Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital
entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our
products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label
award issued by the European Comission. You can get more information in following link:
http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel
Sony gewährt eine Mindestgarantiezeit von 2 Jahren für dieses LCD Fernsehgerät und 7 Jahre
Lieferbarkeit für den Ersatz von Elektronikteilen.
Sony concede una garantía mínima de dos años para este televisor LCD y siete años para poder
cambiar piezas electrónicas.
Sony offre une garantie de 2 ans minimum pour ce téléviseur LCD et 7 ans de disponibilité pour
le remplacement de pièces électroniques.
Sony fornisce un minimo di 2 anni di garanzia per questo televisore LCD e 7 anni di disponibilità per i
pezzi di ricambio elettronici.
Sony biedt een minimum garantie van 2 jaar voor deze LCD-televisie en 7 jaar beschikbaarheid voor
vervanging van elektronische onderdelen.
A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para
substituição de peças electrónicas.
Anweisungen zum "Installieren der Wandhalterung" sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgeräts enthalten.
En el manual de instrucciones de este televisor, se incluye la explicación sobre la "Instalación del soporte de pared".
Les instructions relatives à "l'installation du support mural" sont incluses dans ce mode d'emploi.
Le istruzioni per "l'Installazione della staffa di montaggio a parete" sono presenti all'interno di questo manuale di
istruzioni del televisore.
Instructies voor het "Installeren van de wandmontagesteun" staan vermeld in de gebruiksaanwijzing van deze televisie.
As instruções sobre "Instalar o suporte para montagem na parede" são incluídas neste manual de instruções do
televisor.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Información de utilidad para productos Sony
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Para informação útil sobre os produtos Sony
Printed in Spain
KDL-40P36xx
KDL-40P56xx
KDL-40S56xx
KDL-37P36xx
KDL-37P56xx
415258721
4-152-587-21(1)
E
© 2009 Sony Corporation
KDL-37S56xx
KDL-32P36xx
KDL-32P56xx
KDL-32S56xx
LCD Digital Colour TV
DE
Bedienungsanleitung
ES
Manual de instrucciones
FR
Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso
NL
Gebruiksaanwijzing
PT
Manual de Instruções
E
4-152-587-21(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Bravia KDL-40S56

  • Seite 1 LCD Digital Colour TV A Sony dá um mínimo de 2 anos de garantia a este televisor LCD e uma disponibilidade de 7 anos para substituição de peças electrónicas. Anweisungen zum "Installieren der Wandhalterung" sind in der Bedienungsanleitung dieses Fernsehgeräts enthalten.
  • Seite 2 Einführung Informationen zum Warenzeichen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony • ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVB- entschieden haben. Projekts. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor • HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf, Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme Sicherheitsinformationen....................9 Sicherheitsmaßnahmen....................10 Die Fernbedienung......................11 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............12 Fernsehen Fernsehen ........................13 Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) ....16 Verwenden der digitalen Favoritenliste ...............17 Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten ................18 Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt....19 Wiedergabe von Fotos/Musik über USB ...............20 Verwenden der Steuerung für HDMI................21 Das Menüsystem...
  • Seite 4: Leitfaden Zur Inbetriebnahme

    Leitfaden zur Inbetriebnahme Setzen Sie das Fernsehgerät auf den 1: Überprüfen des Ständer. Achten Sie darauf, dass die Kabel dabei nicht stören. Zubehörs Fernbedienung RM-ED017 (1) Netzkabel (Type C-6) (1) (Ausser für 37/32 Zoll) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Ständer (1) Ständerschrauben (4) So setzten Sie Batterien in die...
  • Seite 5: Sichern Des Fernsehgeräts Gegen Umfallen

    Anschließen einer Antenne bzw. eines 3: Anschließen von Videorecorders/DVD-Recorders über HDMI Antenne/ Videorecorder/ DVD- Recorder Koaxial- • Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV- Kabel Richtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal 3 m Länge verwendet werden. Anschließen einer Antenne HDMI-Kabel Koaxial-Kabel Koaxial-Kabel Videorecorder/DVD-Recorder...
  • Seite 6: Landes/Der Region Und Des Betriebsortes

    Holzschraube und die Metallschraube. • Zur Sicherung des Fernsehgeräts wird der optionale Abstützungsgurt-Satz von Sony verwendet. Wenden Sie sich an das nächste Sony-Servicecenter, um solch einen Satz zu erwerben. Halten Sie die Modellbezeichnung des Fernsehgeräts bereit. 5: Bündeln der Kabel Sie können die Verbindungskabel wie in der...
  • Seite 7: Automatische Programmsuche

    Drücken Sie zur Auswahl der 7: Automatische Sprache auf den Menü-Bildschirmen. Drücken Sie danach Programmsuche Auto Start-up Language Drücken Sie Country Location Autom. Progr. Wollen Sie Auto. Suchlauf starten? Select: Confirm: Wählen Sie mit das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach Zurück: Start:...
  • Seite 8: Lösen Des Tischständers Vom Fernsehgerät

    Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu Lösen des beenden. Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Tischständers vom Sender gespeichert. Fernsehgerät • Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand. Tischständer...
  • Seite 9: Sicherheitsinformationen

    – Verwenden Sie ausschließlich die von Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das dargestellt. Üben Sie Sony und keinen anderen Anbietern Fernsehgerät vom Stromnetz zu trennen, keinen Druck auf gelieferte Netzkabel. wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird. den LCD- –...
  • Seite 10: Sonderzubehör

    Gerät längere Zeit mit Gummi- oder Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Vinylmaterialien in Berührung kommt, Europäischen Sony Kundendienstzentrum, um es von kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu Union und anderen der Gehäuseoberfläche kommen.
  • Seite 11: Die Fernbedienung

    Die Fernbedienung 1 "/1 – Standby-Betrieb des Fernsehgeräts Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Drücken Sie diese Taste, um zum Zweiton-Modus zu wechseln (Seite 24). 3 SCENE – Szenenauswahl (Seite 14) GUIDE 4 Farbtasten (Seite 14, 17) –...
  • Seite 12: Bedien- Und Anzeigeelemente Des Fernsehgeräts

    Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts 1 1 – Ein/Aus Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. • Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen PROG wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, leuchtet die Power-Anzeige grün.
  • Seite 13: Fernsehen

    Fernsehen Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 an Fernsehen der Seite des Fernsehgeräts ein. Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Modus befindet (die Anzeige 1 (Standby) an der Vorderseite des Fernsehgeräts leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 auf der Fernbedienung ein.
  • Seite 14: So Passen Sie Den Bildschirm-Modus Manuell An Eine Sendung An

    So greifen Sie auf den Textmodus zu Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / Sendungen im drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt normalen 4:3 Format folgende zyklische Reihenfolge: (d. h. kein Text t Text überlagert das Fernsehbild Breitwandsignal) (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst werden in den...
  • Seite 15: Beschreibung

    • Sie können die vertikale Bildposition durch Auswählen von „Smart“, „Zoom“, „14/9“ oder „Untertitel“ einstellen. Mit können Sie das Bild nach oben oder unten verschieben (z. B. um Untertitel lesen zu können). Verwenden des Menüs „Tools“ Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender Optionen beim Fernsehen.
  • Seite 16: Verwenden Des Digitalen Elektronischen Programmführers (Epg)

    Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) Drücken Sie GUIDE im Digitalmodus. Fr 3 Nov 15:39 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Heute 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE Tabelle beschrieben oder auf dem BBC TWO ITV 1 Bildschirm dargestellt wird. Channel 4 five ITV 2...
  • Seite 17: Verwenden Der Digitalen Favoritenliste

    Verwenden der digitalen Favoritenliste Die Favoritenfunktion erlaubt Ihnen, bis zu vier Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben Listen mit ausgewählten Programmen zusammenzustellen. Favoriten 1 SETenVEO Drücken Sie im Digitalmodus. Tienda en VEO 3/24 NET TV Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden K3/300 CUATRO TVE1...
  • Seite 18: Zusatzgeräte Verwenden

    Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert. DVD-Player mit Komponen- HiFi-Audio- tensignal-Ausgang Gerät DVD-Player PC (HDMI-Ausgang) Blu-ray Disc Player Digitale Videokamera HiFi-Anlage mit optischem Audioeingang Videospiel- gerät Digitale Videokamera/ DVD-Player Digitalkamera/USB-Speicher...
  • Seite 19: Anzeigen Eines Bildes, Das Von Einem Angeschlossenen Gerät Kommt

    • Achten Sie darauf, nur ein autorisiertes HDMI-Kabel mit dem HDMI-Logo zu verwenden. Wir empfehlen die Wenn es sich bei dem angeschlossenen Gerät um Verwendung eines HDMI-Kabels von Sony. ein USB-Gerät handelt • Wenn das mit der HDMI-Steuerung kompatible Gerät Siehe Seite 20.
  • Seite 20: Wiedergabe Von Fotos/Musik Über Usb

    Der Lautstärkepegel der externen Lautsprecher kann über die Lautstärke-Tasten der Sie können Fotos/Musikdateien, die auf einer Fernbedienung eingestellt werden. Digitalkamera oder einem Camcorder von Sony gespeichert sind, über ein USB-Kabel oder das an DIGITAL Verwenden Sie ein optisches das Fernsehgerät angeschlossene USB- AUDIO OUT Audiokabel.
  • Seite 21: Verwenden Der Steuerung Für Hdmi

    Steuerung für HDMI Die Daten auf dem USB-Gerät können beschädigt werden. • Sony ist nicht haftbar für Schäden an oder Verlust von Mithilfe der Steuerung für HDMI kann das Daten auf dem Aufnahmemedium durch eine Fernsehgerät dank HDMI CEC (Consumer Fehlfunktion eines angeschlossenen Geräts oder des...
  • Seite 22: Das Menüsystem

    Das Menüsystem 4 Digitales EPG* Navigieren in den Zeigt den digitalen elektronischen Programmführer (EPG) an (Seite 16). Menüs 5 Externe Eingänge Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts. • Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs wählen Sie die Signalquelle. „MENU“ dient dazu, viele praktische Funktionen Drücken Sie dann des Fernsehgeräts zu nutzen.
  • Seite 23: Einstellungen

    Einstellungen Bild-Einstellungen Bild-Modus Auswahl des Bildmodus außer bei PC als Eingangssignalquelle. „Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe. „Standard“: Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. „Kino“: Zum Ansehen filmbasierter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung. „Foto“: Für Fotos.
  • Seite 24: Toneinstellungen

    Normwerte Alle Einstellungen unter „Bild-Einstellungen“ mit Ausnahme von „Bild-Modus“ und „Displaymodus“ (nur im PC-Modus) werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. • „Helligkeit“, „Farbe“, „Farbton“ und „Bildschärfe“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ oder „Displaymodus“ auf „Text“ gesetzt ist. •...
  • Seite 25: Funktionen

    Öko Energie sparen Zur Auswahl des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgeräts zu reduzieren. „Standard“: Standardeinstellungen. „Reduziert“: Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes. „Bild aus“: Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören. TV-Standby nach Legt die Zeit fest („1 Std.“, „2 Std.“ oder „3 Std.“) nach der das Fernsehgerät automatisch in den Standby-Modus wechselt, wenn das Fernsehgerät für den Nichtbenutzung festgelegten Zeitraum nicht bedient wird.
  • Seite 26: Grundeinstellungen

    Anzeigebereich Passt den Bildschirmbereich an. „Vollpixel”: Zeigt die Bilder in Originalgröße, wenn Teile des oberen und unteren Bildes abgeschnitten sind. „Normal”: Zeigt Bilder in ihrer empfohlenen Größe an. • Diese Optionen können je nach angezeigtem Eingang variieren. Grundeinstellungen Neuinitialisierung Startet das Menü für die Anfangskonfiguration, in dem Sie Sprache, Land/Region und Betriebsort auswählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle einstellen können.
  • Seite 27: Hdmi-Einrichtung

    Systemaktualisierung Sie können das TV-System mithilfe des USB-Speichers aktualisieren. Rufen Sie Information von der unten angeführten Webseite ab. http://support.sony-europe.com/TV/ Manuell abspeichern Dient zum Ändern der Einstellungen für die verfügbaren analogen Kanäle. Drücken Sie F/f, um die Programm-Nummer auszuwählen, die Sie ändern wollen.
  • Seite 28: Digitale Einstellungen

    Name Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen. Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann. Audio Filter Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono- Tonsignalen.
  • Seite 29 Digitale Untertitel Grundeinst. Einstellungen „Untertitel Einstellung“: Bei Auswahl von „Hörbehindert“ werden eventuell visuelle Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehsendern ausgestrahlt werden). „Sprache für Untertitel“: Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel. Audio Grundeinstellungen „Audio-Typ“: Umschalten auf Sendung für Hörgeschädigte, wenn „Hörbehindert“ ausgewählt wurde.
  • Seite 30 „Systemaktualisierung“: Dieses Fernsehgerät ist in der Lage Software-Upgrades über das Sendesignal zu empfangen. Um Upgrades empfangen zu können, muss die Option Systemaktualisierung im Menü „Technische Einstellungen” auf „Ein” eingestellt sein. Wenn ein Upgrade entdeckt wurde, wird der Benutzer durch eine Reihe von Bildschirmanzeigen darüber informiert, wie mit dem Upgrade zu verfahren ist.
  • Seite 31: Zusatzinformationen

    Für die Installation dieses Produkts ist ausreichende Sachkenntnis erforderlich, besonders zur Ermittlung der Wandfestigkeit, um das Gewicht des Fernsehgerätes tragen zu können. Überlassen Sie die Wandmontage dieses Produkts unbedingt Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren, und achten Sie angemessen auf die Sicherheit während der Installation. Sony übernimmt keine Haftung für etwaige Sachschäden oder...
  • Seite 32: Zeichnung/Tabelle Der Schrauben- Und Hakenpositionen

    Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Länge für jeden Montagewinkel Bildschirmmitten- Displayabmessungen abmessung Modellbezeichnung Winkel (0) Winkel (20) KDL-40S56/P56/P36xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S56/P56/P36xx 92,7 57,4 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 KDL-32S56/P56/P36xx 80,6 50,7 17,2 42,9 15,3 29,9 48,5...
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Modellbezeichnung KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xx TV-System Bildschirmsystem LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display) Fernsehnorm Je nach ausgewähltem Land/Gebiet Analog: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Farb-/Videosystem Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0 Kanalbereich Analog: 46.25 - 855.25 MHz Digital: VHF/UHF...
  • Seite 34 Die AV1-Ausgänge stehen nur für analoges Fernsehen zur Verfügung. Über die AV2-Ausgänge wird das aktuelle Bild auf dem Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI, Component). Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht, wenn das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat. Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. PC-Eingangs-Signalreferenztabelle für PC IN Zeilenfrequenz Bildfrequenz...
  • Seite 35: Störungsbehebung

    Lautsprecher“ (Seite 24) eingestellt ist. vom Gerät und wenden Sie sich an Ihren Händler • Wenn Sie einen HDMI-Eingang mit Super Audio CD oder den Sony-Kundendienst. oder DVD-Audio verwenden, darf DIGITAL AUDIO Wenn die LED-Anzeige 19-mal aufblinkt, schalten OUT (OPTICAL) keine Audiosignale ausgeben.
  • Seite 36 • Es posible que algunas funciones de la televisión digital no estén disponibles en algunos países. El fabricante de este producto es Sony Corporation, Acerca del nombre del modelo en 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El...
  • Seite 37 Índice Guía de uso Información de seguridad ....................9 Precauciones........................10 Descripción general del mando a distancia ..............11 Descripción general de los indicadores y botones del televisor .......12 Ver la televisión Ver la televisión.......................13 Utilización de la Guía de programas electrónica digital (EPG) ......16 Utilización de la lista Favoritos Digitales ............17...
  • Seite 38: Guía De Uso

    Guía de uso 1: Comprobación de 2: Instalación del los accesorios pedestal Mando a distancia RM-ED017 (1) Lleve a cabo los pasos de montaje necesarios para colocar el televisor en el soporte. Cable de alimentación (Tipo C-6) (1) (excepto para televisor de 37/32 pulgadas) Abra la caja de cartón y extraiga el Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2)
  • Seite 39 Conexión de una antena/videograbadora/grabadora 3: Conexión de una de DVD mediante un cable HDMI antena/Videograbadora/ Grabadora de DVD • Este producto ha sido probado y satisface los límites establecidos por la directiva EMC para la utilización de cables de conexión que no superen los 3 metros. Conexión sólo de una antena Cable coaxial...
  • Seite 40: Sujeción De Los Cables

    • Puede utilizar un kit opcional con una correa de soporte Sony para fijar el televisor. Para adquirirlo, póngase en contacto con su centro de asistencia Sony más cercano. Anote el nombre de su modelo de televisor.
  • Seite 41 Pulse para seleccionar el país/ 7: Sintonización región en el que se utilizará el televisor. A continuación, pulse automática del Arranque automático televisor Idioma País Ubicación United Kingdom Pulse Ireland Nederland Sintonía Auto. Luxembourg France Italia ¿Desea iniciar Sintonía Auto.? Atrás: Sel.: Confirmar:...
  • Seite 42 Cuando aparece el menú Ajustes Extracción del Ecológicos en la pantalla, si pulsa “Sí”, se cambian los ajustes “Ecología” por los pedestal de valores recomendados para reducir el consumo de energía. sobremesa del Ajustes Ecológicos televisor ¿Desea utilizar los ajustes Ecológicos? Si selecciona "Sí"...
  • Seite 43: Información De Seguridad

    Si se acumula polvo o como se muestra más abajo. humedad en el enchufe, puede • Se recomienda utilizar el soporte de deteriorarse el aislamiento y pared de Sony para que el aire circule producirse un incendio. Continúa correctamente.
  • Seite 44: Precauciones

    Pida a su distribuidor o al servicio técnico goma o vinilo, puede dañar el material de y en países la superficie de la pantalla y de la carcasa. de Sony que le revise el televisor. • Se recomienda pasar la aspiradora europeos con sistemas de Cuando: periódicamente por los orificios de...
  • Seite 45: Descripción General Del Mando A Distancia

    Descripción general del mando a distancia 1 "/1 – Modo de espera del televisor Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Permite cambiar el modo de sonido dual (página 24). 3 SCENE – Selección de escena (página 14) GUIDE 4 Botones coloreados (página 14, 17) –...
  • Seite 46 Descripción general de los indicadores y botones del televisor 1 1 – Alimentación Enciende o apaga el televisor. • Para desconectarlo completamente, retire el PROG enchufe de la toma de corriente. • Al encender el televisor, el indicador de encendido se ilumina de color verde.
  • Seite 47: Ver La Televisión

    Ver la televisión Pulse 1 en el lateral del televisor para Ver la televisión encenderlo. Si el televisor se encuentra en modo de espera (el indicador 1 (modo de espera) del panel frontal del televisor está iluminado en rojo), pulse "/1 en el mando a distancia para encender el televisor.
  • Seite 48 Acceder al Teletexto Optimizada* Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma: Muestra las emisiones Teletexto t sobre la imagen de televisión (modo en formato mixto) t no disponible (salir del servicio de convencional 4:3 con un efecto de imitación Teletexto)
  • Seite 49 • En función de la señal, es posible que algunos formatos de pantalla no puedan seleccionarse. • Es posible que no se visualicen algunos caracteres o letras en la parte superior e inferior de la imagen en el modo “Optimizada”. •...
  • Seite 50: Utilización De La Guía De Programas Electrónica Digital (Epg)

    Utilización de la Guía de programas electrónica digital (EPG) En modo digital, pulse GUIDE. Vie 3 Nov 15:39 Realice la operación deseada, tal y como Today 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE se muestra en la siguiente tabla o en la BBC TWO ITV 1 pantalla.
  • Seite 51: Utilización De La Lista Favoritos Digitales

    Utilización de la lista Favoritos Digitales La prestación de Favoritos permite especificar hasta cuatro listas de programas favoritos. Configuración de favoritos Introducir el n de programa Favoritos 1 En modo digital, pulse SETenVEO Tienda en VEO Realice la operación deseada, tal y como 3/24 NET TV se muestra en la siguiente tabla o en la...
  • Seite 52: Utilización De Equipos Opcionales

    Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Puede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarán cables de conexión. Reproductor Equipo de de DVD con audio de alta salida de fidelidad componente Reproductor de DVD PC (salida HDMI) Reproductor de discos Blu-ray Videocámara digital...
  • Seite 53: Ver Imágenes De Los Equipos Conectados

    HDMI. Se Para un dispositivo USB recomienda utilizar el cable HDMI de Sony. Consulte página 20. • Si está conectado un equipo compatible con el control HDMI, la comunicación con el equipo conectado será...
  • Seite 54: Reproducción De Fotos O Música Desde Un Dispositivo Usb

    (sólo en modo de De lo contrario, los datos del dispositivo USB pueden entrada de PC) corromperse. • Sony no asume responsabilidad alguna por los daños Efecto Consulte página 24. sufridos por los datos del dispositivo de grabación ni por Altavoz Consulte página 24.
  • Seite 55: Utilización Del Control Por Hdmi

    HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Por ejemplo, puede controlarlos conjuntamente si conecta un equipo Sony compatible con el control por HDMI (con cables HDMI). Asegúrese de conectar el equipo correctamente y realizar los ajustes necesarios.
  • Seite 56: Utilización De Las Funciones Del Menu

    Utilización de las funciones del MENU 5 Entradas Externas Navegación por los Selecciona el equipo que está conectado al televisor. menús • Para ver la entrada externa deseada, seleccione la fuente de entrada y pulse 6 Foto / Música Pulsando “MENU” podrá utilizar las múltiples Muestra el menú...
  • Seite 57: Ajuste De La Imagen

    Ajustes Ajuste de la Imagen Modo de Imagen Púlselo para seleccionar el modo de imagen, excepto para la entrada de PC. “Viva”: Para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen. “Estandar”: Para imagen estándar. Recomendada para su uso doméstico. “Cine”: Para ver contenido fílmico.
  • Seite 58: Ajuste Del Sonido

    Preestablecido Restablece todos los ajustes predeterminados de “Ajuste de la Imagen”, excepto “Modo de Imagen” y “Modo visualización” (sólo en el modo de ordenador). • “Brillo”, “Color”, “Tonalidad” y “Nitidez” no estarán disponibles si se ajusta “Modo de Imagen” en “Viva” o “Modo visualización”...
  • Seite 59: Características

    Ecología Ahorro Energía Selecciona el modo de ahorro de energía y así reduce el consumo de energía del televisor. “Estándar”: Ajustes por defecto. “Reducir”: Reduce el consumo de energía del televisor. “Sin imagen”: Oculta la imagen. Se puede seguir escuchando el sonido con la imagen oculta.
  • Seite 60: Configuración

    Desconex. Aut. Establece un período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo de espera. Cuando el “Desconex. Aut.” está activado, el indicador (Desconex. Aut.) del panel frontal del televisor se ilumina en naranja. • Al apagar y volver a encender el televisor, “Desconex. Aut.” se restablece en “No”. •...
  • Seite 61 Puede actualizar el sistema del televisor con la memoria USB. En el siguiente sitio web encontrará información. sistema http://support.sony-europe.com/TV/ Sintonía Manual Permite cambiar el ajuste de canal analógico disponible. Pulse F/f para seleccionar el número de programa que desea modificar. A (sólo en modo...
  • Seite 62: Configuración Digital

    Sintonice los canales como se indica a continuación: Si no sabe el número del canal (frecuencia) Pulse F/f para buscar el siguiente canal disponible. Cuando se encuentra un canal, se interrumpe la búsqueda. Para continuar la búsqueda, pulse F/f. Si sabe el número del canal (frecuencia) Pulse los botones numéricos para introducir el número de canal de emisión que desea o el número de canal del vídeo.
  • Seite 63 Sintonía manual digital Sintoniza manualmente los canales digitales. 1 Pulse el botón numérico para seleccionar el número de canal que desea sintonizar manualmente y, a continuación, pulse para sintonizar el canal. 2 Cuando se encuentren canales disponibles, pulse para almacenar los programas.
  • Seite 64 Cambiar el código PIN 1 Pulse los botones numéricos para introducir su actual código PIN. 2 Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo código PIN. 3 Pulse RETURN. • El código PIN 9999 siempre se acepta. Configuración Técnica “Actualiz. servicio auto”: Permite que el televisor detecte y guarde nuevos servicios digitales cuando estén disponibles.
  • Seite 65: Información Complementaria

    Se requieren conocimientos suficientes para instalar este producto, especialmente para determinar la resistencia de la pared para soportar el peso del televisor. Acuda a distribuidores de Sony o contratistas autorizados para realizar la instalación de este producto en la pared y preste especial atención a la seguridad durante la instalación.
  • Seite 66: Tabla De Dimensiones De Instalación Del Televisor

    Tabla de dimensiones de instalación del televisor Punto del centro de la pantalla Unidad: cm Dimensión del Longitud para cada ángulo de montaje Dimensiones de la centro de la pantalla Nombre de modelo Ángulo (0) Ángulo (20) pantalla 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8...
  • Seite 67: Especificaciones

    Especificaciones Nombre del modelo KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xx Sistema Tipo de panel Panel LCD (pantalla de cristal líquido) Sistema de televisión En función del país o región que haya seleccionado Analógico: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Sistema de vídeo/color Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (sólo entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0...
  • Seite 68 La salida AV1 está disponible únicamente para televisión analógica. La salida AV2 permite emitir a través de la pantalla actual (excepto las salidas de ordenador, HDMI y de Component). Cuando el televisor finaliza los procesos internos necesarios, se alcanza el consumo de energía en modo de espera especificado.
  • Seite 69: Solución De Problemas

    TV” (página 24). distribuidor o centro de asistencia técnica de Sony. • Si utiliza la entrada de HDMI con Super Audio CD o Si el LED rojo parpadea 19 veces, apague el...
  • Seite 70: Informations Sur Les Marques Commerciales

    • Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne manuel pas être disponibles dans tous les pays. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, Dans le nom du modèle du téléviseur, « xx » correspond au 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le numéro à...
  • Seite 71 Table des matières Guide de démarrage Consignes de sécurité......................9 Précautions........................10 Description des touches de la télécommande .............11 Présentation des touches et témoins du téléviseur ............12 Regarder la télévision Regarder la télévision.....................13 Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) ...16 Utilisation de la listes des chaînes numériques favorites .........17 Utilisation d’un appareil optionnel...
  • Seite 72: Guide De Démarrage

    Guide de démarrage 1 : Vérification des 2 : Fixation du pied accessoires Suivez les étapes du montage requises pour placer le téléviseur sur un meuble TV. Télécommande RM-ED017 (1) Ouvrez le carton et sortez-en le pied et Cordon d'alimentation secteur (Type C-6) (1) les vis.
  • Seite 73 Raccordement d’une antenne/d’un magnétoscope/ 3 : Raccordement d’un graveur DVD équipé d’une prise HDMI d’une antenne ou d’un magnétoscope/graveur • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites Câble de la directive EMC lors de l’utilisation de câbles de coaxial liaison de 3 mètres de long maximum.
  • Seite 74 • Le téléviseur est fixé à l’aide d’un kit courroie de support Sony en option. Pour vous procurer un kit, adressez au Centre de service après-vente Sony le plus proche. Munissez-vous du nom de modèle de votre téléviseur pour référence.
  • Seite 75 Appuyez sur pour sélectionner le 7 : Mémorisation pays/la région dans lequel vous vous servez du téléviseur, puis sur automatique du Démarrage auto téléviseur Langue Pays United Kingdom Situation Appuyez sur Ireland Nederland Mém. auto. Luxembourg France Italia Voulez-vous lancer la mémorisation auto? Retour: Confirmer: Sél.
  • Seite 76 Si vous appuyez sur « Oui » quand le Démontage du pied de menu Préréglages écologiques apparaît à l’écran, les réglages « Ecologie » sont table du téléviseur définis sur les valeurs recommandées pour réduire la consommation d’énergie. Préréglages écologiques •...
  • Seite 77: Consignes De Sécurité

    • Il est vivement recommandé d'utiliser le – Eloignez le cordon d'alimentation support mural Sony pour favoriser la secteur des sources de chaleur. Consignes de circulation adéquate de l'air. – Débranchez la fiche du cordon Installation murale sécurité d'alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement.
  • Seite 78: Appareils Optionnels

    Contactez votre revendeur ou le centre de ces produits ou tout contact prolongé collecte sélective) service après-vente Sony pour faire contrôler avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de votre téléviseur par un technicien spécialisé.
  • Seite 79: Description Des Touches De La Télécommande

    Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Appuyez pour modifier le mode de choix du son (page 24). 3 SCENE – Sélection scène (page 14) GUIDE 4 Touches de couleur (page 14, 17) –...
  • Seite 80: Présentation Des Touches Et Témoins Du Téléviseur

    Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 1 – Marche/Arrêt Met le téléviseur sous ou hors tension. • Pour déconnecter totalement le téléviseur, PROG débranchez la fiche de la prise secteur. • Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert.
  • Seite 81: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur Regarder la télévision pour le mettre sous tension. Quand le téléviseur est en mode veille (le témoin 1 (veille) du panneau avant du téléviseur est allumé en rouge), appuyez sur la touche "/1 de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.
  • Seite 82: Appuyez Sur

    Pour accéder au Télétexte Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur Affiche les émissions /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : au format 4:3 Texte t Texte sur l’image du téléviseur (mode conventionnel (par mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) exemple, ecran non Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches large) dans les...
  • Seite 83: Utilisation Du Menu Outils

    Utilisation du menu Outils Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez un programme. Options Description Fermer Ferme le menu Outils. Mode de l’image Voir page 23. Effet sonore Voir page 24. Haut-parleur Voir page 24. Langue audio (en mode Voir page 29.
  • Seite 84: Utilisation Du Guide Électronique Des Programmes Numériques (Epg)

    Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) En mode numérique, appuyez sur Ven 3 Nov 15:39 GUIDE. Aujourd’hui 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE Effectuez l’opération voulue, comme BBC TWO ITV 1 indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur Channel 4 five l’écran.
  • Seite 85: Utilisation De La Listes Des Chaînes Numériques Favorites

    Utilisation de la listes des chaînes numériques favorites La fonction Favoris vous permet de définir jusqu’à Réglage des favoris Entrer le N˚ de la chaine quatre listes de programmes favoris. Favoris 1 En mode numérique, appuyez sur SETenVEO Tienda en VEO Effectuez l’opération voulue, comme 3/24 NET TV...
  • Seite 86: Utilisation D'un Appareil Optionnel

    Utilisation d’un appareil optionnel Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis. Lecteur de DVD avec sortie Chaîne audio Hi-Fi composante Lecteur de DVD PC (sortie HDMI) Lecteur Blu-ray disc Caméra vidéo numérique...
  • Seite 87: Affichage D'images Depuis Un Appareil Raccordé

    « Connecteur D-sub 15 » (réf. 1-793-504-11, disponible Mettez l’appareil raccordé sous tension, dans un Centre de service Sony) ou un câble équivalent. puis effectuez l’une des opérations suivantes. Pour afficher l’appareil raccordé à...
  • Seite 88: Opérations Supplémentaires

    Utilisation du menu Outils Pour Appuyez sur TOOLS pour afficher les options raccorder Faites ceci suivantes lorsque vous regardez des images depuis un(e) un appareil raccordé. Module pour Pour utiliser les services PPV (Pay Options Description système à Per View). contrôle d’accès Pour plus d’informations, Fermer...
  • Seite 89: Lecture De Photo/Musique Via Usb

    • Met l’appareil raccordé hors tension de façon endommagées. synchronisée avec le téléviseur. • Sony ne pourra pas être tenu pour responsable des • Met le téléviseur sous tension de façon dommages ou des pertes de données contenues sur le synchronisée avec l’appareil raccordé...
  • Seite 90: Utilisation Des Fonctions Du Menu

    Utilisation des fonctions du MENU 4 EPG numérique* Navigation dans les Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG) (page 16). menus 5 Entrées externes Sélectionne l’appareil raccordé à votre téléviseur. • Pour regarder l’entrée externe désirée, Le « MENU » vous permet d’utiliser de façon sélectionnez la source d’entrée, puis conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur.
  • Seite 91: Réglages

    Réglages Contrôle de l’image Mode de l’image Sélectionne le mode de l’image excepté pour la source d’entrée PC. « Intense » : pour améliorer le contraste et la netteté de l’image. « Standard » : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile.
  • Seite 92: Contrôle Du Son

    R à Z Rétablit tous les réglages du menu « Contrôle de l’image » à l’exception de « Mode de l’image » et « Mode d’affichage » (uniquement en mode PC) à leurs valeurs par défaut. • « Luminosité », « Couleurs », « Teinte » et « Netteté » ne sont pas disponibles lorsque « Mode de l’image » est réglé sur «...
  • Seite 93 Ecologie Eco. énergie Sélectionne le mode d’économie d’énergie pour réduire la consommation d’énergie du téléviseur. « Standard » : réglages par défaut. « Economique » : permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. « Sans image » : supprime l’image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l’image.
  • Seite 94 Zone d'affichage Permet d'ajuster la zone d'affichage de l'image. « Tous les pixels » : Affiche les images dans le format original lorsque des parties de l'image sont coupées. « Normale » : Affiche les images conformément aux recommandations pour leur taille.
  • Seite 95: Mémorisation Manuelle

    Vous pouvez mettre à jour le système du téléviseur en utilisant une clé USB. Vous trouverez des informations sur le site web qui apparaît ci-dessous. système http://support.sony-europe.com/TV/ Mémorisation Modifie le réglage des canaux analogiques disponibles. Appuyez sur F/f et sélectionnez le numéro de la chaîne à modifier. Appuyez ensuite...
  • Seite 96: Réglage Numérique

    Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l’aide de cinq lettres ou chiffres maximum. Permet d’affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous avez l’impression qu’un léger réglage améliorerait la qualité de l’image. Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono.
  • Seite 97 Réglage numérique manuel Permet de régler manuellement les chaînes numériques. 1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur pour la mémoriser. 2 Lorsque les chaînes disponibles sont trouvées, appuyez sur pour les programmer.
  • Seite 98 Code PIN Pour définir votre code PIN pour la première fois 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN. 2 Appuyez sur RETURN. Pour changer de code PIN 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel. 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau PIN.
  • Seite 99: Informations Complémentaires

    Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou...
  • Seite 100: Schéma/Tableau D'emplacement Des Vis Et Crochets

    Tableau de dimensions d’installation du téléviseur Point central de l’écran Unité : cm Longueur pour chaque angle de montage Dimensions Dimension du d’affichage centre écran Nom du modèle Angle (0) Angle (20) KDL-40S56/P56/P36xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S56/P56/P36xx 92,7...
  • Seite 101: Spécifications

    Spécifications Nom de modèle KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xx Norme Type d’affichage Ecran à cristaux liquides Système de télévision Selon le pays ou la région Analogique : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T Norme Couleur/Vidéo Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0...
  • Seite 102 Sorties AV1 uniquement disponibles pour un téléviseur analogique. Sorties AV2 vers l’écran actif (sauf PC, HDMI, Component). La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tableau de référence du signal d’entrée pour PC IN Fréquence Vertical...
  • Seite 103: Dépannage

    • Lors de l'utilisation de l'entrée HDMI avec le son CD ou adressez-vous à votre revendeur ou au centre de DVD Super Audio, la prise DIGITAL AUDIO OUT service Sony. (OPTICAL) peut ne pas restituer en sortie les signaux Si le voyant rouge clignote 19 fois, veuillez mettre le audio.
  • Seite 104: Informazioni Sui Marchi

    Introduzione Informazioni sui marchi La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. • è un marchio depositato del progetto DVB. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di per farvi riferimento in futuro.
  • Seite 105 Indice Guida per l’uso Informazioni di sicurezza ....................9 Precauzioni ........................10 Descrizione del telecomando..................11 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore..........12 Visione del televisore Visione del televisore .....................13 Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) .........16 Uso dell’Elenco Preferiti Digitali ................17 Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali..............18...
  • Seite 106: Guida Per L'uso

    Guida per l’uso Collocare il televisore sul supporto. 1: Verifica degli Prestare attenzione a non interferire con i cavi. accessori Telecomando RM-ED017 (1) Cavo di alimentazione (Tipo C-6) (1) (Tranne per 37/32 pollici) Batterie AA (tipo R6) (2) Supporto (1) Viti per supporto (4) Inserimento delle batterie nel telecomando...
  • Seite 107 Collegamento di un’antenna/videoregistratore/ 3: Collegamento di registratore DVD tramite HDMI un’antenna/ videoregistratore/ registratore DVD • Il presente prodotto è stato sottoposto a test ed è stato dichiarato conforme ai limiti previsti dalla Direttiva Cavo EMC per l’uso di cavi di collegamento di lunghezza non coassiale superiore a 3 metri.
  • Seite 108: Raggruppamento Dei Cavi

    • Per fissare il televisore è disponibile un kit con cinghie di supporto opzionale Sony. Rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino per acquistare il kit. Tenere a portata di mano il nome del modello del televisore per l’acquisto.
  • Seite 109 Premere per selezionare la nazione/ 7: Preselezione regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere automatica del Avvio Automatico televisore Lingua Nazione Posizione United Kingdom Premere Ireland Nederland Auto Preselez. België/Belgique Luxembourg France Italia Avviare Auto Preselezione? Indietro: Selez.: Confermare Se la nazione/regione desiderata per l’utilizzo del televisore non è...
  • Seite 110 Se si preme “Sì” quando viene Distacco del supporto visualizzato il menu Impostazione Eco sullo schermo, le impostazioni “Eco” da tavolo dal vengono modificate impostando i valori consigliati per ridurre il consumo di televisore energia. Impostazione Eco Utilizzare l'Impostazione Eco? •...
  • Seite 111: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di deteriorarsi e provocare un incendio. • Si raccomanda caldamente di utilizzare sicurezza la staffa di montaggio a parete Sony al Note fine di consentire un'adeguata • Non utilizzare il cavo di alimentazione circolazione dell'aria.
  • Seite 112: Precauzioni

    Europei con sistema il materiale di rivestimento del televisore. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony • Si consiglia di passare di tanto in tanto di raccolta differenziata). per fare controllare il televisore da l'aspirapolvere sulle aperture di personale opportunamente qualificato.
  • Seite 113: Descrizione Del Telecomando

    Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Premere per cambiare la modalità Doppio Audio (pagina 24). 3 SCENE – Selezione scena (pagina 14) GUIDE 4 Tasti colorati (pagina 14, 17) –...
  • Seite 114: Descrizione Dei Tasti E Degli Indicatori Del Televisore

    Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore 1 1 – Accensione Consente di accendere o spegnere il televisore. • Per scollegare completamente il televisore, estrarre PROG la spina dalla presa di rete. • Quando si accende il televisore, l’indicatore di alimentazione si accende con luce verde.
  • Seite 115: Visione Del Televisore

    Visione del televisore Premere 1 sul fianco del televisore per Visione del televisore accendere il televisore. Se il televisore è in stand-by (l’indicatore 1 (standby) sul pannello principale del televisore è rosso), per accendere il televisore premere "/1 sul telecomando. Premere DIGITAL per passare alla modalità...
  • Seite 116 Accesso al Televideo Per modificare manualmente il formato dello schermo per adattarlo alla Premere /. A ogni pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente: trasmissione Televideo t Televideo sopra l’immagine televisiva Premere ripetutamente per selezionare il (modalità mista) t No Televideo (uscita dal formato dello schermo desiderato.
  • Seite 117 Auto • Quando “Form. Schermo” è impostato su “Auto”, il formato dello schermo cambia automaticamente in base al segnale della trasmissione. * Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell’immagine potrebbero essere tagliate. • A seconda del segnale, potrebbe non essere possibile selezionare alcuni formati.
  • Seite 118: Uso Della Guida Elettronica Digitale Dei Programmi (Epg)

    Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) In modalità digitale, premere GUIDE. 3 Nov 15:39 Oggi Eseguire l’operazione desiderata, come 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE illustrato nella seguente tabella o come BBC TWO ITV 1 visualizzato sullo schermo. Channel 4 five ITV 2...
  • Seite 119: Uso Dell'elenco Preferiti Digitali

    Uso dell’Elenco Preferiti Digitali La funzione Preferiti consente di specificare fino a Impostazione Preferiti Immettere numero programma quattro elenchi di programmi preferiti. Preferiti 1 In modalità digitale, premere SETenVEO Tienda en VEO Eseguire l’operazione desiderata, come NET TV 3/24 K3/300 CUATRO illustrato nella seguente tabella o come TVE1...
  • Seite 120: Uso Delle Apparecchiature Opzionali

    Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E’ possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione. Lettore DVD Apparecchiature con uscita Audio Hi-Fi componente Lettore DVD PC (uscita HDMI) Lettore per Blue-ray disc Videocamera...
  • Seite 121: Visualizzazione Di Immagini Da Apparecchiature Collegate

    • Si consiglia di utilizzare un cavo PC dotato di nuclei in ferrite, come il “Connettore, D-sub 15” (rif. 1-793- collegate 504-11, acquistabile presso i centri di assistenza Sony), o equivalente. Per vedere le apparecchiature Accendere l’apparecchio collegato, quindi collegate a J. eseguire una delle seguenti operazioni.
  • Seite 122: Riproduzione Di Foto E Musica Tramite Usb

    – Non rimuovere il dispositivo USB. (solo in modalità In caso contrario, i dati presenti sul dispositivo USB ingresso PC) potrebbero venire danneggiati. • Sony declina qualsiasi responsabilità per danni o perdita Effetto Audio Vedere pagina 24. di dati memorizzati sul dispositivo di registrazione...
  • Seite 123: Uso Della Funzione Controllo Per Hdmi

    – JPEG (file in formato JPEG con estensione “.jpg” e conformi agli standard DCF 2.0 o Exif 2.21) • Quando si collega una fotocamera digitale Sony, Grazie alla funzione controllo per HDMI, il impostare la modalità di connessione USB della televisore comunica con gli apparecchi collegati fotocamera su Auto o “Mass Storage”...
  • Seite 124: Uso Delle Funzioni Menu

    Uso delle funzioni MENU 5 Ingressi Esterni Navigazione tra i menu Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore. • Per visionare l’ingresso esterno desiderato, “MENU” consente di sfruttare varie e comode selezionare la fonte di ingresso, quindi funzioni del televisore. È possibile selezionare premere agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e 6 Foto / Musica...
  • Seite 125: Impostazioni

    Impostazioni Regolazione Immagine Mod. Immagine Consente di selezionare la modalità immagine fatta eccezione per la sorgente d’ingresso PC. “Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell’immagine. “Standard”: Per un’immagine standard. Consigliato per l’home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica.
  • Seite 126: Regolazione Audio

    Ripristino Consente di resettare tutte le impostazioni di “Regolazione Immagine” eccetto “Mod. Immagine” e “Modalità display” (solo in modalità PC), ripristinando le impostazioni predefinite. • “Luminosità”, “Colore”, “Tinta” e “Nitidezza” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è impostato su “Brillante”, oppure quando “Modalità...
  • Seite 127: Caratteristiche

    Risp. energ. Consente di selezionare la modalità di risparmio energia per ridurre il consumo elettrico del televisore. “Standard”: Impostazioni predefinite. “Riduci”: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore. “Disattiva Immagine”: Consente di disattivare l’immagine. È possibile ascoltare l’audio anche se l’immagine è disattivata. Standby TV per Consente di impostare il tempo (“1 h”, “2 h”...
  • Seite 128 T. Spegnimento Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa automaticamente alla modalità standby. Quando è attivato “T. Spegnimento” l’indicatore (T. Spegnimento) sul pannello principale del televisore si illumina di arancione. • Se si spegne e si riaccende il televisore, l’impostazione di “T. Spegnimento” viene annullata, ripristinandola su “No”.
  • Seite 129 Ingresso Audio PC Consente di selezionare l'audio delle apparecchiature HDMI 1 (DVI-HDMI) o del PC collegati (pagina 19). Aggiornamento È possibile aggiornare il sistema del televisore utilizzando una memoria USB. È possibile ottenere informazioni dal sito Web sotto indicato. sistema http://support.sony-europe.com/TV/ Continua...
  • Seite 130: Programmazione Manuale

    Programmazione L’impostazione del canale analogico disponibile viene modificata. Premere F/f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare. Manuale Quindi, premere (Solo in modalità Sistema analogica) Consente di preimpostare i canali manualmente. Premere per selezionare “Sistema”, quindi premere Premere per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione, quindi premere...
  • Seite 131: Impostazione Digitale

    Impostazione Digitale Sintonia Digitale Preselezione Digitale Automatica Consente di preselezionare i canali digitali disponibili. Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Premere Modifica lista programmi Consente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul televisore e di modificare l’ordine dei canali digitali memorizzati.
  • Seite 132 “Uscita ottica”: Imposta il segnale audio emesso dal jack DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del televisore. Impostare su “Auto”, quando si collegano delle apparecchiature compatibili con il sistema Dolby Digital. Impostare su “PCM”, quando si collegano delle apparecchiature non compatibili con il sistema Dolby Digital.
  • Seite 133: Informazioni Utili

    Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e l’analisi di...
  • Seite 134: Diagramma/Tabella Delle Posizioni Delle Viti E Dei Ganci

    Tabella delle dimensioni di installazione del televisore Punto centrale dello schermo Unità: cm Dimensione Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Dimensioni del centrale dello display Nome del modello Angolo (0) Angolo (20) schermo KDL-40S56/P56/P36xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S56/P56/P36xx...
  • Seite 135: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Nome del modello KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xx Sistema Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) Sistema televisivo In base alla selezione della nazione/regione Analogico: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T Sistema Colore/Video Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (solo ingresso video) Digitale: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0 Copertura dei canali...
  • Seite 136 Uscita AV1: disponibile solo per i canali TV analogici. Uscita AV2 - emissione del segnale delle immagini visualizzate sullo schermo (eccetto PC, HDMI, Component). La potenza in modalità standby viene raggiunta quando il televisore ha ultimato i necessari processi interni. Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
  • Seite 137: Ricerca Guasti

    • Quando si utilizza un ingresso HDMI con CD Super rivenditore o a un centro di assistenza Sony. Audio o DVD-Audio, DIGITAL AUDIO OUT Se il LED rosso lampeggia 19 volte, spegnere il (OPTICAL) potrebbe non emettere segnali audio.
  • Seite 138 Line Out Line Out Component Component SCART 1 SCART 1 SCART 2 SCART 2 TUNER TUNER...
  • Seite 140: Informatie Over Handelsmerken

    Inleiding Informatie over handelsmerken Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. • is een gedeponeerd handelsmerk van het DVB Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze project. handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de • HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia handleiding voor raadpleging in de toekomst.
  • Seite 141 Inhoudsopgave Aan de slag Veiligheidsinformatie......................9 Voorzorgsmaatregelen ....................10 Overzicht van de afstandsbediening................11 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ..........12 Televisie kijken Televisie kijken........................13 De digitale elektronische programmagids (EPG) gebruiken ......16 Lijst met digitale favorieten gebruiken ..............17 Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten ...................18 Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten ......19 Foto / Muziek via USB afspelen ..................21...
  • Seite 142: Aan De Slag

    Aan de slag Plaats de televisie op de standaard. 1: Accessoires Let hierbij op de kabels. controleren Afstandsbediening RM-ED017 (1) Netsnoer (type C-6) (1) (behalve voor 37/32 inch) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Standaard (1) Schroeven voor standaard (4) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Duw en schuif om te openen.
  • Seite 143 Een antenne/ videorecorder/ dvd-recorder aansluiten 3: Antenne/ via HDMI videorecorder aansluiten/ Dvd- recorder • Dit toestel werd getest en voldoet aan de beperkingen van de EMC-richtlijn inzake het gebruik van een Coax- verbindingskabel die niet langer is dan 3 meter. kabel Alleen een antenne aansluiten HDMI-...
  • Seite 144 • Een optionele Sony riemkit voor ondersteuning wordt gebruikt om de televisie vast te zetten. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony Service Centre om een kit te kopen. Zorg dat u het model van uw televisie kent, en houd het bij de hand.
  • Seite 145: Televisie Automatisch Programmeren

    Druk op 1 aan de zijkant van de televisie. Druk op om de locatie te selecteren De eerste keer dat u de televisie inschakelt, waar de TV wordt gebruikt. Druk daarna verschijnt het menu Taal op het scherm. Auto Start •...
  • Seite 146: Als Het Menu Programma's Sorteren Op

    Als het menu Programma's sorteren op De standaard van de het scherm verschijnt, volgt u de stappen van "Programma's sorteren" (pagina 26). televisie verwijderen Ga naar de volgende stap indien u de volgorde van de analoge kanalen in de televisie niet verandert.
  • Seite 147: Veiligheidsinformatie

    • Trek nooit aan het netsnoer zelf als • Het wordt om veiligheidsredenen Installatie op dit wordt losgekoppeld. aanbevolen accessoires van Sony te • Sluit niet te veel apparaten aan op de standaard gebruiken, zoals: hetzelfde stopcontact. –...
  • Seite 148: Voorzorgsmaatregelen

    (in de Europese van de volgende problemen optreedt. zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel, Unie en andere Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum zoals alcohol, benzeen, thinner of het toestel te laten nakijken door Europese landen insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik gekwalificeerd servicepersoneel.
  • Seite 149: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Druk hierop om de tweetalige modus te wijzigen (pagina 24). 3 SCENE – Scène kiezen (pagina 14) GUIDE 4 Gekleurde toetsen (pagina 14, 17) –...
  • Seite 150: Sensor Afstandsbediening

    Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie 1 1 – Aan/uitknop Hiermee schakelt u de televisie in en uit. • Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet PROG u de stekker uit het stopcontact halen. • Als u uw televisie inschakelt, licht het AAN-lampje groen op.
  • Seite 151: Televisie Kijken

    Televisie kijken Druk op 1 aan de zijkant van de televisie Televisie kijken om de televisie in te schakelen. Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by) -lampje aan de voorzijde van de televisie is rood), druk dan op "/1 op de afstandsbediening om de televisie in te schakelen.
  • Seite 152 Teletekst activeren Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt Toont conventionele het scherm cyclisch als volgt: 4:3-uitzendingen Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen (b.v. geen (gecombineerde modus) t Geen Teletekst breedbeeldtelevisie) (Teletekstservice afsluiten) in de juiste Druk op de nummertoetsen of op om een verhoudingen.
  • Seite 153 Opties van het menu Tools gebruiken Druk op TOOLS om tijdens het bekijken van een TV-programma de volgende opties weer te geven. Optie Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het menu Tools. Beeldmodus Zie pagina 23. Geluidseffect Zie pagina 24. Speaker Zie pagina 24.
  • Seite 154: De Digitale Elektronische Programmagids (Epg) Gebruiken

    De digitale elektronische programmagids (EPG) gebruiken Druk in de digitale modus op GUIDE. Vr 3 Nov 15:39 Voer de gewenste handeling uit zoals in Vandaag 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE de volgende tabel of op het scherm wordt BBC TWO ITV 1 aangegeven.
  • Seite 155: Lijst Met Digitale Favorieten Gebruiken

    Lijst met digitale favorieten gebruiken Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier Voer programmanummer in lijsten met favoriete programma's samenstellen. Druk op in digitale modus. SETenVEO Tienda en VEO Voer de gewenste handeling uit zoals in 3/24 NET TV K3/300 CUATRO de volgende tabel of op het scherm wordt...
  • Seite 156: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd. Dvd-speler met componentuitgang HiFi- geluidsapparatuur Dvd-speler PC (HDMI-uitgang) Blu-ray Disc-speler Digitale videocamera HiFi-geluidsapparatuur met optische audio-ingang Videospel- apparatuur Digitale videocamera/Digitale Dvd-speler camera/USB-apparaat...
  • Seite 157: Beelden Bekijken Van Apparatuur Die Op De Televisie Is Aangesloten

    2 seconden nadat op is gedrukt geen bediening plaatsvindt.) • Gebruik alleen een goedgekeurde HDMI-kabel met het HDMI-logo. We bevelen een Sony HDMI-kabel aan. Voor een USB-apparaat • Wanneer apparatuur wordt aangesloten die geschikt is Zie pagina 21. voor HDMI-besturing, wordt de communicatie met de aangesloten apparatuur ondersteund.
  • Seite 158 Opties van het menu Tools gebruiken Als u dit wilt Doet u dit Druk op TOOLS om de volgende opties weer te aansluiten geven tijdens het bekijken van beelden van Conditional Voor het gebruik van 'Pay Per View'- aangesloten apparatuur. Access Module services.
  • Seite 159: Foto / Muziek Via Usb Afspelen

    DCF 2.0 of Exif 2.21) kabel aan op de televisie. Als u een audiosysteem • Als u een Sony digitale fotocamera aansluit, moet de aansluit, sluit dan ook de DIGITAL AUDIO OUT USB-aansluitmodus van de camera op Auto of (OPTICAL)-aansluiting van de televisie en het Massaopslag staan.
  • Seite 160: Menu-Functies Gebruiken

    MENU-functies gebruiken 5 Externe Ingangen Navigeren door menu's Hiermee selecteert u apparatuur die op de televisie is aangesloten. • Als u naar de gewenste externe ingang wilt kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt Via "MENU" kunt u gebruikmaken van de u op verschillende functies van deze televisie.
  • Seite 161: Instellingen

    Instellingen Beeldinstellingen Beeldmodus Selecteert de beeldmodus, behalve bij een PC als ingangsbron. "Levendig": Voor een beter contrast en een scherper beeld. "Standaard": Voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. "Bioscoop": Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een theaterachtige omgeving.
  • Seite 162 Reset Hiermee zet u alle "Beeldinstellingen" terug naar de fabrieksinstellingen, behalve de instellingen van "Beeldmodus" en "Weergavemodus" (alleen in PC-modus). • "Helderheid", "Kleur", "Kleurtint" en "Beeldscherpte" zijn niet beschikbaar als "Beeldmodus" is ingesteld op "Levendig" of als "Weergavemodus" is ingesteld op "Tekst". is niet beschikbaar als •...
  • Seite 163 Power Saving Hiermee selecteert u de energiebesparende modus om het energieverbruik van de televisie te verminderen. "Standaard": Standaardinstellingen. "Minder": Vermindert het stroomverbruik van de televisie. "Beeld uit": Schakelt het beeld uit. U kunt naar het geluid luisteren terwijl het beeld uit staat.
  • Seite 164: Sleep Timer

    Sleep Timer Hiermee wordt een tijdsduur ingesteld waarna de televisie automatisch in de stand- by stand wordt gezet. Als de "Sleep Timer" is geactiveerd, licht het (Sleep Timer)-lampje op de televisie (voorkant) op in oranje. • "Sleep Timer" wordt teruggezet op "Uit" als u de televisie uit- en weer inschakelt. •...
  • Seite 165 Hiermee stelt u een afzonderlijk volumeniveau in voor apparatuur die op de televisie is aangesloten. PC Audio ingang Selecteert het geluid van de aangesloten apparatuur HDMI 1 (DVI-HDMI) of pc (pagina 19). Systeemupdate U kunt het televisiesysteem bijwerken met USB-geheugen. Raadpleeg de volgende website voor informatie. http://support.sony-europe.com/TV/ Vervolg...
  • Seite 166 Handmatig Wijzigt de beschikbare analoge kanaalinstelling. Druk op F/f om het programmanummer te selecteren dat u wilt wijzigen. Druk programmeren vervolgens op (Alleen in analoge Systeem modus) Stelt de programmakanalen handmatig in. Druk op om "Systeem" te selecteren en druk vervolgens op Druk op om een van de volgende televisiesystemen te selecteren en druk vervolgens op...
  • Seite 167: Digitaal Set-Up

    Digitaal Set-up Digitaal afstemming Digitale autom. Afstemming Programmeert de beschikbare digitale kanalen. Met deze optie kunt u de televisie opnieuw programmeren na een verhuizing of om nieuwe kanalen te zoeken. Druk op Programmalijst bewerken Verwijdert ongewenste digitale kanalen die op de televisie zijn opgeslagen en wijzigt de volgorde van de opgeslagen digitale kanalen.
  • Seite 168 "Optische uitgang": Stelt het audiosignaal in dat door de aansluiting DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) van de televisie wordt uitgezonden. Instellen op "Auto" als er Dolby Digital-compatibele apparatuur wordt aangesloten. Instellen op "PCM" als niet met Dolby Digital-compatibele apparatuur wordt aangesloten. "MPEG-audioniveau": Past het volume van MPEG-audio aan.
  • Seite 169: Overige Informatie

    Laat altijd de installatie van dit product aan een muur uitvoeren door een Sony-dealer of erkende installateur, en let goed op de veiligheid tijdens de installatie. Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enigerlei schade of letsel als gevolg van een onjuiste behandeling of...
  • Seite 170: Tabel Met Installatie-Afmetingen

    Tabel met installatie-afmetingen Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afstand tot Afstand voor iedere montagehoek Afmetingen middelpunt beeldscherm Model Hoek (0) Hoek (20) beeldscherm KDL-40S56/P56/P36xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S56/P56/P36xx 92,7 57,4 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 KDL-32S56/P56/P36xx 80,6...
  • Seite 171: Specificaties

    Specificaties Modelnaam KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xx Systeem Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display) Televisiesysteem Afhankelijk van de land/regiokeuze Analoog: B/G/H, D/K, L, I Digitaal: DVB-T Kleur-/videosysteem Analoog: PAL, PAL60 (alleen video-ingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (alleen video-ingang) Digitaal: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0 Beschikbare kanalen Analoog: 46.25 - 855.25 MHz Digitaal: VHF/UHF...
  • Seite 172 AV2-uitgangen naar het huidige scherm (behalve PC, HDMI, Component). Opgegeven stroomverbruik in stand-by stand wordt bereikt nadat de noodzakelijke interne processen in de televisie zijn afgerond. Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Referentiekaart PC-ingangssignalen voor PC IN Horizontale Verticale Signalen Horizontaal (pixel) Verticaal (lijn)
  • Seite 173: Problemen Oplossen

    • Als de HDMI-ingang wordt gebruikt met Super Audio CD of informeer uw handelaar of Sony-klantendienst. DVD-Audio, dan worden er via DIGITAL AUDIO OUT Indien de rode LED 19 maal knippert, schakelt u het (OPTICAL) wellicht geen audiosignalen uitgevoerd.
  • Seite 174 Os “xx” que aparecem no nome do modelo correspondem O fabricante deste produto é a Sony Corporation, aos dois dígitos numéricos relativos à variação de cor. 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é...
  • Seite 175 Índice Guia de Iniciação Informações de segurança....................9 Precauções ........................10 Descrição do telecomando ....................11 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor..........12 Ver televisão Ver televisão ........................13 Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) ........16 Utilização da lista de Favoritos Digital ..............17 Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional ................18...
  • Seite 176: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os 2: Fixar a base acessórios Siga os passos de montagem necessários para a colocação num suporte de televisor. Telecomando RM-ED017 (1) Abra a caixa de papelão e tire a base e os Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) (Excepto para parafusos.
  • Seite 177 Ligar uma antena/um videogravador/gravador de 3: Ligar uma antena ou DVD através de HDMI um videogravador/ Gravador de DVD • Este produto foi testado e considerado conforme os limites estabelecidos pela Directiva EMC para a utilização de cabos de ligação com um comprimento inferior a 3 metros.
  • Seite 178: Impedir Que O Televisor Se Vire

    • Para fixar o televisor, é utilizado um kit de correia de suporte Sony. Contacte o seu Centro de Assistência Sony mais próximo para adquirir o kit. Mantenha o nome do modelo do televisor acessível para consulta.
  • Seite 179 Carregue em 1 na parte lateral do Prima para escolher o tipo de local televisor. em que a televisão irá estar a funcionar, Quando liga o televisor pela primeira vez, o depois prima menu Idioma aparece no ecrã. Iniciação Automática •...
  • Seite 180 Quando o menu Ordenar Programas Separação da base do aparecer no ecrã, siga os passos de “Ordenar Programas” (página 26). televisor Se não desejar alterar a ordem pela qual os canais analógicos são guardados no televisor, avance para o passo seguinte. Quando o menu Predefinição Eco •...
  • Seite 181: Informações De Segurança

    – Afaste o cabo de alimentação de fontes suporte para montagem na parede da de calor. Instalação/Programação Sony para permitir uma circulação de ar – Desligue a ficha e limpe-a adequada. Instale e utilize o televisor conforme as regularmente. Se a ficha estiver instruções abaixo para evitar todo o risco...
  • Seite 182: Precauções

    Europeus com sistemas de superfície do ecrã e o material da caixa. assistência Sony para enviar o televisor a recolha selectiva de um técnico de assistência qualificado para • É recomendado passar periodicamente o aspirador pelos orifícios de ventilação...
  • Seite 183: Descrição Do Telecomando

    Descrição do telecomando 1 "/1 – Televisão em espera (standby) Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera. 2 AUDIO DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO Prima para alterar o modo de som duplo (página 24). 3 SCENE – Selecção de Cena (página 14) GUIDE 4 Botões de cores (página 14, 17) –...
  • Seite 184 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor 1 1 – Ligação Liga ou desliga o televisor. • Para desligar o televisor por completo, retire a ficha PROG da tomada. • Quando ligar o televisor, o indicador de corrente acende-se a verde. 2 PROG +/-/ •...
  • Seite 185: Ver Televisão

    Ver televisão Prima 1 na parte lateral do televisor para Ver televisão ligar o televisor. Quando o televisor se encontrar no modo de espera (o indicador 1 (modo de espera) do painel frontal do televisor fica vermelho), prima "/1 no telecomando para ligar o televisor. Prima DIGITAL para activar o modo digital ou ANALOG para mudar para o modo analógico.
  • Seite 186 Para aceder ao Texto Carregue em /. Sempre que carregar em /, o Mostra transmissões visor muda ciclicamente da maneira seguinte: em 4:3 convencional Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo (p. ex. televisão em misturado) t Sem Texto (sair do serviço de Texto) formato não Para seleccionar uma página, carregue nos botões expandido) nas...
  • Seite 187 Utilização do menu de Ferramentas Carregue em TOOLS para mostrar as opções seguintes quando visualizar um programa de televisão. Opções Descrição Fechar Fecha o menu de Ferramentas. Modo de Imagem Ver página 23. Efeitos Ver página 24. Altifalante Ver página 25. Idioma de Áudio Ver página 29.
  • Seite 188: Verificar O Guia Electrónico Digital De Programas (Epg)

    Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) No modo digital, carregue em GUIDE. Sex 3 Nov 15:39 Execute a operação desejada como Hoje 15:30 16:00 16:30 17:00 BBC ONE mostrado na tabela seguinte ou BBC TWO ITV 1 visualizado no ecrã. Channel 4 five ITV 2...
  • Seite 189: Utilização Da Lista De Favoritos Digital

    Utilização da lista de Favoritos Digital A função de Favoritos permite especificar até quatro listas dos seus programas favoritos. Configurar Favorito Introduzir número do programa Favoritos 1 No modo digital, carregue em SETenVEO Tienda en VEO Execute a operação desejada como 3/24 NET TV mostrado na tabela seguinte ou...
  • Seite 190: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Leitor de DVD Equipamento de com saída para áudio de Hi-Fi componente equipamento Leitor de DVD PC (saída HDMI) Leitor de discos Blu-ray Câmara de vídeo...
  • Seite 191: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    PC com ferrites como “Ficha, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, Ligue o equipamento ligado e, em seguida, disponível no Centro de realize uma das seguintes operações. Assistência Técnica da Sony) ou equivalente. Para um videogravador sintonizado automaticamente (página 7) Para ver o equipamento ligado a No modo analógico, carregue em PROG +/-, ou nos...
  • Seite 192: Reprodução De Fotografias / Músicas Através De Usb

    Pode desfrutar no seu televisor de ficheiros de telecomando. fotografias / músicas guardados numa câmara fotográfica ou câmara de vídeo Sony através de um DIGITAL Utilize um cabo de áudio óptico. cabo USB ou de um suporte de armazenamento AUDIO OUT USB.
  • Seite 193: Utilizar Controlo Para Hdmi

    • A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou Utilizar controlo para perda de dados no suporte de gravação devido a avaria de qualquer dispositivo ligado ao televisor. • A reprodução USB é suportada pelos seguintes formatos HDMI de ficheiros de fotografia: –...
  • Seite 194: Utilizar As Funções De Menu

    Utilizar as funções de MENU 5 Tomadas Navegar pelos menus Selecciona equipamento ligado ao televisor. • Para ver a entrada externa pretendida, seleccione a fonte de entrada e depois carregue em “MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente 6 Fotografia / Música canais ou fontes de entrada e alterar os ajustes do Apresenta o menu “Fotografia / Música”...
  • Seite 195: Ajustes

    Ajustes Ajuste de Imagem Modo de Imagem Selecciona o modo de imagem excepto para a fonte de entrada para PC. “Vívido”: Para um contraste e uma nitidez realçados. “Standard”: Para imagem standard. Recomendado para o entretenimento doméstico. “Cinema”: Para ver conteúdo baseado em filmes. Mais adequado para ver num ambiente parecido ao de uma sala de cinema.
  • Seite 196: Ajuste Do Som

    Parâmetros Personaliza a função de Imagem em detalhe. Quando ajusta “Modo de Imagem” para “Cinema” ou “Standard”, pode ajustar/alterar estas definições. Avançados “Redução Ruído MPEG”: Reduz o ruído da imagem em vídeo comprimido MPEG. “Live Colour”: Torna as cores mais vívidas. Recomeço Repõe todas as definições de “Ajuste de Imagem”...
  • Seite 197 Altifalante Liga e desliga os altifalantes internos do televisor. “Altifalante TV”: Os altifalantes do televisor estão ligados para ouvir o som do televisor através dos altifalantes do televisor. “Sistema de Áudio”: Os altifalantes do televisor estão desligados para ouvir o som do televisor apenas através do equipamento de áudio externo ligado às tomadas de saída de áudio.
  • Seite 198: Iniciação Automática

    Ajuste de PC Personaliza o ecrã do televisor como monitor de PC. • Esta opção apenas está disponível se for recebido um sinal de PC. “Fase”: Ajusta o ecrã quando uma parte do texto ou da imagem apresentada não é nítida.
  • Seite 199 Configura um nível de volume independente para cada equipamento ligado ao televisor. Input Audio do PC Selecciona o som do equipamento HDMI 1 (DVI-HDMI) ou PC (página 19) ligado. Actualização do Pode actualizar o sistema do televisor utilizando memória USB. Obtenha Sistema informações através do site abaixo. http://support.sony-europe.com/TV/ Continua...
  • Seite 200: Sintonia Manual

    Sintonia Manual Altera a definição de canal analógico disponível. Carregue em F/f para seleccionar o número de programa que pretende alterar. (Apenas no modo Depois, carregue em analógico) Sistema Programa manualmente canais de programa. Carregue em para seleccionar “Sistema” e depois carregue em Carregue em para seleccionar um dos seguintes sistemas de transmissão de televisão e depois carregue em...
  • Seite 201 Instalação Digital Sintonia Digital Sintonização Automática Digital Sintoniza todos os canais digitais disponíveis. Esta opção permite-lhe voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras. Carregue em Editar Lista de Programas Apaga todos os canais digitais não desejados memorizados no televisor e altera a ordem dos canais digitais memorizados no televisor.
  • Seite 202 “Dynamic Range”: Compensa diferenças no nível de áudio entre canais diferentes (apenas para áudio Dolby Digital). • O efeito pode não funcionar ou pode variar dependendo do programa sem ter em conta o ajuste “Dynamic Range”. “Saída Óptica”: Ajusta o sinal de áudio que sai da tomada DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) do televisor.
  • Seite 203: Informações Adicionais

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados por esta e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados...
  • Seite 204: Tabela De Dimensões De Instalação Do Televisor

    Tabela de dimensões de instalação do televisor Ponto central do ecrã Unidade: cm Comprimento para cada ângulo de montagem Dimensão do Dimensões do visor centro do ecrã Nome do Modelo Ângulo (0) Ângulo (20) 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-40S56/P56/P36xx...
  • Seite 205: Características Técnicas

    Características técnicas Nome do modelo KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xx Sistema Sistema do ecrã Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Sistema de televisão Dependendo da selecção do país/região Analógico: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Sistema de Cor/Vídeo Analógico: PAL, PAL60 (só entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (só entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC HP@L4.0, MP@L3.0 Cobertura de canais Analógico: 46.25 - 855.25 MHz...
  • Seite 206 Saídas AV1 disponíveis apenas para televisão analógica. Saídas AV2 para o ecrã actual (excepto PC, HDMI, Component). A energia especificada no modo de espera é alcançada depois de o televisor concluir os processos internos necessários. Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio. Tabela de Referência de Sinal de Entrada PC para PC IN Frequência Vertical...
  • Seite 207: Resolução De Problemas

    • Quando utilizar uma entrada HDMI com CD Super Áudio ou DVD-Áudio, a DIGITAL AUDIO OUT representante ou centro de assistência técnica da (OPTICAL) pode não transmitir sinais de áudio. Sony. Se o LED vermelho piscar 19 vezes, desligue o Canais aparelho e retire o dispositivo USB defeituoso.

Inhaltsverzeichnis