Before use of the product, please read this user manual thoroughly to understand the correct and safe operations. By using this product, you hereby agree that you have fully read and understood all contents of this manual. ePropulsion accepts no liability for any damage or injury caused by operations that contradict this manual.
Product Identification Below picture indicates the serial numbers of SPIRIT 1.0 Evo. Please note the posi- tion of the serial numbers and record them for access to warranty service and other after-sale services. Serial NO. Electric Outboard Motor Model: Rated Power: 1000 W...
Table of Contents Acknowledgement ..................1 Using This Manual ..................1 Symbols ....................1 Product Identification ................2 1 Product Overview ................... 5 1.1 In the Package ..................5 1.2 Parts and Diagram................... 7 1.3 Specifications ..................8 1.4 Declaration of Conformity ..............11 2 Important Notes before Start ..............
Seite 6
6.2.2 Charging by Wired Connection ........... 34 6.3 Power Adjusting ..................36 6.3.1 Power Adjusting for Evo Control System ........36 6.3.2 Recalibration ................37 6.4 Use of Safety Wristband ............... 38 6.4.1 Pairing Safety Wristband with Evo Control System ....38 6.4.2 Man Overboard Protection ............
SPIRIT 1.0 Evo is designed to be an integrated electric outboard with high overall effi- ciency and long cruising duration. The power of SPIRIT 1.0 Evo is equivalent to a 3hp petrol outboard but works quieter. With removable tiller or remote control, it’s easy to carry and store.
Seite 8
Quality Certifi- cate & Invita- tion Card Save the ePropulsion original package for the outboard storage. Other accessories mentioned in this user manual need to be purchased by users from ePropulsion authorized dealers. There are currently four types of official chargers for SPIRIT Battery Plus. The one included in the package is Standard Charger.
1.2 Parts and Diagram Battery Handle Power Port Charging Port Charging Indicator Power Cable Battery Lock Battery Pack (built-in Li-po Handle Shaft batteries and BMS) Trim Release Lever Clamp Tightening Handle Bracket Clamp Beaching Pin Trim Pin Shaft Propeller Motor Skeg Anode Figure 1-1...
Tilt Angle manual, 85° Propeller (Diameter × Pitch) 11″ × 5.8″ 2-blade composite propeller *The weight only includes the motor body, excluding battery, control and remote kit. *The dimensions only refers to a SPIRIT 1.0 Evo motor without the tiller installed.
Seite 11
SPIRIT Battery Plus Chemistry Lithium-ion polymer battery Capacity 1276 Wh / 28 Ah Rated Voltage 45.6 V Cut-off Voltage 33.6 V Full Charged Voltage 52.2 V Standard charger: 8.5 Hrs Charging Time Fast charger: 3.5 Hrs Battery Life 500 cycles at 80% DOD 416 ×...
Seite 12
It is forbidden to use SPIRIT Battery Plus and SPIRIT 1.0 Plus charger for SPIRIT 1.0 Evo machine, and it is forbidden to use SPIRIT battery for SPIRIT 1.0 Evo machine. Otherwise, the consequences of mixed use are at your...
2 Important Notes before Start The SPIRIT 1.0 Evo electric outboard motor is designed to offer clean propulsion and excellent experience on water. For safety reasons, please read the following instruc- tions and notes before using this product. By using this product you hereby: 1) agree to these notes and instructions;...
2.2 Battery The SPIRIT Battery Plus specially designed for SPIRIT 1.0 Evo can only be charged with an ePropulsion original charger. The battery has a built-in battery management...
Seite 16
• Battery will actively discharge to 75% after 20 days without charging or discharging. • If battery level is low for a long time, it will enter sleep mode. Charge to wake it • During long time storage, activate the battery every 3 months by a charge condition and keep the battery charge level at 60% around.
3 Installation Step1: Hang the motor on the transom and tighten the two clamp handles. Figure 3-1 Figure 3-2 After tightening the clamp handles fully, the users can also use two screws to fix the outboard to the boat. The dimensions of the two mounting holes are shown below. R4.25 mm 136.7 mm Figure 3-3...
Seite 18
Transom Height Recommended Model 400mm~500mm SPIRIT 1.0 Evo-S Higher than 500mm SPIRIT 1.0 Evo-L Select a proper model according to your transom height and applications. The opti- mum mounting height is affected by the conditions of boat and requirements. It’s rec- ommended to test running at a different height to help obtain the optimum mounting height.
Seite 19
Top of boat transom Transom height Bottom of boat (lowest point) Figure 3-5 Step2: Install Evo Control System. Please refer Evo Control System Installation Guide, mount the Evo Remote Control/Evo Tiller on the boat/outboard, and complete the wir- ing between Evo Control System and outboard. Step3: Lift the battery by gripping the handle and pull up the battery lock.
Seite 20
Step4: Plug the power cable connector in the power port and tighten the connector. The connector is metal, and its own needs to be figure tight ½ of a turn clockwise. Figure 3-7 Figure 3-8 Make sure the power cable connector and socket are dry before connecting to avoid short-circuit.
Lithium-based and lead-acid batteries can be used to supply power for SPIRIT 1.0 Evo. Considering the high performance in energy density and discharge ability, lithi- um-based batteries are more preferable. To ensure that SPIRIT 1.0 Evo can work at its full power continually, the battery must have a continuous discharge capacity of 1000W.
Seite 22
Y type Tiller communication cable Main Main switch switch Evo Remote Control or Evo Side Mount CAN-IN MOTOR CAN-OUT Control Figure 4-1 Avoid battery short-circuit during connection. Do not short-circuit the main switch with other power supplies. The main switch should be mounted on the boat, and the back plate of the main switch should not be removed.
4.3 Connecting 48V Battery for Twin Engine Y type communication cable Dual Display Remote Panel Control CAN-IN MOTOR CAN-OUT Remote Switch Communication Terminator Y type communication cable CAN-IN MOTOR CAN-OUT Remote Switch Communication Terminator Figure 4-2...
5 Operation 5.1 Checklist before Start 1. Check and ensure the battery has enough power. 2. Ensure the outboard is correctly and firmly installed on the boat. 3. Ensure the propeller is correctly and firmly installed on the outboard. 4. Ensure the battery is correctly and firmly installed on the outboard. 5. Before start, check and ensure the throttle is in zero position.
Seite 25
For safety consideration, please use the kill switch in the package, and always attach the lanyard of kill switch to your wrist or life vest, so that the outboard will be stopped in the emergency situation of falling. The kill switch has magnetic field, keep it 50cm/20inch away from pacemakers and other medical implants.
Zero position Forward Backward Figure 5-4 5.3 Stopping The outboard can be stopped in one of the following four ways. • Turn throttle to zero position. • Remove the Kill Switch. • Switch off the power button. • Disconnect the power cable.
In normal operating procedure, it’s recommended to stop the outboard as following steps. 1. Rotate/Pull the throttle to zero position. 2. Wait until the outboard stops, then remove the kill switch from tiller/remote control. 3. Press and hold (≥2secs) the "POWER" button to power off the system. 4. Tilt the outboard out of water and uninstall it from boat according to your requirement.
Power Switch Figure 5-5 5.5 Tiller Adjustment The Evo Tiller of SPIRIT 1.0 Evo is adjustable in both horizontal and vertical direc- tions. Pulling up the tiller Pull up the tiller if necessary during operation. Figure 5-6...
Seite 29
Folding the tiller After rotating the clamping bracket by 90°, draw the tiller along axial direction to the limit then the tiller can be folded down. Figure 5-7 Folding the tiller provides convenience when transporting or storing the outboard motor.
5.6 Tilting up the Outboard Motor Toggle up the Trim Release Lever once, then take the battery handle to tilt up the out- board motor to a maximum height. After a “click” sound, release the battery handle and the outboard will stay at a position of 90° trim angle. Hold the battery handle and toggle up the Trim Release Lever once again, users can lay down the outboard gently to the original position in water.
5.7 Fixing the Steering Direction Before attaching the battery, inserting the Steering Lock Pin into the hole indicated in Figure 5-10 can fix the steering direction, and the rotation of tiller on horizontal level will be disabled. Use the pin if necessary. Insert the Steering Steering direction fixed in front.
6 Evo Control System The Evo Control System is used for starting and stopping the outboard motor, adjust- ing the speed of the motor, configuring the battery parameters, displaying the system information and messages, etc. The Evo Remote Control is powered by either solar power or the built-in lithium battery, but the Evo Tiller is powered by connecting to the outboard with a communication cable.
Seite 33
Buttons Functions 1. On setting pages, press " " button to save the current settings and switch to the next item. 2. On setting pages, press and hold " " button, and the system will save your settings, the display will exit from setting page and return to the home page.
Seite 34
Buttons Functions 2. On preference setting page, press and hold “ ” button to enter the battery setting page. "Menu" Battery setting page 3. On any page, press “ ” button to return home page. If users enter the page without setting any parameters, the current parameters displayed on the page will be saved as user parameters by default.
Seite 35
Icons Functions Hidden: kill switch is present and is wor- Kill switch sta- king well. tus indicator Shown constantly: the kill switch is deta- ched. Displaying real time travel time. Time display The time unit is HR (hour). : Remaining time that the outboard can trav- Travelled time or remaining time...
6.2 Charging the Remote Control The remote control has an in-built lithium battery for power supply. The battery will be charged automatically under normal use: get charged by solar power or wired con- nection. 6.2.1 Charging by Solar Power When the solar panel receives enough sunshine, it will generate electricity to charge the in-built lithium battery.
Seite 37
Communication cable Figure 6-4 During long-term storage, ensure to charge the control system every 6 months to avoid over-discharge. Do not short-circuit the main switch with other power supplies. The main switch should be mounted on the boat, and the back plate of the main switch should not be removed.
6.3 Power Adjusting 6.3.1 Power Adjusting for Evo Control System Please place the safety switch on the Evo control system before operation. The Evo Control system is mainly used to adjust the input power of the motor. When the battery is well connected and switched on, power on the control system to start the outboard, then slowly push/rotate the throttle forward position to increase the power.
6.3.2 Recalibration If the error code displays as the figure 6-7, users should calibrate the throttle strictly as below steps. Before calibration, please attach the kill switch in the package to the proper posi- tion. It is forbidden to use other magnets to replace the kill switch for calibration. Figure 6-7 Recalibration process LCD Displaying...
6.4 Use of Safety Wristband 6.4.1 Pairing Safety Wristband with Evo Control System Press the “ ” and “ ” buttons and hold for a while to display the safety wristband icon and “SE”. At this time, approach the safety wristband that needs to be paired, turn on the safety wristband, and the Evo control system displays the “SUC”, indicat- ing successfully pairing.
When a wristband is disconnected or an emergency stop is performed, the stop command of other wristbands will not work until it returns to the normal state. 6.5 Pairing Evo Control System with the Outboard Before use please pair control system with the outboard. Evo Tiller will automatically pair with the outboard after mounting on the outboard properly.
Seite 42
Method 2. Pairing with Communication Cable Step1: Switch off system power and the remote control. Step2: Connect the remote control and the Communication module with a communi- cation cable. Step3: Switch on system power and the remote control. Wait for them to get paired in seconds.
6.6 Hydro Generation Function SPIRIT 1.0 Evo outboard can drive the propeller to charge the battery (only the ePropulsion battery) through water flow. The machine will enter the hydro generation state if the following conditions are met: 1. The Evo control system is set to turn on the hydro generation function (enabled by default).
6.7 Warning Messages When the outboard motor is running in abnormal conditions or out of order, a warning message with an error code will display on the LCD panel. Figure 6-13 is an example. Please find more error codes and corresponding solutions in the below table. Figure 6-13 Code Cause...
Seite 45
The motor has no power. All cha- then turn on the main switch. racters Please refer to section 6.6 Pairing Control display Not paired System with the Outboard. If the problem persists, please consult your ePropulsion authorized dealer for assistance.
7 Battery Charging Charge the battery when the state of battery level is low or empty. It’s recommended to charge the battery after detaching it from the outboard though it’s allowed to oper- ate and charge the outboard simultaneously. Step1: Power off the outboard first. Then disconnect the power cable and detach from the power port.
Seite 47
Indicator Normal Status Description The charger has been plugged into the charging Solid red light port of the battery and it works well. Charger The charger works well but has not been indicator Solid green light plugged into the charging port of the battery, or the battery has been fully charged.
8 Trim Angle Adjusting SPIRIT 1.0 Evo has four trim angle options including 21°, 14°, 7° and 0°. The trim an- gle should be adjusted according to the boat type and the running speed to achieve higher efficiency. It is recommended to try different trim angles at your desired run- ning speed to achieve the best performance.
Seite 49
Step3: Select a desired trim angle and insert the trim pin into the corresponding posi- tion, attach the pull ring to fix the trim pin. Step3: Put the trim pin into the desired position. Figure 8-3 Step4: Pull the trim release lever again to lay down the outboard motor, and the out- board motor will stay at the desired trim angle.
9 Anti-grounding Mode When the boat runs in shallow water or in complicated underwater conditions, it may meet grounding dangers. Setting the outboard to anti-grounding mode will protect the outboard motor from damage if the outboard hits submerged reefs or rocks. In anti-grounding mode, the underwater part of the outboard is flexible in tilting direction and the motor will automatically tilt up if it hits something underwater.
Seite 51
To inactivate the anti-grounding mode Pull the beaching pin again and make the trim release lever return to horizontal posi- tion, the anti-grounding protection will be disabled and the outboard will work in nor- mal state. Never pull the trim release lever when the propeller is rotating. Never activate the anti-grounding mode when the propeller is rotating.
Disconnect the battery from outboard before maintenance. Conduct the maintenance under instructions of professional experts or your dealer. Only use ePropulsion original components for replacement and maintenance. 10.2 Propeller Maintenance Ensure the battery is disconnected before each check, as a rotating propeller is dangerous.
Step1: Attach the washer. Step2: Fix the pin to the hole on motor shaft. Step3: Attach the propeller. Step4: Attach the disc spring. Step5: Tighten the hex locknut with 17mm socket wrench. Step6: Attach the anode. Step7: Attach the M5 spring washer. Step8: Attach the M5 screw.
10.4 Maintenance Time Table Regularly maintained in proper manner and used in normal condition, the outboard can work at its optimal state. The following table shows a general maintenance fre- quency, which however may vary according to operating conditions. Initial Every Item Operations...
11 Transportation and Storage 11.1 Transportation For long distance transport, please use the ePropulsion original package to pack the outboard before transportation. Figure 11-1 Figure 11-2 The Li-ion batteries higher than 100Wh are not allowed in the aircraft. The Li-ion batteries are classified under Class 9 (dangerous goods - see Lithium Battery Guidance Document IATA 2015 Revision 1 –...
If your outboard is going to be stored for more than 2 months, it’s advised to have the outboard cleaned, checked prior to storage. It’s recommended to pack the outboard with ePropulsion original package for storage. Take adequate damping-absorber for protection before transport and storage.
2. Check the propeller and other components before you start the motor again. 3. Return to the nearest harbor or beach. 4. If the motor is damaged, find your dealer or ePropulsion service center for help. 12.2 Submerged Outboard If the outboard is submerged, stop it immediately and disconnect the battery. Ensure the outboard is thoroughly inspected before re-operation.
13 Warranty The ePropulsion limited warranty is provided for the first end purchaser of an ePro- pulsion product. Consumers are entitled to a free repair or replacement of defective parts or parts which do not conform with the sales contract. This warranty operates in addition to your statutory rights under your local consumer law.
Free warranty is not transferable and will not be reissued. Within the limits of the applicable laws, the warranty policies of ePropulsion may update without prior notice. The latest version is available at our website www. epropulsion.com. 13.2 Out of Warranty Make sure the product is properly packed during delivery, the original ePropulsion package is recommended.
Seite 61
6. In case your warranty claim be rejected, an estimated repair charge with round trip delivery cost will be sent for confirmation. ePropulsion authorized service point will conduct maintenance accordingly only after your confirmation. If warranty expires, you can still enjoy maintenance services from authorized...
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein ePropulsion-Produkt entschieden haben. Wir be- danken uns für Ihr Vertrauen und freuen uns, dass Sie unser Unternehmen unter- stützen. Unser Angebot umfasst leistungsstarke elektrische Außenborder, elektrische Pod-Antriebe, Hilfs- bzw. Kajak-Motoren, zuverlässige Lithium-Batterien und Zubehör.
Produktidentifikation Das nachstehende Bild zeigt die Seriennummern des SPIRIT 1.0 Evo. Bitte merken Sie sich, wo die Seriennummern zu finden sind und notieren Sie sie für die Inan- spruchnahme von Garantie- und anderen Kundendienstleistungen. Serial NO. Electric Outboard Motor Model:...
Seite 64
Inhaltsverzeichnis Einführung ....................... 60 Verwendung dieses Handbuchs ................60 Symbole........................60 Produktidentifikation ....................61 1 Produktübersicht ....................64 1.1 Lieferumfang ....................64 1.2 Teile und Zeichnungen ................... 66 1.3 Technische Daten ..................67 1.4 Konformitätserklärung ..................70 2 Wichtige Hinweise vor dem Start ................ 71 2.1 Außenborder ....................
Seite 65
6.2.2 Kabelgebundenes Aufladen ..............93 6.3 Leistungsanpassung ..................95 6.3.1 Leistungsanpassung für Evo Control System ........95 6.3.2 Neukalibrierung ..................96 6.4 Verwenden des Sicherheitsarmbands ............98 6.4.1 Koppeln des Sicherheitsarmbands mit dem Evo Control System ..98 6.4.2 Mann-über-Bord-Schutz ............... 98 6.4.3 Not-Aus ....................
Leistung machen den SPIRIT 1.0 Evo zu einer idealen Wahl für Tender- boote, Beiboote und Segelboote. Der SPIRIT 1.0 Evo umfasst zwei Modelle, den SPIRIT 1.0 Evo-L und den SPIRIT 1.0 Evo-S, mit jeweils unterschiedliche Wellenlängen zur Anpassung an verschiedene Heckspiegelhöhen.
Seite 67
Garantiekarte, 1 Satz Qualitätszertifikat & Einladungskarte Bewahren Sie die Originalverpackung von ePropulsion für die Lagerung des Außenborders auf. Weitere in diesem Anwenderhandbuch erwähnte Zubehörteile müssen von An- wendern bei ePropulsion-Vertragshändlern erworben werden. Es gibt derzeit vier Typen von offiziellen Ladegeräten für die SPIRIT Battery Plus.
Seite 70
SPIRIT Batterie Plus Lithium-Polymer Nennkapazität 1276 Wh / 28 Ah Nennspannung 45,6 V Abschaltspannung 33,6 V Spannung bei voller Ladung 52,2 V Standard-Ladegerät: 8.5 hrs Ladezeit Schnellladegerät: 3.5 hrs Lebensdauer 500 Zyklen (80% Entladetiefe) 416 × 275 × 202 mm Abmessungen (L×B×H) 16,4 ×...
Seite 71
SPIRIT-Batterie mit nicht zugelassen Standard-Lade- geräten aufzuladen. Die SPIRIT Battery Plus, der SPIRIT 1.0 Evo-Außenborder und der SPIRIT 1.0 Plus Charger sollten zusammen verwendet werden. Es ist nicht erlaubt, die SPIRIT Battery Plus und den SPIRIT 1.0 Plus Charger für den SPIRIT 1.0 Evo-Außenbor- der zu verwenden, und es ist nicht erlaubt, die SPIRIT-Batterie für den SPIRIT 1.0...
1.4 Konformitätserklärung Gegenstand der Erklärung: Produkt: Elektrischer Außenbordmotor Modell: SPIRIT 1.0 Evo, SPIRIT 1.0 Evo-S, SPIRIT 1.0 Evo-L Name des Unternehmens: Guangdong ePropulsion Technology Limited Anschrift: Room 201, Bldg.17A, 4th XinZhu Road, SongShan Lake District, Donggu- an City, Guangdong Province, China Der Gegenstand der Erklärung entspricht folgenden Richtlinien:...
2 Wichtige Hinweise vor dem Start Der Elektro-Außenbordmotor SPIRIT 1.0 Evo wurde entwickelt, um Ihnen einen sauberen Antrieb und ein herausragendes Erlebnis auf dem Wasser zu bieten. Bitte lesen Sie aus Sicherheitsgründen die folgenden Anweisungen und Hinweise, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Durch die Verwendung dieses Produkts erklären Sie sich wie folgt einverstanden: 1) Sie erklären sich mit diesen Hinweisen und Anwei-...
Sie ihn an einem trockenen und belüfteten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. 2.2 Batterie Die speziell für den SPIRIT 1.0 Evo entwickelte SPIRIT Battery Plus kann nur mit einem Original-Ladegerät von ePropulsion geladen werden. Die Batterie verfügt über ein eingebautes Batteriemanagementsystem, das eine Zellenausgleichsfunktion, einen Überladeschutz, einen Tiefenentladeschutz, einen Kurzschlussschutz, einen...
Seite 75
zu tauchen oder in feuchter Umgebung zu lagern. • Halten Sie leitende Gegenstände vom Entlade- und Ladeanschluss fern, um eine Beschädigung der elektronischen Bauteile zu vermeiden. • Verwenden Sie die Anschlusskappe, um einen versehentlichen Kurzschluss zu vermeiden. • Entladen Sie die Batterie niemals unter 33 V. Lagern Sie die Batterie in trockener Umgebung.
3 Installation Schritt 1: Hängen Sie den Motor an den Heckspiegel und ziehen Sie die beiden Klemmgriffe fest. Abbildung 3-1 Abbildung 3-2 Nachdem Sie die Klemmgriffe vollständig angezogen haben, können Sie auch zwei Schrauben verwenden, um den Außenborder am Boot zu befestigen. Die Abmessun- gen der beiden Befestigungsbohrungen sind unten dargestellt.
Seite 77
Heckspiegelhöhe Empfohlenes Modell 400 mm ~ 500 mm SPIRIT 1.0 Evo-S Höher als 500 mm SPIRIT 1.0 Evo-L Wählen Sie ein geeignetes Modell entsprechend Ihrer Heckspiegelhöhe und Ihren Anwendungen. Die optimale Montagehöhe hängt von den Gegebenheiten des Boo- tes und den Anforderungen ab.
Seite 78
Oberkante des Heckspiegels Heckspiegelhöhe Unterseite des Bootes (tiefster Punkt) Abbildung 3-5 Schritt 2: Installieren Sie das Evo Control System. Bitte lesen Sie die Installationsan- leitung für das Evo Control System, montieren Sie die Evo-Fernsteuerung/Evo-Pinne am Boot/Außenborder und schließen Sie alle Kabel zwischen Evo Control System und dem Außenborder an.
Seite 79
Slot Block Abbildung 3-6 Schritt 4: Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in den Netzanschluss und ziehen Sie den Stecker fest. Der Anschluss ist aus Metall und muss eine ½ Umdrehung im Uhrzeigersinn angezo- gen werden. Abbildung 3-7 Abbildung 3-8 Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass Netzkabelstecker und -buchse trocken sind, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Strom zu versorgen. Wir empfehlen die Verwendung von Lithium-Batterien wegen der höheren Energiedichte und des besseren Entladungsverhaltens. Um die volle Leistung Ihres Spirit 1.0 Evo dauerhaft abrufen zu können, stellen Sie sicher, dass Ihr Akku eine Dauerentladung von 1000 W leistet. Um mindestens eine Stunde unter Vollast fahren zu können, sollte die Batterie-Kapazität mindestens 1000 Wh betragen.
Seite 81
Y-Weiche Pinne Kommunikationskabel Haupt- Haupt- schalter schalter Evo-Fernsteuerung Evo seitliche Fernsteuerung CAN-IN MOTOR CAN-OUT Abbildung 4-1 Vermeiden Sie einen Kurzschluss der Batterie während des Anschließens. Schließen Sie den Hauptschalter nicht mit anderen Netzteilen kurz. Der Hauptschalter sollte am Boot montiert sein, und die Rückplatte des Hauptschal- ters sollte nicht entfernt werden.
4.3 Anschluss einer 48-V-Batterie beim Betrieb von zwei Motoren Y-Weiche Kommunikationskabel Evo-Anzeigetafel Dual-Fernbedienung CAN-IN MOTOR CAN-OUT Fernschalter Kommunika- tionsterminator Y-Weiche Kommunikationskabel CAN-IN MOTOR CAN-OUT Fernschalter Kommunika- tionsterminator Abbildung 4-2...
5 Betrieb 5.1 Checkliste vor dem Start 1. Prüfen und vergewissern Sie sich, dass die Batterie ausreichend geladen ist. 2. Vergewissern Sie sich, dass der Außenborder korrekt und fest am Boot montiert ist. 3. Vergewissern Sie sich, dass der Propeller korrekt und fest am Außenborder mon- tiert ist.
Seite 84
Zu Ihrer Sicherheit, nutzen Sie bitte den Magnet-Notausschalter im Paket. Brin- gen Sie die Leine immer an Ihrem Handgelenk oder Ihrer Rettungsweste an. Dadurch wird gewährleistet, dass sich der Außenborder in einer Notfall-Situation ausschaltet. Der Not-Aus-Schalter hat ein magnetisches Feld. Verwenden Sie ihn nicht in- nerhalb von 50 cm/20 Zoll von Herzschrittmachern und anderen medizinischen Implantaten.
Nullstellung Vorwärts Rückwärts Abbildung 5-4 5.3 Anhalten Der Außenborder kann auf eine der folgenden vier Weisen angehalten werden. • Drehen Sie den Geschwindigkeitsregler • Entfernen Sie den Not-Aus-Schalter. in die Leerlauf-Stellung. • Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter aus. • Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Im normalen Betrieb wird empfohlen, den Außenborder wie folgt zu anzuhalten. 1. Drehen/Ziehen Sie den Geschwindigkeitsregler in die Leerlauf-Stellung. 2. Warten Sie, bis der Außenborder anhält und trennen Sie dann den Not-Aus- Schalter von der Pinne/der Fernsteuerung. 3. Drücken und halten Sie (≥ 2 Sekunden) die „Ein/Aus“-Taste, um das System aus- zuschalten.
Ein/Aus schalter Abbildung 5-5 5.5 Pinnen-Einstellung Die Evo-Pinne des SPIRIT 1.0 Evo ist sowohl in horizontaler als auch in vertikaler Richtung verstellbar. Hochziehen der Pinne Ziehen Sie die Pinne hoch, wenn dies während des Betriebs notwendig sein sollte. Abbildung 5-6...
Seite 88
Wegklappen der Pinne Ziehen Sie die Pinne in axialer Richtung bis zum Anschlag. Dann kann die Pinne nach unten weggeklappt werden. Abbildung 5-7 Drehen Sie den Klemmbügel um 90°, bevor Sie die Pinne nach unten wegklap- pen, damit er sie nicht behindert. Das Wegklappen der Pinne ist hilfreich zum Transportieren oder Lagern des Außenbordmotors.
5.6 Hochkippen des Außenbordmotors Klappen Sie den Trimm-Auslösehebel einmal nach oben und ergreifen Sie dann den Batteriehandgriff, um den Außenbordmotor auf die maximale Höhe zu kippen. Nach einem „Klick“-Geräusch lassen Sie den Batteriehandgriff los und der Außenborder verbleibt in einem Trimmwinkel von 90°. Halten Sie den Batteriehandgriff und kippen Sie den Trimm-Auslösehebel wieder nach oben, können Anwender den Außenborder sanft in die ursprüngliche Position im Wasser ablegen.
5.7 Fixieren der Lenkrichtung Vor dem Anbringen der Batterie kann die Lenkrichtung durch Einsetzen des Lenkver- riegelungsstifts in das in Abbildung 5-10 gezeigte Loch fixiert werden, wodurch ein Drehen der Pinne auf horizontaler Ebene wird verhindert wird. Verwenden Sie den Stift, falls erforderlich.
6 Evo Control System 6.1 Anzeigetafel Reverse charging indicator Wireless Connecting Indicator Overheat Alert Kill Switch Status Indicator Safety Wristband Status Battery Level Indicator Indicator Number of Safety Wristband Battery Level / Voltage Travelled Time or Remaining Time Time Throttle Reset Indicator Throttle Power Low Power Indicator of Remote Control...
Taste Funktion 1. Drücken Sie auf einer beliebigen Einstellungsseite die Taste „ “, um die Optionen für die ausgewählte Einstellung anzuzeigen. 2. Halten Sie bei eingeschaltetem Motor und angezeigtem Startseite die Taste „ “ 10 Sekunden gedrückt, um auf die Seite zur Kalibrierung des Geschwindigkeitsreglers zu gelangen.
Seite 93
Buttons Functions 2. Halten Sie auf der Voreinstellungen-Seite die Taste „ “ gedrückt, um zur Batterieeinstellungen-Seite zu gelangen. „Menü“ Batterieeinstellungen-Seite 3. Drücken Sie auf einer beliebigen Seite die Taste „ “, um zur Startseite zurückzukehren. Wenn Sie eine Seite aufrufen und keinen der Parameter verändern, werden die auf der Seite aktuell angezeigten Parameter standardmäßig als Anwenderpa- rameter gespeichert.
Seite 94
Icons Functions Aus: Der Not-Aus-Schalter ist angesteckt Statusanzeige und funktioniert ordnungsgemäß. des Not-Aus- Leuchtet: Es ist kein Not-Aus-Schalter an- Schalters gesteckt. Anzeige der Fahrtzeit in Echtzeit. Zeitanzeige Zeiteinheit ist die Stunde (HR). : Verbleibende Zeit, die das System noch Zurückgelegte zurücklegen kann.
6.2 Aufladen der Fernsteuerung Die Fernsteuerung verfügt zur Stromversorgung über eine eingebaute Lithium-Bat- terie. Die Batterie wird bei normalem Gebrauch automatisch über Solarenergie oder eine Kabelverbindung geladen. 6.2.1 Aufladen mit Solarenergie Bei ausreichend Sonnenschein erzeugt das Solarmodul genügend Strom, um die ein- gebaute Lithium-Batterie aufzuladen.
Seite 96
Verbindungskabel Abbildung 6-4 Achten Sie bei längerer Lagerung darauf, das Steuerungssystem alle 6 Monate zu laden, um eine Tiefenentladung zu vermeiden. Schließen Sie den Hauptschalter nicht mit anderen Netzteilen kurz. Der Hauptschalter sollte am Boot montiert sein, und die Rückplatte des Hauptschal- ters sollte nicht entfernt werden.
6.3 Leistungsanpassung 6.3.1 Leistungsanpassung für Evo Control System Bitte legen Sie vor dem Betrieb den Sicherheitsschalter auf das Evo Control System. Das Evo Control System dient hauptsächlich der Anpassung der Motorleistung. Klem- men Sie die Batterie ordnungsgemäß an und schalten Sie sie ein. Schalten Sie an- schließend das Steuerungssystem ein, um den Außenborder zu starten und drücken/ drehen Sie den Geschwindigkeitsregler langsam in die Vorwärts-Stellung, um die Mo- torleistung zu erhöhen.
6.3.2 Neukalibrierung Wenn der Fehlercode wie in Abbildung 6-7 angezeigt wird, sollten Sie den Geschwind- igkeits-regler streng nach den folgenden Schritten kalibrieren. Abbildung 6-7 Bringen Sie vor dem Kalibrieren bitte den Magnet-Notausschalter in der dafür vorgesehenen Position an. Es ist nicht erlaubt anstelle des Magnet-Notauss- chalters andere Magnete für die Kalibrierung zu nutzen.
6.4 Verwenden des Sicherheitsarmbands 6.4.1 Koppeln des Sicherheitsarmbands mit dem Evo Control System Drücken Sie die Tasten „ “ und „ “ und halten Sie sie eine Weile gedrückt, um das Symbol für das Sicherheitsarmband und „SE“ anzuzeigen. Halten Sie nun das Sicher- heitsarmband in die Nähe der Fernsteuerung und schalten Sie das Sicherheitsarm- band ein, woraufhin die Fernsteuerung „SUC“...
betreiben, indem Sie den Geschwindigkeitsregler in den Leerlauf zurückstellen. Der Summer des Evo Control Systems wird ausgeschaltet, aber die Anzeige blinkt weiter. Wenn Sie bestätigen, dass Sie den Alarmzustand aufheben möchten, starten Sie bitte das Evo Control System neu oder drücken Sie nach 5 Sekunden kurz auf das Sicherheitsarmband.
Seite 101
Schritt 5: Schalten Sie das System ein. Die Kopplung erfolgt in wenigen Sekunden. Schritt 6: Nach dem Koppeln zeigt das LCD-Feld fünf Sekunden lang den Inhalt laut Abbildung 6-10 an und wechselt dann automatisch ins Hauptdisplay zurück. Abbildung 6-10 Wenn das Koppeln innerhalb von 60 Sekunden fehlschlägt, gehen Sie bitte zu- rück zu Schritt 4 und versuchen es erneut.
Reparatur an Ihren Händler. 6.6 Funktion Stromerzeugung mit Wasserkraft Der Außenborder SPIRIT 1.0 Evo kann den Propeller so betreiben, dass die Batterie (nur die ePropulsion-Batterie) mit dem Wasserdurchfluss aufgeladen wird. Die Maschine wechselt in die Stromerzeugung mit Wasserkraft, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind:...
Seite 103
Die Stromerzeugung mit Wasserkraft kann nur mit angeschlossenen ePropul- sion-Batterien verwendet werden. Einrichten der Stromerzeugung mit Wasserkraft Wenn die Evo-Fernsteuerung und die Maschine erfolgreich miteinander verbunden sind und die Evo-Fernsteuerung und die Maschine beide eingeschaltet sind. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten „ “, „...
6.7 Warnmeldungen Wenn der Außenbordmotor unter anormalen Bedingungen läuft oder außer Betrieb ist, wird eine Warnmeldung mit einem Fehlercode auf dem LCD-Bildschirm ange- zeigt. Abbildung 6-13 ist ein Beispiel. Weitere Fehlercodes und entsprechende Lösungen finden Sie in der nachstehenden Tabelle. Figure 6-13 Code Ursache...
Seite 105
Code Cause Solution Setzen Sie den Außenborder außer Betrieb Die Motortemperatur ist zu und warten Sie, bis die Temperatur in den hoch. normalen Betriebstemperaturbereich fällt. Schalten Sie den Außenborder aus und war- Die Leiterplatten-Tempera- ten Sie, bis die Temperatur in den normalen tur ist zu hoch.
7 Aufladen der Batterie Laden Sie die Batterie auf, wenn der Batteriestand niedrig oder die Batterie leer ist. Es wird empfohlen, die Batterie aufzuladen, nachdem sie vom Außenborder getrennt wurde, auch wenn es erlaubt ist, den Außenborder gleichzeitig zu betreiben und auf- zuladen.
Seite 107
Anzeige Normaler Status Beschreibung Das Ladegerät wurde in den Ladeanschluss der Batte- Rotes Dauerlicht rie eingesteckt und funktioniert einwandfrei. Ladegerät-An- Das Ladegerät funktioniert einwandfrei, wurde jedoch zeige Grünes Dauerlicht nicht in den Ladeanschluss der Batterie eingesteckt oder die Batterie wurde vollständig aufgeladen. Ladezustand- Rotes Dauerlicht Die Batterie wird aufgeladen.
8 Trimmwinkel-Anpassung Der SPIRIT 1.0 Evo verfügt über vier Trimmwinkeloptionen: 21°, 14°, 7° und 0°. Der Trimmwinkel sollte entsprechend dem Bootstyp und der Fahrgeschwindigkeit einge- stellt werden, um einen höheren Wirkungsgrad zu erreichen. Es wird empfohlen, ver- schiedene Trimmwinkel bei Ihrer gewünschten Laufgeschwindigkeit auszuprobieren, um die beste Leistung zu erzielen.
Seite 109
Schritt 3: Wählen Sie einen gewünschten Trimmwinkel und setzen Sie den Trimmstift in die entsprechende Position ein und befestigen Sie den Zugring, um den Trimmstift zu fixieren. Schritt 3: Stecken Sieden Trimm-Stift in diegewün- schte Position Abbildung 8-3 Schritt 4: Ziehen Sie den Trimm-Auslösehebel erneut, um den Außenbordmotor ab- zulegen.
9 Modus zur Verhinderung von Grundberührung Wenn das Boot in flachen Gewässern oder unter schwierigen Unterwasserbedingun- gen fährt, kann es auf Grund laufen. Das Einstellen des Außenborders in den Modus zur Verhinderung von Grundberührung schützt den Außenbordmotor vor Schäden, wenn der Außenborder auf Riffe oder Felsen unter Wasser trifft. Im Modus zur Ver- hinderung von Grundberührung kann der sich im Wasser befindende Teil des Auss- enborders frei kippen und der Motor kippt automatisch nach oben, wenn er ein Unter- wasserhindernis berührt.
Seite 111
Schritt 2: Lassen Sie den Anlandungsstift los, und der Trimm-Auslösehebel bleibt in der in der Abbildung unten gezeigten Position. Danach ist Modus zur Verhinderung von Grundberührung aktiviert. So deaktivieren Sie den Modus zur Verhinderung von Grundberührung Ziehen Sie den Anlandungsstift erneut und bringen Sie den Trimm-Auslösehebel in die horizontale Position zurück.
Klemmen Sie vor der Wartung die Batterie vom Außenborder ab. Führen Sie die Wartung unter Anleitung von Fachleuten oder Ihres Händlers durch. Verwenden Sie für Austausch und Wartung nur ePropulsion-Originalteile. 10.2 Wartung des Propellers Stellen Sie sicher, dass die Batterie vor jeder Überprüfung abgeklemmt wird, da ein sich drehender Propeller gefährlich ist.
Schritt 1: Setzen Sie die Unterlegscheibe auf. Schritt 2: Stecken Sie den Stift in die Bohrung an der Motorwelle. Schritt 3: Befestigen Sie den Propeller. Schritt 4: Legen Sie die Tellerfeder auf. Schritt 5: Ziehen Sie die Sechskant-Sicherungsmutter mit einem 17-mm-Steckschlüssel an Schritt 6: Befestigen Sie die Anode.
10.4 Wartungszeitplan Bei regelmäßiger, ordnungsgemäßer Wartung und normalem Gebrauch kann der Außenborder in seinem optimalen Zustand funktionieren. Die folgende Tabelle zeigt eine allgemeine Wartungshäufigkeit, die jedoch je nach Betriebsbedingungen abwei- chen kann. Anfänglich Alle Gegenstand Betrieb 50 Stunden 100 Stunden 200 Stunden (12 Monate) (3 Monate)
11 Transport und Lagerung 11.1 Transport Für den Transport über große Entfernungen verwenden Sie bitte die Originalverpa- ckungen von ePropulsion, um den Außenborder vor dem Transport zu verpacken. Abbildung 11-1 Abbildung 11-2 Li-Ionen-Akkus mit mehr als 100 Wh sind im Flugzeug nicht erlaubt. Die Li-Ionen-Batterien werden sind in Klasse 9 eingeordnet (Gefahrgüter –...
Wenn Ihr Außenborder länger als 2 Monate gelagert werden soll, ist es ratsam, den Außenborder vor der Lagerung reinigen und überprüfen zu lassen. Es wird empfoh- len, den Außenborder in der ePropulsion-Originalverpackung zur Lagerung zu verpa- cken. Verwenden Sie geeignete Dämpfungselemente zum Schutz für den Transport und die Lagerung.
12 Notsituationen 12.1 Kollisionsschaden Berührt der Außenborder ein Objekt unter Wasser, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Halten Sie den Außenborder sofort an. 2. Überprüfen Sie den Propeller und andere Bauteile, bevor Sie den Motor wieder starten. 3. Kehren Sie zum nächsten Hafen oder Strand zurück. 4.
13 Garantie Die beschränkte Garantie von ePropulsion gilt für den ersten Endkunden eines ePro- pulsion-Produkts. Verbraucher haben Anspruch auf die kostenlose Reparatur oder einen Ersatz defekter oder nicht vertragsgemäßer Teile. Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlich vorgeschriebenen Rechten nach Ihrem lokalen Verbraucherrecht.
13.2 Außerhalb der Garantie Vergewissern Sie sich, dass das Produkt ordnungsgemäß für den Transport verpackt ist. Wir empfehlen, die Originalverpackung von ePropulsion zu verwenden. Wenn das Produkt durch eine unsachgemäße Verpackung während des Transports weitere Schäden erleidet, werden zusätzlich beschädigte Teile als Leistung außerhalb der Garantiezeit behandelt.
Seite 121
6. Im Falle einer Ablehnung Ihres Garantieantrags erhalten Sie einen Kostenvor- anschlag mit den geschätzten Kosten für die Reparatur und den Hin- und Rück- transport. Die von ePropulsion autorisierte Servicestelle führt die Wartung erst durch, nachdem Sie den Kostenvoranschlag bestätigt haben.
Seite 124
Vielen Dank, dass Sie diese Bedienungsanleitung gelesen ha- ben. Wenn Sie Fragen haben oder beim Lesen Unklarheiten aufge- kommen sind, zögern Sie bitte nicht, uns zu kontaktieren. Wir freuen uns, Ihnen behilflich sein zu können. Guangdong ePropulsion Technology Limited Webseite: www.epropulsion.com E-Mail: service@epropulsion.com...