Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) ZUR EIGENEN SICHERHEIT BITTE AUFMERK- SAM DURCHLESEN. CAUTION WARNUNG: Dieses Gerät muß geerdet werden. RISK OF ELECTRIC WICHTIG SHOCK DO NOT OPEN Die Adern dieses Netzkabels sind nach folgendem Code farblich gekennzeichnet.
All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitsinstruktionen 1) Bitte lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch. 2) Bewahren Sie die Instruktionen sorgfältig auf. 3) Befolgen Sie alle Warnungen. 4) Befolgen Sie alle Instruktionen. 5) Verwenden Sie dieses Gerät niemals in der Nähe von Wasser. 6) Reinigen Sie dieses Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
All manuals and user guides at all-guides.com Beschränkung der Haftung DIE LIEFERUNG DIESER PUBLIKATION LETZUNG DER RECHTE DRITTER. ERFOLGT OHNE MÄNGELGEWÄHR, DIE PUBLIKATION KÖNNTE TECHNISCHE WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLS- UNGENAUIGKEITEN ODER DRUCKFEHLER CHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER ENTHALTEN. IM LAUFE DER VERBES- NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE GESET- SERUNG DIESER PUBLIKATION UND/ODER ZLICHE...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com INHALT Wichtige Sicherheitsinstruktionen ....................19 Beschränkung der Haftung ......................20 Haftungsausschluss ........................20 Vorwort ............................22 Vorsichtsmaßregeln ........................22 Wichtige Bedienungselemente und Ihre Funktionen ..............24 Installations und Anschlüsse ...................... 27 Technische Daten ........................31 Standardzubehör ........................
All manuals and user guides at all-guides.com Vorwort Die WV-CP280/WV-CP284 ist eine CCTV-Farbkamera für den Einsatz in Video-Überwachung- ssystemen mit einem 1/3” CCD-Halbleiter-Bildsensor mit 752 horizontalen Bildpunkten. Durch den Einsatz eines neu entwickelten Signalprozessors verfügt die WV-CP280/WV-CP284 über eine adaptive Schwarzentzerrung und gewährleistet eine hohe Auflösung von 540 Zeilen (horizontal) sowie eine Mindestbeleuchtungsstärke von 0,8 Lux (F1.4).
Seite 23
All manuals and user guides at all-guides.com Die Kamera nicht auf helle Objekte richten. an Küstenabschnitten Eine Lichtquelle wie z. B. ein Scheinwerfer • Orte, an denen der Temperaturbereich führt zu Leuchtfahnen (helles Nachziehen) von –10 °C bis +50 °C nicht eingehalten oder zu Schmiereffekten (vertikale Linien).
All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Bedienungselemente und Ihre Funktionen LOCK WV-CP284 AC 24V IN : DC 12V IN : B.S. B.S. VIDEO OUT VIDEO OUT WV-CP280 WV-CP284...
Seite 25
(option). kürzere zum Herunterfallen der Kamera führen. e Objektiv (option) Achtung: y Netzkabel (nur WV-CP280) • Als Objektivfassung ist eine CS- Dieses Netzkabel an eine Netzdose Fassung zu verwenden (1“-32UN). (220 V 240 V, 50 Hz) anschließen. • Der Überstand an der Rückseite des u Eingangsanschluss für 24-V-...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com • Auswahlschalter für einfachen Tages- • Wahlschalter für Lichtregelung /Nachtmodus [D/N] [ALC/ELC] ON: Ist das Bild dunkel, wählt die ALC: Modus mit automatischer Regelung Kamera den Schwarz/Weiß-Modus, der Objektivblende. ausreichender Bildhelligkeit ELC: Diesen Modus wählen, wenn ein dagegen den Farbmodus.
All manuals and user guides at all-guides.com Installations und Anschlüsse Vorsicht: DIESES GERÄT NUR AN EINE 24 V WECHSELSPANNUNGS- ODER 12 V GLE- ICHSPANNUNGSQUELLE DER KLASSE 2 ANSCHLIESSEN. Die Erdungsleitung an die Klemme GND anschließen. (WV-CP284) Das Objektiv (option) durch langsames Drehen im Uhrzeigersinn anschrauben.
Seite 28
Kabellänge Netzkabel zwischen Kamera und Spannungsversorgung anschließen. • 220 V-240 V Wechselspannung 50 Hz (WV-CP280) Das Netzkabel an eine Netzdose (220 V -240 V, 50 Hz) anschließen. • 12 V Gleichspannung (WV-CP284) Nach folgender Formel die Nennwerte für das Netzkabel und die Stromversorgung berech- nen.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Koaxialkabel und Netzkabel mit Kabelbindern (vor Ort beschafften) an der Kamera- Anbauhalterung befestigen. Wichtiger Hinweis: • Beim Zusammenbinden der Kabel mit Kabelbindern müssen diese über eine ausre- ichende Trag- und Widerstandsfähigkeit verfügen, es können beispielsweise Kabelbin- der aus Metall verwendet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung eines Variobjektivs Nachfolgend wird die Verwendung eines Variobjektivs mit 2-fach veränderlicher Brennweite beschrieben. Das Einstellverfahren kann je nach verwendetem Objektiv variieren. Nähere Informationen sind der Bedienungsanleitung des jeweils verwendeten Objektivs zu entnehmen. Die Zoom-Fixierschraube lösen und in Stellung „T“...
All manuals and user guides at all-guides.com Technische Daten Stromversorgung und Leistungsaufnahme: WV-CP280: 220 V -240 V Wechselspannung, 50 Hz, 3,2 W WV-CP284: 24 V Wechselspannung 50 Hz, 2,7 W, 12 V Gleichspannung, 220 mA Bildsensor: 1/3” Zwischenzeilen-CCD Effektive Bildpunkte:...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronis- chen Geräten (private Haushalte) Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass verbrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall vermischt werden sollen. Bringen Sie zur ordnungsgemäßen Behandlung, Rückgewinnung und Recycling diese Produkte zu den entsprechenden Sammelstellen, wo sie ohne Gebühren entgegengenommen werden.