Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

C I T I Z
www.nespresso.com
2  /   3
E S S E N Z A
I N I S S I A
P I X I E
M I N I
S A F E T Y
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
SICHERHEITSHINWEISE
SICUREZZA
SEGURIDAD
 FR 
 DE 
 IT 
 ES 
SEGURANÇA
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
ZASADY
 PT 
 CS 
 SK 
 PL 
BEZPIECZEŃSTWA
BIZTONSÁG
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
 HU 
 RU 
 EL 
VEILIGHEID
SIKKERHEDSANVISNINGER
SIKKERHET
SÄKERHET
 NL 
 DA 
 NO 
 SV 
TURVALLISUUS
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
 FI 
 RO 
1
M A C H I N E O V E R V I E W
PRÉSENTATION DE LA MACHINE
MASCHINENÜBERSICHT
PANORAMICA SULLA
 FR 
 DE 
 IT 
MACCHINA
VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA
VISÃO GERAL DA MÁQUINA
 ES 
 PT 
 CS 
POPIS KÁVOVARU
 SK 
POPIS KÁVOVARU
 PL 
OPIS URZĄDZENIA
 HU 
KÉSZÜLÉK
ÁTTEKINTÉSE
ОБЗОР КОФЕМАШИНЫ
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ
MACHINE
 RU 
 EL 
 NL 
OVERZICHT
MASKINOVERSIGT
OVERSIKT OVER MASKINEN
MASKINÖVERSIKT
 DA 
 NO 
 SV 
KONE YLEISESTI
PREZENTAREA APARATULUI
 FI 
 RO 
2
F I R S T S T E P S
PREMIERS PAS
ERSTE SCHRITTE
PRIMO UTILIZZO
PRIMEROS PASOS
 FR 
 DE 
 IT 
 ES 
PRIMEIROS PASSOS
PRVNÍ POUŽITÍ
PRVÉ POUŽITIE
PIERWSZE KROKI
 PT 
 CS 
 SK 
 PL 
ELSŐ LÉPÉSEK
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ
 HU 
 RU 
 EL 
EERSTE STAPPEN
FØRSTE TRIN
DE FØRSTE TRINNENE
FÖRSTA STEGEN
 NL 
 DA 
 NO 
 SV 
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
PRIMII PAȘI
 FI 
 RO 
3
C O F F E E P R E P A R AT I O N
PRÉPARATION DU CAFÉ
KAFFEEZUBEREITUNG
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
 FR 
 DE 
 IT 
PREPARACIÓN DEL CAFÉ
PREPARAÇÃO DE CAFÉ
PŘÍPRAVA KÁVY
 ES 
 PT 
 CS 
PRÍPRAVA KÁVY
PRZYGOTOWANIE KAWY
KÁVÉKÉSZÍTÉS
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
 SK 
 PL 
 HU 
 RU 
КОФЕ
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ
KOFFIE BEREIDEN
TILBEREDNING AF KAFFE
 EL 
 NL 
 DA 
KAFFETILBEREDNING
KAFFEFÖRBEREDELSE
KAHVIN VALMISTUS
 NO 
 SV 
 FI 
PREPARAREA CAFELEI
 RO 
4
C L E A N I N G
NETTOYAGE
REINIGUNG
PULIZIA
LIMPIEZA
LIMPEZA
ČIŠTĚNÍ
 FR 
 DE 
 IT 
 ES 
 PT 
 CS 
ČISTENIE
CZYSZCZENIE
TISZTÍTÁS
ОЧИСТКА
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
 SK 
 PL 
 HU 
 RU 
 EL 
 NL 
SCHOONMAKEN
 DA 
RENGØRING
 NO 
RENGJØRING
 SV 
RENGÖRING
PUHDISTAMINEN
CURĂȚARE
 FI 
 RO 
5
D E S C A L I N G
DÉTARTRAGE
ENTKALKUNG
DECALCIFICAZIONE
DESCALCIFICACIÓN
 FR 
 DE 
 IT 
 ES 
DESCALCIFICAÇÃO
ODVÁPNĚNÍ
ODVÁPNENIE
ODKAMIENIANIE
 PT 
 CS 
 SK 
 PL 
VÍZKŐMENTESÍTÉS
ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ
ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΘΑΛΑΤΩΣΕΩΝ
 HU 
 RU 
 EL 
ONTKALKEN
AFKALKNING
AVKALKING
AVKALKNING
 NL 
 DA 
 NO 
 SV 
7
KALKINPOISTO
DECALCIFIERE
 FI 
 RO 
6
T R O U B L E S H O O T I N G
PANNES
FEHLERBEHEBUNG
RISOLUZIONE PROBLEMI
 FR 
 DE 
 IT 
DE PROBLEMAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
 PT 
 CS 
 SK 
RIEŠENIE PROBLÉMOV
 PL 
ROZWIĄZWANIE PROBLEMÓW
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
 RU 
 EL 
PROBLEMEN OPLOSSEN
FEJLFINDING
FEILSØKING
 NL 
 DA 
 NO 
4
FELSÖKNING
VIANMÄÄRITYS
DEPANARE
 SV 
 FI 
 RO 
7
S P E C I F I C AT I O N S
SPÉCIFICATIONS
SPEZIFIKATIONEN
SPECIFICHE TECNICHE
 FR 
 DE 
 IT 
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICAÇÕES
SPECIFIKACE
 ES 
 PT 
 CS 
 SK 
SPECYFIKACJE
TECHNIKAI ADATOK
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
 PL 
 HU 
 RU 
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
SPECIFICATIES
SPECIFIKATIONER
 EL 
 NL 
 DA 
10
SPESIFIKASJONER
SPECIFIKATIONER
TEKNISET TIEDOT
 NO 
 SV 
 FI 
12
14
2
15
RESOLUCIÓN
 ES 
 HU 
HIBAELHÁRÍTÁS
20
ŠPECIFIKÁCIA
SPECIFICAȚII
26
 RO 
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Krups NESPRESSO CITIZ

  • Seite 1 2  /   3 S A F E T Y D E S C A L I N G CONSIGNES DE SÉCURITÉ SICHERHEITSHINWEISE SICUREZZA SEGURIDAD DÉTARTRAGE ENTKALKUNG DECALCIFICAZIONE DESCALCIFICACIÓN  FR   DE   IT   ES   FR   DE   IT   ES  SEGURANÇA BEZPEČNOSTNÍ POKYNY BEZPEČNOSTNÉ...
  • Seite 2 M A C H I N E O V E R V I E W PRÉSENTATION DE LA MACHINE MASCHINENÜBERSICHT PANORAMICA SULLA MACCHINA VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA  FR   DE   IT   ES  VISÃO GERAL DA MÁQUINA POPIS KÁVOVARU POPIS KÁVOVARU OPIS URZĄDZENIA KÉSZÜLÉK ÁTTEKINTÉSE ОБЗОР...
  • Seite 3: Меры Предосторожности

    S A F E T Y CONSIGNES DE SÉCURITÉ SICHERHEITSHINWEISE SICUREZZA  FR   DE   IT  SEGURIDAD SEGURANÇA BEZPEČNOSTNÍ POKYNY  ES   PT   CS  BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ZASADY BEZPIECZEŃSTWA  SK   PL  BIZTONSÁG МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ΑΣΦΑΛΕΙΑ  HU   RU   EL  VEILIGHEID SIKKERHEDSANVISNINGER SIKKERHET  NL   DA   NO  SÄKERHET TURVALLISUUS INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...
  • Seite 4 ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν alle instruksjoner i denne  EL  χρησιμοποιήσετε τη μηχανή brukermanualen før maskinen καφέ, διαβάστε το φυλλάδιο tas i bruk. με τις οδηγίες ασφαλείας για VARNING: Innan du använder  SV  να αποφύγετε τον κίνδυνο din kaffemaskin, var vänlig läs τραυματισμού ή βλάβης. igenom säkerhetsinstruktionerna LET OP: Lees de för att undvika farliga situationer...
  • Seite 5 MERCI D’AVOIR CHOISI ĎAKUJEME, ŽE STE SI TAK FOR, AT DU VÆLGER  FR   SK   DA  NESPRESSO. Votre machine VYBRALI NESPRESSO. Nespresso NESPRESSO. Din Nespresso- Nespresso délivre le plus parfait je exkluzívny systém pre maskine leverer den ultimative des espresso, tasse après tasse. každodennú...
  • Seite 6: First Steps

    F I R S T S T E P S PREMIERS PAS ERSTE SCHRITTE PRIMO UTILIZZO  FR   DE   IT  PRIMEROS PASOS PRIMEIROS PASSOS PRVNÍ POUŽITÍ  ES   PT   CS  PRVÉ POUŽITIE PIERWSZE KROKI ELSŐ LÉPÉSEK  SK   PL   HU  ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ΠΡΩΤΑ...
  • Seite 7 ~ 30 s 3. Turn on your machine Allumer votre machine Schalten Sie Ihre Maschine ein Accendere la macchina Enciende la máquina Ligue  FR   DE   IT   ES   PT  a sua máquina Zapněte kávovar Zapnite kávovar Włącz ekspres Kapcsolja be a készüléket Включите...
  • Seite 8: Przygotowanie Kawy

    C O F F E E P R E PA R AT I O N PRÉPARATION DU CAFÉ KAFFEEZUBEREITUNG  FR   DE  PREPARAZIONE DEL CAFFÈ PREPARACIÓN DEL CAFÉ  IT   ES  PREPARAÇÃO DE CAFÉ PŘÍPRAVA KÁVY PRÍPRAVA  PT   CS   SK  KÁVY PRZYGOTOWANIE KAWY KÁVÉKÉSZÍTÉS  PL ...
  • Seite 9 резервуар для воды чистой питьевой водой Γεμίστε το δοχείο νερού με φρέσκο πόσιμο νερό Vul de watertank met  EL   NL  vers drinkwater Fyld vandtanken med friskt vand Fyll vanntanken med rent vann Fyll vattentanken med färskt  DA   NO   SV  drickbart vatten Täytä...
  • Seite 10 C L E A N I N G NETTOYAGE REINIGUNG PULIZIA LIMPIEZA  FR   DE   IT   ES  LIMPEZA ČIŠTĚNÍ ČISTENIE CZYSZCZENIE  PT   CS   SK   PL  TISZTÍTÁS ОЧИСТКА ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ  HU   RU   EL  SCHOONMAKEN RENGØRING RENGJØRING  NL   DA   NO  RENGÖRING PUHDISTAMINEN CURĂȚARE  SV   FI ...
  • Seite 11 D E S C A L I N G www.nespresso.com/descaling DÉTARTRAGE ENTKALKUNG DECALCIFICAZIONE  FR   DE   IT  DESCALCIFICACIÓN DESCALCIFICAÇÃO ODVÁPNĚNÍ  ES   PT   CS  ODVÁPNENIE ODKAMIENIANIE VÍZKŐMENTESÍTÉS  SK   PL   HU  ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΘΑΛΑΤΩΣΕΩΝ  RU   EL  ONTKALKEN AFKALKNING AVKALKING  NL   DA   NO ...
  • Seite 12 3. Add water + Nespresso descaling agent Remplir le réservoir d’eau et ajouter la solution détartrante Nespresso Fügen Sie Wasser und die Nespresso  FR   DE  Entkalkerflüssigkeit hinzu Aggiungere acqua e la soluzione decalcificante Nespresso Añade agua y la  IT   ES  solución de descalcificación de Nespresso Adicione água + descalcificante Nespresso Nádobu na vodu...
  • Seite 13 6. Start descaling Commencer le détartrage Starten Sie die Entkalkung Iniziare la decalcificazione Inicia la descalcificación  FR   DE   IT   ES  Inicie a descalcificação Zahajte odvápňovací proces Zahájte odvápňovací proces Rozpocznij  PT   CS   SK   PL  odkamienianie Indítsa el a vízkőmentesítést Начните процесс очистки Εκκινήστε...
  • Seite 14 8. Rinse water tank, fill with fresh potable water and press Lungo Rincer le réservoir d’eau, le remplir d’eau potable et appuyer sur la touche Lungo Spülen Sie den  FR   DE  Wassertank, füllen Sie ihn mit frischem Trinkwasser und drücken Sie die Lungo Taste Sciacquare il serbatoio  IT ...
  • Seite 15 INISSIA / PIXIE Descaling after CaCO Water hardness (Calcium Carbonate) (40 ml / 1.35 fl oz) HIGH 360 mg/l 1000 MEDIUM 180 mg/l 2000 0 mg/l 4000 CITIZ / ESSENZA MINI Descaling after CaCO Water hardness (Calcium Carbonate) (40 ml / 1.35 fl oz) HIGH 360 mg/l MEDIUM...
  • Seite 16: Troubleshooting

    T R O U B L E S H O O T I N G PANNES FEHLERBEHEBUNG RISOLUZIONE PROBLEMI  FR   DE   IT  RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUÇÃO DE  ES   PT  PROBLEMAS ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ RIEŠENIE PROBLÉMOV  CS   SK  ROZWIĄZWANIE PROBLEMÓW HIBAELHÁRÍTÁS  PL   HU ...
  • Seite 17 Kaffee fließt nur sehr langsam • Die Geschwindigkeit des Kaffeeflusses ist abhängig von der verwendeten Sorte. • Entkalken Sie, wenn nötig. Schauen Sie hierzu in den Abschnitt „Entkalkung“. Kaffee ist nicht heiß genug • Entkalken Sie, wenn nötig. Schauen Sie hierzu in den Abschnitt „Entkalkung“.
  • Seite 18 O café sai muito devagar • A velocidade do fluxo depende da variedade de café. • Caso seja necessário, descalcifique a máquina; consulte a secção Descalcificação. O café não fica quente o suficiente • Caso seja necessário, descalcifique a máquina; consulte a secção Descalcificação.
  • Seite 19 Kawa jest niewystarczajaco goraca • Przeprowadź odkamienianie, jeśli potrzebne. Sprawdź w sekcji odkamieniania.  HU  Gombok nem világítanak • Ellenőrizze a konnektort, dugót, feszültséget, biztosítékot. Ha továbbra is problémát tapasztal, hívja a Nespresso-t. Nincs kávé, nincs víz • Első használatnál: töltse fel a víztartályt melegvízzel (max 55°C), és engedje át a készüléken az 10.
  • Seite 20 Ο καφές δεν είναι αρκετά ζεστός • Αν χρειαστεί, καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα Αφαίρεση καθαλατώσεων.  NL  Lampje brandt niet • Controleer de stroomuitgang, de stekker, het voltage, de zekering. Neem contact op met Nespresso bij aanhoudende problemen. Geen koffie, geen water • Bij het eerste gebruik: vul de tank met warm water (maximaal 55°C) en volg de instructies op pagina 10.
  • Seite 21 Inget kaffe, inget vatten • Första användningen: Fyll vattentanken med varmt vatten (max 55 ° C / 130 F) och kör igenom maskinen enligt anvisningarna på sidan 10. • Vattentanken är tom. Fyll på vattentanken. • Avkalka vid behov; se avkalkningsavsnitt. Kaffet rinner väldigt långsamt •...
  • Seite 22: Technikai Adatok

    CITIZ 220-240V, 50-60Hz, 1260W BR, KR: 220V~, 60Hz, 1150W • BR: 127V~, 60Hz, 1420W • CA, US: 120V~, 60Hz, 1260W • CN: 220V~, 50Hz, 1150W Nespresso Bork Breville DeLonghi KRUPS Magimix C113, D113 C532 BEC630 EN167 XN741 M196 ESSENZA MINI 220-240V, 50-60Hz, 1200-1310W BR, KR: 220V, 60Hz, 1200W •...

Inhaltsverzeichnis