Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet Managed E40040
Seite 1
HP LaserJet Managed E40040 Benutzerhandbuch www.hp.com/support/ljE40040...
Seite 3
HP LaserJet Managed E40040 Benutzerhandbuch ZUSAMMENFASSUNG Dieses Handbuch enthält Informationen zu Konfiguration, Nutzung, Garantie, Sicherheit und Umweltschutz.
Produkt bzw. Dienst. Keine der hier zur Verfügung gestellten Informationen kann als Microsoft®, Windows® und Windows Server® eine zusätzliche Garantiezusage ausgelegt sind in den USA eingetragene Marken der werden. HP haftet nicht für technische oder Microsoft Corporation. redaktionelle Fehler bzw. Auslassungen in diesem Dokument. ®...
Inhaltsverzeichnis 1 Druckerübersicht......................................1 Warnsymbole......................................1 Potenzielle Gefahr von Stromschlägen ..............................2 Druckeransichten ....................................3 Vorderansicht des Druckers.................................3 Rückansicht des Druckers ................................3 Übersicht über das Bedienfeld ..............................4 Druckerspezifikationen..................................7 Technische Daten ..................................7 Unterstützte Betriebssysteme..............................8 Druckerabmessungen ..................................9 Stromverbrauch..................................11 Elektrische Spezifikationen............................... 11 Geräuschemission..................................12 Bereich Betriebsumgebung ..............................12 Konfiguration der Produkthardware und Softwareinstallation....................
Seite 6
Drucken über den High-Speed USB 2.0-Anschluss (kabelgebunden) ..................51 Methode 1: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über die Menüs des Druckerbedienfelds ....51 Methode 2: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) ............................51 5 Verwalten des Druckers ..................................
Seite 7
Einführung....................................70 Methode 1: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über das Bedienfeld des Druckers......... 70 Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)................................... 71 Die Meldung „Patrone ist bald leer“ oder „Patrone ist fast leer“ wird auf dem Bedienfeld des Druckers oder auf dem eingebetteten Webserver (Embedded Web Server, EWS) angezeigt.................
Seite 8
Kroatisch ....................................133 Lettland......................................134 Litauen .......................................134 Estland .......................................134 Gewährleistung mit Premiumschutz von HP: Eingeschränkte Gewährleistungserklärung für HP LaserJet- Tonerpatrone .....................................135 Eingeschränkte Garantieerklärung für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits ..........135 HP Richtlinien für nicht von HP hergestelltes Verbrauchsmaterial ...................136 HP Website zum Schutz vor Fälschungen.............................136 In der Tonerpatrone gespeicherte Daten............................136...
Seite 9
HP LaserJet-Druckverbrauchsmaterial............................144 Papier ........................................144 Materialeinschränkungen.................................144 Batterieinformationen..................................144 Entsorgung von Altgeräten durch die Benutzer (EU und Indien) ....................145 Recycling von Elektronik-Hardware ...............................145 Brasilien – Informationen zum Hardware-Recycling........................145 Chemische Substanzen ..................................145 Produktleistungsdaten pro Verordnung 1275/2008 der Kommission der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich..................................146 Ecolabel-Benutzerinformationen der SEPA (China)........................146...
● Beitritt zu Support-Foren ● Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen ● Warnsymbole Seien Sie vorsichtig vor, wenn Ihr HP Drucker ein Warnsymbol anzeigt, und gehen Sie entsprechend den Beschreibungen der Symbole vor. Achtung: Stromschlaggefahr ● Achtung: Heiße Oberfläche ● Achtung: Körperteile von beweglichen Teilen fernhalten ●...
Achtung: Scharfe Kanten ● Warning ● Potenzielle Gefahr von Stromschlägen Nehmen Sie diese wichtigen Sicherheitsinformationen zur Kenntnis. Beachten Sie unbedingt diese Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden. ● Befolgen Sie stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie dieses Produkt verwenden, um die ●...
Druckeransichten Identifizieren Sie bestimmte Teile des Druckers und des". Vorderansicht des Druckers Identifizieren Sie die Teile an der Vorderseite des Druckers. Abbildung 1-1 Vorderansicht des Druckers Nummer Beschreibung Farbiges 2,7-Zoll-Bedienfeld ohne Touchscreen mit 10-Tasten Freigabetaste der vorderen Klappe (Zugang zur Tonerpatrone) Ein/Aus-Taste Fach 3 (optional) Fach 2...
Abbildung 1-2 Rückansicht des Druckers Nummer Beschreibung USB-Anschluss für Job-Speicherung oder Anschlusszubehör HINWEIS: Möglicherweise ist der Anschluss abgedeckt. USB-Anschluss für direkte Verbindung mit einem Computer Ethernet-Anschluss Netzanschluss Fach 3 (optional) HINWEIS: Fach 3 wird beim Einlegen von Papier im Format A4 oder Legal vergrößert. Staubschutzdeckel für Fach 2 HINWEIS: Die Staubabdeckung wird beim Einlegen von Papier im Format A4 oder Legal nach oben geklappt.
Seite 15
Abbildung 1-3 Übersicht über das Bedienfeld Option Steuer- Beschreibung Taste Zurücksetzen Wählen Sie die Schaltfläche Zurücksetzen aus, um Änderungen zu löschen, einen angehaltenen Drucker wieder in einen betriebsbereiten Zustand zu versetzen, ausgeblendete Fehler anzuzeigen und Standardeinstellungen wiederherzustellen (einschließlich des Sprach- und Tastaturlayouts).
Seite 16
HP Web Services: Anzeige von Informationen zum Anschließen des Druckers und Senden des Auftrags an den Drucker mit HP Web Services (ePrint) ab. Bietet eine Liste von Hilfethemen oder Informationen zu einem Thema, Taste „Hilfe“ wenn der Home-Bildschirm, eine App, eine Option oder eine Funktion verwendet wird.
Verbindungsfunktionen E40040dn 10/100/1000 Ethernet LAN-Verbindung mit IPv4 und IPv6 Hi-Speed USB 2.0 HP Jetdirect LAN-Zubehör Optional HP Jetdirect 3100w-Zubehör für Wi-Fi, BLE, NFC und berührungslose Kartenlesung Optional Tabelle 1-3 Druckspezifikationen Druckfunktionen E40040dn Druckt 38 Seiten pro Minute auf Papier im Format A4 und 40 Seiten pro Minute auf Papier...
HP Druckertreibers herunterladen. macOS: Dieser Drucker unterstützt Mac-Computer. Laden Sie HP Easy Start entweder von 123.hp.com oder von der Supportseite für Ihren Drucker herunter, und verwenden Sie das Programm dann zum Installieren des HP Druckertreibers. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf.
Dienst dann, eine JetAdvantage Management Connector-(JAMc-) Instanz im Netzwerk ausfindig zu machen. Wird eine JAMc-Instanz gefunden, wird der Dienst „HP Smart Device Agent Base“ über JAMc sicher auf einen vollständigen Smart Device Agent aktualisiert, womit gedruckte Seiten in einem Managed Print Services-(MPS-)Konto bilanziert werden können.
Seite 20
Abbildung 1-4 Abmessungen des Modells E40040dn Tabelle 1-7 Abmessungen des Modells E40040dn Maße Vollständig geschlossener Drucker Vollständig geöffneter Drucker 1. Breite 381 mm 381 mm 2. Höhe 220 mm 241 mm 3. Tiefe 357 mm 781 mm Gewicht (mit 8,5 kg 8,5 kg Druckpatrone) Abbildung 1-5...
Tabelle 1-8 Abmessungen für das optionale 550-Blatt-Fach (Fortsetzung) Maße Vollständig geschlossenes Fach Fach vollständig geöffnet Gewicht 3,7 kg 3,7 kg Abbildung 1-6 Abmessungen für den Drucker mit dem optionalen 550-Blatt-Fach Tabelle 1-9 Abmessungen für den Drucker mit dem optionalen 550-Blatt-Fach Maße Vollständig geschlossener Drucker Vollständig geöffneter Drucker...
10 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit Konfiguration der Produkthardware und Softwareinstallation Grundlegende Konfigurationsanleitungen werden in dem im Lieferumfang enthaltenen Hardware Installationshandbuch erläutert. Weitere Anleitungen finden Sie auf der Kundendienst-Webseite von HP. Öffnen Sie http://www.hp.com/support/ljE40040 für die HP Kompletthilfe für den Drucker, die die folgenden Informationen beinhaltet: Kapitel 1 Druckerübersicht...
Seite 23
Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ● Lösen von Problemen ● Herunterladen von Software- und Firmware-Aktualisierungen ● Beitritt zu Support-Foren ● Suchen nach Garantie- und Zulassungsinformationen ● Suchen nach Anleitungen zur Verwendung des Windows-Tools zum Hinzufügen von Druckern. ● Konfiguration der Produkthardware und Softwareinstallation...
Briefumschläge und Etiketten, und wie Sie die Papierfächer verwenden. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/ljE40040. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
Seite 26
Öffnen Sie Fach 1, indem Sie die Griffe an der linken und rechten Seite des Fachs fassen und nach unten ziehen. Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus. Klappen Sie für langes Papier die Fachverlängerung heraus, um das Papier zu stützen. Kapitel 2 Papierfächer...
Seite 27
Drücken Sie die Arretierung an der rechten Papierführung nach unten, und verschieben Sie die Papierführungen auf das richtige Format. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Stellen Sie sicher, dass das papier vollständig unterhalb der Halterungen und unterhalb der Markierungen für die maximale Stapelhöhe befindet. Informationen zum Ausrichten des Papiers finden Sie unter Papierausrichtung in Fach 1 auf Seite 18 Einlegen in Papierfach 1...
Sie drücken die Arretierung an der rechten Papierführung herunter, und passen Sie dann die Papierführungen so an, dass sie den Papierstapel leicht berühren, das Papier aber nicht verbiegen. Starten Sie den Druckvorgang über die Software auf Ihrem Computer. Achten Sie darauf, dass im Treiber Art und Größe des Papiers, das über das Fach bedruckt soll, richtig richtig sind.
Tabelle 2-1 Papierausrichtung in Fach 1 (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Einlegen von Papier in Fach 2 Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 2 durch. Papier in Papierfach 2 einlegen Gehen Sie zum Einlegen von Papier in Fach 2 folgendermaßen vor. Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu 250 Blatt Papier mit 75 g/m HINWEIS: Möglicherweise sind die Papierführungen des Fachs vor der Verwendung des Druckers verriegelt...
Seite 30
Passen Sie die Führungen für die Papierbreite an, indem Sie die Anpassungsverriegelungen an den Führungen zusammendrücken und dann die Führungen entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben. Vergrößern Sie das Fach für das Legal Papierformat, indem Sie den vorderen Riegel zusammendrücken und vorne am Fach ziehen. HINWEIS: Wenn Fach 2 mit dem Legal- Papierformat befüllt ist, ist es ab der...
Achten Sie darauf, dass das Papier an allen vier Ecken flach im Fach liegt. Schieben Sie die Papierlängs- und -querführungen nach innen an den Papierstapel heran, bis sie bündig anliegen. HINWEIS: Um Papierstaus zu vermeiden, legen Sie nicht zu viel Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass sich die Oberkante des Stapels unterhalb der Markierung für die maximale Papiermenge befindet.
Tabelle 2-2 Papierausrichtung in Fach 2 (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Briefkopfpapier oder 2-seitiger Druck Druckseite oben Vordrucke Oberkante in Richtung der Vorderseite des Fachs Verwenden des alternativen Briefkopfmodus Mit der Funktion Alternativer Briefkopfmodus können Sie Briefkopf- oder vorgedrucktes Papier für alle Druckaufträge auf dieselbe Weise in das Fach einlegen, unabhängig davon, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken möchten.
Fächer verwalten Alternativer Briefkopfmodus Wählen Sie (Ein). Einlegen von Papier in Fach 3 (optionales Zubehör) Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen von Papier in Fach 3 durch. Einlegen von Papier in Fach 3 Dieses Fach hat ein Fassungsvermögen von bis zu 550 Blatt Papier mit 75 g/m ACHTUNG: Bedrucken Sie über Fach 3 weder Umschläge noch Etiketten oder Papierformate, die nicht unterstützt werden.
Seite 34
Passen Sie die Führungen für die Papierbreite an, indem Sie die Anpassungsverriegelung an der linken Führung zusammendrücken und dann die Führungen entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben. A4 / A5 Passen Sie die Führungen für die Papierlänge an, indem Sie die Anpassungsverriegelung zusammendrücken und dann die Führung entsprechend des verwendeten Papierformats verschieben.
Schieben Sie das Fach vollständig in den Drucker hinein. Starten Sie den Druckvorgang über die Software auf Ihrem Computer. Achten Sie darauf, dass im Treiber Art und Größe des Papiers, das über das Fach bedruckt werden soll, richtig eingestellt sind. Fach 3 Papierausrichtung Wenn Sie Papier verwenden, für das eine spezielle Ausrichtung erforderlich ist, legen Sie es entsprechend den Informationen in der folgenden Tabelle ein.
Tabelle 2-3 Fach 3 Papierausrichtung (Fortsetzung) Papiertyp Papierausgabe So legen Sie Papier ein Briefkopfpapier oder 2-seitiger Druck Druckseite oben Vordrucke Oberkante in Richtung der Vorderseite des Fachs Verwenden des alternativen Briefkopfmodus Mit der Funktion Alternativer Briefkopfmodus können Sie Briefkopf- oder vorgedrucktes Papier für alle Druckaufträge auf dieselbe Weise in das Fach einlegen, unabhängig davon, ob Sie das Papier einseitig oder beidseitig bedrucken möchten.
Öffnen Sie folgende Menüs: Kopieren/Drucken oder Drucken Fächer verwalten Alternativer Briefkopfmodus Wählen Sie (Ein). Einlegen und Drucken von Umschlägen Lesen Sie sich die folgenden Informationen zum Einlegen und Drucken von Umschlägen durch. Verwenden Sie zum Drucken von Umschlägen nur Fach 1. In Fach 1 können bis zu 10 Umschläge eingelegt werden.
Tabelle 2-4 Umschlagausrichtung Papierfach Vorgehensweise zum Einlegen Fach 1 Druckseite oben Schmalseite mit der Frankierungsstelle voran Einlegen und Drucken von Etiketten Sie zum Drucken auf Etikettenbögen Fach 1. Etiketten werden von Fach 2 und den optionalen 550-Blatt-Fächern nicht unterstützt. Manuelle Zufuhr von Etiketten Verwenden Sie den manuellen Zufuhrmodus, um Etikettenbögen zu drucken.
bestimmten Fachs ist nicht erforderlich. Wurde beispielsweise das Fach 2 für Etiketten konfiguriert, wird der Drucker das Fach 2 zum Drucken verwenden. Wurde Fach 3 für Etiketten installiert und konfiguriert und nicht Fach 2, verwendet der Drucker das Fach 3. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
Komponente. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/ljE40040 Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ● Beheben von Problemen ●...
Nehmen Sie die Tonerkartusche erst unmittelbar vor dem Austausch aus der Verpackung. ACHTUNG: Um eine Beschädigung der Tonerkartusche zu vermeiden, setzen Sie sie nie länger als einige Minuten dem Licht aus. Decken Sie die grüne Bildtrommel ab, wenn die Tonerkartusche längere Zeit aus dem Drucker entfernt muss.
Seite 43
Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Entfernen Sie die verbrauchte Tonerkartusche aus dem Drucker. Entfernen und Ersetzen der Patrone...
Seite 44
Nehmen Sie die neue Tonerkartusche aus dem Karton, und ziehen Sie an der Lasche an der Verpackung. Nehmen Sie die Tonerkartusche aus der geöffneten Verpackung. Legen Sie die verbrauchte Tonerkartusche in die Verpackung, damit sie recycelt werden kann. Richten Sie die Tonerkartusche an den Führungswalzen im Drucker aus.
Seite 45
Schließen Sie die vordere Klappe. Entfernen und Ersetzen der Patrone...
Seite 46
Kapitel 3 Verbrauchsmaterial, Zubehör und Teile...
Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Drucken...
Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Fertigstellung.
Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Papier/Qualität.
Drucken von Wasserzeichen auf ein Dokument ● Druckaufträge (macOS) Drucken Sie mit Hilfe der Drucksoftware von HP für macOS, die Optionen für den beidseitigen Druck und für das Drucken mehrerer Seiten auf einem Blatt einschließt. Druckanleitung (macOS) Verwenden Sie die Option zum Drucken aus einer Softwareanwendung heraus, um den Drucker und grundlegende Optionen für Ihren Druckjob auszuwählen.
Drucken auf Papier, das vom Duplexer nicht unterstützt wird. HINWEIS: Diese Funktion ist verfügbar, wenn Sie den HP Druckertreiber installieren. Wenn Sie AirPrint verwenden, steht sie möglicherweise nicht zur Verfügung. Klicken Sie auf das Menü Datei und dann auf Drucken.
● Klicken Sie auf die Schaltfläche Drucken. Weitere Druckaufgaben Suchen Sie nach Informationen im Internet für das Durchführen typischer Druckaufgaben. Gehen Sie zu http://www.hp.com/support/ljE40040. Anleitungen zum Durchführen von Druckaufgaben wie den folgenden sind verfügbar: Erstellen und Verwenden von Druckverknüpfungen ●...
Windows 8.1 oder 8: Wählen Sie Geräte und dann Drucken aus, und wählen Sie anschließend den ● Drucker. Wenn Weitere Einstellungen ausgewählt ist, lädt die Anwendung HP AiO Printer Remote für den Treiber HP PCL-6 V4 zusätzliche Treiberfunktionen herunter. Klicken Sie auf die Registerkarte Jobspeicherung.
Klicken Sie auf die Taste OK, um das Dialogfeld Dokumenteigenschaften zu schließen. Klicken Sie im Dialogfeld Drucken auf die Taste Drucken, um den Auftrag zu drucken. Erstellen eines gespeicherten Jobs (macOS) Speichern Sie Jobs auf dem USB-Flash-Laufwerk für privates oder späteres Drucken. Klicken Sie auf das Menü...
Klicken Sie auf Drucken, um den Druckjob zu verarbeiten. Drucken eines gespeicherten Auftrags Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Job zu drucken, der im Druckerspeicher gespeichert ist. Wählen Sie auf dem Startbildschirm des Bedienfelds des Druckers Drucken aus Jobspeicher aus.
(z. B. Festplatte) des Druckgeräts gespeichert werden, wenn die Jobspeicherungsfunktion verwendet wird. Mobiles Drucken HP hat mehrere Mobil- und ePrint-Lösungen im Angebot, um einfaches Drucken an einen HP Drucker von einem Laptop, Tablet, Smartphone oder einem anderen Mobilgerät zu ermöglichen.
Verwenden Sie HP ePrint zum Drucken von Dokumenten, indem Sie diese als E-Mail-Anhang von einem beliebigen E-Mail-fähigen Gerät aus an die E-Mail-Adresse des Druckers senden. Verwenden Sie HP ePrint zum Drucken von Dokumenten, indem Sie sie als E-Mail-Anhang an die E-Mail-Adresse des Druckers von jedem E-Mail-fähigen Gerät aus senden.
Ausgewählte Anwendungen von Drittanbietern ● Um AirPrint zu verwenden, muss der Drucker mit demselben Netzwerk (Subnetz) wie das Apple-Gerät verbunden sein. Weitere Informationen zur Verwendung von AirPrint und den damit kompatiblen HP Druckern finden Sie unter www.hp.com/go/MobilePrinting. HINWEIS: Überprüfen Sie die Versionsnummer, bevor Sie AirPrint über eine USB-Verbindung verwenden.
Wählen Sie Druck von USB-Laufwerk aktivieren aus. Methode 2: Aktivieren des USB-Ports über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie das Bedienfeld des Druckers, um den USB-Anschluss zum Drucken zu aktivieren. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
Methode 2: Aktivieren des High-Speed USB 2.0-Anschlusses über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkverbindung) Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Anschluss zu aktivieren. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drucken von Dokumenten über USB (Tastatur-Bedienfeld)
Seite 62
Öffnen Sie einen Webbrowser. Geben Sie die IP-Adresse oder den Hostnamen genau so in die Adresszeile ein, wie sie bzw. er auf dem Bedienfeld des Druckers angezeigt wird. Drücken Sie auf der Computertastatur die Eingabetaste. Der integrierte HP Webserver wird geöffnet. HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website.
Verwenden Sie den integrierten HP Webserver zum Verwalten der erweiterten Druckfunktionen. Einführung Mit dem integrierten HP Webserver können Sie vom Computer aus die Druckfunktionen verwalten. Sie brauchen die Einstellungen nicht direkt am Drucker vorzunehmen. Anzeigen von Statusinformationen für den Drucker ●...
Wenn der Drucker mit dem Netzwerk verbunden ist, ist der integrierte HP Webserver automatisch verfügbar. HINWEIS: Außerhalb der Netzwerk-Firewall kann nicht auf den integrierten HP Webserver zugegriffen werden. Zugreifen auf den integrierten HP Webserver (EWS) Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den EWS zu öffnen.
Beschreibung Gerätestatus Zeigt den Druckerstatus und die geschätzte verbleibende Gebrauchsdauer des HP Verbrauchsmaterials an. Die Seite zeigt zudem die für die einzelnen Fächer eingerichtete Papiersorte und das Format an. Wenn Sie die Standardeinstellungen ändern möchten, klicken Sie auf Einstellungen ändern.
Benennung des Druckers und Zuweisung einer Postennummer an ihn. Geben Sie den Namen des Hauptansprechpartners an, der Informationen zum Drucker erhalten soll. Sprache Legen Sie fest, in welcher Sprache die Informationen für den integrierten HP Webservers angezeigt werden sollen. Firmware-Aktualisierung Laden Sie Firmware-Aktualisierungsdateien für diesen Drucker herunter, und installieren Sie...
HP Instant Support Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Lösungen zu Druckerproblemen finden können. Einkauf von Verbrauchsmaterial Leitet Sie zur HP Website weiter, auf der Sie Informationen zum Erwerb von HP Original Verbrauchsmaterial wie Patronen und Papier erhalten. Produktunterstützung Leitet Sie weiter zur Support-Website für den Drucker, auf der Sie Hilfe zu allgemeinen...
Ein- und Einschalten erforderlich sein könnte (z. B. ein 49-Fehler), automatisch wiederhergestellt werden kann. Online-Hilfe Link zur cloudbasierten Online-Hilfe von HP zur Unterstützung bei der Behebung von Druckerproblemen. Diagnosedaten Exportiert Druckerinformationen in eine Datei, die anschließend vom HP Techniksupport für eine ausführliche Problemanalyse herangezogen werden kann.
Überprüft, ob die Sicherheitsfunktionen entsprechend den erwarteten Systemparametern ausgeführt werden. Registerkarte HP Web-Services Mit den Optionen auf der Registerkarte HP Web-Services können Sie HP Webdienste für den Drucker konfigurieren und aktivieren. Um HP ePrint nutzen zu können, müssen Sie HP Webdienste aktivieren. Tabelle 5-8 Registerkarte HP Web-Services des integrierten HP Webservers Menü...
Richten Sie den Netzwerkdruck von Apple-unterstützten Druckern ein, und aktivieren oder deaktivieren Sie diesen. Sprache wählen Ändern Sie die Anzeigesprache für den integrierten HP Webserver. Diese Seite wird angezeigt, wenn die Websites mehrere Sprachen unterstützen. Optional können Sie die gewünschte Sprache auch über die Spracheinstellungen des Browsers auswählen.
Seite 71
Drucker erneut installiert werden. IPsec/Firewall Anzeigen und Konfigurieren einer Firewall-Richtlinie oder einer IPsec/Firewall-Richtlinie. Announcement Agent Aktivieren oder deaktivieren Sie den HP Device Announcement Agent, richten Sie den Konfigurationsserver ein, und konfigurieren Sie die gemeinsame Authentifizierung mithilfe von Zertifikaten. Tabelle 5-12 Integrierter HP Webserver, Registerkarte „Netzwerk“...
Klicken Sie auf die Registerkarte Netzwerk, und überprüfen Sie die Netzwerkinformationen. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht. Umbenennen des Druckers in einem Netzwerk Verwenden Sie den integrierten HP Webserver, um den Drucker in einem Netzwerk umzubenennen, so dass er eindeutig identifiziert werden kann. Öffnen Sie den integrierten HP Webserver (EWS): Drücken Sie auf dem Bedienfeld des Druckers die Taste „Informationen“...
HINWEIS: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass der Zugriff auf die Website eventuell nicht sicher ist, wählen Sie die Option zum Aufrufen der Website. Der Computer wird durch den Zugriff auf diese Website nicht beschädigt. Öffnen Sie die Registerkarte Allgemein. Auf der Seite Gerätename befindet sich der standardmäßige Gerätename im Feld Gerätename.
Wählen Sie Aktivieren und anschließend aus. Wählen Sie die Option Manuelle Einstellungen aktivieren aus, und berühren Sie anschließend die Schaltfläche Speichern. Tippen Sie zum Konfigurieren der Adresse auf das Menü Adresse, und tippen Sie dann auf das Feld, um eine Tastatur zu öffnen.
Zuweisen eines Administratorkennworts Weisen Sie ein Administratorkennwort für den Zugriff auf den Drucker und den integrierten HP Webserver zu, damit die Druckereinstellungen nur von berechtigten Benutzern geändert werden können. Verwenden des integrierten HP Webservers (EWS) zum Festlegen des Kennworts Gehen Sie folgendermaßen vor, um ein Kennwort für den Drucker festzulegen.
Drucker steuern. IPsec umfasst die Host-zu-Host-Authentifizierung, Datenintegrität und Verschlüsselung der Netzwerkkommunikation. Für Drucker, die mit dem Netzwerk verbunden sind und über einen HP Jetdirect-Druckserver verfügen, können Sie IPSec über die Registerkarte Netzwerk im integrierten HP Webserver konfigurieren. Verschlüsselungsunterstützung: HP High Performance Secure Hard Disks Die Festplatte bietet eine hardwarebasierte Verschlüsselung, so dass Sie wichtige Daten sicher speichern können,...
EconoMode kann Toner eingespart werden. Allerdings wird auch die Druckqualität vermindert. HP rät von einer ständigen Verwendung der EconoMode-Funktion ab. Wenn EconoMode durchgehend verwendet wird, hält der Toner möglicherweise länger als die mechanischen Teile in der Tonerkartusche. Wenn sich die Druckqualität verschlechtert und nicht mehr annehmbar ist, sollten Sie die Tonerkartusche ersetzen.
Einstellung zu speichern. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin ist ein preisgekröntes, branchenführendes Tool für die effiziente Verwaltung von vielfältigen vernetzten HP Geräten, darunter Drucker, Multifunktionsdrucker und Geräte für digitales Senden. Diese Komplettlösung ermöglicht Ihnen die Remote-Installation, -Überwachung, -Verwaltung, -Fehlersuche und ...
Beheben von Problemen mit dem Drucker. Suchen Sie nach weiteren Ressourcen für Hilfe und technischen Support. Die folgenden Informationen sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung richtig. Aktuelle Informationen finden Sie unter http://www.hp.com/support/ljE40040. Weitere Informationen: Die HP Kompletthilfe für den Drucker beinhaltet die folgenden Informationen: Installieren und Konfigurieren ● Lernen und Verwenden ●...
Abbildung 6-1 Hilfe-Schaltfläche auf dem Bedienfeld Wenn Sie eine Fehler- oder Warnmeldung auf dem Drucker erhalten, berühren Sie die Schaltfläche „Hilfe“ , um eine Meldung anzuzeigen, in der das Problem beschrieben wird. Die Meldung enthält außerdem Anleitungen, die zur Problemlösung beitragen. Wiederherstellen der Werkseinstellungen Das Zurücksetzen der Druckereinstellungen auf die werkseitigen Standardeinstellungen kann helfen, Probleme zu beheben.
Ersatztonerpatrone für den Fall, dass der Drucker keine akzeptable Druckqualität mehr liefert. Die Tonerpatrone muss zu diesem Zeitpunkt nur dann ersetzt werden, wenn die Druckqualität nicht mehr zufriedenstellend ist. Methode 2: Wiederherstellung der Werkseinstellungen über den integrierten HP Webserver (nur Drucker mit Netzwerkanschluss)
Die von HP gewährte Premium-Schutzgarantie endet kurz vor Ende der Gebrauchsdauer der Patrone. Rufen Sie die Verbrauchsmaterial-Statusseite oder den integrierten HP Webserver (EWS) auf, um den Status zu prüfen. Drucker zieht kein Papier ein oder Zufuhrprobleme Verwenden Sie diese Informationen, wenn der Drucker kein Papier oder mehrere Blatt Papier gleichzeitig aus dem Fach entnimmt.
Seite 83
Abbildung 6-3 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum den Spezifikationen für diesen Drucker entspricht und dass das Papier in ungeöffneten Paketen gelagert wird. Die meisten Packungen werden in einer feuchtigkeitsabweisenden Verpackung verkauft, um das Papier trocken zu halten. In Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit können die oberen Blätter des Papierstapels im Fach Feuchtigkeit absorbieren und ggf.
Seite 84
Abbildung 6-4 Verfahren für das Biegen des Papierstapels Überprüfen Sie, ob auf dem Bedienfeld des Druckers eine Aufforderung zur manuellen Zufuhr des Papiers erscheint. Legen Sie Papier ein, und setzen Sie den Vorgang fort. Die Walzen über dem Fach sind möglicherweise verschmutzt. Reinigen Sie die Walzen mit einem mit warmem Wasser angefeuchteten fusselfreien Tuch.
Abbildung 6-6 Verfahren für das Biegen des Papierstapels Verwenden Sie nur Papier, das den HP-Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Stellen Sie sicher, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum den Spezifikationen für diesen Drucker entspricht und dass das Papier in ungeöffneten Paketen gelagert wird. Die meisten Packungen werden in einer feuchtigkeitsabweisenden Verpackung verkauft, um das Papier trocken zu halten.
Seite 86
Stapel aus, und legen Sie einen Teil des Papiers erneut in das Fach ein. Die folgenden Beispiele zeigen Stapelhöhenmarkierungen in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Stellen Sie ebenfalls sicher, dass alle Papierbögen unterhalb der Laschen in der Nähe der Stapelhöhenmarkierungen liegen. Diese Laschen tragen dazu bei, dass das Papier beim Einführen in den Drucker in der richtigen Position gehalten wird.
Seite 87
Sie sie an den Einzügen oder Markierungen im Fach aus. Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele für Papierformateinzüge in den Fächern für verschiedene Drucker. Die meisten HP Drucker besitzen Markierungen, die diesen ähneln. Abbildung 6-9 Formatmarkierungen für Fach 1 oder das Mehrzweckfach...
Abbildung 6-10 Formatmarkierungen für Kassettenfächer Stellen Sie sicher, dass die Umgebung des Druckers den empfohlenen Spezifikationen entspricht. Beseitigen von Papierstaus Verwenden Sie die Verfahren in diesem Abschnitt, um das gestaute Papier aus dem Papierpfad des Druckers zu entfernen. Papierstaustellen Papierstaus können an den folgenden Positionen auftreten. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Wenn Sie einen Schritt abgeschlossen haben, zeigt der Drucker Anweisungen für den nächsten Schritt an, bis alle Schritte des Vorgangs abgeschlossen sind. Häufige oder wiederholt auftretende Papierstaus? Um die Anzahl von Papierstatus zu reduzieren, führen Sie folgende Vorgänge aus. Verwenden Sie nur Papier, das den HP-Spezifikationen für diesen Drucker entspricht. Auto-Navigation zum Beseitigen von Papierstaus...
Verwenden Sie Papier, das keine Knicke, Falten oder Schäden aufweist. Verwenden Sie gegebenenfalls Papier aus einem anderen Paket. Verwenden Sie kein Papier, das bereits bedruckt oder kopiert wurde. Vergewissern Sie sich, dass das Fach nicht zu voll ist. Wenn dies der Fall ist, nehmen Sie den gesamten Papierstapel aus dem Fach, richten Sie den Stapel aus und legen Sie einen Teil des Papiers erneut in das Fach ein.
Seite 91
Vergewissern Sie sich, dass das Fach nicht zu voll ist. Die Papierstapelhöhe sollte sich unterhalb der 3 Dreiecke befinden, wie in nachfolgender Abbildung dargestellt. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen.
Seite 92
Entriegelungstaste der Tonerkartuschenklappe drücken und anschließend die Klappe für die Tonerkartusche öffnen Zum gründlichen Reinigen der Walze lösen Sie die zwei Laschen zwischen dem Walzenbund und der Walze und drehen Sie die Oberseite der Walze nach außen und vom Drucker weg. Abbildung 6-12 Lösen der Walze Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Seite 93
Entfernen Sie die Walze. Abbildung 6-13 Entfernen der Walze Wenn die Walze in Fach 1 entfernt ist, ist der Trennsteg im Drucker zugänglich (er muss zum Reinigen nicht entfernt werden). Reinigen Sie die Walzen vorsichtig mit einem feuchten, fusselfreien Tuch. ACHTUNG: Achten Sie beim Handhaben der Walzen und Vorrichtungen darauf, dass Sie die schwammartigen Oberflächen der Walzen nicht berühren.
Seite 94
Drucken Sie eine Testseite aus Fach 1 aus, um festzustellen, ob das Problem behoben ist. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
Fehler 13.B2.D2 Papierstau in Fach 2 Gehen Sie folgendermaßen vor, um nach Papier in allen möglichen Papierstau-Positionen von Fach 2 zu suchen. Empfohlene Vorgehensweise für Kunden Im Falle eines Papierstaus wird auf dem Bedienfeld eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtert.
Seite 96
Stellen Sie sicher, dass die hintere Papierführung an der Markierung für das korrekte Papierformat ausgerichtet ist. Falls nötig, drücken Sie die Entriegelung, und schieben Sie die hintere Papierführung in die korrekte Position. Sie sollte einrasten. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass der Stapel an allen vier Ecken eben im Fach liegt und nicht über die Markierung für die maximale Stapelhöhe hinausragt.
Seite 97
Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Fehler 13.B2.D2 Papierstau in Fach 2...
Seite 98
Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Beseitigen Sie den Papierstau. Einsetzen der Tonerkartusche. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Seite 99
Schließen Sie die vordere Klappe. Stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, reinigen Sie die Einzugswalze und die Zufuhrwalze des Fachs 2. HINWEIS: In diesem Abschnitt ist ein SFP-Drucker dargestellt. Das Verfahren gilt jedoch für alle Druckermodelle.
Seite 100
Abbildung 6-17 Neigen des Druckers nach hinten Kippen Sie den Drucker weiter nach hinten, bis er auf der hinteren Abdeckung liegt und die Unterseite nach vorne zeigt. ACHTUNG: Nur MFP-Drucker Die integrierte Scanner-Einheit (ISA) ist nicht fest angebracht und kann sich unerwartet öffnen, wenn der Drucker nach hinten geippt wird.
Seite 101
ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass Sie den grauen schwammartigen Teil der Walze nicht berühren. Hautfette auf der Walze können zu Problemen bei der Papierhandhabung führen. HP empfiehlt, sich vor der Handhabung der Einheit die Hände zu waschen. Fehler 13.B2.D2 Papierstau in Fach 2...
Seite 102
Abbildung 6-21 Reinigen der Walzen Nachdem Sie die Walze gereinigt haben, richten Sie die Walzenhalterungseinheit wie dargestellt am Drucker aus und schieben Sie diese dann zur rechten Seite des Druckers. Abbildung 6-22 Installieren der Walzenhalterung Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Führen Sie einen Testdruck aus Fach 2 durch, um festzustellen, ob das Problem behoben ist. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
Seite 104
Entfernen Sie das Fach vom Drucker. Entfernen Sie das Papier aus dem Fach, und entsorgen Sie beschädigtes Papier. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Seite 105
Stellen Sie sicher, dass die hintere Papierführung an der Markierung für das korrekte Papierformat ausgerichtet ist. Falls nötig, drücken Sie die Entriegelung, und schieben Sie die hintere Papierführung in die korrekte Position. Sie sollte einrasten. Legen Sie das Papier in das Fach ein. Vergewissern Sie sich, dass der Stapel an allen vier Ecken eben im Fach liegt und nicht über die Markierung für die maximale Stapelhöhe hinausragt.
Seite 106
Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Seite 107
Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Beseitigen Sie den Papierstau. Einsetzen der Tonerkartusche. Fehler 13.B2.D3 Papierstau in Fach 3...
Führen Sie einen Testdruck aus Fach 3 durch, um festzustellen, ob das Problem behoben ist. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
Seite 109
Im Falle eines Papierstaus wird auf dem Bedienfeld eine Animation angezeigt, die Ihnen das Beheben des Staus erleichtert. 13.B2. A1 Papierstau in der oberen Abdeckung ● 13.B2. A2 Papierstau in der oberen Abdeckung ● 13.B2. A3 Papierstau in der oberen Abdeckung ●...
Seite 110
Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Beseitigen Sie den Papierstau. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Seite 111
Einsetzen der Tonerkartusche. Schließen Sie die vordere Klappe. Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass die hintere Papierführung an der Markierung für das richtige Papierformat ausgerichtet ist. Falls nötig, drücken Sie die Entriegelung, und schieben Sie die hintere Papierführung in die korrekte Position. Sie sollte einrasten. Fehler 13.B2.
Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
Seite 113
Öffnen Sie die vordere Klappe. Nehmen Sie die Tonerkartusche heraus. Heben Sie die Zugangsklappe für Papierstaus an. Fehler 13.B2, 13.B9 Papierstau im Bereich des Fixierers...
Seite 114
Beseitigen Sie den Papierstau. Einsetzen der Tonerkartusche. Öffnen Sie die Vordertür und die Hintertür. ACHTUNG: Die Fixiereinheit kann heiß sein, während der Drucker läuft. Warten Sie, bis die Fixiereinheit abgekühlt ist, bevor Sie sie anfassen. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Wenn gestautes Papier im Bereich der hinteren Zugangsklappe sichtbar ist, entfernen Sie es. Schließen Sie die hintere Zugangsklappe und die vordere Klappe. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
Seite 116
Entfernen Sie Fach 2 vollständig aus dem Drucker. Drücken Sie auf die grüne Taste, um die Papierzugangsplatte zu lösen. Beseitigen Sie den Papierstau. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Seite 117
Schließen Sie die Papierzugangsplatte. Setzen Sie Fach 2 wieder ein. Öffnen Sie die vordere Klappe und beheben Sie den Papierstau. Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Fehler 13.D3 Papierstau im Duplexer...
Wenn der Fehler weiterhin besteht, stellen Sie sicher, dass Typ und Qualität des verwendeten Papiers den HP Spezifikationen für den Drucker entsprechen. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren von HP autorisierten Service- oder Supportanbieter, oder wenden Sie sich an den Support unter www.hp.com/go/contactHP.
Seite 119
Wenn Papier im Ausgabefach sichtbar ist, fassen Sie das Papier oben an, und ziehen Sie es heraus. Drücken Sie die Entriegelungstaste der vorderen Klappe. Öffnen Sie die vordere Klappe. Fehler 13.E1 – Papierstau im Ausgabefach...
Schließen Sie die hintere Zugangsklappe und die vordere Klappe. Beheben von Problemen mit der Monochrom-Druckqualität Verwenden Sie die folgenden Informationen, um Probleme mit der Druck- und Bildqualität von Monochromdrucken (Schwarzweiß) auf dem HP LaserJet Enterprise-Drucker zu beheben. Kapitel 6 Beheben von Problemen...
Informationen zum Beheben bestimmter Bildfehler finden Sie unter „Beheben von Bildfehlern“. Aktualisieren der Firmware des Druckers Versuchen Sie, die Drucker-Firmware zu aktualisieren. Anweisungen dazu finden Sie unter www.hp.com/support. Drucken von einem anderen Softwareprogramm Versuchen Sie, von einem anderen Softwareprogramm aus zu drucken.
Seite 122
Öffnen und schließen Sie das Papierfach. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bedienfeld, um die Einstellungen für den Papiertyp und das Papierformat für das Fach zu bestätigen oder zu ändern. Stellen Sie sicher, dass das eingelegte Papier den Vorgaben entspricht. Passen Sie die Feuchtigkeits- und Widerstandseinstellung auf dem Bedienfeld an die Umgebung an.
Teilenummern der HP Originalteile auf der Statusseite angezeigt. Prüfen Sie, ob Sie eine Originalpatrone von HP verwenden. Auf einer HP Originaltonerpatrone befindet sich der Aufdruck „HP“ oder das HP Logo. Weitere Informationen zum Erkennen von HP Tonerkartuschen finden Sie auf der Website www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Überprüfen des Papiers und der Druckumgebung Verwenden Sie die folgenden Informationen, um die Papierauswahl und die Druckumgebung zu überprüfen. Schritt 1: Verwenden von Papier, das den HP Spezifikationen entspricht Bestimmte Probleme mit der Druckqualität ergeben sich aus der Verwendung von Papier, das nicht den Spezifikationen von HP entspricht.
Versuchen Sie es mit einem anderen Druckertreiber, wenn Sie von einem Softwareprogramm drucken und auf Ihren gedruckten Seiten unerwartete Linien in den Grafiken erscheinen, Text oder Bilder fehlen, die Formatierung nicht korrekt ist oder Schriftarten ersetzt wurden. Laden Sie einen der folgenden Treiber von der HP Website herunter: http://www.hp.com/support/ljE40040. Tabelle 6-1 Druckertreiber...
HINWEIS: Diese Funktion steht mit dem PCL 6-Druckertreiber für Windows zur Verfügung. Wenn Sie diesen Treiber nicht benutzen, können Sie die Funktion aktivieren, indem Sie den integrierten HP Webserver verwenden. Befolgen Sie diese Schritte, wenn die gesamte Seite zu dunkel oder zu hell ist.
Druckqualität Tonerdichte Bewegen Sie den Schieberegler entweder in Richtung Weniger oder in Richtung Mehr auf die gewünschte Einstellung für die Tonerdichte. Beheben von Bildfehlern Überprüfen Sie Beispiele für Druckbildfehler und Schritte, um diese Fehler zu beheben. Tabelle 6-2 Bildfehlertabelle – Kurzübersicht Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen...
Seite 128
Verwenden Sie immer Papiersorten, Papierformate und Papiergewichte, die vom Drucker unterstützt werden. Eine Liste der unterstützten Papierformate und -sorten für den Drucker finden Sie unter support.hp.com. HINWEIS: Der Begriff „Fixieren“ beschreibt den Teil des Druckvorgangs, bei dem Toner auf das Papier aufgebracht wird.
Seite 129
Druckmedium vorgesehen ist, das etwas schwerer als das von Ihnen verwendete ist. Dies verringert die Druckgeschwindigkeit und kann die Druckqualität verbessern. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-4 Schwarze Seite Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Die gesamte bedruckte Seite ist schwarz.
Seite 130
Prüfen Sie, welcher Papiertyp in das Papierfach eingelegt ist, und passen Sie die Druckereinstellungen entsprechend an. Wählen Sie ggf. einen leichteren Papiertyp aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-6 Probleme durch die Fixiereinheit Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Leichte Schatten bzw.
Seite 131
Stellen Sie sicher, dass der Drucker im Bereich der unterstützten Betriebstemperatur und Luftfeuchtigkeit betrieben wird. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-8 Probleme bei der Bildplatzierung Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Das Bild ist nicht zentriert bzw. schief auf Drucken Sie das Dokument erneut.
Seite 132
Drucken Sie eine Verbrauchsmaterial Statusseite, und überprüfen Sie die Lebensdauer und Verwendung der Patrone. Ersetzen Sie die Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-10 Probleme bei der Druckausgabe Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Die Kanten des bedruckten Papiers sind Drucken Sie das Dokument erneut.
Seite 133
● Das Ausgabefach ist zu voll Nehmen Sie Papier aus dem Ausgabefach heraus, bevor das Fach zu voll ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Tabelle 6-11 Probleme durch Striche Beispiel Beschreibung Mögliche Lösungen Helle vertikale Streifen, die sich in der Drucken Sie das Dokument erneut.
Prüfen Sie den Tonerstand in der Patrone. Wenn das Problem weiterhin besteht, gehen Sie auf support.hp.com. Lösen von Problemen in kabelgebundenen Netzwerken Wenden Sie sich an Ihren Managed-Service-Mitarbeiter. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Produktmodellnummer kennen, die auf dem Geräteetikett auf der Rückseite des Druckers zu sehen ist.
Sie weitere Informationen zu den preisgekrönten HP Service- und Supportoptionen in Ihrer Region. HP garantiert Ihnen, dem Endkunden, diese beschränkte Gewährleistung von HP, die nur für HP Produkte gilt, die a) von HP Inc., seinen Tochtergesellschaften, anderen verbunden Unternehmen, autorisierten Wiederverkäufern, autorisierten Händlern oder Händlern in dem/der jeweiligen Land/Region verkauft oder geleast wurden;...
BESTEHEN. GB, Irland und Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare...
La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D.
HP ou auprès du vendeur au cours d'une garantie légale de deux ans. Italien La Garanzia limitata HP è una garanzia commerciale fornita volontariamente da HP. Di seguito sono indicati nome e indirizzo della società HP responsabile della fornitura dei servizi coperti dalla Garanzia limitata HP nel vostro Paese: Italia: HP Italy S.r.l., Via G.
Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años.
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP –...
Ungarn A HP korlátozott jótállás egy olyan kereskedelmi jótállás, amelyet a HP a saját elhatározásából biztosít. Az egyes országokban a HP mint gyártó által vállalt korlátozott jótállást biztosító HP vállalatok neve és címe: Magyarország: HP Inc Magyarország Kft., H-1117 Budapest, Alíz utca 1.
Garanția limitată HP este o garanție comercială furnizată în mod voluntar de către HP. Numele și adresa entității HP răspunzătoare de punerea în aplicare a Garanției limitate HP în țara dumneavoastră sunt următoarele: Romănia: HP Inc Romania SRL, 5 Fabrica de Glucoza Str., Building F, Ground Floor and Floor 8, 2nd District, Bucureşti Beneficiile Garanției limitate HP se aplică...
De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie vrijwillig verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen België: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem...
į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią...
Eingeschränkte Garantieerklärung für langlebige Verbrauchsmaterialien und Wartungskits Für dieses HP-Produkt wird gewährleistet, dass es frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, entweder bis a) vom Drucker auf dem Bedienfeld eine geringe Lebensdauer angezeigt wird oder b) der Garantiezeitraum abläuft. Für Ersatzkits der vorbeugenden Wartung oder LLC-Produkte gilt eine eingeschränkte Teilegarantie von 90 Tagen ab dem letzten Kaufdatum.
Gehen Sie zuwww.hp.com/go/anticounterfeit, wenn Sie eine HP Patrone einsetzen und auf dem Bedienfeld gemeldet wird, dass die Patrone nicht von HP stammt. Über diese Website können Sie feststellen, ob es sich um eine Originalpatrone handelt, sowie Hilfe bei der Lösung des Problems erhalten.
Dieser Endbenutzer-Lizenzvertrag („EULA“) ist ein Vertrag zwischen (a) Ihnen (entweder als Einzelperson oder juristische Person) und (b) HP Inc. („HP“), der Ihre Verwendung der Software „Sign-In Once“ (die „Software“) regelt, die auf Ihrem HP-Gerät installiert ist oder von HP für die Verwendung mit dem HP-Gerät zur Verfügung gestellt wird.
Seite 148
Endbenutzerlizenzvereinbarung nicht einhalten. KONTOEINRICHTUNG. a. Um die Software nutzen zu können, müssen Sie sich registrieren und ein Konto für die HP ID einrichten. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle Geräte, Dienste und Software zu beschaffen und zu warten, die für den Zugriff auf das HP ID-Konto, alle über diese Software verknüpften Anwendungen und Ihre Geräte...
Seite 149
HINWEIS ZUR DATENSAMMLUNG. HP kann Benutzernamen, Passwörter, IP-Adressen von Geräten und/oder andere Authentifizierungsinformationen erfassen, die von Ihnen für den Zugriff auf die HP ID und die verschiedenen mit dieser Software verbundenen Anwendungen verwendet werden. HP kann diese Daten zur Optimierung der Softwareleistung basierend auf Benutzereinstellungen zur Bereitstellung von Support und Wartung sowie zur Gewährleistung der Sicherheit und Softwareintegrität verwenden.
Seite 150
Die Software kann möglicherweise vom Benutzer generierte Daten speichern. HP weist Sie hiermit darauf hin, dass Reparaturen der Software durch HP zum Verlust dieser Daten führen kann. Soweit es das Gesetz erlaubt, gelten die Haftungsbeschränkungen und Haftungsausschlüsse von HP aus dieser Endbenutzerlizenzvereinbarung bei solchem Datenverlust.
Teile wird flexibler gestaltet. Falls HP während der Diagnose feststellt, dass die Reparatur mit Hilfe eines CSR-Teils abgewickelt werden kann, sendet HP Ihnen dieses Teil direkt zu, so dass Sie es umgehend austauschen können. Die CSR-Teile fallen in zwei Kategorien: 1) Teile, bei denen die Reparatur durch den Kunden obligatorisch ist.
HP mit dem Austausch beauftragen, werden die Teile ggf. ohne weitere Kosten für Sie im Rahmen der Gewährleistung für Ihr Gerät ausgetauscht. Je nach Verfügbarkeit und geografischem Standort werden die CSR-Teile am nächsten Geschäftstag zugestellt. In bestimmten Ländern/Regionen ist auch die Lieferung am gleichen Geschäftstag bzw. innerhalb von vier Stunden (gegen Aufschlag) möglich.
Im EconoMode wird weniger Toner verbraucht. Dadurch kann die Lebensdauer der Tonerpatrone verlängert werden. HP empfiehlt, EconoMode nicht die ganze Zeit über zu verwenden. Wenn EconoMode die ganze Zeit verwendet wird, hält der Toner möglicherweise länger als die mechanischen Teile in der Druckpatrone. Wenn sich die Druckqualität verschlechtert und nicht mehr annehmbar ist, sollten Sie die Druckpatrone ersetzen.
Um am Rückgabe- und Recycling-Programm der HP Planet Partners teilzunehmen, besuchen Sie die Website www.hp.com/recycle. Wählen Sie Ihr Land bzw. Ihre Region aus, und informieren Sie sich darüber, wie Sie Ihr HP Druckverbrauchsmaterial zurücksenden können. Informationen und Anweisungen in mehreren Sprachen sind auch jedem HP LaserJet Verbrauchsmaterial beigelegt.
Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Europarats) eingehalten werden. Einen Bericht mit chemischen Daten zu diesem Produkt finden Sie unter: www.hp.com/go/reach. Produktleistungsdaten pro Verordnung 1275/2008 der Kommission der Europäischen Union und dem Vereinigten Königreich Informationen zum Energieverbrauch des Produkts, einschließlich des Stromverbrauchs im Netzwerk-Standbymodus, wenn alle Netzwerkanschlüsse verbunden und alle drahtlosen Netzwerkanschlüsse aktiviert sind, sind in Abschnitt P14 „Additional Information“...
EPEAT Viele HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter www.epeat.net. Weitere Informationen zu den bei EPEAT registrierten HP Produkten finden Sie unter www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.
Umweltprofilblatt für dieses und viele ähnliche HP-Produkte ● HP Engagement für den Umweltschutz ● Das Umweltmanagementsystem von HP ● Das Rückgabe- und Recycling-Programm von HP für Produkte am Ende ihrer Lebenszeit ● Materialsicherheitsdatenblätter ● Besuchen Sie www.hp.com/go/environment. Sehen Sie sich auch die Website www.hp.com/recycle...
HP Deutschland GmbH, HP HQ-TRE, 71025, Böblingen. Ansprechpartner für regulatorische Angelegenheiten ist: HP Inc UK Ltd, Regulatorische Anfragen, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Das Gerät erfüllt die Anforderungen von EN 55032 und CNS13483 Klasse A, sodass Folgendes gilt: „Achtung –...
Störungen hoch, und der Benutzer ist verpflichtet, diese Störungen auf eigene Kosten zu beheben. HINWEIS: Änderungen am Drucker, die nicht ausdrücklich von HP genehmigt wurden, könnten dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts erlischt. Die Verwendung eines abgeschirmten Schnittstellenkabels ist erforderlich, damit den Grenzwerten für Klasse A in Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entsprochen wird.
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. HUOLTO HP LaserJet Managed E40040 - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei Erklärung zum Netzkabel (Japan)
katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO ! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING ! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
EMI-Erklärung (Taiwan) Gerätestabilität Ziehen Sie jeweils nur ein Papierfach heraus. Benutzen Sie das Papierfach nicht als Stufe. Achten Sie darauf, dass Sie Ihre Hände beim Schließen des Papierfachs nicht einklemmen. Wenn Sie den Drucker bewegen, müssen alle Fächer geschlossen sein. Anhang C Zulassungsinformationen...
Akustische Spezifikationen....12 Bonjour Einlegen von Allgemeine Konfiguration Identifizieren........53 Papier in Fach 1......15 Integrierter HP Webserver...53, 54, Browseranforderungen Papier in Fach 2......19 Integrierter HP Webserver...53 Papier in Fach 3......23 Alternativer Briefkopfmodus..22, 26 Einstellungen Altgeräteentsorgung....143, 145 Zurücksetzen auf...
Seite 166
Hardware-Recycling, Brasilien..143, Papierausrichtung....19, 21 IP-Sicherheit........65, 66 Papierstaus......78, 85 IPsec..........65, 66 Hilfe, Bedienfeld........69 Fach 3 IPv4-Adresse........62 HP Customer Care....125, 142 Einlegen von........23 IPv6-Adresse........62 HP ePrint..........47 Papierausrichtung....23, 25 HP ePrint-Software......47 Papierstaus........93 HP Web Jetadmin........68...
Seite 167
(Mac)......41 Stromverbrauch........67 IPv6-Adresse......... 62 Patronen Subnetzmaske........62 Standard-Gateway......62 Garantie......125, 135 Systemanforderungen Subnetzmaske......62 nicht von HP....... 125, 136 Integrierter HP Webserver...53 unterstützt........7 Recycling......143, 144 Systemvoraussetzungen Netzwerkeinstellungen potenzielle Gefahr von Stromschlägen Integrierter HP Webserver...53 Integrierter HP Webserver...53, 54, ............2...
Seite 168
Austausch der Tonerpatrone..32 Austauschen der Tonerkartusche............31 Einst. für unteren Schwellenwert............71 gefälscht......125, 136 Integrierter HP Webserver...58 nicht von HP....... 125, 136 Recycling......143, 144 using when low......71 Verwalten des Druckers Übersicht........53 Verzögerung des Bereitschaftsmodus Einstellung........67 Vorlageneinzug Papiereinzugsprobleme....72...