Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kenwood CMOS 210 Bedienungsanleitung

Kenwood CMOS 210 Bedienungsanleitung

Universal multiview-kamera/ universal rückfahrkamera
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Take the time to read through this instruction manual.
Familiarity with installation and operation procedures will help you obtain the best
performance from your new Universal Camera.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty
card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call
upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
Model CMOS-310/CMOS-210 Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at
© 2011 JVC KENWOOD Corporation
CMOS-310
CMOS-210
UNIVERSAL MULTI-VIEW CAMERA/ UNIVERSAL REAR VIEW CAMERA
INSTRUCTION MANUAL
CAMÉRA MULTI-VUES UNIVERSELLE/ CAMÉRA DE RECUL UNIVERSELLE
MODE D'EMPLOI
UNIVERSAL MULTIVIEW-KAMERA/ UNIVERSAL RÜCKFAHRKAMERA
BEDIENUNGSANLEITUNG
UNIVERSELE MULTIVIEWCAMERA/ UNIVERSELE ACHTERUITRIJCAMERA
GEBRUIKSAANWIJZING
TELECAMERA MULTIVISIONE UNIVERSALE/ TELECAMERA PER RETROMARCIA UNIVERSALE
ISTRUZIONI PER L'USO
CÁMARA DE MULTIVISIÓN UNIVERSAL/ CÁMARA DE VISTA TRASERA UNIVERSAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CÂMARA MULTIVISÃO UNIVERSAL/ CÂMARA TRASEIRA UNIVERSAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
通用多图像摄像头/通用后视摄像头
使用说明书
Register Online
www.Kenwoodusa.com
B64-4963-08/00 (W)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood CMOS 210

  • Seite 30: Vor Inbetriebnahme/ Hinweise Zum Einbau

    Vor Inbetriebnahme/ Hinweise zum Einbau • Bei der Montage des Geräts ist darauf zu achten, dass keines der WARNUNGEN Kabel zwischen dem Gerät und den umliegenden Metallteilen oder Verschraubungen eingeklemmt wird. • Das Gerät nicht in der Nähe der Heizungsöff nung anbringen, da Zur Vermeidung von Verletzungen oder es dort von der abgehenden Wärme beeinträchtigt wird.
  • Seite 31 • Verlegen Sie die Kabel nicht in der Nähe von Stellen, an denen ACHTUNG es heiß werden kann. Verwenden Sie für die Verkabelung im • Sollte die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung besitzen, Motorraum Wellrohre. Wenn ein Kabel mit einer Stelle des schließen Sie die Zündkabel an eine Stromquelle an, die mit dem Fahrzeugs, an der es heiß...
  • Seite 32: Einbau

    Kamerahalterung Beispiele für den richtigen Einbau der Kamera Bringen Sie die Kamera an der Kamerahalterung an. Einbauposition Kamera so anbringen, dass das Logo "KENWOOD" sich oben befi ndet. Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit Klebeband o.Ä. Befestigen Sie die Kamera provisorisch mit Klebeband o.Ä.
  • Seite 33 Einbau der Schalteinheit Stellen Sie den Kamerawinkel so ein, dass der (nur CMOS-310) hintere Teil des Fahrzeugs oder die hintere Stoßstange am Monitorboden zu sehen sind. Reinigen Sie die Montagefl äche. Verwenden Sie ein handelsübliches Reinigungsmittel, um Verschmutzungen, Feuchtigkeit und Öl von der Stelle zu entfernen, an der die Schalteinheit angebracht werden soll.
  • Seite 34 Anschlüsse Grundanschlüsse An den Video-Eingang der Rückfahrkamera oder den externen Video-Eingang des Videomonitors anschließen. Videokabel Navigationssystem/Videomonitor (separat erhältlich) Stromversorgungskabel Kamera an das Kameraanschlusskabel anschließen. Kamera Länge Kamerakabel: 1,5 m, Stromversorgungskabel: 7,5 m Schalteinheit (nur CMOS-310): 1 m CAM+ (grün/rot) CAM- (grün/weiß) Sicherung (2 A) Sicherung Zündschlüssel...
  • Seite 35: Systemverbindung (Nur Cmos-310)

    Systemverbindung (nur CMOS-310) • Verwenden Sie beim Anschließen der Kamera an ein Kenwood-Navigationssystem (Steuerungseinheit), das über die Kamerasteuerungsfunktion verfügt, das mitgelieferte Anschlusskabel für die Steuerungseinheit. Dadurch kann über die Berührungsfunktionen der Steuerungseinheit auch die Displayansicht gewechselt und die Kamera eingestellt werden.
  • Seite 36: Einstellung Der Kamera (Nur Cmos-310)

    Einstellung der Kamera (nur CMOS-310) Betrieb der Schalteinheit Verfahren zur Einstellung der Kamera Die Schalteinheit dient zum Umschalten des Nehmen Sie alle erforderlichen Anschlüsse Bildanzeigemodus, zum Anzeigen/Ausblenden der vorab vor. Orientierungslinien-Anzeige und zum Einstellen der Kamera. Lassen Sie das von der Kamera aufgenommene Video anzeigen.
  • Seite 37 2. Einstellung der Orientierungslinien in der weiten • Wenn Sie in einem bestimmten Einstellbereich Ansicht [Reset] wählen, wird die Kameraeinstellung dieses (Größe, horizontale Richtung, vertikale Richtung, Red Line Einstellbereichs auf die Standardeinstellung Position Setting) zurückgestellt. Auswahl eines Einstellbereichs: • Wählen Sie [ ], um das Symbol auf den Kopf zu Wählen Sie mit der Plus- (+) oder Minustaste (–) einen stellen.
  • Seite 38: Zur Einstellung Der Orientierungslinien

    Einstellung der Kamera (nur CMOS-310) Bildeinstellungen Über-Kopf-Ansicht Zur Einstellung der Orientierungslinien (Vertikalwinkel) • Die folgenden Einstellungen dienen zur Einstellung der Größe, Länge und Position der Orientierungslinien, die in Dieser Einstellbereich dient zur Einstellung des der weiten Ansicht und der Über-Kopf-Ansicht angezeigt Vertikalwinkels (Neigung) der Kamera-Einbauposition.
  • Seite 39: Einstellung Der Orientierungslinien In Der Weiten Ansicht (Größe)

    Einstellung der Orientierungslinien in Einstellung der Orientierungslinien in der der weiten Ansicht (Größe) weiten Ansicht (Horizontale Richtung) Diese Option dient zur Einstellung der Gesamtgröße der Diese Option dient zur Einstellung der horizontalen Orientierungslinien, die in der weiten Ansicht angezeigt Positionierung der Orientierungslinien, die in der weiten werden.
  • Seite 40: Einstellung Der Orientierungslinien In Der Weiten Ansicht (Vertikale Richtung)

    Einstellung der Kamera (nur CMOS-310) Einstellung der Orientierungslinien in Einstellung der Orientierungslinien in der weiten Ansicht (Vertikale Richtung) der weiten Ansicht (Einstellung der Position der roten Linie) Diese Option dient zur Einstellung der Länge der Orientierungslinien, die in der weiten Ansicht angezeigt Diese Option dient zur Einstellung der Position der roten werden.
  • Seite 41: Abschließen Der Kameraeinstellung

    Abschließen der Kameraeinstellung Einstellung der Kamera-ID Bei Anschluss von zwei Geräten des Typs CMOS-310 an ein Kenwood-Navigationssystem, das über die Kamerasteuerungsfunktion verfügt, müssen den 2 Kameras verschiedene Kamera-IDs zugeordnet werden. Für die Kamera-IDs beider Kameras wurde werkseitig ID1 eingestellt. Halten Sie die Plustaste (+) der Schalteinheit für mehr als 2 Sekunden gedrückt und halten...
  • Seite 42: Displayansicht Umschalten (Nur Cmos-310)

    Weite Ansicht Kamerabild, das einen Horizontalwinkel von ca. 135° erfasst. Verwenden Sie beim Anschließen der Kamera an ein Kenwood-Navigationssystem (Steuerungseinheit), das über die Kamerasteuerungsfunktion verfügt, das mitgelieferte Über-Kopf-Ansicht Anschlusskabel für die Steuerungseinheit. Dadurch kann über Von einem Standpunkt direkt über dem Fahrzeug aus die Berührungsfunktionen der Steuerungseinheit auch die...
  • Seite 43: Allgemeine Technische Daten

    Technische Daten Kamera (CMOS-310) Schalteinheit (nur CMOS-310) Video-Ausgang Abmessungen (B x H x T): 27,5 x 32,8 x 12 mm : Weitwinkel-Spiegelbild (für rückwärtige Sicht)/ Gewicht: Ca. 10 g (ohne Kabel) Weitwinkel-Normalbild (für Sicht nach vorne) Allgemeine technische Daten Sensor: 1/4-Zoll-Farb-CMOS-Sensor Pixel-Anzahl: Ca.
  • Seite 114 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan 221-0022, Japan EU Representative’s: Rappresentante UE: Kenwood Electronics Europe BV Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Français Español Declaración de conformidad con respecto a la Directiva...

Diese Anleitung auch für:

Cmos-310

Inhaltsverzeichnis