Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für adam 2:
Inhaltsverzeichnis
  • Технически Данни
  • Обем На Доставката
  • Целесъобразна Употреба
  • Общи Указания За Безопасност
  • Лични Предпазни Средства
  • Пускане В Експлоатация
  • Смяна На Батерията
  • Отстраняване На Повреди
  • Резервни Части
  • Декларация За Съответствие
  • Technické Údaje
  • Obsah Dodávky
  • PoužíVání Podle Určení
  • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
  • Specifické Bezpečnostní Pokyny
  • Osobní Ochranné Vybavení
  • Uvedení Do Provozu
  • VýMěna Baterie
  • Odstranění Poruch
  • Zákaznický Servis
  • Náhradní Díly
  • Prohlášení O Shodě Výrobce
  • Tekniske Data
  • Samlet Levering
  • Korrekt Anvendelse
  • Generelle Sikkerhedshenvisninger
  • Personligt Beskyttelsesudstyr
  • Anvendelse I Eksplosionsfarlige Områder
  • Udbedring Af Fejl
  • Bortskaffelse
  • Kundeservice
  • Overensstemmelseserklæring
  • Tehnilised Andmed
  • Tarnekomplekt
  • Sihipärane Kasutamine
  • Üldised Ohutusjuhised
  • Kasutuselevõtmine
  • Patarei Vahetus
  • Rikete Kõrvaldamine
  • Kliendiabi- Ja Teeninduskeskus
  • Technical Data
  • Scope of Delivery
  • Intended Use
  • General Safety Instructions
  • Specific Safety Advice
  • Personal Protection Equipment
  • Use in Explosive Areas
  • Battery Replacement
  • Corrective Action
  • After Sale Service
  • Declaration of Conformity
  • Datos Técnicos
  • Volumen de Suministro
  • Utilización Adecuada
  • Instrucciones de Seguridad Generales
  • Indicaciones de Seguridad Específicas
  • Equipo de Protección Personal
  • Puesta en Funcionamiento
  • Cambiar la Pila
  • Eliminación de Averías
  • Servicio al Cliente
  • Piezas de Recambio
  • Declaración de Conformidad
  • Tekniset Tiedot
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Käyttö Räjähdysvaarallisilla Alueilla
  • Käyttöönotto
  • Pariston Vaihtaminen
  • Häiriöiden Poisto
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Données Techniques
  • Etendue de la Livraison
  • Utilisation Correcte
  • Renseignements de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Spécifiques
  • Mise en Service
  • Remplacer la Pile
  • Elimination de Défauts
  • Service Après-Vente
  • Pièces de Rechange
  • Déclaration de Conformité
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Περιεχόμενο Συσκευασίας
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
  • Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Θέση Σε Λειτουργία
  • Αντικατάσταση Μπαταρίας
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
  • Εξυπηρέτηση Πελατών
  • Εγγύηση / Νομική Ευθύνη
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Műszaki Adatok
  • Szállítási Terjedelem
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Általános Biztonsági Tudnivalók
  • Személyi VéDőfelszerelés
  • Üzembe Helyezés
  • Az Elem Cseréje
  • Zavarok Elhárítása
  • Hulladékkezelés
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Dati Tecnici
  • Volume DI Consegna
  • Impiego Secondo le Disposzioni
  • Indicazioni DI Sicurezza Generali
  • Indicazioni DI Sicurezza Specifiche
  • Equipaggiamento DI Protezione Personale
  • Messa in Funzione
  • Cambiare la Batteria
  • Rimediare a Degli Inconvenienti
  • Smaltimento
  • Techniniai Duomenys
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Bendrosios Saugos Nuorodos
  • Eksploatacijos Pradžia
  • Akumuliatoriaus Keitimas
  • Sutrikimų Šalinimas
  • Klientų Aptarnavimo Tarnyba
  • Atsarginės Dalys
  • Atitikties Deklaracija
  • Tehniskie Parametri
  • Piegādes Komplekts
  • Paredzētais Pielietojums
  • Vispārīgie Drošības NorāDījumi
  • Ekspluatācijas Sākšana
  • Baterijas Nomaiņa
  • Traucējumu Novēršana
  • Klientu Apkalpošanas Centrs
  • Rezerves Detaļas
  • Atbilstības Deklarācija
  • Technische Gegevens
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Specifieke Veiligheidsinstructies
  • Persoonlijke Veiligheidsuitrusting
  • Gebruik in Explosiegevaarlijke Gebieden
  • Ingebruikname
  • Batterij Vervangen
  • Storingen Verhelpen
  • Afvalverwerking
  • Reserveonderdelen
  • Conformiteitsverklaring
  • Leveransens Innhold
  • Generelle Sikkerhetsanvisninger
  • Personlig Verneutstyr
  • Skifte Batteri
  • Dane Techniczne
  • Zakres Dostawy
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Bezpieczeństwa Specyficzne Dla Urządzenia
  • Środki Ochrony Osobistej
  • Wymiana Baterii
  • Usuwanie Usterek
  • CzęśCI Zamienne
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Dados Técnicos
  • Volume de Fornecimento
  • Uso Correto
  • Equipamento de Segurança Pessoal
  • Colocação Em Funcionamento
  • Substituir a Bateria
  • Resolução de Falhas
  • Serviço para Clientes
  • Garantia & Responsabilidade
  • Peças Sobressalentes
  • Declaração de Conformidade
  • Date Tehnice
  • Setul de Livrare
  • Utilizarea Conform Destinaţiei Prevăzute
  • IndicaţII Generale Privind Siguranţa
  • Echipament de Protecţie Personală
  • IndicaţII Privind Siguranţa
  • Înlocuirea Bateriei
  • Remedierea Defecţiunilor
  • Serviciul Asistenţă ClienţI
  • Piese de Schimb
  • Declaraţie de Conformitate
  • Технические Характеристики
  • Объем Поставки
  • Использование По Назначению
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Особые Указания По Технике Безопасности
  • Средства Индивидуальной Защиты
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Устранение Неисправностей
  • Утилизация
  • Сервисная Служба
  • Сертификат Соответствия
  • Tekniska Data
  • Avsedd Användning
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Personlig Skyddsutrustning
  • Byta Batteri
  • Tehnični Podatki
  • Obseg Dobave
  • Uporaba V Skladu Z Namembnostjo
  • Splošni Varnostni Napotki
  • Osebna Zaščitna Oprema
  • Zamenjava Baterije
  • Odpravljanje Motenj
  • Servisna Služba
  • Nadomestni Deli
  • Izjava O Skladnosti
  • Používanie Podľa Určenia
  • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
  • Špecifické Bezpečnostné Pokyny
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Výmena Batérie
  • Odstraňovanie Porúch
  • Zákaznícky Servis
  • Náhradné Diely
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Teknik Özellikler
  • Teslimat IçeriğI
  • Amacına Uygun KullanıM
  • Genel Emniyet Bilgileri
  • Özel Emniyet Bilgileri
  • Devreye Alma
  • Pilin DeğIştirilmesi
  • Arızaların Giderilmesi
  • Atığa Ayırma
  • Müşteri Servisi
  • Yedek Parça
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com
SATA adam 2
SATA adam 2 mini, SATA adam 2 display
Návod k použití - Betjeningsvejledning
Instrucciones de servicio - Kasutusjuhend
Käyttöohje - Operating Instructions - Οδηγίες λειτουργίας
Üzemeltetési utasítás - Istruzione d'uso - Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija - Bruksveiledning - Gebruikershandleiding
Instruções de funcionamento - Instrukcja obsługi
Руководство по эксплуатации - Bruksanvisning
Manual de utilizare - Navodilo za obratovanje
Návod na použitie - Kullanım talimatı
Betriebsanleitung - Mode d`emploi
Betriebsanleitung - Mode d`emploi
Упътване за работа - 使用说明书
- 使用说明书
- 使用说明书
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SATA adam 2

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com SATA adam 2 SATA adam 2 mini, SATA adam 2 display Betriebsanleitung - Mode d`emploi Betriebsanleitung - Mode d`emploi Упътване за работа - 使用说明书 - 使用说明书 - 使用说明书 Návod k použití - Betjeningsvejledning Instrucciones de servicio - Kasutusjuhend Käyttöohje - Operating Instructions - Οδηγίες...
  • Seite 7: Technische Daten

    13. Gewährleistung / Haftung 6. Sicherheitshinweise 14. Ersatzteile 7. Inbetriebnahme 15. Konformitätserklärung 8. Reinigen des SATA adam 2 (adam 2 mini / adam 2 display) Symbole Warnung! vor Gefahr, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. Vorsicht! vor gefährlicher Situation, die zu Sachschäden führen kann.
  • Seite 8: Lieferumfang

    48173) schmieren - Muster im Lieferumfang enthalten Bestimmungsgemäße Verwendung Der SATA adam 2 und SATA adam 2 mini sowie das SATA adam 2 display in Verbindung mit dem jeweiligen SATA adam 2 dock Verbindungsmodul, sind bestimmungsgemäß vorgesehen zum Einstellen und zur Kontrolle des Eingangsdruckes einer SATA Lackierpistole.
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise 6.1. Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Vorsicht! • Lesen Sie vor Gebrauch dieses Gerätes auch alle Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung der Lackierpistole aufmerksam und vollstän- dig durch. Die Sicherheitshinweise und vorgegebenen Schritte sind einzuhalten.
  • Seite 10: Persönliche Schutzausrüstung

    Folgende Verwendungen und Handlungen führen zum Verlust des Explosionsschutzes und sind daher verboten: • SATA adam 2 / adam 2 mini / SATA adam 2 display nicht mit der La- ckierpistole zusammen in explosionsgefährdete Bereiche der Ex-Zone 0 bringen und oder einsetzen! •...
  • Seite 11 • Einbau einer anderen Batterie als CR 2032, Fa. RENATA (SATA Art. Nr. 160739)! Inbetriebnahme [2] Warnung! Vorsicht! • Vor Erst-Montage des SATA adam 2 oder des docks Lackierpistole vom Druckluftnetz abkoppeln! • Achten Sie auf festen Sitz der Verschraubungen. 1. Arretierschraube [2-1] lösen und herausziehen.
  • Seite 12 • Nach dem Reinigen Lackierpistole und Farbkanal, Luftdüse inkl. Gewin- de und Fließbecher sowie das SATA adam 2 dock Verbindungsmodul mit sauberer Druckluft trocken blasen! • SATA adam 2 display - so wie auch Lackierpistolen - niemals in Reinigungsflüssigkeit tauchen! • SATA adam 2 display ausschließlich mit einem reinigungsmit- telgetränkten Tuch reinigen.
  • Seite 13: Batterie Ersetzen

    << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis! • Weitere Tipps zur Reinigung: www.sata.com/TV . Batterie ersetzen [5] Warnung! Explosionsgefahr! • Batterie ausschließlich außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche wechseln! • Sicherheitshinweise in Kapitel 6.4 beachten! Es dürfen ausschließlich Batterien der Fa. RENATA (CR2032) verwendet werden.
  • Seite 14: Beheben Von Störungen

    << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com 10. Beheben von Störungen Störung Ursache Abhilfe Druck wird nicht • Display nicht im SATA • Display bis Rastung angezeigt adam 2 dock einge-...
  • Seite 15: Entsorgung

    << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com 11. Entsorgung Um Schäden für die Umwelt zu vermeiden, Batterie bzw. SATA adam 2 / adam 2 mini / adam 2 display sachgerecht entsorgen. Die örtlichen Vor- schriften beachten! 12.
  • Seite 16: Konformitätserklärung

    Änderungen entspricht und gemäß EG-Richtlinie 94/9/EG in explosi- onsgefährdeten Bereichen (ATEX), Anhang X, B eingesetzt werden kann. Produktbezeichnung: ....Digitale Druckmesseinrichtung Typbezeichnung: ..SATA adam 2 (mini), SATA adam 2 display ATEX Kennzeichnung: ........II 2 G Ex ia IIC T4 IECEx Kennzeichnung: ....... IECEx KEM 09.0075 Einschlägige EG-Richtlinien:...
  • Seite 17 << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com Gestalten technischer Erzeugnisse“ • DIN 31001-1:1983 „Sicherheitsgerechtes Gestalten technischer Erzeugnisse; Schutzeinrichtungen; Begriffe, Sicherheitsabstände für Erwachsene und Kinder“ 70806 Kornwestheim, den 25.01.2010 Albrecht Kruse Geschäftsführer SATA GmbH & Co. KG...
  • Seite 18 << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> << Betriebsanleitung SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com I.12...
  • Seite 306 All manuals and user guides at all-guides.com 14. Spare parts Art. Description 160739 Battery kit for SATA adam 2 and SATA adam 2 mini 160788 SATA adam 2 dock 160796 2 units of SATA adam 2 dock 160861 SATA adam 2 mini dock...
  • Seite 307 << Operating Instructions SATA adam 2 >> All manuals and user guides at all-guides.com Applied harmonised norms: • DIN EN 1127-1:2008 „Explosionsschutz Teil 1: Grundlagen und Methodik“ (Explosion Protection Part 1: Basics and Methods) • DIN EN 13463-1:2001 „Nicht-elektronische Geräte für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen - Teil 1: Grundlagen und Anforder-...

Diese Anleitung auch für:

Adam 2 miniAdam 2 display

Inhaltsverzeichnis