Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG RKB539F1DX Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RKB539F1DX:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RKB539F1DX
RKB539F1DW
RKE539F1DX
RKS539F1DW
RKS539F1DX
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
2
21
41
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG RKB539F1DX

  • Seite 1 RKB539F1DX Gebruiksaanwijzing Koelkast RKB539F1DW Notice d'utilisation RKE539F1DX Réfrigérateur RKS539F1DW Benutzerinformation Kühlschrank RKS539F1DX USER MANUAL...
  • Seite 41: Kundendienst Und Service

    12. UMWELTTIPPS....................61 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
  • Seite 42: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen Personen

    Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 43 DEUTSCH Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg; – Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, die mit –...
  • Seite 44: Sicherheitsanweisungen

    Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Das Gerät enthält einen Beutel mit Trockenmittel. Dieser Beutel ist kein WARNUNG! Spielzeug.
  • Seite 45: Innenbeleuchtung

    DEUTSCH Stromversorgung trennen möchten. Bedingungen in Haushaltsgeräten Ziehen Sie stets am Netzstecker. standhalten, wie z.B. Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen 2.3 Gebrauch Informationen über den Betriebszustand des Gerätes WARNUNG! anzeigen. Sie sind nicht für den Es besteht Verletzungs-, Einsatz in anderen Geräten Verbrennungs-, vorgesehen und nicht für die Stromschlag- oder...
  • Seite 46: Entsorgung

    • Türdichtungen sind innerhalb von 10 • Der Kältekreislauf und die Jahren nach Produkteinstellung des Isolierungsmaterialien dieses Gerätes Modells erhältlich. sind ozonfreundlich. • Die Isolierung enthält entzündliches 2.7 Entsorgung Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie WARNUNG! sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Seite 47: Abmessungen

    DEUTSCH 3.1 Abmessungen ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des Gesamtabmessungen ¹ notwendigen Freiraums für die Zirkulation der Kühlluft H1 * 1860 Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³ 1900 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff * einschließlich der Höhe des oberen 1213...
  • Seite 48: Elektroanschluss

    3.2 Standort VORSICHT! Wenn Sie das Gerät neben Lesen Sie die einer Wand aufstellen, Montageanleitungen für die halten Sie den in der Installation. Montageanleitung angegebenen Dieses Gerät ist nicht für die Mindestabstand zwischen Verwendung als Einbaugerät der Wand und Geräteseite vorgesehen.
  • Seite 49: Hintere Distanzstücke

    DEUTSCH • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung bei Missachtung der 3.5 Wechseln des vorstehenden Sicherheitshinweise. • Das Gerät entspricht den EC- Türanschlags Richtlinien. Informationen zu Montage und zum 3.4 Hintere Distanzstücke Wechseln des Türanschlags finden Sie in einer separaten Anleitung. Die beiden Distanzstücke befinden sich VORSICHT! im Beutel mit den Unterlagen.
  • Seite 50: Einschalten Des Geräts

    4.1 Anzeige A. Timer-Anzeige B. Funktion COOLMATIC C. Holiday-Modus D. Temperaturanzeige E. Alarmanzeige F. Funktion ChildLock G. Funktion DrinksChill H. Funktion DYNAMICAIR 4.2 Einschalten des Geräts 4.5 COOLMATIC-Funktion 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Wenn Sie zum Beispiel nach einem Netzsteckdose.
  • Seite 51: Dynamicair Funktion

    DEUTSCH Die Anzeige ChildLock erscheint. Dieser Modus wird Um die Funktion ChildLock ausgeschaltet, wenn Sie auszuschalten, wiederholen Sie den eine andere Temperatur Vorgang, bis die Anzeige ChildLock wählen. erlischt. 4.7 DYNAMICAIR Funktion 4.9 DrinksChill-Funktion Das Kühlfach ist mit einer Vorrichtung Mit der DrinksChill-Funktion kann ein ausgestattet, die das schnelle Abkühlen akustischer Alarm auf die gewünschte...
  • Seite 52: Täglicher Gebrauch

    Wenn Sie keine Taste drücken, schaltet sich der Ton nach etwa einer Stunde automatisch ab, um nicht zu stören. 5. TÄGLICHER GEBRAUCH VORSICHT! Dieses Kühlgerät eignet sich nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln. 5.1 Positionieren der Türablagen Um die Lagerung von Lebensmittelpackungen verschiedener Die Glasablage über der...
  • Seite 53: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 2. Der Flaschenhalter kann gekippt Der Ventilator ist nur bei werden, um geöffnete Flaschen zu geschlossener Tür in lagern. Stellen Sie hierfür die Betrieb. vorderen Haken des Halters eine Ebene höher als die hinteren Haken 5.5 Flaschenhalter ein. 1. Im voreingestellten Flaschenhalter können Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) gelagert werden.
  • Seite 54: Reinigung Und Pflege

    Lebensmitteln sicherstellt, ist eine • Fleisch (alle Sorten): Wickeln Sie Temperatur von weniger oder gleich Fleisch in geeignetes Material und +4 °C. legen Sie dieses auf die Glasablage Eine höhere Temperatureinstellung im über der Gemüseschublade. Lagern Gerät kann die Haltbarkeit der Sie Fleisch höchstens 1 - 2 Tage.
  • Seite 55: Regelmäßige Reinigung

    DEUTSCH 7.2 Regelmäßige Reinigung um zu verhindern, dass das Wasser überläuft und auf die Lebensmittel im Das gesamte Gerät muss regelmäßig Inneren tropft. gereinigt werden: 1. Reinigen Sie das Innere und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und etwas Neutralseife. 2. Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen, um zu gewährleisten, dass diese sauber und frei von...
  • Seite 56 Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät ist laut. Das Gerät ist nicht ord‐ Prüfen Sie, ob sich das Ge‐ nungsgemäß abgestützt. rät in einer stabilen Position befindet. Es wird ein akustisches oder Das Gerät wurde vor kurzem Siehe „Alarm: Tür offen“...
  • Seite 57 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Lampe ist defekt. Siehe Abschnitt „Austau‐ schen der Lampe“. Zu viel Frost und Eis. Die Tür ist nicht richtig ge‐ Siehe Abschnitt „Schließen schlossen. der Tür“. Die Dichtung ist verzogen Siehe Abschnitt „Schließen oder verschmutzt. der Tür“.
  • Seite 58 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatur kann nicht Die „Funktion COOLMATIC“ Schalten Sie die „Funktion eingestellt werden. ist eingeschaltet. COOLMATIC“ manuell aus, oder warten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion automatisch ausgeschaltet wird. Siehe Abschnitt „Funktion COOL‐...
  • Seite 59: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Wenn die Ratschläge nicht zum gewünschten Ergebnis führen, wenden Sie sich an das nächste autorisierte Servicezentrum. 8.2 Austauschen der Lampe Das Gerät ist mit einer 3. Ersetzen Sie die defekte Lampe langlebigen LED- durch eine Lampe mit der gleichen Innenbeleuchtung Leistung und Form, die speziell für ausgestattet.
  • Seite 60: Geräusche

    9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie Informationen in EPREL zu finden, https:// auf der Energieplakette. indem Sie den Link eprel.ec.europa.eu sowie den...
  • Seite 61: Umwelttipps

    DEUTSCH 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie Symbol . Entsorgen Sie die das Gerät zu Ihrer örtlichen Verpackung in den entsprechenden Sammelstelle oder wenden Sie sich an Recyclingbehältern.
  • Seite 64 www.aeg.com/shop...

Diese Anleitung auch für:

Rkb539f1dwRke539f1dxRks539f1dwRks539f1dx

Inhaltsverzeichnis