Seite 1
24W LED OUTDOOR SPOTLIGHT LED-AUSSENSTRAHLER 24 W PROJECTEUR EXTÉRIEUR À LED 24 W VENKOVNÍ LED REFLEKTOR LED-AUSSENSTRAHLER 24 W 24 W Provozní a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-PROJEKTØR (24 W), FOCO LED PARA EXTERIORES TIL UDENDØRS BRUG 24 W Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Instrucciones de uso y de seguridad PROJECTEUR EXTÉRIEUR...
Seite 2
Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende.
LED-Außenstrahler pak bez poštovného odeslat na vám sdělenou adresu servisu. K výrobku přiložte doklad o koupi (pokladní stvrzenku) a z Einleitung uveďte, v čem závada spočívá a kdy k ní došlo. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf z Servis Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
z Bestimmungsgemäße IP44 Geschützt gegen feste Verwendung Fremdkörper mit Durchmesser ≥ 1,0 mm, Bei diesem Produkt handelt es sich um ein spritzwassergeschützt Spezialprodukt, da es bei Temperaturen Erfassungswinkel unter - 21 °C betrieben werden kann und Bewegungsmelder seine Funktion erfüllt. Der Außenstrahler ist als Festinstallation an einem vor Regen Erfassungsdistanz geschützten Ort vorgesehen und dient...
Leiterquerschnitt H05RN-F, 3x 1,0 mm² Dübel für Anschluss- Schraube (10 mm) klemme: z Technische Daten z Sicherheitshinweise Modellnummer: 1002-W / 1002-G Sicherheitshinweise Leuchtmittel: max. 24 W WARNUNG! Stromversorgung: 220–240 V ~, 50/60 Hz LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND Abmessungen: ca.
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des unsachgemäßer Montage/unsachgemäßen sicheren Gebrauchs des Produkts Gebrauchs entstehen. unterwiesen wurden und die daraus Überschreiten Sie nicht die angegebene resultierenden Gefahren verstehen. Kinder Netzspannung (siehe „Technische Daten“). dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ...
Seite 19
Montageort finden Führen Sie die Installation im spannungsfreien Zustand durch. Schalten Befestigen Sie den Außenstrahler an einer Sie den Sicherungsautomaten des stabilen und vibrationsfreien Wand in einer Stromkreises aus oder drehen Sie die Höhe von 2 - 3 m. Sicherung heraus.
z Bedienung Schließen Sie die Anschlussleitung an die Lüsterklemme an. Achten Sie darauf, dass die einzelnen Adern korrekt Den Außenstrahler bedienen Sie über die angeschlossen werden. Beachten Sie, dass drei Drehknöpfe am unteren Ende des der Schutzleiteranschluss länger als die Außenstrahlers (siehe Abb.
Sensibilität ab und der Bewegungsmelder Zum Aufbewahren den Außenstrahler an reagiert erst in einer dunkleren Umgebung einem trockenen, vor Kindern geschützten (z. B. in der Nacht) (siehe Abb. B). Ort lagern. z Reinigung und Lagerung z Fehlerbehebung VERBRENNUNGSGEFAHR! Das = Fehler ...
= Achten Sie darauf, dass der durch unsere im Folgenden dargestellten Außenstrahler gut belüftet wird. Garantiebedingungen nicht eingeschränkt. HINWEIS! Alle weiteren Reparaturen Garantiebedingungen müssen von einer autorisierten Fachkraft Die Garantiefrist beginnt mit dem vorgenommen werden. Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf.
z Service Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder aus Glas gefertigte Teile. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine Service Deutschland sachgemäße Benutzung des Produkts sind Tel.: 00800 80040044 alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten E-Mail: administration@mynetsend.de Anweisungen genau einzuhalten.
Seite 81
GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 02/2021 Model No.: 1002-W/1002-G 08/2021 IAN 365678_2010...