Setup
Installazione
Installation
Instalação
Instalación
Installatie
• Lift printer by side handholds only.
• Soulevez l'imprimante par les poignées
situées sur les côtés uniquement.
• Zum Anheben des Druckers nur die
seitlichen Griffmulden verwenden.
• Levante la impresora sólo por las
agarraderas laterales.
• Sollevare la stampante utilizzando solo i
punti di presa laterali.
• Levante a impressora apenas pelos
suportes para mãos laterais.
• Lyft endast skrivaren i handtagen på
sidorna.
• Løft kun printeren i håndtagene.
• Gebruik alleen de handgrepen aan de
zijkant om de printer op te tillen.
• Nosta tulostinta ainoastaan kädensijoista.
• Løft skriveren bare med håndtakene på
siden.
• Drukarkę podnosić można tylko za jej
boczne uchwyty.
• Поднимайте принтер только за боковые
выемки.
•
프린터를 들어올릴 때는 반드시 양쪽을 잡
으십시오 .
•
只用侧把手抬起打印机。
•
只能從側邊把手處抬起印表機。
Руководство
Asennus
по установке
Installasjon
설치
설치
설치
설치
Instalacja
• Do not lift by front of printer.
• Ne soulevez pas l'imprimante par
l'avant.
• Drucker nicht an der Vorderseite
anheben.
• No la levante por la parte frontal.
• Non sollevare la stampante dal lato
anteriore.
• Não a levante pela parte frontal.
• Lyft inte i framsidan av skrivren.
• Du må ikke løfte ved at holde i
printerens forside.
• Houd de printer bij het optillen niet aan
de voorkant vast.
• Älä nosta tulostimen etureunasta.
• Ikke løft skriveren ved å ta tak foran
• Drukarki nie należy podnosić, chwytając
za jej przednią część.
• Не поднимайте принтер за переднюю
сторону.
•
프린터 앞쪽을 잡고 들어올리지 마십시
오 .
•
请勿抬打印机的前部。
•
請勿從印表機前面抬起。
Network
En red
设置
Réseau
Rete
假娊
假娊
假娊
假娊
Netzwerk
Rede
Nätverk
Verkko
Netværk
Nettverk
Netwerk
Sieciowe
10
Сетевой
網路連接
網路連接
網路連接
網路連接
네트워크
네트워크
네트워크
네트워크
网络连接