Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo FlexScan S1934 Benutzerhandbuch
Eizo FlexScan S1934 Benutzerhandbuch

Eizo FlexScan S1934 Benutzerhandbuch

Lcd-farbmonitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FlexScan S1934:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
LCD-Farbmonitor
Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch
und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um
sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des
Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie
in der Installationsanleitung.
• Besuchen Sie unsere Website für die neusten Informationen über
unser Zubehör, einschließlich des Benutzerhandbuchs :
http://www.eizoglobal.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo FlexScan S1934

  • Seite 1 Benutzerhandbuch LCD-Farbmonitor Wichtig Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung.
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Neben dem Erstellen von Dokumenten, dem Ansehen von Multimedia-Inhalten und anderen allgemeinen Zwecken ist dieses Produkt auch für Anwendungen wie die Erstellung von Übersichtskarten und anderen Zeichnungen geeignet. (Angenommene tägliche Nutzungsdauer etwa 12 Stunden). Falls Sie dieses Gerät in den folgenden Anwendungsbereichen einsetzen, bei denen äußerste Zuverlässigkeit und Sicherheit erforderlich ist, sollten bei der Verwendung dieses Geräts Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der Sicherheit getroffen werden.
  • Seite 4: Reinigung

    B. lange, durchgehende Nutzungszeiten können sich die Lebensdauer der Hintergrundbeleuchtung verkürzen und ein Ersatz erforderlich werden. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Drücken Sie keinesfalls fest auf das Display oder den Bildschirmrahmen, da dies möglicherweise zu Fehlfunktionen wie z.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Hinweise für diesen Monitor ........ 3 6-3. Technische Daten ........31 ● Außenabmessungen ........32 Reinigung ..............4 ● Hauptstandardeinstellungen ......33 So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor ....4 ● Zubehör ............33 INHALT ..............5 Kapitel 7 Glossar..........
  • Seite 6: Einführung

    Kapitel 1 Einführung Danke das Sie sich für einen Farb-LCD-Monitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Bedienelemente und Funktionen ● Vorderseite Kippträger Höhenverstellbarer Fuß Einstellungs-Menü *1 1. Umgebungslichtsensor Erkennt die Umgebungshelligkeit (Auto EcoView-Funktion (Seite 11)). 2. Bedienschalter Display Menüs. Bedienen Sie die Schalter entsprechend der Anleitung.
  • Seite 7: Rückseite

    ● Rückseite Kippträger Höhenverstellbarer Fuß 5. Sicherheitssperre passt zum Kensington’s MicroSaver Sicherheitssystem. 6. Lautsprecher Audioausgänge. 7. Standfuß Kippträger: Wird zum Anpassen des Winkels (Kippen) des Monitorbildschirms verwendet. Höhenverstellbarer Fuß: Dient zum Justieren der Höhe und des Winkels (Kippen und Drehen) des Monitors. 8.
  • Seite 8: Einstellen Der Auflösung

    1-3. Einstellen der Auflösung Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Auflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Auflösung ändern möchten. ● Windows 10 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. 2.
  • Seite 9: Kapitel 2 Grundeinstellungen

    Kapitel 2 Grundeinstellungen Bei diesem Monitor können Sie die Helligkeit ihren individuellen Vorlieben, den Umgebungsbedingungen oder den Einergiesparanforderungen anpassen. Dieses Kapitel beschreibt die Grundfunktionen, die mit den Schaltern an der Vorderseite des Monitors eingestellt und verwendet werden können. Für erweiterte Jusitierungen und Einstellungen nutzen Sie das Einstellungsmenü, (siehe „Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen“...
  • Seite 10: Umschalten Der Display-Modi (Farbmodi)

    2-3. Umschalten der Display-Modi (Farbmodi) Dieses Produkt verfügt über voreingestellte Farbmodi für verschiedene Anzeigen. Ändern Sie die Modi passend zur Verwendung und dem Bildschirminhalt. Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. ● Display Modus Farbmodus Einsatzzweck User1 Wählen Sie einen dieser Modi um einen nutzerspezifischen Bildschirmmodus...
  • Seite 11: Funktion

    Funktion Beschreibung Auto EcoView Der Umgebungslichtsensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, damit die Bildschirmhelligkeit automatisch und bequem mit der Auto EcoView-Funktion justiert werden kann. Die Leistungsaufnahme der Hintergrundbeleuchtung kann durch die Einstellung der Helligkeit reduziert werden. Diese Funktion kann auch die Beanspruchung und Ermüdung der Augen durch zu helle oder zu dunkle Bildschirme verringern.
  • Seite 12: Helligkeit Einstellen

    2-5. Helligkeit einstellen Die Helligkeit des Bildschirms kann entsprechend der Umgebung oder der individuellen Bedürfnisse angepasst werden. Die Bildschirmhelligkeit wird durch Verändern der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) justiert. Einstellungsbereich 0 bis 100 Hinweis • Wenn der EcoView-Modus auf „Ein“ geschaltet ist ist der Justierungsbereich wie folgt eingeschränkt. (Für Details über Auto EcoView, siehe „Auto EcoView“...
  • Seite 13: Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen

    Kapitel 3 Erweiterte Einstellungen Dieses Kapitel beschriebt die erweiterten Monitoreinstellungen und Justierungen mit dem Einstellungsmenü. Für Grundfunktionen siehe „Kapitel 2 Grundeinstellungen“ (Seite 3-1. Grundeinstellungen des Einstellungs-Menüs Menü-Display 1. Drücken Sie einen beliebigen Schalter (ausser Die Anleitung erscheint. 2. Wählen Sie Das Einstellungs-Menü...
  • Seite 14: Funktionen Des Einstellungsmenüs

    3-2. Funktionen des Einstellungsmenüs ● Farbeintellungen Die Farbeinstellungen können nach persönlichen Wünschen eingestellt werden. Achtung • Es dauert etwa 30 Minuten, bis sich das Betriebsverhalten der elektrischen Bauteile stabilisiert hat. Bitte warten Sie nach dem Einschalten 30 Minuten oder mehr mit dem Einstellen des Monitors. •...
  • Seite 15 Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus.) Funktion Beschreibung √: Einstellbar -: Nicht einstellbar User1 sRGB Paper DICOM User2 Kontrast √ Die Helligkeit des Bildschirms wird durch Variieren des Videosignalwerts justiert. Einstellungsbereich: 0 bis 100 Hinweis •...
  • Seite 16 Farbmodus (Funktionen die justiert werden können, können abweichen, abhängig vom Farb-Modus.) Funktion Beschreibung √: Einstellbar -: Nicht einstellbar User1 sRGB Paper DICOM User2 Gamma √ Gammawert einstellen. Die Helligkeit des Monitors variiert je nach Eingangssignal. Die Abweichungsrate verhält sich jedoch nicht proportional zum Eingangssignal.
  • Seite 17: Signal Einstellungen

    ● Signal Einstellungen Setzten Sie die Art des Ausgabe des Eingangssignal vom PC zum Monitor. Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Funktion Beschreibung Eingangssignal.) √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar DisplayPort D-Sub Schärfe √ √ √ Wenn ein Bild mit einer niedrigen Auflösung angezeigt wird, können Text oder Linien im angezeigten Bild verschwommen sein.
  • Seite 18 Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Funktion Beschreibung Eingangssignal.) √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar DisplayPort D-Sub Auto. √ Jede Farbabstufung (0 bis 255) kann Bereichseinst. durch die automatischen Anpassung des Ausgangssignalpegels angezeigt werden. Die Auswahl von „Auto. Bereichseinst.“ erzeugt eine Nachricht.
  • Seite 19 Eingangssignal (Der Einstellungsbereich für jede Funktion unterscheidet sich abhängig vom Funktion Beschreibung Eingangssignal.) √: Festlegbar -: Nicht Festlegbar DisplayPort D-Sub Audioquelle √ Mit dieser Funktion können Sie während des DisplayPort-Eingangs die Tonquelle wechseln. Einstellungsbereich: Stereo Mini-Jack, DisplayPort Hinweis • Diese Einstellung ist auf „Stereo Mini-Jack“ fixiert, wenn das Signal über DVI oder D-Sub empfangen wird.
  • Seite 20: Bevorzugte Einstellungen

    ● Bevorzugte Einstellungen Die Monitoreinstellungen können so angepasst werden das der Arbeitsumgebung oder den individuellen Bedürfnissen angepasst. Funktion Beschreibung Menü-Rotation Mithilfe dieser Funktion kann die Ausrichtung des Einstellungsmenüs geändert werden, wenn der Monitor im Hochformat verwendet wird. Einstellungsbereich: 0°, 90° Hinweis •...
  • Seite 21: Sprachen

    ● Sprachen Diese Funktion ermöglicht Ihnen, eine Sprache für das Einstellungsmenü oder Meldungen auszuwählen. Einstellungsbereich Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Schwedisch, Japanisch, Vereinfachtes Chinesisch, Traditionelles Chinesisch Achtung • Die Diplaysprache im „Administrator Settings“ Menü kann nicht geändert werden. ● Information Mit dieser Funktion können Sie den Modellbezeichnung, die Seriennummer, die Nutzungsdauer, die Auflösung sowie das Eingangssignal anzeigen.
  • Seite 22: Kapitel 4 Administrator Einstellungen

    Kapitel 4 Administrator Einstellungen Dieses Kapitel beschreibt der Monitor mithilfe des „Administrator Settings“ Menüs konfiguriert werden kann. Dieses Menü ist für Administratoren. Änderungen in diesem Menü sind nicht für den Normalbetrieb notwendig. 4-1. Grundeinstellungen „Administrator Settings“ Menüs Menü-Display 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten.
  • Seite 23: Funktionen Des „Administrator Settings" Menüs

    On-Screen Logo Das EIZO-Logo wird beim Einschalten des Monitors auf dem Bildschirm eingeblendet. Wenn diese Funktion auf „Off“ gestellt ist erscheint das EIZO Logo nicht. Einstellungsbereich: On, Off Key Lock Um Änderungen der Einstellungen zu verhindern, können die Schalter an der Monitorvorderseite gesperrt werden.
  • Seite 24: Kapitel 5 Fehlerbeseitigung

    Kapitel 5 Fehlerbeseitigung 5-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen • Die Stromanzeige leuchtet nicht. ist. • Drücken Sie • Die Stromanzeige leuchtet weiß. • Erhöhen Sie im Einstellungsmenü die Werte für „Helligkeit“, „Kontrast“...
  • Seite 25: Bildverarbeitungsprobleme (Für Digital Und Analog)

    14)). (Die Hintergrundbeleuchtung des LCD- Monitors hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter.) • Wenn der Bildschirm zu hell ist, schalten Sie Auto EcoView auf „Ein“. Der Monitor erkennt die...
  • Seite 26: Bildverarbeitungsprobleme (Nur Für Analog)

    Problem Mögliche Ursache und Lösung 6. Störende Muster oder Abdrücke bleiben • Lassen Sie den Bildschirm des Monitors weiß oder auf dem Bildschirm. schwarz. Diese Erscheinung sollte anschließend verschwinden. 7. Störungen entstehen am Bildschirm. • Beim Empfang von HDCP-Signalen werden die normalen Bilder möglicherweise nicht sofort angezeigt.
  • Seite 27: Andere Probleme

    5-4. Andere Probleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Das Einstellungs-Menü erscheint nicht. • Prüfen Sie, ob die Bediensperrfunktion aktiv ist (siehe „Key Lock“ (Seite 23)). 2. Kein Audioausgang. • Prüfen Sie, ob das Stereo Mini jack-Kabel ordnungsgemäß angeschlossen ist. •...
  • Seite 28: Kapitel 6 Referenz

    Kapitel 6 Referenz 6-1. Anbringen des optionalen Schwenkarms Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem unterstützten optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. http://www.eizoglobal.com Achtung • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch.
  • Seite 29: Vorgehensweise

    Vorgehensweise Legen Sie den LCD-Monitor auf ein weiches Tuch, das auf einer stabilen Unterlage ausgebreitet ist, und zwar mit der Displayoberfläche nach unten. Entfernen Sie den Standfuß. Legen Sie einen Schraubendreher bereit. Lösen Sie mit dem Schraubendreher die (vier) Schrauben, die das Gerät und den Standfuß verbinden.
  • Seite 30: Anschließen Mehrerer Pcs

    6-2. Anschließen mehrerer PCs Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu Pcs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. Beispiele für den Anschluss DisplayPort- DVI-D- D-Sub- Anschluss Anschluss Anschluss Digital Digital Analog-Eingang (DisplayPort) (DVI) (D-Sub) Signalkabel Signalkabel Signalkabel MD-C87 PP200...
  • Seite 31: Technische Daten

    6-3. Technische Daten LCD-Displayw IPS (Blendschutz) Hintergrundbeleuchtung Größe 48 cm (19 Zoll) Native Auflösung 1280 Bildpunkte × 1024 Zeilen Anzeigegröße (H × V) 374,8 mm × 299,8 mm Punktabstand 0,293 mm Darstellbare Farben 8-Bit-Farben: 16,77 Millionen Farben Betrachtungswinkel (H / V, 178˚...
  • Seite 32: Außenabmessungen

    Umgebungsbedingungen Temperatur -20 ˚C bis 60 ˚C (-4 ˚F bis 140 ˚F) bei Transport/Lagerung Luftfeuchte 10 % bis 90 % relative Luftfeuchte (ohne Kondensierung) Luftdruck 200 hPa bis 1060 hPa ● Außenabmessungen Kippträger Einheit: mm (152.5) (152.5) 374.8 42.5 (241) Kapitel 6 Referenz...
  • Seite 33: Zubehör

    Energie sparen Sprachen English Netzkontroll-LED Auto Input Detection DP HPD Control On-Screen Logo Key Lock Compatibility Mode ● Zubehör Signalkabel PP200 (DisplayPort-DisplayPort) Reinigungssatz EIZO „ScreenCleaner“ Für die neuesten Zubehör-Informationen wenden Sie sich bitte an unsere Website. http://www.eizoglobal.com Kapitel 6 Referenz...
  • Seite 34: Glossar

    Kapitel 7 Glossar Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bilder darzustellen. Dieser Monitor setzt sich aus 1280 horizontalen und 1024 vertikalen Pixeln zusammen. Bei einer Auflösung von 1280 × 1024 Pixel werden alle Pixel als ein Vollbild beleuchtet (1:1).
  • Seite 35 Gamma Die Monitorhelligkeit variiert nicht linear mit dem Eingangssignalpegel. Dieses Phänomen wird allgemein als „Gamma-Charakteristik“ bezeichnet. Bei einem niedrigen Gamma-Wert wird der Mitteltonbereich heller und bei einem hohen Gamma-Wert dunkler angezeigt. Änderungen des Gamma-Werts haben keinen Einfluss auf den Kontrast. Es sollte ein für den Anzeigeeinhalt angemessener Gamma-Wert gewählt werden.
  • Seite 36: Kapitel 7 Anhang

    Apple, Mac OS, Macintosh und ColorSync sind eingetragene Marken von Apple Inc. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiCS, RadiForce, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO Corporation in Japan und anderen Ländern. ColorEdge Tablet Controller, ColorNavigator, CuratOR, EcoView NET, EIZO EasyPIX, EIZO Monitor Configurator, EIZO ScreenSlicer, G-Ignition, i •...
  • Seite 37: Packaging

    Congratulations! This product is TCO Certifi ed – for Sustainable IT TCO Certifi ed is an international third party sustainability certifi cation for IT products. TCO Certifi ed ensures that the manufacture, use and recycling of IT products refl ect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certifi ed product model is verifi ed by an accredited independent test laboratory.
  • Seite 38: Fcc Declaration Of Conformity

    Note Use the attached specifi ed cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord...
  • Seite 39: Begrenzte Garantie

    Rahmen dieser Garantie hinaus hinsichtlich des Produkts keinerlei Haftung oder Verpfl ichtung dem Erstkäufer oder Dritten gegenüber. Nach Ablauf von fünf (5) Jahren nach Ende der Produktion solcher Teile werden EIZO und Vertriebshändler keine Teile (mit Ausnahme von Konstruktionsteilen) mehr vorhalten und lagern. EIZO und seine Vertriebspartner verpfl ichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß...
  • Seite 40: Informationen Zum Thema Recycling

    Cuando desee deshacerse de este producto, póngase en contacto con un distribuidor o una fi lial de su país. Encontrará las direcciones de contacto en el sitio web de EIZO que se indica a continuación. http://www.eizoglobal.com Informazioni sul riciclaggio Per lo smaltimento e il riciclaggio del presente prodotto, attenersi alle normative vigenti nel proprio paese per ridurre l’impatto ambientale.
  • Seite 41 Este produto, quando o deitar fora, deve ser recolhido e reciclado de acordo com a legislação do seu país para reduzir a poluição. Quando deitar fora este produto, contacte um distribuidor ou uma fi lial no seu país. Os endereços de contacto estão listados no website do EIZO, abaixo. http://www.eizoglobal.com...
  • Seite 42 Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočku ve své zemi. Kontaktní adresy jsou uvedeny na následující webové stránce společnosti EIZO. http://www.eizoglobal.com Ringlussevõtu alane teave...
  • Seite 43 вашата страна за да се намали замърсяването на околната среда. Когато искате да се освободите от този продукт, моля свържете се с търговския му представител или със съответните органи отговарящи за това във вашата страна. Данните за връзка с нас са описани на следния Интернет сайт на EIZO: http://www.eizoglobal.com Informaţie referitoare la reciclare Acest produs, când debarasat, trebuie colectat şi reciclat conform legislaţiei ţării rspective ca să...
  • Seite 44 3rd Edition-August, 2016 03V25861C1 Copyright © 2016 EIZO Corporation. All rights reserved. (UM-S1934)

Inhaltsverzeichnis