Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo FlexScan SX2762W Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FlexScan SX2762W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch
und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um
sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des
Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie
in der Installationsanleitung.
• Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum
Herunterladen zur Verfügung:
http://www.eizo.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo FlexScan SX2762W

  • Seite 1: Abdeckung

    Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung. • Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung: http://www.eizo.com...
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO NANA CORPORATION beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass...
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Neben dem Erstellen von Dokumenten, Betrachten von Multimedia-Inhalten und andere allgemeine Verwendungszwecke eignet sich dieses Produkt auch für andere Anwendungen, wie zum Beispiel die Erstellung von Grafiken oder die Verarbeitung von digitalen Fotos, bei denen eine präzise Farbwiedergabe eine große Bedeutung spielt.
  • Seite 4: Reinigung

    Reinigung Beachte • Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Chemikalien wie Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs, Alkohol oder Poliermittel. Dadurch könnte das Gehäuse oder das Display beschädigt werden. Hinweis • „ScreenCleaner“ wird zur Reinigung der Displayoberfläche empfohlen. ● Display • Säubern Sie das Display mit einem weichen Tuch aus Baumwolle oder einem Brillenputztuch. •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Kapitel 3 Einstellung des Monitors ....22 1-2. Bedienelemente und Funktionen ....8 3-1. Aktivieren/Deaktivieren der 1-3. EIZO LCD Utility Disk........9 Modusauswahl „Modus-Einstellg.“ ..22  ● CD-InhaltundSoftwareübersicht....9 3-2. Einstellen der Sprache „Sprache“ .... 22  ● SoverwendenSie„ScreenManagerPro...
  • Seite 6 5-2. Bildverarbeitungsprobleme ....... 33 5-3. Andere Probleme ........34 Kapitel 6 Referenz ........... 35 6-1. Anbringen des optionalen Schwenkarms 35 6-2. Anschließen mehrerer PCs ......36  ● SowechselnSiezwischen Eingangssignalen .......... 36  ● SostellenSiedieAuswahldes Eingangssignalsein„Signaleingang“.....37 6-3. Verwenden von USB (Universal Serial Bus) ...............
  • Seite 7: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale • 27,0"-Breitbildformat LCD • Geeignet für die Auflösung 2560 × 1440. • IPS-Display mit 89° horizontalen und vertikalen Betrachtungswinkeln • Gilt für DisplayPort / Mini-DisplayPort (anwendbar für 8 Bit oder 10 Bit) •...
  • Seite 8: Bedienelemente Und Funktionen

    Hinweis • Dieser Monitor unterstützt die Hochformatanzeige. Mithilfe dieser Funktion kann die Ausrichtung des Justierungsmenüs geändert werden, wenn die Monitorbildparameter in vertikaler Anzeigeposition verwendet werden (siehe „3-3. Einstellen der Ausrichtung „Ausrichtung““ (Seite 23)). • Zur Verwendung des Monitors in der Bildposition „Hochformat“ ist eine Grafikkarte, die Hochformatanzeige unterstützt, erforderlich.
  • Seite 9: Eizo Lcd Utility Disk

    1-3. EIZO LCD Utility Disk Eine „EIZO LCD Utility Disk“ (CD-ROM) wird ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD-Inhalt und eine Übersicht der Softwareprogramme. ● CD-Inhalt und Softwareübersicht Die CD-ROM enthält Softwareprogramme für die Justierung sowie das Benutzerhandbuch. Siehe die Datei Readme.txt auf der CD für Vorgehensweisen zur Inbetriebnahme der Software oder zum Zugriff auf...
  • Seite 10 Justierung/Einstellung 1. Wählen Sie mit , ein zu justierendes/einzustellendes Menü, und drücken Sie 2. Wählen Sie mit , ein zu justierendes/einzustellendes Element, und drücken Sie 3. Sie können das ausgewählte Element mit , justieren/einstellen, und drücken Sie Beenden 1. Drücken Sie einige Male.
  • Seite 11: Funktionen

    ● Funktionen Die nachstehende Tabelle zeigt sämtliche Justierungs- und Einstellungsoptionen des Justierungsmenüs an. Hauptmenü Einstellung Referenz Farbe „2-3.JustierungderFarbe“(Seite14) Helligkeit Kontrast Temperatur Gamma Erweiterte Farbton Einst. Sättigung Kontrastverstärker Umrissverstärkung Gain-Einstellung 6Farben „3-9.ZurückzurStandardeinstellung“(Seite27) Farbezurücksetzen Bildparameter „2-4.Bildgrößenauswahl“(Seite20) Bildgröße „2-5.KonfigurierenderLeistungvonBewegtbildern Overdrive unter„Overdrive““(Seite21) „2-6.Aktivieren/Deaktivierenderautomatischen Autom.Schärfe Schärfeeinstellungunter„Autom.Schärfe““(Seite21) Power...
  • Seite 12: Kapitel 2 Bildschirmjustierung

    Kapitel 2 Bildschirmjustierung 2-1. Kompatible Auflösungen Der Monitor unterstützt die folgenden Auflösungen. Digitaler Eingang (DVI-D: Single Link) Vertikale Auflösung Geeignete Signale Punktfrequenz Abtastfrequenz 640×480 60Hz 720×400 VGATEXT 70Hz 800×600 VESA 60Hz 1024×768 VESA 60Hz 1280×960 VESA 60Hz 162MHz 1280×1024 VESA 60Hz (Max.) 1600×1200...
  • Seite 13: Einstellung Der Auflösung

    2-2. Einstellung der Auflösung Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Auflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Auflösung ändern möchten. ● Windows 7 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. 2.
  • Seite 14: Justierung Der Farbe

    2-3. Justierung der Farbe ● So wählen Sie den Anzeigemodus (FineContrast-Modus) Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. Anzeigemodi Modus Zweck 1-User1 WählenSieeinendieserBenutzermodi,umeinengewünschtenSatzan Parametereinstellungenzudefinieren. 2-User2 3-User3 4-Paper ProduzierteinenbedrucktenPapiereffektdurchdieVerringerungdesKontrastsundder Farbtemperatur. 5-Text EinstellungzurAnzeigevonTextfürTextverarbeitungenoderTabellenkalkulationen. 6-Picture GeeignetfürdieAnzeigevonBildern,beispielsweiseFotosoderAbbildungen. 7-Movie EinstellungfüranimierteBilder. 8-sRGB GeeignetfürdenFarbabgleichmitPeripheriegeräten,diesRGBunterstützen.
  • Seite 15: So Führen Sie Erweiterte Justierungen Durch

    ● So führen Sie erweiterte Justierungen durch Unter „Farbe“ können Sie im Justierungsmenü die Farbeinstellungen unabhäng für jeden Modus konfigurieren und speichern. Beachte • Es dauert ca. 30 Minuten, bevor sich die internen elektrischen Komponenten des Monitors stabilisieren. Warten Sie nach dem Einschalten des Monitors mindestens 30 Minuten, ehe Sie mit der Justierung beginnen.
  • Seite 16: So Stellen Sie Die Helligkeit Ein „Helligkeit

    ● So stellen Sie die Helligkeit ein „Helligkeit“ Die Bildschirmhelligkeit wird durch Verändern der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) justiert. Justierungsbereich 0 bis 100 % Vorgehensweise 1. Drücken Sie oder . Das Menü Helligkeit wird eingeblendet. 2. Verwenden Sie zur Justierung oder .
  • Seite 17: Temperatur

    ● So justieren Sie die Farbtemperatur „Temperatur“ Die Farbtemperatur kann justiert werden. Die Farbtemperatur wird normalerweise verwendet, um den Farbton von „Weiß“ und/oder „Schwarz“ durch einen numerischen Wert auszudrücken. Dieser Wert wird in Grad „K“ (Kelvin) angegeben. Bei niedrigen Farbtemperaturen bekommt der Bildschirm einen Rotstich, während sich bei hohen Farbtemperaturen, ähnlich wie bei einer Flamme, ein Blaustich bemerken lässt.
  • Seite 18: So Justieren Sie Den Farbton „Farbton

    ● So justieren Sie den Farbton „Farbton“ Mit dieser Funktion können Sie den Farbton justieren. Justierungsbereich -100 bis 100 Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Farbe“ die Option „Erweiterte Einst.“, und drücken Sie 3.
  • Seite 19: So Verbessern Sie Den Umriss Des Bilds Unter „Umrissverstärkung

    ● So verbessern Sie den Umriss des Bilds unter „Umrissverstärkung“ Mithilfe der Funktion Umriss werden die Konturen der Bilder hervorgehoben, indem der Farbunterschied zwischen den Pixeln des Bildes betont wird. Dadurch werden die Beschaffenheit des Materials und die Darstellung der Bilder verbessert. Im Gegensatz dazu dient diese Funktion auch zur gleichmäßigen Wiedergabe von Bildern durch Abgleichen der Konturen.
  • Seite 20: So Stellen Sie Sechs Farben „6 Farben" Ein

    ● So stellen Sie sechs Farben „6 Farben“ ein: Der Farbton und die Sättigung können für alle sechs Farben eingestellt werden: Magenta, Rot, Yellow, Grün, Cyan und Blau. Justierungsbereich -100 bis 100 Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2.
  • Seite 21: Konfigurieren Der Leistung Von Bewegtbildern Unter „Overdrive

    2-5. Konfigurieren der Leistung von Bewegtbildern unter „Overdrive“ Durch Verwendung der Einstellung „Overdrive“ kann das Ausmaß, in dem sich schnell bewegende Bilder sichtbare Nachbilder erzeugen, verringert werden. Diese Einstellung ist standardmäßig auf „Ein“ gesetzt. Ist sie auf „Ein“ gesetzt, sind jedoch Geräusche und Nachbilder deutlicher erkennbar. Setzen Sie die Einstellung „Overdrive“...
  • Seite 22: Einstellung Des Monitors

    Kapitel 3 Einstellung des Monitors 3-1. Aktivieren/Deaktivieren der Modusauswahl „Modus-Einstellg.“ Ermöglicht nur die Auswahl der angegebenen Modi. Verwenden Sie diese Funktion, wenn kein Anzeigemodus verfügbar ist oder der Anzeigemodus beibehalten werden soll. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2.
  • Seite 23: Einstellen Der Ausrichtung „Ausrichtung

    . 4. Drücken Sie , um den Vorgang zu beenden. 3-5. Einstellen der EIZO-Logo-Anzeige „Logo“ Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige des EIZO-Logos aktivieren oder deaktivieren. Vorgehensweise 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie mindestens zwei Sekunden lang...
  • Seite 24: Verriegelungstasten „Bediensperre

    3-6. Verriegelungstasten „Bediensperre“ Mit dieser Funktion lässt sich eine Sperre aktivieren, um eine Änderung der aktuellen Justierungen/ Einstellungen zu verhindern. Vorgehensweise 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie mindestens zwei Sekunden lang , um den Monitor einzuschalten.
  • Seite 25: Einstellung Der Eingangssignale „Signalauswahl

    3-8. Einstellung der Eingangssignale „Signalauswahl“ Signale können basierend auf Ihrer Betriebsumgebung ausgewählt werden. Beachte • Es ist eine Grafikkarte erforderlich, die die Signalanzeige unterstützt. • Siehe Benutzerhandbuch zur Grafikkarte. ● So verbinden Sie DVI (Single Link) Vorgehensweise 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten.
  • Seite 26: So Verbinden Sie Dvi (Einfache Anzeige Von Hdmi-Signalen Von Einer Digitalkamera)

    ● So verbinden Sie DVI (einfache Anzeige von HDMI-Signalen von einer Digitalkamera) Ein HDMI-Signal von einer Digitalkamera kann problemlos angezeigt werden, indem Sie dieses Produkt und die Digitalkamera mithilfe eines DVI-HDMI-Konvertierungskabels miteinander verbinden. Beachte • Zum Anzeigen des PC-Signals muss „Single Link“ oder „Dual Link“ eingestellt sein. Vorgehensweise 1.
  • Seite 27: Zurück Zur Standardeinstellung

    3-9. Zurück zur Standardeinstellung Für das Zurücksetzen stehen zwei Optionen zur Auswahl: Farbe zurücksetzen, bei dem die Farbeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden, und Alle zurücksetzen, bei dem alle Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt werden. Beachte • Sie können das Verfahren nach dem Zurücksetzen nicht rückgängig machen. Hinweis •...
  • Seite 28: Energiesparfunktionen

    Kapitel 4 Energiesparfunktionen 4-1. Einstellen der Energiesparfunktion „Energie sparen“ Diese Funktion ermöglicht das Wechseln des Monitors in den Energiesparmodus je nach PC-Status. Wenn der Monitor in den Energiesparmodus gewechselt hat, werden keine Bilder auf dem Bildschirm angezeigt. Beachte • Durch Ausschalten des Hauptnetz-Schalters oder durch Abtrennen des Netzkabels wird die Stromversorgung des Monitors vollständig unterbrochen.
  • Seite 29: Einstellen Des Energiesparmodus, Wenn Eine Person Sich Vom Monitor Entfernt Unter „Ecoview Sense

    4-2. Einstellen des Energiesparmodus, wenn eine Person sich vom Monitor entfernt unter „EcoView Sense“ Der Sensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Bewegung einer Person, wenn Sie die EcoView Sense- Funktion auf einen Wert zwischen „Stufe-1“ und „Stufe-4“ stellen. Wenn sich eine Person vom Monitor weg bewegt, wechselt dieser automatisch in den Energiesparmodus und zeigt keine Bilder mehr an, um den Stromverbrauch zu reduzieren.
  • Seite 30: Automatische Helligkeitsjustierung Ein/Aus „Auto Ecoview

    4-3. Automatische Helligkeitsjustierung Ein/Aus „Auto EcoView“ Der Sensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, damit die Bildschirmhelligkeit automatisch und bequem mit der Auto EcoView-Funktion justiert werden kann. Beachte • Achten Sie darauf, den Sensor an der unteren Seite des Monitors nicht zu verdecken, wenn Sie die Auto EcoView- Funktion verwenden.
  • Seite 31: Anzeigen Der Energiesparquote Unter „Ecoview Index

    4-6. Anzeigen der Energiesparquote unter „EcoView Index“ Diese Anzeige zeigt die Energiesparquote, die Reduzierung des Stromverbrauchs und die CO -Reduzierung als Ergebnis der Helligkeit des Monitors. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „PowerManager“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „PowerManager“ die Option „EcoView Index“, und drücken Sie Der „EcoView Index“...
  • Seite 32: Fehlerbeseitigung

    Kapitel 5 Fehlerbeseitigung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer Nähe. 5-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • PrüfenSie,obdasNetzkabelordnungsgemäß • DieNetzkontroll-LEDleuchtetnicht. angeschlossenist. • SchaltenSiedasHauptnetzausundeinigeMinuten späterwiederein. •...
  • Seite 33: Bildverarbeitungsprobleme

    Problem Mögliche Ursache und Lösung • DieseMeldungzeigtan,dasssichdas • PrüfenSie,obderPCsokonfiguriertist,dasser Eingangssignalaußerhalbdesangegebenen dieAnforderungenfürdieAuflösungundvertikale Frequenzbereichsbefindet.(Diese AbtastfrequenzdesMonitorserfüllt(siehe„2-1. SignalfrequenzwirdinMagentaangezeigt.) KompatibleAuflösungen“(Seite12)). Beispiel: • StartenSiedenPCneu. • WählenSiemithilfedeszurGrafikkartegehörenden DienstprogrammseinengeeignetenAnzeigemodus. FürweitereInformationenhierzusiehedas BenutzerhandbuchderGrafikkarte. fD: Punktfrequenz fH: HorizontaleAbtastfrequenz fV: VertikaleAbtastfrequenz 5-2. Bildverarbeitungsprobleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Der Bildschirm ist zu hell oder zu dunkel •...
  • Seite 34: Andere Probleme

    Problem Mögliche Ursache und Lösung 6. Störungen entstehen am Bildschirm. • StellenSieimJustierungsmenüdieOption„Overdrive“ auf„Aus“(siehe„2-5.KonfigurierenderLeistungvon Bewegtbildernunter„Overdrive““(Seite21)). • BeimEmpfangvonSignalendesHDCP-Systems werdendienormalenBildermöglicherweisenicht sofortangezeigt. 5-3. Andere Probleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Das Justierungsmenü wird nicht einge- • PrüfenSie,obdieBediensperrfunktionfunktioniert blendet. (siehe„3-6.Verriegelungstasten„Bediensperre““ (Seite24)). 2. Es wird kein Modusmenü angezeigt. •...
  • Seite 35: Kapitel 6 Referenz

    Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem passenden optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. http://www.eizo.com Beachte • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch.
  • Seite 36: Anschließen Mehrerer Pcs

    6-2. Anschließen mehrerer PCs Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu Pcs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. Beispiele für den Anschluss DisplayPort- Mini-DisplayPort- DVI-D-Anschluss Anschluss Anschluss Digital Digital Digital (DVI) (DisplayPort) (Mini-DisplayPort) Signalkabel Signalkabel Signalkabel (beiDD200-DLmitgeliefert) (optionPP200) (ImHandelerhältliches...
  • Seite 37: So Stellen Sie Die Auswahl Des Eingangssignals Ein „Signaleingang

    ● So stellen Sie die Auswahl des Eingangssignals ein „Signaleingang“ Einstellung Funktion Automatik DerMonitorerkenntdenAnschluss,überdenPC-Signaleempfangenwerden. WirdeinPCausgeschaltetoderderEnergiesparmodusfürdenPCaktiviert,zeigtder MonitorautomatischdenEingangdesanderenSignalsan. Manuell DerMonitorerkenntnurPC-Signaleautomatisch,diezurzeitangezeigtwerden.Wählen Siemitder einaktivesEingangssignal. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2. Wählen Sie im Menü „Werkzeuge“ die Option „Signaleingang“, und drücken Sie 3.
  • Seite 38: Verwenden Von Usb (Universal Serial Bus)

    1. Ein PC mit USB-Anschluss oder ein anderer an einen USB-kompatiblen PC angeschlossener USB-Hub 2. Windows 2000/XP/Vista/7 oder Mac OS 9.2.2 und Mac OS X 10.2 oder höher 3. EIZO USB-Kabel (MD-C93) Beachte • Dieser Monitor funktioniert je nach PC, Betriebssystem oder Peripheriegerät ggf. nicht. Wenden Sie sich bei Fragen zur USB-Kompatibilität an den Hersteller.
  • Seite 39: Anzeigen Der Monitorinformationen

    6-4. Anzeigen der Monitorinformationen ● Anzeigen der Signalinformationen „Signalinformation“ Mit dieser Funktion werden die Informationen zu den aktuellen Eingangssignalen angezeigt. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Werkzeuge“ die Option „Signalinformation“, und drücken Sie Der „Signalinformation“...
  • Seite 40: Technische Daten

    6-5. Technische Daten LCD-Display Größe 27,0Zoll(680mm),TFT-Farb-LCD Betrachtungswinkel Horizontal178°,Vertikal178°(CR≥10) Punktabstand 0,2331mm Reaktionszeit Schwarz-weiß-schwarz: Ca.6ms Grau-zu-grau: Ca.6ms HorizontaleAbtastfrequenz 26-89kHz VertikaleAbtastfrequenz 23,75-63Hz(Non-interlace) (VGATEXT:69-71Hz) Auflösung 2560Punkte×1440Zeilen Max.Punktfrequenz 242MHz Max.Anzeigefarbe Ungefähr1073,74MillionenFarben(fürdieEingänge DisplayPort/Mini-DisplayPort10Bit,DVI10Bit) Anzeigebereich(H×V) 596,74mm×335,66mm(23,49Zoll×13,21Zoll) Stromversorgung 100-120Vac±10%,50/60Hz1,6A 200-240Vac±10%,50/60Hz0,8A Stromverbrauch BildschirmanzeigeEin 160Worless Energiesparmodus 1,0Woder (wennnurderDVI-Signalanschlussverbunden weniger ist,keinUSB-Gerätverbundenistund „Signaleingang“auf„Manuell“eingestelltist) StromAus 0,8Woder...
  • Seite 41: Hauptstandardeinstellungen

    599 (23.6) 100 (3.9) TILT 273 (10.7) 273 (10.7) 25° PIVOT 90° 256.5 (10.1) 45.5 (1.79) 313 (12.3) 31 (1.22) 255 (10.0) 281.5 (11.1) Zubehör Signalkabel PP200 Reinigungssatz EIZO„ScreenCleaner“ Die aktuellsten Informationen zum Zubehör finden Sie auf unserer Website. http://www.eizo.com Kapitel6Referenz...
  • Seite 42: Glossar

    6-6. Glossar DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) VESA liefert den Standard für die interaktive Kommunikation der Einstellungsinformationen usw. zwischen einem PC und dem Monitor. DisplayPort VESA stellt einen Standard für digitale Schnittstellen für das digitale Anzeigegerät bereit. DisplayPort kann das Videosignal mit bis zu 16 Bit für jeden RGB-Kanal und auch das Audiosignal übertragen. DVI (Digital Visual Interface) Bei DVI handelt es sich um einen digitalen Schnittstellenstandard.
  • Seite 43: Auflösung

    Overdrive Mit dieser Technologie wird die Reaktionsgeschwindigkeit durch Erhöhen des Spannungsabfalls bei der Bewegung der Flüssigkristallpixel verbessert. Sie wird außerdem allgemein für LCD-Fernsehgeräte und andere Geräte verwendet. Sie bietet eine klare dreidimensionale Anzeige mit geringem Nachbild durch die Verbesserung der Reaktionsgeschwindigkeit des Zwischenabstufungsbereichs, der häufig in Bewegtbildern erscheint.
  • Seite 44: Anhang

    ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO NANAO CORPORATION in Japan und anderen Ländern. ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator, UniColor Pro und Raptor sind Marken der EIZO NANAO CORPORATION. Alle anderen Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber.
  • Seite 45: Tco

    Congratulations! ThedisplayyouhavejustpurchasedcarriestheTCO’03Displayslabel.This meansthatyourdisplayisdesigned,manufacturedandtestedaccordingto someofthestrictestqualityandenvironmentalrequirementsintheworld. Thismakesforahighperformanceproduct,designedwiththeuserinfocus thatalsominimizestheImpactonournaturalenvironment. SomeofthefeaturesoftheTCO’03Displayrequirements: Ergonomics Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user ● and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, refl ectance, colour rendition and image stability. Energy Energy-saving mode after a certain time - benefi cial both for the user and environment ●...
  • Seite 46: Fcc Declaration Of Conformity

    ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception, whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures. * Reorientorrelocatethereceivingantenna. * Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. * Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected. * Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodifi  cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe user’sauthoritytooperatetheequipment. Note Usetheattachedspecifi  edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference withinthelimitsofaClassBdigitaldevice. - ACCord - ShieldedSignalCable(Enclosed) Canadian Notice ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada. Anhang...
  • Seite 47: Hinweise Zur Auswahl Des Richtigen Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Seite 48: Begrenzte Garantie

    (ii) 30,000 hours of its use of the Product (hereinafter referred to as the “Warranty Period”); provided, however,thattheWarrantyPeriodfortheLCDpaneloftheProductislimitedtothree(3)yearsfromthedateofpurchase of the Product. EIZO and Distributors shall bear no liability or obligation with regard to the Product in relation to the OriginalPurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.
  • Seite 49 Die Dauer der Garantieleistung beträgt (i) fünf (5) Jahre ab dem Erstverkaufsdatum des Produkts oder (ii) 30.000 Betriebsstunden des Produkts (im Weiteren als „Garantiefrist“ bezeichnet); die Garantiefrist für das LCD-Panel des Produkts ist jedoch auf drei (3) Jahre ab dem Erstverkaufsdatum des Produkts beschränkt. EIZO und die Vertriebe übernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdesProduktskeinerleiHaftungoderVerpfl  ichtung...
  • Seite 50: Garantie Limitée

    Produit (ci-après dénommée « Période de Garantie »), sous réserve, toutefois, que la Période de Garantie du panneau LCD du Produit est limitée à trois (3) ans à partir de la date d’achat du Produit. EIZO et ses...
  • Seite 51: Garantía Limitada

    (7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad. LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe ningúnderecholegaldelCompradororiginal. A pesar de las estipulaciones de esta Garantía, EIZO y sus Distribuidores no tendrán obligación alguna bajo esta Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación: (a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modifi  cación,alteración,abuso,usoincorrecto, accidente, instalación incorrecta, desastre, mantenimiento incorrecto y/o reparación indebida realizada por un terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
  • Seite 52: Garanzia Limitata

    EIZO e i suoi Distributori cesseranno di tenere o di conservare qualsiasi ricambio del Prodotto allo scadere di sette (7) anni dopo che la produzione ditali ricambi èstataterminata.Per lariparazionedel monitor,EIZOe iDistributori utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità. La Garanzia è valida soltanto nei paesi dove ci sono i Distributori EIZO. La Garanzia non limita alcun diritto legale dell’Acquirenteoriginale. IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo...
  • Seite 53: Begränsad Garanti

    GarantiperiodenförProduktensLCD-panelärdockbegränsadtilltre(3)årfråndatumetförProduktensinköp.EIZOoch DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart. EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder. Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparenslagstadgaderättigheter. OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall...
  • Seite 54: Περιορισμενη Εγγυηση

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΜΕΣΟ Ή ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟ ΜΕΡΟΣ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ. Η EIZO ΚΑΙ ΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΡΗΤΗ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ, ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ ΉΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η EIZO Ή ΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ...
  • Seite 55: Ограниченная Гарантия

    в пределах Гарантийного срока (определенного ниже), что Продукт неисправен или он поврежден процессе нормальногоиспользованияпродуктавсоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойк Продукту(называемойвдальнейшем“Руководство пользователя”). Гарантийныйпериодограниченсроком(i)пять(5)летотдатыприобретенияПродукта,илиограниченсроком(ii) 30 000 часовиспользования Продукта (называемыйв дальнейшем“Гарантийный период”),при условии,что Гарантийный период для панели ЖКД ограничен сроком три (3) года от даты приобретения Продукта. EIZO и ДистрибуторыненесутникакойответственностиинеберутобязательствотносительноПродуктапоотношениюк Первоначальномупокупателюилипоотношениюклюбымтретьимсторонам,кромеобязательств,оговоренныхв этойГарантии. EIZOиДистрибуторыпрекратятхранениеилискладированиелюбыхдеталейПродуктапоистечениисеми(7)...
  • Seite 56 有限责任保证书 EIZONANAO 有限公司(以下简称 EIZO )和 EIZO 授权的经销商(以下简称 经销商 ) ,接受并依照本有限责任保证书 (以下简称 保证书 )之条款, 向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 产品 )的原买方(以下称 原买方 ) 提供保证 : 在保证期内(规定如下) ,如果原买方发现按本产品所附使用说明书(以下简称 用户手册 )所述方式正常使 用本产品过程中,本产品出现故障或损坏,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为 (i) 自本产品购买之日起的五 (5) 年期间或限定为到达 (ii) 使用本产品 3万小时的期限 (以下简称 保证期限 ) ,...
  • Seite 57: Chinesische Maßnahmen Für Rohs Erfüllung Von Rohs In China

    Chinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○...

Inhaltsverzeichnis