du t
ambour de câble est équipe d'une
clavette de sécurité, qui casse lorsque le tuyau d'aliment
ation subi une trop forte tension - p ar expl. si le
tuyau est bloqué p ar un obst acle.
Ceci protège le tuyau contre déchirures et évite l'arrachement du piquet d'ancrage. Le remplacement de la
clavette de sécurité se fait exclusivement avec une pièce d'origine correctement calibrée.
Cuidar de que est a con guración de puest a sea siempre observada, p
ara que la manguera no sea expuest
a
a esfuerzo indebido.
En vist a de una mejor seguridad, es recomendable dot
ar el perno de arrastre del t ambor enrollador de cable
de un tornillo cizallable, el que quedará cort
ado en el caso de fuerza de tracción excesiva actuando sobre la
manguera, por ejemplo cuando la manguera queda enredada en un obstáculo, p
ara impedir asi que la
manguera no sea deteriorada y que el zoquete no sea arrancado de su anclaje. En caso de necesidad, usar
sólo pernos de arrastre de recambio original.

Werbung

loading