Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP Color LaserJet Managed E45028 Benutzerhandbuch
HP Color LaserJet Managed E45028 Benutzerhandbuch

HP Color LaserJet Managed E45028 Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Color LaserJet Managed E45028:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HP Color LaserJet Managed E45028
Benutzerhandbuch
www.hp.com/support/colorljE45028

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP Color LaserJet Managed E45028

  • Seite 1 HP Color LaserJet Managed E45028 Benutzerhandbuch www.hp.com/support/colorljE45028...
  • Seite 3 HP Color LaserJet Managed E45028 Benutzerhandbuch ZUSAMMENFASSUNG Dieses Handbuch enthält Informationen zu Konfiguration, Nutzung, Garantie, Sicherheit und Umweltschutz.
  • Seite 4: Rechtliche Hinweise

    Produkt bzw. Dienst. Keine der hier zur Verfügung gestellten Informationen kann als Microsoft®, Windows® und Windows Server® eine zusätzliche Garantiezusage ausgelegt sind in den USA eingetragene Marken der werden. HP haftet nicht für technische oder Microsoft Corporation. redaktionelle Fehler bzw. Auslassungen in diesem Dokument. ®...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Druckerübersicht......................................1 Warnsymbole......................................1 Potenzielle Gefahr von Stromschlägen ..............................2 Druckeransichten ....................................3 Vorderansicht des Druckers.................................3 Rückansicht des Druckers ................................3 Übersicht über das Bedienfeld ..............................4 Druckerspezifikationen..................................7 Technische Daten ..................................7 Unterstützte Betriebssysteme..............................8 Druckerabmessungen ..................................9 Stromverbrauch..................................11 Elektrische Spezifikationen............................... 11 Geräuschemission..................................11 Bereich Betriebsumgebung ..............................12 Konfiguration der Produkthardware und Softwareinstallation....................
  • Seite 6 Drucken über den High-Speed USB 2.0-Anschluss (kabelgebunden) ..................49 Methode 1: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über die Menüs des Druckerbedienfelds ....49 Methode 2: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) ............................49 5 Verwalten des Druckers ..................................
  • Seite 7 Einführung....................................68 Methode 1: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über das Bedienfeld des Druckers......... 68 Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)................................... 69 Die Meldung „Patrone ist bald leer“ oder „Patrone ist fast leer“ wird auf dem Bedienfeld des Druckers oder auf dem eingebetteten Webserver (Embedded Web Server, EWS) angezeigt.................
  • Seite 8 Kroatisch ....................................115 Lettland......................................116 Litauen .......................................116 Estland .......................................116 Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet- Tonerpatrone .....................................117 Eingeschränkte Garantieerklärung für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits ..........117 HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial ...................118 HP Website zum Schutz vor Fälschungen.............................118 In der Tonerpatrone gespeicherte Daten............................118...
  • Seite 9 HP LaserJet-Druckverbrauchsmaterial............................126 Papier ........................................126 Materialeinschränkungen.................................126 Batterieinformationen..................................126 Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) ....................127 Recycling von Elektronik-Hardware ...............................127 Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling........................127 Chemische Substanzen ..................................127 Produktleistungsdaten pro Verordnung 1275/2008 der Kommission der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich..................................128 Ecolabel-Benutzerinformationen der SEPA (China)........................128...
  • Seite 10 viii...
  • Seite 11: Druckerübersicht

    ● Beitritt zu Support-Foren ● Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen ● Warnsymbole Seien Sie vorsichtig vor, wenn Ihr HP Drucker ein Warnsymbol anzeigt, und gehen Sie entsprechend den Beschreibungen der Symbole vor. Achtung: Stromschlaggefahr ● Achtung: Heiße Oberfläche ● Achtung: Körperteile von beweglichen Teilen fernhalten ●...
  • Seite 12: Potenzielle Gefahr Von Stromschlägen

    Achtung: Scharfe Kanten ● Warning ● Potenzielle Gefahr von Stromschlägen Nehmen Sie diese wichtigen Sicherheitsinformationen zur Kenntnis. Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden. ● Befolgen Sie stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie dieses Produkt verwenden, um die ●...
  • Seite 13: Druckeransichten

    Druckeransichten Identifizieren Sie bestimmte Teile des Druckers und des". Vorderansicht des Druckers Identifizieren Sie die Teile an der Vorderseite des Druckers. Abbildung 1-1 Vorderansicht des Druckers Nummer Beschreibung Ausgabefach Farbiges 2,7-Zoll-Bedienfeld ohne Touchscreen mit 10-Tasten Ein/Aus-Taste Etikett mit den rechtlichen Hinweisen (in der vorderen Klappe) Fach 2 Fach 1 Vordere Klappe (Zugang zu Druckerpatronen)
  • Seite 14: Übersicht Über Das Bedienfeld

    Abbildung 1-2 Rückansicht des Druckers Nummer Beschreibung Taste zum Öffnen der vorderen Klappe USB-Anschluss für Job-Speicherung oder Anschlusszubehör USB-Anschluss für direkte Verbindung mit einem Computer Ethernet-Anschluss Netzanschluss Hintere Zugangsklappe, Duplexer Übersicht über das Bedienfeld Identifizieren Sie die Tasten und Anzeigen auf dem Bedienfeld des Druckers. Kapitel 1 Druckerübersicht...
  • Seite 15 Abbildung 1-3 Übersicht über das Bedienfeld Option Steuer- Beschreibung Taste Zurücksetzen Wählen Sie die Schaltfläche Zurücksetzen aus, um Änderungen zu löschen, einen angehaltenen Drucker wieder in einen betriebsbereiten Zustand zu versetzen, ausgeblendete Fehler anzuzeigen und Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich des Sprach- und Tastaturlayouts).
  • Seite 16 HP Web Services: Anzeige von Informationen zum Anschließen des Druckers und Senden des Auftrags an den Drucker mit HP Web Services (ePrint) ab. Bietet eine Liste von Hilfethemen oder Informationen zu einem Thema, Taste „Hilfe“ wenn der Home-Bildschirm, eine App, eine Option oder eine Funktion verwendet wird.
  • Seite 17: Druckerspezifikationen

    E45028dn 10/100/1000 Ethernet LAN-Verbindung mit IPv4 und IPv6 Hi-Speed USB 2.0 Direktdruck-USB-Anschluss LAN-Zubehör für den HP Jetdirect Optional HP Jetdirect 3100w-Zubehör für Wi-Fi, BLE, NFC und kontaktlose Kartenlesung Optional Tabelle 1-3 Druckspezifikationen Druckfunktionen E45028dn Druckt bis zu 27 Seiten pro Minute auf Papier im A4-Format und bis zu 29 Seiten pro Minute auf Papier im Letter-Format.
  • Seite 18: Unterstützte Betriebssysteme

    HP Druckertreibers herunterladen. macOS: Dieser Drucker unterstützt Mac-Computer. Laden Sie HP Easy Start entweder von 123.hp.com oder von der Supportseite für Ihren Drucker herunter, und verwenden Sie das Programm dann zum Installieren des HP Druckertreibers. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf.
  • Seite 19: Druckerabmessungen

    Dienst dann, eine JetAdvantage Management Connector-(JAMc-) Instanz im Netzwerk ausfindig zu machen. Wird eine JAMc-Instanz gefunden, wird der Dienst „HP Smart Device Agent Base“ über JAMc sicher auf einen vollständigen Smart Device Agent aktualisiert, womit gedruckte Seiten in einem Managed Print Services-(MPS-)Konto bilanziert werden können.
  • Seite 20 Abbildung 1-4 Abmessungen des Modells E45028dn Tabelle 1-7 Abmessungen des Modells E45028dn Maße Vollständig geschlossener Drucker Vollständig geöffneter Drucker 1. Breite 413,6 mm 413,6 mm 2. Höhe 304,4 mm 330 mm 3. Tiefe 472 mm 1038 mm Gewicht (mit 18,9 kg 18,9 kg Druckerpatronen) Tabelle 1-8...
  • Seite 21: Stromverbrauch

    Tabelle 1-9 Abmessungen für den Drucker mit dem optionalen 550-Blatt-Fach Maße Vollständig geschlossener Drucker Vollständig geöffneter Drucker 1. Breite 413,6 mm 413,6 mm 2. Höhe 436,4 mm 462 mm 3. Tiefe 472,3 mm 1038 mm Gewicht (mit 24,1 kg 24,1 kg Druckerpatronen) Stromverbrauch Überprüfen Sie den Stromverbrauch für jeden Druckerstatus bzw.
  • Seite 22: Bereich Betriebsumgebung

    10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit Konfiguration der Produkthardware und Softwareinstallation Grundlegende Konfigurationsanleitungen werden in dem im Lieferumfang enthaltenen Hardware­ Installationshandbuch erläutert. Weitere Anleitungen finden Sie auf der Kundendienst-Webseite von HP. Öffnen Sie http://www.hp.com/support/colorljE45028 für die HP Kompletthilfe für den Drucker, die die folgenden...
  • Seite 23: Papierfächer

    Briefumschläge und Etiketten, und wie Sie die Papierfächer verwenden. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/colorljE45028. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 24 Öffnen Sie Fach 1, indem Sie die Griffe an der linken und rechten Seite des Fach fassen und nach unten ziehen. Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus. Drücken Sie die Arretierung an der rechten Papierführung nach unten, und verschieben Sie die Papierführungen auf das richtige Format.
  • Seite 25: Papierausrichtung In Fach 1

    Legen Sie das Papier in das Fach ein. Stellen Sie sicher, dass sich das Papier vollständig unterhalb der Halterungen und unterhalb der Markierungen für die maximale Stapelhöhe befindet. Informationen zum Ausrichten des Papiers finden Sie unter Papierausrichtung in Fach 1 auf Seite Starten Sie den Druckvorgang über die Software auf Ihrem Computer.
  • Seite 26: Einlegen Von Papier In Fach 2

    Tabelle 2-1 Papierausrichtung in Fach 1 (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Vorgelocht 1- oder 2-seitiger Druck Druckseite oben Lochung in Richtung der linken Seite des Druckers Einlegen von Papier in Fach 2 Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 2 durch. Legen Sie Papier in Fach 2 ein Gehen Sie zum Einlegen von Papier in Fach 2 folgendermaßen vor.
  • Seite 27 Öffnen Sie Fach 2. Passen Sie die Führungen für die Papierbreite an, indem Sie die Anpassungsverriegelungen an den Führungen zusammendrücken und dann die Führungen entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben. Vergrößern Sie das Fach für das Legal-Papierformat, indem Sie den vorderen Riegel zusammendrücken und vorne am Fach ziehen.
  • Seite 28 Legen Sie das Papier in das Fach ein. Informationen zum Ausrichten des Papiers finden Sie unter Fach 2 Papierausrichtung auf Seite Achten Sie darauf, dass das Papier an allen vier Ecken flach im Fach liegt. Schieben Sie die Papierlängs- und -querführungen nach innen an den Papierstapel heran, bis sie bündig anliegen.
  • Seite 29: Fach 2 Papierausrichtung

    HINWEIS: Wenn Fach 2 mit dem Papierformat Legal befüllt ist, lässt es sich nicht schließen. Starten Sie den Druckvorgang über die Software auf Ihrem Computer. Achten Sie darauf, dass im Treiber Art und Größe des Papiers, das über das Fach bedruckt werden soll, richtig eingestellt sind. Fach 2 Papierausrichtung Wenn Sie Papier verwenden, für das eine spezielle Ausrichtung erforderlich ist, legen Sie es entsprechend den Informationen in der folgenden Tabelle ein.
  • Seite 30: Verwenden Des Alternativen Briefkopfmodus

    Tabelle 2-2 Papierausrichtung in Fach 2 (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Verwenden des alternativen Briefkopfmodus Mit der Funktion Alternativer Briefkopfmodus können Sie Briefkopf- oder vorgedrucktes Papier für alle Druckaufträge auf dieselbe Weise in das Fach einlegen, unabhängig davon, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken möchten.
  • Seite 31 Öffnen Sie Fach 3. Passen Sie die Führungen für die Papierbreite an, indem Sie die Anpassungsverriegelungen an den Führungen zusammendrücken und dann die Führungen entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben. Vergrößern Sie das Fach für das Legal-Papierformat, indem Sie den vorderen Riegel zusammendrücken und vorne am Fach ziehen.
  • Seite 32: Fach 3 Papierausrichtung

    Achten Sie darauf, dass das Papier an allen vier Ecken flach im Fach liegt. Schieben Sie die Papierlängs- und -querführungen nach innen an den Papierstapel heran, bis sie bündig anliegen. HINWEIS: Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie nicht zu viel Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass sich die Oberkante des Stapels unterhalb der Markierung für die maximale Papiermenge befindet.
  • Seite 33 Tabelle 2-3 Fach 3 Papierausrichtung (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Briefkopfpapier oder 2-seitiger Druck Druckseite unten Vordrucke Oberkante vom Drucker weg Vorgelocht 1- oder 2-seitiger Druck Druckseite oben Lochung in Richtung der linken Seite des Druckers Fach 3 Papierausrichtung...
  • Seite 34: Verwenden Des Alternativen Briefkopfmodus

    Verwenden des alternativen Briefkopfmodus Mit der Funktion Alternativer Briefkopfmodus können Sie Briefkopf- oder vorgedrucktes Papier für alle Druckaufträge auf dieselbe Weise in das Fach einlegen, unabhängig davon, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken möchten. Wenn Sie diesen Modus verwenden, legen Sie das Papier genauso wie bei automatischem Duplexdruck in das Gerät ein.
  • Seite 35: Umschlagausrichtung

    Wenn die Option Beidseitig drucken aktiviert ist, deaktivieren Sie das Kontrollkästchen der Option. Klicken Sie auf die Schaltfläche OK, um das Dialogfeld Dokumenteigenschaften zu schließen. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf die Schaltfläche Drucken, um den Job zu drucken. Umschlagausrichtung Wenn Sie Umschläge verwenden, legen Sie sie gemäß...
  • Seite 36: Einlegen Und Drucken Von Etiketten

    Einlegen und Drucken von Etiketten Verwenden Sie zum Drucken auf Etikettenbögen Fach 1 oder Fach 2. Manuelle Zufuhr von Etiketten Verwenden Sie den manuellen Zufuhrmodus, um Etikettenbögen zu drucken. Wählen Sie im Softwareprogramm die Option Drucken aus. Wählen Sie den Drucker aus der Liste der Drucker aus, und klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche Eigenschaften oder Einstellungen, um den Druckertreiber zu öffnen.
  • Seite 37 Tabelle 2-5 Vorgehensweise zum Einlegen von Etiketten (Fortsetzung) Fach Vorgehensweise zum Einlegen von Etiketten Fach 2 Legen Sie den Etikettenbogen mit der Druckseite nach oben ein. Achten Sie darauf, dass sich der obere Teil des Bogens im hinteren Teil des Fachs befindet. Ausrichtung des Etikettenbogens...
  • Seite 38 Kapitel 2 Papierfächer...
  • Seite 39: Verbrauchsmaterial, Zubehör Und Teile

    Bestellen von Verbrauchsmaterial oder Zubehör, tauschen Sie die Tonerpatronen oder entfernen und Ersetzen von einer anderen Komponente. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/colorljE45028. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 40: Entfernen Und Einsetzen Der Tonerpatronen

    Nehmen Sie die Tonerkartusche erst unmittelbar vor dem Austausch aus der Verpackung. ACHTUNG: Um eine Beschädigung der Tonerkartusche zu vermeiden, setzen Sie sie niemals länger als einige Minuten dem Licht aus. Decken Sie die grüne Bildtrommel ab, wenn die Tonerkartusche längere Zeit aus dem Drucker entfernt werden muss.
  • Seite 41 Öffnen Sie die vordere Klappe, indem Sie im linken Bereich auf die Taste drücken. Ziehen Sie das Tonerkartuschenfach am blauen Griff heraus. Fassen Sie die Tonerkartusche am Griff, und heben Sie sie gerade nach oben heraus. Entfernen und Einsetzen der Tonerpatronen...
  • Seite 42 Nehmen Sie die neue Tonerkartusche aus dem Karton, und ziehen Sie an der Lasche an der Verpackung. Nehmen Sie die Tonerkartusche aus der geöffneten Verpackung. Legen Sie die verbrauchte Tonerkartusche in die Verpackung, damit sie recycelt werden kann. Berühren Sie auf keinen Fall die Bildtrommel an der Unterseite der Tonerpatrone. Fingerabdrücke auf der Bildtrommel können die Druckqualität beeinträchtigen.
  • Seite 43 In den USA enthalten die Kartons einen portofreien Versandschein. In anderen Ländern/Regionen kann dieser portofreie Versandschein unter www.hp.com/recycle heruntergeladen und ausgedruckt werden. Kleben Sie den portofreien Versandschein auf den Karton, und senden Sie die Patrone zum Recyceln zurück an HP. Entfernen und Einsetzen der Tonerpatronen...
  • Seite 44 Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
  • Seite 45: Drucken

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Drucken...
  • Seite 46: Automatischer Beidseitiger Druck (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 47: Drucken Mehrerer Seiten Pro Blatt (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
  • Seite 48: Auswählen Der Papiersorte (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Papier/Qualität.
  • Seite 49: Druckaufträge (Macos)

    Drucken von Wasserzeichen auf ein Dokument ● Druckaufträge (macOS) Drucken Sie mit Hilfe der Drucksoftware von HP für macOS, die Optionen für den beidseitigen Druck und für das Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt einschließt. Druckanleitung (macOS) Verwenden Sie die Option zum Drucken aus einer Softwareanwendung heraus, um den Drucker und grundlegende Optionen für Ihren Druckjob auszuwählen.
  • Seite 50: Manueller Beidseitiger Druck (Macos)

    Drucken auf Papier, das vom Duplexer nicht unterstützt wird. HINWEIS: Diese Funktion ist verfügbar, wenn Sie den HP Druckertreiber installieren. Wenn Sie AirPrint verwenden, steht sie möglicherweise nicht zur Verfügung. Klicken Sie auf das Menü Datei und dann auf Drucken.
  • Seite 51: Weitere Druckaufgaben

    ● Klicken Sie auf die Schaltfläche Drucken. Weitere Druckaufgaben Suchen Sie nach Informationen im Internet für das Durchführen typischer Druckaufgaben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support/colorljE45028. Anleitungen zum Durchführen von Druckaufgaben wie den folgenden sind verfügbar: Erstellen und Verwenden von Druckverknüpfungen ●...
  • Seite 52: Erstellen Eines Gespeicherten Jobs (Windows)

    Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Jobspeicherung.
  • Seite 53: Erstellen Eines Gespeicherten Jobs (Macos)

    Klicken Sie auf die Taste OK, um das Dialogfeld Dokumenteigenschaften zu schließen. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf die Taste Drucken, um den Auftrag zu drucken. Erstellen eines gespeicherten Jobs (macOS) Speichern Sie Jobs auf dem USB-Flash-Laufwerk für privates oder späteres Drucken. Klicken Sie auf das Menü...
  • Seite 54: Drucken Eines Gespeicherten Auftrags

    Klicken Sie auf Drucken, um den Druckjob zu verarbeiten. Drucken eines gespeicherten Auftrags Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Job zu drucken, der im Druckerspeicher gespeichert ist. Wählen Sie auf dem Startbildschirm des Bedienfelds des Druckers Drucken aus Jobspeicher aus.
  • Seite 55: Mobiles Drucken

    (z. B. Festplatte) des Druckgeräts gespeichert werden, wenn die Jobspeicherungsfunktion verwendet wird. Mobiles Drucken HP hat mehrere Mobil- und ePrint-Lösungen im Angebot, um einfaches Drucken an einen HP Drucker von einem Laptop, Tablet, Smartphone oder einem anderen Mobilgerät zu ermöglichen.
  • Seite 56: Ändern Des Wi-Fi Direct-Namen

    Verwenden Sie HP ePrint zum Drucken von Dokumenten, indem Sie diese als E-Mail-Anhang von einem beliebigen E-Mail-fähigen Gerät aus an die E-Mail-Adresse des Druckers senden. Verwenden Sie HP ePrint zum Drucken von Dokumenten, indem Sie sie als E-Mail-Anhang an die E-Mail-Adresse des Druckers von jedem E-Mail-fähigen Gerät aus senden.
  • Seite 57: Airprint

    Ausgewählte Anwendungen von Drittanbietern ● Um AirPrint zu verwenden, muss der Drucker mit demselben Netzwerk (Subnetz) wie das Apple-Gerät verbunden sein. Weitere Informationen zur Verwendung von AirPrint und den damit kompatiblen HP Druckern finden Sie unter www.hp.com/go/MobilePrinting. HINWEIS: Überprüfen Sie die Versionsnummer, bevor Sie AirPrint über eine USB-Verbindung verwenden.
  • Seite 58: Aktivieren Des Usb-Anschlusses Zum Drucken

    Wählen Sie Druck von USB-Laufwerk aktivieren aus. Methode 2: Aktivieren des USB-Ports über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie das Bedienfeld des Druckers, um den USB-Anschluss zum Drucken zu aktivieren. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
  • Seite 59: Drucken Von Dokumenten Über Usb (Tastatur-Bedienfeld)

    Methode 2: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Anschluss zu aktivieren. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drucken von Dokumenten über USB (Tastatur-Bedienfeld)
  • Seite 60 Öffnen Sie einen Webbrowser. Geben Sie die IP-Adresse oder den Hostnamen genau so in die Adresszeile ein, wie sie bzw. er auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird. Drücken Sie auf der Computertastatur die Eingabetaste. Der integrierte HP Webserver wird geöffnet. HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website.
  • Seite 61: Verwalten Des Druckers

    Verwenden Sie den integrierten HP Webserver zum Verwalten der erweiterten Druckfunktionen. Einführung Mit dem integrierten HP Webserver können Sie vom Computer aus die Druckfunktionen verwalten. Sie brauchen die Einstellungen nicht direkt am Drucker vorzunehmen. Anzeigen von Statusinformationen für den Drucker ●...
  • Seite 62: Zugreifen Auf Den Integrierten Hp Webserver (Ews)

    Wenn der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, ist der integrierte HP Webserver automatisch verfügbar. HINWEIS: Außerhalb der Netzwerk-Firewall kann nicht auf den integrierten HP Webserver zugegriffen werden. Zugreifen auf den integrierten HP Webserver (EWS) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den EWS zu öffnen.
  • Seite 63: Register Informationen

    Beschreibung Gerätestatus Zeigt den Druckerstatus und die geschätzte verbleibende Gebrauchsdauer des HP Verbrauchsmaterials an. Die Seite zeigt zudem die für die einzelnen Fächer eingerichtete Papiersorte und das Format an. Wenn Sie die Standardeinstellungen ändern möchten, klicken Sie auf Einstellungen ändern.
  • Seite 64: Registerkarte Allgemein

    Benennung des Druckers und Zuweisung einer Postennummer an ihn. Geben Sie den Namen des Hauptansprechpartners an, der Informationen zum Drucker erhalten soll. Sprache Legen Sie fest, in welcher Sprache die Informationen für den integrierten HP Webservers angezeigt werden sollen. Firmware-Aktualisierung Laden Sie Firmware-Aktualisierungsdateien für diesen Drucker herunter, und installieren Sie...
  • Seite 65: Liste Andere Verknüpfungen

    HP Instant Support Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Lösungen zu Druckerproblemen finden können. Einkauf von Verbrauchsmaterial Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Informationen zum Erwerb von HP Original­ Verbrauchsmaterial wie Patronen und Papier erhalten. Produktunterstützung Leitet Sie weiter zur Support-Website für den Drucker, auf der Sie Hilfe zu allgemeinen...
  • Seite 66: Registerkarte Verbrauchsmaterial

    Ein- und Einschalten erforderlich sein könnte (z. B. ein 49-Fehler), automatisch wiederhergestellt werden kann. Online-Hilfe Link zur cloudbasierten Online-Hilfe von HP zur Unterstützung bei der Behebung von Druckerproblemen. Diagnosedaten Exportiert Druckerinformationen in eine Datei, die anschließend vom HP Techniksupport für eine ausführliche Problemanalyse herangezogen werden kann.
  • Seite 67: Registerkarte Sicherheit

    Überprüft, ob die Sicherheitsfunktionen entsprechend den erwarteten Systemparametern ausgeführt werden. Registerkarte HP Web-Services Mit den Optionen auf der Registerkarte HP Web-Services können Sie HP Webdienste für den Drucker konfigurieren und aktivieren. Um HP ePrint nutzen zu können, müssen Sie HP Webdienste aktivieren. Tabelle 5-8 Registerkarte HP Web-Services des integrierten HP Webservers Menü...
  • Seite 68: Registerkarte Netzwerk

    Richten Sie den Netzwerkdruck von Apple-unterstützten Druckern ein, und aktivieren oder deaktivieren Sie diesen. Sprache wählen Ändern Sie die Anzeigesprache für den integrierten HP Webserver. Diese Seite wird angezeigt, wenn die Websites mehrere Sprachen unterstützen. Optional können Sie die gewünschte Sprache auch über die Spracheinstellungen des Browsers auswählen.
  • Seite 69 Drucker erneut installiert werden. IPsec/Firewall Anzeigen und Konfigurieren einer Firewall-Richtlinie oder einer IPsec/Firewall-Richtlinie. Announcement Agent Aktivieren oder deaktivieren Sie den HP Device Announcement Agent, richten Sie den Konfigurationsserver ein, und konfigurieren Sie die gemeinsame Authentifizierung mithilfe von Zertifikaten. Tabelle 5-12 Integrierter HP Webserver, Registerkarte „Netzwerk“...
  • Seite 70: Konfigurieren Der Ip-Netzwerkeinstellungen

    Klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk, und überprüfen Sie die Netzwerkinformationen. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht. Umbenennen des Druckers in einem Netzwerk Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Drucker in einem Netzwerk umzubenennen, so dass er eindeutig identifiziert werden kann. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
  • Seite 71: Manuelles Konfigurieren Von Ipv4-Tcp/Ip-Parametern Über Das Bedienfeld

    HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website. Der Computer wird durch den Zugriff auf diese Website nicht beschädigt. Öffnen Sie die Registerkarte Allgemein. Auf der Seite Gerätename befindet sich der standardmäßige Gerätename im Feld Gerätename.
  • Seite 72: Verbindungsgeschwindigkeit Und Duplexmodus

    Wählen Sie Aktivieren und anschließend aus. Wählen Sie die Option Manuelle Einstellungen aktivieren aus, und berühren Sie anschließend die Schaltfläche Speichern. Tippen Sie zum Konfigurieren der Adresse auf das Menü Adresse, und tippen Sie dann auf das Feld, um eine Tastatur zu öffnen.
  • Seite 73: Sicherheitsfunktionen Des Druckers

    Zuweisen eines Administratorkennworts Weisen Sie ein Administratorkennwort für den Zugriff auf den Drucker und den integrierten HP Webserver zu, damit die Druckereinstellungen nur von berechtigten Benutzern geändert werden können. Verwenden des integrierten HP Webservers (EWS) zum Festlegen des Kennworts Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Kennwort für den Drucker festzulegen.
  • Seite 74: Ip-Sicherheit

    Drucker steuern. IPsec umfasst die Host-zu-Host-Authentifizierung, Datenintegrität und Verschlüsselung der Netzwerkkommunikation. Für Drucker, die mit dem Netzwerk verbunden sind und über einen HP Jetdirect-Druckserver verfügen, können Sie IPSec über die Registerkarte Netzwerk im integrierten HP Webserver konfigurieren. Verschlüsselungsunterstützung: HP High Performance Secure Hard Disks Die Festplatte bietet eine hardwarebasierte Verschlüsselung, so dass Sie wichtige Daten sicher speichern können,...
  • Seite 75: Energiespareinstellungen

    Bereitschaft Zeiten ein. HINWEIS: HP rät davon ab, die Einstellungen für den Ruhezustand zu verwenden, wenn Sicherheitslösungen installiert sind. In einigen Situationen wird der Drucker nicht aus dem Ruhezustand aktiviert. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem HP Ansprechpartner. Navigieren Sie auf dem Startbildschirm des Druckerbedienfelds zur Anwendung Einstellungen, und wählen...
  • Seite 76: Festlegen Der Leerlaufeinstellungen

    Einstellung zu speichern. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin ist ein preisgekröntes, branchenführendes Tool für die effiziente Verwaltung von vielfältigen vernetzten HP Geräten, darunter Drucker, Multifunktionsdrucker und Geräte für digitales Senden. Diese Komplettlösung ermöglicht Ihnen die Remote-Installation, -Überwachung, -Verwaltung, -Fehlersuche und ­...
  • Seite 77: Beheben Von Problemen

    Beheben von Problemen mit dem Drucker. Suchen Sie nach weiteren Ressourcen für Hilfe und technischen Support. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/colorljE45028. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
  • Seite 78: Wiederherstellen Der Werkseinstellungen

    Abbildung 6-1 Hilfe-Schaltfläche auf dem Bedienfeld Wenn Sie eine Fehler- oder Warnmeldung auf dem Drucker erhalten, berühren Sie die Schaltfläche „Hilfe“ , um eine Meldung anzuzeigen, in der das Problem beschrieben wird. Die Meldung enthält außerdem Anleitungen, die zur Problemlösung beitragen. Wiederherstellen der Werkseinstellungen Das Zurücksetzen der Druckereinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen kann helfen, Probleme zu beheben.
  • Seite 79: Methode 2: Wiederherstellung Der Werkseinstellungen Über Den Integrierten Hp Webserver (Nur Drucker Mit Netzwerkanschluss)

    Ersatztonerpatrone für den Fall, dass der Drucker keine akzeptable Druckqualität mehr liefert. Die Tonerpatrone muss zu diesem Zeitpunkt nur dann ersetzt werden, wenn die Druckqualität nicht mehr zufriedenstellend ist. Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)
  • Seite 80: Drucker Zieht Kein Papier Ein Oder Zufuhrprobleme

    Die von HP gewährte Premium-Schutzgarantie endet kurz vor Ende der Gebrauchsdauer der Patrone. Rufen Sie die Verbrauchsmaterial-Statusseite oder den integrierten HP Webserver (EWS) auf, um den Status zu prüfen. Drucker zieht kein Papier ein oder Zufuhrprobleme Verwenden Sie diese Informationen, wenn der Drucker kein Papier oder mehrere Blatt Papier gleichzeitig aus dem Fach entnimmt.
  • Seite 81 Abbildung 6-3 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum den Spezifikationen für diesen Drucker entspricht und dass das Papier in ungeöffneten Paketen gelagert wird. Die meisten Packungen werden in einer feuchtigkeitsabweisenden Verpackung verkauft, um das Papier trocken zu halten. In Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit können die oberen Blätter des Papierstapels im Fach Feuchtigkeit absorbieren und ggf.
  • Seite 82 Abbildung 6-4 Verfahren für das Biegen des Papierstapels Überprüfen Sie, ob auf dem Bedienfeld des Druckers eine Aufforderung zur manuellen Zufuhr des Papiers erscheint. Legen Sie Papier ein, und setzen Sie den Vorgang fort. Die Walzen über dem Fach sind möglicherweise verschmutzt. Reinigen Sie die Walzen mit einem mit warmem Wasser angefeuchteten fusselfreien Tuch.
  • Seite 83: Der Drucker Zieht Mehrere Blatt Papier Ein

    Abbildung 6-6 Verfahren für das Biegen des Papierstapels Verwenden Sie nur Papier, das den HP-Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Stellen Sie sicher, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum den Spezifikationen für diesen Drucker entspricht und dass das Papier in ungeöffneten Paketen gelagert wird. Die meisten Packungen werden in einer feuchtigkeitsabweisenden Verpackung verkauft, um das Papier trocken zu halten.
  • Seite 84 Stapel aus, und legen Sie einen Teil des Papiers erneut in das Fach ein. Die folgenden Beispiele zeigen Stapelhöhenmarkierungen in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass alle Papierbögen unterhalb der Laschen in der Nähe der Stapelhöhenmarkierungen liegen. Diese Laschen tragen dazu bei, dass das Papier beim Einführen in den Drucker in der richtigen Position gehalten wird.
  • Seite 85 Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele für Papierformateinzüge in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Abbildung 6-9 Formatmarkierungen für Fach 1 oder das Mehrzweckfach...
  • Seite 86: Beseitigen Von Papierstaus

    Abbildung 6-10 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Druckers den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Beseitigen von Papierstaus Verwenden Sie die Verfahren in diesem Abschnitt, um das gestaute Papier aus dem Papierpfad des Druckers zu entfernen. Papierstaustellen Papierstaus können an den folgenden Positionen auftreten. Abbildung 6-11 Papierstaustellen Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 87: Auto-Navigation Zum Beseitigen Von Papierstaus

    Häufige oder wiederholt auftretende Papierstaus? Um die Anzahl von Papierstatus zu reduzieren, führen Sie folgende Vorgänge aus. Verwenden Sie nur Papier, das den HP-Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Verwenden Sie Papier, das keine Knicke, Falten oder Schäden aufweist. Verwenden Sie gegebenenfalls Papier aus einem anderen Paket.
  • Seite 88 Wenn Sie das gestaute Papier in Fach 1 sehen können, ziehen Sie es gerade heraus. Wenn Sie das gestaute Papier nicht sehen können, schließen Sie Fach 1, und entfernen Sie Fach 2. Drücken Sie auf der linken Seite in der Vertiefung von Fach 2 auf die Lasche, um die Fachplatte zu senken, und entfernen Sie dann sämtliches Papier.
  • Seite 89 Drücken Sie die Fachplatte wieder an ihre Position. Setzen Sie Fach 2 wieder ein. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Öffnen Sie Fach 1 erneut, und legen Sie Papier ins Fach. Stellen Sie sicher, dass die Führungen des Fachs auf das richtige Papierformat eingestellt sind.
  • Seite 90: Fehler 13.B2.D2 Papierstau In Fach 2

    Vergewissern Sie sich, dass das Fach nicht zu voll ist. Die Papierstapelhöhe sollte sich unterhalb der 3 Dreiecke befinden, wie in nachfolgender Abbildung dargestellt. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 91 Entfernen Sie eingeklemmtes oder beschädigtes Papier. Setzen Sie Fach 2 wieder ein, und schließen Sie es. HINWEIS: Wenn Sie das Papier einlegen, stellen Sie sicher, dass die Papierführungen für das Papierformat korrekt eingestellt sind. Öffnen Sie die hintere Klappe und sehen Sie nach, ob Papier oder sonstige Objekte die Papierzufuhr blockieren und entfernen Sie diese.
  • Seite 92 Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, stellen Sie sicher, dass die Fachbreiten- und Längenführungen auf das richtige Papierformat eingestellt sind, das in das Fach eingelegt wird. Achten Sie außerdem darauf, dass das Fach nicht über der Füllmarke oder über der Lasche (Linie unter 3 Dreiecken) gefüllt ist.
  • Seite 93: Fehler 13.A3 Papierstau In Fach 3

    Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP. Fehler 13.A3 Papierstau in Fach 3 Überprüfen Sie folgendermaßen, ob in Fach 3 ein Papierstau vorliegt.
  • Seite 94 Entfernen Sie eingeklemmtes oder beschädigtes Papier. Setzen Sie Fach 3 wieder ein, und schließen Sie es. HINWEIS: Wenn Sie das Papier einlegen, stellen Sie sicher, dass die Papierführungen für das Papierformat korrekt eingestellt sind. Öffnen Sie die hintere Klappe und sehen Sie nach, ob Papier oder sonstige Objekte die Papierzufuhr blockieren und entfernen Sie diese.
  • Seite 95 Überprüfen Sie die folgenden Bauteile auf Probleme: Entfernen Sie das Papier, indem Sie es vorsichtig herausziehen. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, stellen Sie sicher, dass die Fachbreiten- und Längenführungen auf das richtige Papierformat eingestellt sind, das in das Fach eingelegt wird. Achten Sie außerdem darauf, dass das Fach nicht über der Füllmarke oder über der Lasche (Linie unter 3 Dreiecken) gefüllt ist.
  • Seite 96: 13.B4, 13.B5 Papierstau Im Bereich Des Fixierers

    Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin auftritt, wenden Sie sich an den Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP, oder wenden Sie sich an einen von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter.
  • Seite 97 Öffnen Sie die hintere Klappe. Ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus den Rollen im Bereich der hinteren Klappe. Wenn sich Papier in den oberen Rollen befindet, ziehen Sie das gestaute Papier vorsichtig aus den Rollen im Bereich der hinteren Klappe heraus. 13.B4, 13.B5 Papierstau im Bereich des Fixierers...
  • Seite 98: Fehler 13.B9 - Papierstau Im Ausgabefach

    Schließen Sie die hintere Klappe. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Stellen Sie sicher, dass die Papierfachführungen auf das richtige Format für das eingelegte Papier eingestellt sind. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 99 Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den HP-Kundendienst unter www.hp.com/go/contactHP.
  • Seite 100: Fehler 13.D3 Papierstau Im Duplexer

    Fehler 13.D3 Papierstau im Duplexer Gehen Sie folgendermaßen vor, um nach Papier an allen Stellen zu suchen, an denen ein Papierstau der automatischen Duplexeinheit vorliegen kann. Empfohlene Vorgehensweise für Kunden Im Falle eines Papierstaus werden auf dem Bedienfeld eine Meldung und eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtern.
  • Seite 101 Schließen Sie den Duplexer. Fehler 13.D3 Papierstau im Duplexer...
  • Seite 102: Fehler 13.E1 - Papierstau Im Ausgabefach

    Wenn Papier im Ausgabefach sichtbar ist, fassen Sie das Papier oben an, und ziehen Sie es heraus. Beheben von Problemen mit der Farbdruckqualität Verwenden Sie die folgenden Informationen, um Probleme mit der Druck-, Farb- und Bildqualität auf HP Color LaserJet Enterprise-Druckern zu beheben.
  • Seite 103: Beheben Von Problemen Mit Der Druckqualität

    Informationen zum Beheben bestimmter Bildfehler finden Sie unter „Beheben von Bildfehlern“. Aktualisieren der Firmware des Druckers Versuchen Sie, die Drucker-Firmware zu aktualisieren. Anweisungen dazu finden Sie unter www.hp.com/support. Drucken von einem anderen Softwareprogramm Versuchen Sie, von einem anderen Softwareprogramm aus zu drucken.
  • Seite 104: Überprüfen Des Status Der Tonerkartusche

    iii. Druckqualität Papiertyp anpassen Wählen Sie den Papiertyp aus, der dem im Fach eingelegten Papiertyp entspricht. Verwenden Sie die Pfeile, um die Einstellung für Feuchtigkeit und Widerstand zu erhöhen oder zu verringern. Stellen Sie sicher, dass die Treibereinstellungen mit den Bedienfeldeinstellungen übereinstimmen. HINWEIS: Die Druckertreibereinstellungen überschreiben alle Bedienfeldeinstellungen.
  • Seite 105: Drucken Einer Reinigungsseite

    Teilenummern der HP Originalteile auf der Statusseite angezeigt. Prüfen Sie, ob Sie eine Originalpatrone von HP verwenden. Auf einer HP Originaltonerpatrone befindet sich der Aufdruck „HP“ oder das HP Logo. Weitere Informationen zum Erkennen von HP Tonerkartuschen finden Sie auf der Website www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Seite 106: Überprüfen Des Papiers Und Der Druckumgebung

    Überprüfen des Papiers und der Druckumgebung Verwenden Sie die folgenden Informationen, um die Papierauswahl und die Druckumgebung zu überprüfen. Schritt 1: Verwenden von Papier, das den HP Spezifikationen entspricht Bestimmte Probleme mit der Druckqualität ergeben sich aus der Verwendung von Papier, das nicht den Spezifikationen von HP entspricht.
  • Seite 107: Verwenden Eines Anderen Druckertreibers

    Versuchen Sie es mit einem anderen Druckertreiber, wenn Sie von einem Softwareprogramm drucken und auf Ihren gedruckten Seiten unerwartete Linien in den Grafiken erscheinen, Text oder Bilder fehlen, die Formatierung nicht korrekt ist oder Schriftarten ersetzt wurden. Laden Sie einen der folgenden Treiber von der HP Website herunter: http://www.hp.com/support/colorljE45028. Tabelle 6-1 Druckertreiber...
  • Seite 108: Beheben Von Problemen Mit Der Farbqualität

    Beheben von Problemen mit der Farbqualität Die Kalibrierung des Druckers kann dazu beitragen, die Farbdruckqualität sicherzustellen. Kalibrieren des Druckers zur Ausrichtung der Farben Die Kalibrierung ist eine Funktion des Druckers, bei der die Druckqualität optimiert wird. Befolgen Sie diese Schritte, um Probleme mit der Druckqualität wie fehlerhaft ausgerichtete Farben, farbige Schatten, verschwommene Grafiken oder andere Probleme zu beheben.
  • Seite 109 Tabelle 6-2 Bildfehlertabelle – Kurzübersicht (Fortsetzung) Fehler Fehler Fehler Tabelle 6-7 Probleme durch die Fixiereinheit Tabelle 6-9 Probleme bei der Tabelle 6-6 Ausrichtung der Farbebene (nur auf Seite 102 Bildplatzierung auf Seite 103 Farbdruckermodelle) auf Seite 102 Tabelle 6-11 Probleme bei der Druckausgabe auf Seite 105 Bildfehler können unabhängig von der Ursache häufig mit demselben Verfahren behoben werden.
  • Seite 110 Sie einen Druckmodus aus, der für ein Druckmedium vorgesehen ist, das etwas schwerer als das von Ihnen verwendete ist. Dies verringert die Druckgeschwindigkeit und kann die Druckqualität verbessern. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
  • Seite 111 Untersuchen Sie die Patrone auf Schäden. Stellen Sie sicher, dass die Patrone ordnungsgemäß eingesetzt ist. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-5 Leere Seite – Die Seite wird nicht gedruckt Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Die Seite ist vollständig leer und enthält...
  • Seite 112 Druckers die Option Kalibrierung zurücksetzen aus, um die Kalibrierungseinstellungen des Druckers auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-7 Probleme durch die Fixiereinheit Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Leichte Schatten bzw. Versätze des Bildes, Drucken Sie das Dokument erneut.
  • Seite 113 Tabelle 6-7 Probleme durch die Fixiereinheit (Fortsetzung) Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-8 Grauer Hintergrund oder dunkler Druck Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Das Bild oder der Text ist dunkler als Stellen Sie sicher, dass das Papier in erwartet und/oder der Hintergrund ist grau.
  • Seite 114 Richten Sie die Papierführungen so aus, dass sie nicht zu eng am Papierstapel anliegen. Richten Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-10 Heller Druck Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Der gedruckte Inhalt auf der gesamten Seite Drucken Sie das Dokument erneut.
  • Seite 115 Sie Papier aus einem Tonerdeckung auf. neu geöffneten Paket. Drucken Sie im Duplexdruckmodus. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Das Papier wird im Ausgabefach nicht Drucken Sie das Dokument erneut. ordnungsgemäß gestapelt. Der Stapel ist ungleichmäßig, schräg, oder die Seiten Ziehen Sie die werden möglicherweise aus dem Fach...
  • Seite 116: Lösen Von Problemen In Kabelgebundenen Netzwerken

    Sie die Abdeckung. Eine grafische Darstellung dieses Verfahrens finden Sie unter Ersetzen der Tonerpatronen. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. HINWEIS: Helle und dunkle vertikale Striche können auftreten, wenn die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit in der Druckumgebung außerhalb des...
  • Seite 117: Anhang A Service Und Support

    Sie weitere Informationen zu den preisgekrönten HP Service- und Supportoptionen in Ihrer Region. HP garantiert Ihnen, dem Endkunden, diese beschränkte Gewährleistung von HP, die nur für HP Produkte gilt, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, anderen verbunden Unternehmen, autorisierten Wiederverkäufern, autorisierten Händlern oder Händlern in dem/der jeweiligen Land/Region verkauft oder geleast wurden;...
  • Seite 118: Gb, Irland Und Malta

    BESTEHEN. GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
  • Seite 119: Österreich, Belgien, Deutschland Und Luxemburg

    La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
  • Seite 120: Italien

    HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italien La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese: Italia: HP Italy S.r.l., Via G.
  • Seite 121: Spanien

    Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años.
  • Seite 122: Schweden

    Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP –...
  • Seite 123: Ungarn

    Ungarn A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
  • Seite 124: Bulgarien

    Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele: Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică...
  • Seite 125: Belgien Und Niederlande

    De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem...
  • Seite 126: Lettland

    į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią...
  • Seite 127: Gewährleistung Mit Premiumschutz Von Hp: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung Für Hp Laserjet-Tonerpatrone

    Eingeschränkte Garantieerklärung für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits Für dieses HP-Produkt wird gewährleistet, dass es frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, entweder bis a) vom Drucker auf dem Bedienfeld eine geringe Lebensdauer angezeigt wird oder b) der Garantiezeitraum abläuft. Für Ersatzkits der vorbeugenden Wartung oder LLC-Produkte gilt eine eingeschränkte Teilegarantie von 90 Tagen ab dem letzten Kaufdatum.
  • Seite 128: Hp Richtlinien Für Nicht Von Hp Hergestelltes Verbrauchsmaterial

    Gehen Sie zuwww.hp.com/go/anticounterfeit, wenn Sie eine HP Patrone einsetzen und auf dem Bedienfeld gemeldet wird, dass die Patrone nicht von HP stammt. Über diese Website können Sie feststellen, ob es sich um eine Originalpatrone handelt, sowie Hilfe bei der Lösung des Problems erhalten.
  • Seite 129: Endbenutzerlizenzvereinbarung

    Dieser Endbenutzer-Lizenzvertrag („EULA“) ist ein Vertrag zwischen (a) Ihnen (entweder als Einzelperson oder juristische Person) und (b) HP Inc. („HP“), der Ihre Verwendung der Software „Sign-In Once“ (die „Software“) regelt, die auf Ihrem HP-Gerät installiert ist oder von HP für die Verwendung mit dem HP-Gerät zur Verfügung gestellt wird.
  • Seite 130 Endbenutzerlizenzvereinbarung nicht einhalten. KONTOEINRICHTUNG. a. Um die Software nutzen zu können, müssen Sie sich registrieren und ein Konto für die HP ID einrichten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Geräte, Dienste und Software zu beschaffen und zu warten, die für den Zugriff auf das HP ID-Konto, alle über diese Software verknüpften Anwendungen und Ihre Geräte...
  • Seite 131 HINWEIS ZUR DATENSAMMLUNG. HP kann Benutzernamen, Passwörter, IP-Adressen von Geräten und/oder andere Authentifizierungsinformationen erfassen, die von Ihnen für den Zugriff auf die HP ID und die verschiedenen mit dieser Software verbundenen Anwendungen verwendet werden. HP kann diese Daten zur Optimierung der Softwareleistung basierend auf Benutzereinstellungen zur Bereitstellung von Support und Wartung sowie zur Gewährleistung der Sicherheit und Softwareintegrität verwenden.
  • Seite 132 Die Software kann möglicherweise vom Benutzer generierte Daten speichern. HP weist Sie hiermit darauf hin, dass Reparaturen der Software durch HP zum Verlust dieser Daten führen kann. Soweit es das Gesetz erlaubt, gelten die Haftungsbeschränkungen und Haftungsausschlüsse von HP aus dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung bei solchem Datenverlust.
  • Seite 133: Csr-Gewährleistung

    Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können. Die CSR-Teile fallen in zwei Kategorien: 1) Teile, bei denen die Reparatur durch den Kunden obligatorisch ist.
  • Seite 134: Kundendienst

    HP mit dem Austausch beauftragen, werden die Teile ggf. ohne weitere Kosten für Sie im Rahmen der Gewährleistung für Ihr Gerät ausgetauscht. Je nach Verfügbarkeit und geografischem Standort werden die CSR-Teile am nächsten Geschäftstag zugestellt. In bestimmten Ländern/Regionen ist auch die Lieferung am gleichen Geschäftstag bzw. innerhalb von vier Stunden (gegen Aufschlag) möglich.
  • Seite 135: Anhang B Programm Für Eine Umweltverträgliche Produktentwicklung

    Im EconoMode wird weniger Toner verbraucht. Dadurch kann die Lebensdauer der Tonerpatrone verlängert werden. HP empfiehlt, EconoMode nicht die ganze Zeit über zu verwenden. Wenn EconoMode die ganze Zeit verwendet wird, hält der Toner möglicherweise länger als die mechanischen Teile in der Druckpatrone. Wenn sich die Druckqualität verschlechtert und nicht mehr annehmbar ist, sollten Sie die Druckpatrone ersetzen.
  • Seite 136: Papierverbrauch

    Um am Rückgabe- und Recycling-Programm der HP Planet Partners teilzunehmen, besuchen Sie die Website www.hp.com/recycle. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und informieren Sie sich darüber, wie Sie Ihr HP Druckverbrauchsmaterial zurücksenden können. Informationen und Anweisungen in mehreren Sprachen sind auch jedem HP LaserJet Verbrauchsmaterial beigelegt.
  • Seite 137: Entsorgung Von Altgeräten Durch Die Benutzer (Eu Und Indien)

    Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
  • Seite 138: Produktleistungsdaten Pro Verordnung 1275/2008 Der Kommission Der Europäischen Union Und Dem Vereinigten Königreich

    Europarats) eingehalten werden. Einen Bericht mit chemischen Daten zu diesem Produkt finden Sie unter: www.hp.com/go/reach. Produktleistungsdaten pro Verordnung 1275/2008 der Kommission der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Informationen zum Energieverbrauch des Produkts, einschließlich des Stromverbrauchs im Netzwerk-Standbymodus, wenn alle Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind, sind in Abschnitt P14 „Additional Information“...
  • Seite 139: Substanzentabelle (China)

    EPEAT Viele HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter www.epeat.net. Weitere Informationen zu den bei EPEAT registrierten HP Produkten finden Sie unter www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
  • Seite 140: Substanzentabelle (Taiwan)

    Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter ● Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle...
  • Seite 141: Anhang C Zulassungsinformationen

    HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025, Böblingen. Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Inc UK Ltd, Regulatorische Anfragen, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Das Gerät erfüllt die Anforderungen von EN 55032 und CNS13483 Klasse A, sodass Folgendes gilt: „Achtung –...
  • Seite 142: Fcc-Bestimmungen

    Störungen hoch, und der Benutzer ist verpflichtet, diese Störungen auf eigene Kosten zu beheben. HINWEIS: Änderungen am Drucker, die nicht ausdrücklich von HP genehmigt wurden, könnten dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts erlischt. Die Verwendung eines abgeschirmten Schnittstellenkabels ist erforderlich, damit den Grenzwerten für Klasse A in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entsprochen wird.
  • Seite 143: Erklärung Zum Netzkabel (Japan)

    Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP Color LaserJet Managed E45028 - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei Erklärung zum Netzkabel (Japan)
  • Seite 144: Erklärungen Für Skandinavien (Dänemark, Finnland, Norwegen, Schweden)

    katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
  • Seite 145: Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland)

    Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland) Eurasische Konformität (Armenien, Kasachstan, Kirgistan, Russland, Weißrussland)
  • Seite 146: Emi-Erklärung (Taiwan)

    EMI-Erklärung (Taiwan) Gerätestabilität Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus. Benutzen Sie das Papierfach nicht als Stufe. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände beim Schließen des Papierfachs nicht einklemmen. Wenn Sie den Drucker bewegen, müssen alle Fächer geschlossen sein. Anhang C Zulassungsinformationen...
  • Seite 147: Index

    Einlegen von Akustische Spezifikationen....11 Briefumschläge Papier in Fach 1......13 Allgemeine Konfiguration Ausrichtung........24 Papier in Fach 2......16 Integrierter HP Webserver...51, 52, Einlegen von........24 Papier in Fach 3......20 Browseranforderungen Einstellungen Alternativer Briefkopfmodus..13, 20, Integrierter HP Webserver...51 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen (Standard).
  • Seite 148 Druckeranschluss Einlegen von........20 IP-Sicherheit........63, 64 suchen..........3 Papierausrichtung......22 IPsec..........63, 64 Hilfe, Bedienfeld........67 Papierstaus........83 IPv4-Adresse........60 HP Customer Care....107, 124 Fach, Ausgabe IPv6-Adresse........60 HP ePrint..........45 suchen..........3 HP ePrint-Software......45 Fächer HP Web Jetadmin........66 enthalten.......... 7 Japanische Erklärung....131, 132 HP Web Services Kapazität...........7...
  • Seite 149 (Mac)......39 Standard-Gateway, festlegen... 60 Einstellungen, anzeigen....60 Patronen Stromverbrauch........65 Netzwerkduplexeinstellungen ändern. Garantie......107, 117 Subnetzmaske........60 ............60 nicht von HP....... 107, 118 Systemanforderungen Netzwerke Recycling......125, 126 Integrierter HP Webserver...51 HP Web Jetadmin......66 potenzielle Gefahr von Stromschlägen Systemvoraussetzungen IPv4-Adresse......... 60 ............2...
  • Seite 150 HP....... 107, 118 Wiederherstellen der Recycling......125, 126 Werkseinstellungen......68 Speicherchips..... 107, 118 Wird gereinigt Siehe Tonerpatronen Papierpfad........93 Tools zur Fehlerbehebung Integrierter HP Webserver...51, 52, Zubehör Transparentfolien Übersicht........29 drucken (Windows)....... 35 Umweltschutzprogramm....125 Unterstützte Betriebssysteme....8 Unterstützung Online........107, 124 USB-Anschluss Aktivieren.........47-49...

Inhaltsverzeichnis