Seite 1
Istruzioni per l’uso e la manutenzione nstructions for use and maintenance ode d’emploi et d’entretien ebrauchs und artungsanleitungen nstrucciones para el uso y el mantenimiento nstruções de uso e manutenção إرشادات التستخدام والصيانة 使用和维护说明 マルガ・ムリーノの使い方とメンテナンス方法 И нструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию...
Seite 3
1 Pomello 4 Cricco 7 Pistone 2 Asta pistone 5 Regolatore 8 Trafila 3 Leva 6 Cilindro 9 Anello di chiusura Quando usate la macchina per la prima volta, la- Scegliete la grandezza dei biscotti che volete otte- vate tutti i componenti in acqua calda con detersi- nere ruotando il regolatore (Fig.8): vo e asciugateli con un panno.
Seite 4
6 Cylinder 9 Locking ring When using the machine for the first time, wash Choose the size of the biscuits by rotating the ap- all parts in warm water with some detergent, and propriate control (Fig. 8): dry with a cloth.
Seite 5
êtes servis à l’eau et au le bas.Serrez à fond l’anneau de fermeture sur le cylin- détergent. Rincez et essuyez-les avec un chiffon dre (Fig. 7). Choisissez la taille des biscuits que vous (Fig.12). souhaitez obtenir en tournant le régulateur (Fig.8) : Remontez la machine et replacez-la dans sa boîte...
Seite 6
1 Drehgriff 4 Klinke 7 Kolben 2 Zahnstange 5 Regler 8 Matrize 3 Hebel 6 Zylinder 9 Verschlussring Reinigen Sie, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal chengröße durch Drehen des Reglers aus (Abb.8): benutzen, alle Einzelteile in warmem Wasser mit Pos.
Seite 7
1 Pomo 4 Trinquete 7 Pistón 2 Varilla pistón 5 Regulador 8 Disco 3 Palanca 6 Cilindro 9 Anillo de cierre Al usar la máquina por primera vez, es preciso Elija el tamaño de galleta que desea obtener giran- lavar todos los componentes con agua caliente y do el regulador (Fig.8): detergente y secarlos con un paño.
Seite 8
1 Botão 4 Catraca 7 Molde 2 Haste de pistão 5 Regulador 8 Cilindro 3 Alavanca 6 Pistão 9 Anel de fechamento Quando for usar a máquina pela primeira vez, lave controle (Fig.8): todas as partes com água morna e detergente neu- Posição 1: biscoitos pequenos tro, enxague e seque com pano limpio.
Seite 9
1 ـ مقبض 4 ـ جاك 7 ـ مكبس 2 ـ عمود المكبس 5 ـ وحدة الضبط 8 ـ قرص الفتحات 3 ـ ذ ر اع 6 ـ ـ أسط و انة 9 ـ حلقة القفل عند استخدام الجهاز ألول م ر ة، اغسل جميع األج ز اء بالماء الساخن .القرص...
Seite 12
1 Ручка 4 Рукоятка 7 Поршень 2 Стержень штока 5 Регулятор 8 Фильера 3 Рычаг 6 Цилиндр 9 Запорное кольцо При первом использовании прибора промойте Поверните ручку так, чтобы рукоятка соприкос- все компоненты в горячей воде с моющим сред- нулась с зубцами стержня. ством...
Seite 13
TRAFILE INCLUSE / DIES INCLUDED / FILIERES INCLUSES / SCHEIBEN ENTHALTEN DISCOS INCLUIDOS / DISCOS INCLUIDOS / / ةلومشم صارقألا包括拉模 成型リングを含む / ФИЛЬЕРЫ В КОМПЛЕКТЕ...
GARANZIA GARANTIA Tutti i prodotti MARCATO sono costruiti con i mi- Todos os productos MARCATO são fabricados com gliori materiali disponibili e vengono sottoposti a os melhores materiais disponíveis e são submeti- continui controlli di qualità. Per questo, essi sono dos a controlos contínuos de qualidade.