Seite 1
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 2
Benzin Multifunktionsgerät Petrol multi garden tool Machine thermique multi-outils pour le jardin www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor ckungs und Erstickungsgefahr! schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech nischen Regeln zu beachten. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Baum und Heckenabschnitten. • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder unkonzentriert sind, unter Alkohol oder Dro geneinfluss stehen. Unaufmerksamkeit kann zu ernsthaften Verletzungen führen. 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 13
Achten Sie auf vollständig getrocknet ist, bevor Sie es wieder be eventuelle Leckstellen. nutzen. • Vermeiden Sie den Kontakt mit Metallkörpern, Steinen usw. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Benutzen Sie das Gerät nur mit Schutzvorrichtung. de Äste. • Schalten Sie das Gerät immer ab bevor Sie es • Gerät nur mit laufender Sägekette aus dem Holz abstellen. ziehen. 14 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Heckenschere: Vibration A = 4,77 m/s Hochentaster: Vibration A = 4,32 m/s Messunsicherheit K = 1,5 m/s Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vib ration auf ein Minimum! DE | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Abdeckung aus. Halten Sie den Flansch mit einem Schraubendreher und drehen den Steck schlüssel im Uhrzeigersinn; die Mutter löst sich. Entfernen Sie die Abdeckung durch Lösen der Mutter. 16 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 17
• Hängen Sie das Gerät mit laufendem Motor an den festschrauben (Abb. 48). Karabinerhaken (k) des Tragegurts. • Achtung! Alle Kettenglieder müssen ordnungs gemäß in der Führungsnut des Schwertes liegen. DE | 17 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 18
9. Zum Start bei warmen Motor, können Sie den • Schrauben Sie die Tankkappe von Hand wieder ChokeHebel auf Position „Warmstart und Arbei fest. ten“ lassen. 18 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 19
• Die Heckenschere mit beiden Händen auf sicheren • Achtung: Beim Arbeiten in schwierigem Gelände Abstand vom Körper halten. und an Hängen immer besonders vorsichtig sein. DE | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 20
Ölspur sichtbar sein. Achten Sie immer dar ßig ölen. auf, dass sich genügend Öl im Öltank für die Säge Achtung! Nur bei abgestelltem Motor ölen! kettenschmierung befindet. 20 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 21
Kettenbewegung aus. Das führt zu einer Auf kleinen Einschnitt unterhalb des Astes, bevor Sie von wärtsbewegung der Führungsschiene. oben nach unten arbeiten, um ein Abbrechen zu ver hindern. DE | 21 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Sie den Zündkerzenstecker. der Trimmfaden auf die richtige Lange gekürzt, 1. Besprühen Sie das Gerät nicht mit Wasser. Dies wenn die Maschine wieder anläuft. beschädigt den Motor. 22 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 23
Zu hohem Ölanteil im Benzingemisch, Sägekette. Es erhöht die körperliche Anstrengung, schlechte Ölqualität, überaltertes Benzingemisch vergrößert die Erschütterungen und führt zu unbe oder verstopftem Luftfilter. friedigenden Ergebnissen sowie höherer Abnutzung. DE | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 24
Leerlaufdrehzahl erhöht sich (+) • Die Feile schärft nur in der Vorwärtsbewegung. gegen Uhrzeigersinn Heben Sie sie bei der Rückwärtsbewegung ab. Leerlaufdrehzahl verringert sich (–) 24 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Seite 25
Hinweis: Verstauen Sie das Gerät an einem trocke Hochentaster: nen Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungs Sägekette ProCut 3/8.5039 7910100732 quellen, z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gast Führungsschiene ProCut AL1039507P 7910100731 rockner, etc. DE | 25 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ih re Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre ServiceWerkstatt. 26 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 28 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany erklärt folgende Konformität gemäß EURichtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami...
Seite 68
Zahteve za spreminjanje in zmanjšanje ter ostale zahteve za nadomestilo škode so način, da vsak del naprave brezplačno nadomestimo, za katerega bi se v tem roku izkazalo, da izključene. www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...