Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
motori tubolari Ø45 mm con finecorsa elettronico
Gentile cliente, la ringraziamo per aver acquistato un prodotto MASTER. Questo manuale descrive le operazioni necessarie alla corretta installazione del prodotto LINE. I motori
tubolari con finecorsa elettronici serie LINE sono idonei alla movimentazione delle coperture a pergola. Le specifiche tecniche del motore sono riportate sull'etichetta applicata al tubo
motore. Questi dispositivi non sono stati studiati per uso continuativo. Un utilizzo del prodotto diverso da quanto previsto in questo manuale è improprio e vietato e comporta
l'annullamento della garanzia e di qualsiasi responsabilità del produttore. Il montaggio e l'installazione del prodotto deve essere effettuata esclusivamente da un tecnico qualificato. Al
termine dell'installazione, tutti i manuali allegati al prodotto devono essere consegnati al cliente finale, il quale è tenuto a conservarli per successive consultazioni.
Indice dei contenuti
01. Caratteristiche tecniche
02. Avvertenze
13. Regolazione tensionamento telo
01. CARATTERISTICHE TECNICHE
Le caratteristiche tecniche del motore sono riportate nell'etichetta applicata al tubo motore. Prima di installare il motore, si consiglia di copiare i dati tecnici (compreso il nome esteso
del prodotto) e conservarli in luogo sicuro. Questi dati potrebbero essere utili in caso di successive manutenzioni o assistenza tecnica. Ulteriori caratteristiche comuni alla famiglia di
motori LINE:
Alimentazione
Consumo a riposo
Diametro minimo rullo
02. AVVERTENZE
02.1 Avvertenze per la sicurezza
L'installazione non corretta può causare gravi ferite
installazione, collegamento, di programmazione e di manutenzione del prodotto devono essere effettuate esclusivamente da un tecnico qualificato e competente, rispettando le leggi,
le normative, i regolamenti locali e le istruzioni riportate in questo manuale
definitivo è riservato, secondo le disposizioni del D.M. 37/2008, esclusivamente all'elettricista
l'utilizzo di comandi radio o necessitare di particolari sicurezze Per prevenire situazioni di potenziale pericolo, verificare periodicamente le condizione operative dell'avvolgibile.
02.2 Avvertenze per la installazione
Verificare che la confezione sia integra e non abbia subito danni durante il trasporto
del motore
È vietato forare o manomettere in alcun modo il motore. Non modificare o sostituire parti senza l'autorizzazione del costruttore
per il cavo di alimentazione. Se il cavo di alimentazione viene danneggiato, il prodotto non può essere utilizzato. Non tentare di sostituire il cavo di alimentazione
necessarie al completamento dell'installazione non devono entrare in contatto con il motore
riportati sul motore) Alcune fasi della programmazione e/o il funzionamento normale sfruttano i fermi meccanici dell'avvolgibile. E' indispensabile scegliere il motore con la coppia più
adatta all'applicazione considerando l'effettiva trazione dell'avvolgibile, evitando motori troppo potenti Utilizzare rulli avvolgitori di spessore minimo 10/10 Lasciare 1-2 mm di gioco
destra/sinistra sul rullo avvolgitore
accessori vari inerenti al motore devono essere scelti esclusivamente tra quelli del catalogo MASTER
altra superficie d'appoggio, è necessario proteggere le parti in movimento con una copertura, per impedire l'accesso accidentale. Garantire in ogni caso l'accesso per gli interventi di
manutenzione
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale da non entrare in contatto con parti in movimento
essere installato esclusivamente all'interno. Se l'installazione avviene all'esterno, posare il cavo in un tubo di protezione. Nel caso di più apparecchiature radio nello stesso impianto,
la distanza fra di loro non deve essere inferiore a 1,5 m
sue parti in movimento. Posizionare i pulsanti ad un'altezza superiore a 1,5 m dal pavimento
massimo di 4 minuti
Durante il funzionamento, il corpo motore raggiunge alte temperature: prestare cautela
auto ripristinante, che arresta il motore in caso di surriscaldamento. Il motore torna al normale funzionamento quando la sua temperatura scende sotto il limite di sicurezza
(normalmente da 5 a 10 minuti)
Il motore deve essere installato in modo tale da non venire a contatto con liquidi e comunque in posizione protetta rispetto gli agenti atmosferici
cavo dell'antenna è sottoposto alla tensione di rete. E' vietato e pericoloso tagliare il cavo dell'antenna. Se il cavo dell'antenna è danneggiato, sostituire il prodotto
sicurezza, è vietato operare in prossimità del rullo avvolgitore a motore alimentato
02.3 Avvertenze per l'uso
Il prodotto non è destinato ad essere usato da persone (bambini compresi) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di
conoscenza, a meno che esse non abbiano potuto beneficiare, attraverso l'intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni
riguardanti l'uso del prodotto
Prima di azionare l'avvolgibile, assicurarsi che persone o cose non si trovino nell'area interessata dal movimento dell'avvolgibile. Controllare
l'automazione durante il movimento e mantenere le persone a distanza di sicurezza, fino al termine del movimento
dispositivi di comando
Non azionare l'avvolgibile quando si stanno effettuando operazioni di manutenzione (es. pulizia vetri, ecc). Se il dispositivo di comando è di tipo automatico,
scollegare il motore dalla linea di alimentazione.
R
Rispettiamo l'ambiente
Rispettare l'ambiente è un dovere di tutti! MASTER utilizza materiali di imballo riciclabili. Smaltisci i
materiali negli appositi contenitori, secondo le norme vigenti sul territorio. Se sei un'installatore ed utilizzi
un numero elevato di questi motori, informati presso il tuo rivenditore o l'azienda sulla possibilità di ricevere
i motori nel formato «imballo a nido», una scelta rispettosa per l'ambiente, che limita ingombri e sprechi
riducendo notevolmente la quantità dei materiali di imballaggio. Questo prodotto potrebbe contenere
sostanze inquinanti per l'ambiente e pericolose per la salute. Al termine del ciclo di vita del prodotto, segui
attentamente le norme sul più corretto smaltimento. E' severamente vietato e pericoloso smaltire il
prodotto gettandolo nei rifiuti domestici.
Note sui sistemi radio
E' consigliabile non utilizzare sistemi radio in ambienti con forti interferenze (ad esempio in vicinanza di stazioni di polizia,
porti, aeroporti, banche, etc). E' comunque opportuno un sopralluogo tecnico prima di installare un qualsiasi sistema radio
al fine di individuare possibili fonti di interferenza. I sistemi radio possono essere utilizzati laddove eventuali disturbi o
malfunzionamenti del trasmettitore o del ricevitore non presentino fattore di rischio, o se tale fattore è annullato da
opportuni sistemi di sicurezza. La presenza di dispositivi radio operanti alla stessa frequenza di trasmissione (433,42 MHz)
possono interferire con il ricevitore radio del dispositivo stesso riducendone la portata su tutto il sistema radio e limitando di
conseguenza la funzionalità dell'impianto.
: 230 Vac 50 Hz
Grado di protezione
: < 1W
Classe di isolamento
: 50 x 1.5 mm
Giri massimi finecorsa
Tempo funzionamento continuo
Conservare queste istruzioni per eventuali interventi futuri di manutenzione e smaltimento del prodotto
Verificare che la puleggia di traino e la corona adattatore siano di forma e dimensioni conformi al rullo avvolgitore utilizzato. Adattatori, supporti e
Non installare il prodotto in prossimità di superfici metalliche
LINE
: IP44
: H
: ∞
: 4 minuti
Il cablaggio elettrico deve rispettare le norme CEI in vigore. La realizzazione dell'impianto elettrico
Certe applicazioni richiedono il comando a «uomo presente» e possono escludere
L'urto violento e l'utilizzo di utensili non adeguati, può causare la rottura di parti esterne o interne
Il motore deve essere di potenza adeguata al carico applicato (verificare i dati di targa
Se il prodotto è installato ad un'altezza inferiore a 2,5 m dal pavimento o da
I motori sono progettati per uso residenziale; è previsto un tempo di lavoro continuo
Il motore è provvisto internamente di dispositivo termico di sicurezza
01
Frequenza radio
Trasmettitori portatili memorizzabili
Sensori radio vento memorizzabili
Sensori radio sole memorizzabili
Non manipolare il motore prendendolo
Il cavo di alimentazione del prodotto è adatto per
Posizionare i pulsanti in vista dell'avvolgibile ma lontano dalle
Non permettere ai bambini di giocare con l'apparecchio e con i
rev00.2 06.02.2020
: 433.42 MHz
: 40
: 4
: 1
Tutte le operazioni di
Eventuali viti
Il
Per la vostra

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Master LINE

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Gentile cliente, la ringraziamo per aver acquistato un prodotto MASTER. Questo manuale descrive le operazioni necessarie alla corretta installazione del prodotto LINE. I motori tubolari con finecorsa elettronici serie LINE sono idonei alla movimentazione delle coperture a pergola. Le specifiche tecniche del motore sono riportate sull’etichetta applicata al tubo motore.
  • Seite 2: Collegamento Elettrico

    Per arrestare il motore, la centrale domotica deve essere in grado di riaprire i contatti di salita/discesa in qualsiasi momento. Al momento della stampa di questo documento, non sono note particolari problematiche relative alla connessione tra prodotti MASTER SPA e centrali domotiche (qualora si rispettino le regole di cui sopra).
  • Seite 3: Installazione Attraverso Trasmettitore

    04. INSTALLAZIONE ATTRAVERSO IL TRASMETTITORE Premi brevemente Il motore si muove ATTENZIONE: SALITA in salita? SALITA: il telo si ritrae, la pergola si scopre DISCESA: il telo si distende, la pergola si copre Premi PROG Alimenta il motore Entro 15 secondi premi Porta la pergola in del trasmettitore PROG del trasmettitore...
  • Seite 4: Memorizzare-Cancellare Un Dispositivo Radio

    10.1 SENSORI COMPATIBILI I motori LINE hanno la ricevente radio integrata e richiedono l’utilizzo di sensori radio. Utilizzare i sensori serie BLAST o BLAST BT (sensore vento), VEGA o VEGA BT (sensore sole/vento), X11C (sensore pioggia) associato all’alimentatore AT12. Quando il sensore rileva presenza di vento, viene inviato il messaggio «allarme vento», i motori sintonizzati si azionano in salita ed i comandi manuali vengono inibiti fino al termine dell’allarme.
  • Seite 5: Logica Pulsanti

    11. LOGICA PULSANTI I pulsanti di comando possono funzionare in logica IMPULSO oppure in logica UOMO PRESENTE. IMPULSO: per muovere il motore premere un pulsante per almeno 0,5 secondi, per arrestare il motore premere brevemente (meno di 0,5 secondi) uno dei due pulsanti. UOMO PRESENTE: per muovere il motore premere un pulsante per almeno 0,5 secondi, per arrestare il motore rilasciare il pulsante.
  • Seite 6: Technical Specifications

    Dear customer, thank you for purchasing a MASTER product. This manual describe the operations for a correct installation of LINE. The tubular motors with electronic limit switch LINE series are suitable to command pergolas. The technical characteristics are provided on the label stuck on motor. These devices have not been studied to a continuous working. Any other use is improper and forbidden and it could void manufacturer’s warranty.
  • Seite 7: Electrical Connections

    ● system (yellow/green) The supply line must be equipped with a circuit breaker. The supply line must be fitted with a device with a voltage category III, i.e. the distance between the ● contacts must be of 3,5 mm at least The product doesn’t not provide any protection against overloads or short circuits.
  • Seite 8: Installation Using A Transmitter

    04. INSTALLATION USING A TRANSMITTER Motor moves Press UP briefly WARNING: upward? the cloth retracts, the pergola is discovered DOWN: the cloth is stretched, the Press PROG pergola is covered Connect the power Within 15s press PROG Bring the pergola in an of the transmitter supply of the transmitter...
  • Seite 9: How To Memorize/Delete A Radio Device

    10.1 COMPATIBLE SENSORS The LINE series have integrated radio receiver and require the use of radio sensors. Use the sensor series BLAST or BLAST BT (wind sensor), VEGA or VEGA BT (sun/wind sensor), X11C (rain sensor) with the power supply AT12. When the sensor detects the presence of wind, the "wind alarm" command is sent: the tuned motors move upward and manual controls are disabled until the end of the alarm.
  • Seite 10: Operation Logic Of Command Buttons

    11. OPERATION LOGIC OF COMMAND BUTTONS The buttons can be operated either in PULSE logic or HOLD-TO-RUN logic. PULSE: to activate the motor press a button for at least 0.5 seconds, to stop the motor press briefly (less than 0.5 seconds) one of the two buttons. HOLD-TO-RUN: to activate the motor press a button for at least 0.5 seconds, to stop the motor release the button.
  • Seite 11: Technische Eigenschaften

    06.02.2020 Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf eines Produkts von MASTER. Dieses Handbuch beschreibt die für die korrekte Installation des Produktes LINE erforderlichen Arbeitsgänge. Die Rohrmotoren mit elektronischen Endschaltern der Serie LINE sind als Antrieb für Pergola-Abdeckungen geeignet. Die technischen Daten des Motors sind auf dem auf dem Motorrohr angebrachten Etikett angegeben.
  • Seite 12: Stromanschluss

    Zum Stoppen des Motors muss die Smart Home-Steuerzentrale jederzeit in der Lage sein, die Aufwärts-/Abwärts-Kontakte wieder zu öffnen. Zum Zeitpunkt der Drucklegung dieses Dokuments sind keine besonderen Probleme bezüglich der Verbindung zwischen den Produkten von MASTER SPA und den Smart Home- Steuerzentralen bekannt (wenn die oben aufgeführten Regeln eingehalten werden).
  • Seite 13: Installation Abgeschlossen

    04. INSTALLATION MITTELS SENDER Kurz Bewegt sich der Motor ACHTUNG: AUFWÄRTS drücken aufwärts? AUFWÄRTS: Der Behang wird eingefahren, die NEIN Pergola ist unbedeckt ABWÄRTS: Der Behang wird Innerhalb von 15 Die Pergola in die PROG am Die Stromversorgung ausgefahren, die mittlere Position Sekunden PROG am Sender drücken...
  • Seite 14: Speichern - Löschen Einer Funkvorrichtung

    10.1 KOMPATIBLE SENSOREN Die Motoren LINE verfügen über einen integrierten Funkempfänger und erfordern den Gebrauch von Funksensoren. Die Sensoren der Serie BLAST oder BLAST BT (Windsensor), VEGA oder VEGA BT (Sonnen-/Windsensor), X11C (Regensensor) in Verbindung mit dem Netzteil AT12 verwenden. Wenn der Sensor das Vorhandensein von Wind erfasst, wird die Mitteilung „Windalarm“...
  • Seite 15: Einstellung Der Spannung

    11. TASTENLOGIK Die Bedientasten können in IMPULS-Logik oder TOTMANN-Logik arbeiten. IMPULS: Eine Taste mindestens für 0,5 Sekunden drücken, um den Motor zu bewegen; zum Stoppen des Motors, kurz (weniger als 0,5 Sekunden) eine der beiden Tasten drücken. TOTMANN: Eine Taste mindestens für 0,5 Sekunden drücken, um den Motor zu bewegen; zum Stoppen des Motors die Taste loslassen. Werkseitig ist der Motor auf die IMPULS- Logik eingestellt.
  • Seite 16: Caractéristiques Techniques

    Les adaptateurs, les supports et les différents accessoires relatifs au moteur doivent être choisis exclusivement parmi ceux du catalogue MASTER ● Si le produit est installé à une hauteur inférieure à 2,5 m du sol ou d'une autre surface d'appui, il est nécessaire de protéger les parties en mouvement avec une couverture, pour empêcher tout accès accidentel.
  • Seite 17: Connexion Électrique

    Pour arrêter le moteur, la centrale domotique doit être en mesure d'ouvrir de nouveau les contacts de montée/descente à tout moment. Au moment de l'impression de ce document, nous n'avons pas connaissance de problèmes particuliers ayant trait à la connexion entre les produits MASTER SPA et les centrales domotique (si l'on respecte les règles indiquées ci-dessus).
  • Seite 18: Installation Au Moyen D'un Émetteur

    04. INSTALLATION AU MOYEN D'UN ÉMETTEUR Appuyer brièvement sur Le moteur se déplace ATTENTION : MONTÉE en montée ? MONTÉE : la toile se retire et la pergola se découvre DESCENTE : la toile se détend et la pergola se couvre Dans les 15 secondes, Appuyer sur PROG Placer la pergola en...
  • Seite 19: Mémoriser-Supprimer Un Dispositif Radio

    10.1 CAPTEURS COMPATIBLES Les moteurs LINE ont le récepteur radio intégré et requièrent l'utilisation de capteurs radio. Utiliser les capteurs séries BLAST ou BLAST BT (capteur vent), VEGA ou VEGA BT (capteur soleil/vent), X11C (capteur pluie) associé à l'alimentateur AT12. Quand le capteur détecte la présence de vent, le message « alarme vent » est envoyé, les moteurs accordés sont actionnés en montée et les commandes manuelles sont inhibées jusqu'à...
  • Seite 20: Logique Boutons

    11. LOGIQUE BOUTONS Les boutons de commande peuvent fonctionner selon la logique IMPULSION ou bien selon la logique HOMME PRÉSENT. IMPULSIONS : pour déplacer le moteur, appuyer sur un bouton pendant au moins 0,5 secondes ; pour arrêter le moteur, appuyer brièvement (moins de 0,5 secondes) sur l'un des deux boutons. HOMME PRÉSENT : pour déplacer le moteur, appuyer sur un bouton pendant au moins 0,5 secondes ;...
  • Seite 21: Características Técnicas

    Distinguido cliente: Gracias por comprar un producto MASTER. Este manual describe las operaciones necesarias para instalar correctamente el producto LINE. Los motores tubulares con finales de carrera electrónicos de la serie LINE son idóneos para mover las cubiertas de pérgola. Las especificaciones técnicas del motor se indican en la etiqueta aplicada en el tubo del motor mismo.
  • Seite 22: Conexión Eléctrica

    Para detener el motor, la centralita domótica debe poder abrir nuevamente los contactos de subida/bajada en cualquier momento. Al momento de imprimir este documento, no consta que exista ningún problema particular con respecto a la conexión entre productos MASTER SPA y centralitas domóticas (si se respetan las reglas arriba descritas).
  • Seite 23: Instalación A Través Del Transmisor

    04. INSTALACIÓN A TRAVÉS DEL TRANSMISOR SÍ Presione brevemente ¿El motor ATENCIÓN: SUBIDA sube? SUBIDA: la tela se retrae, se descubre la pérgola BAJADA: la tela se extiende, se Antes de 15 segundos, cubre la pérgola Presione la tecla Lleve la pérgola a la presione el botón Alimente el motor.
  • Seite 24: Memorizar-Cancelar Un Radiodispositivo

    10.1 SENSORES COMPATIBLES Los motores LINE tienen receptor de radio integrado y requieren el uso de sensores de radio. Utilice los sensores de la serie BLAST o BLAST BT (sensor de viento), VEGA o VEGA BT (sensor de sol/viento), o X11C (sensor de lluvia) asociado al alimentador AT12. Cuando el sensor detecta la presencia de viento, se envía el mensaje «alarma de viento», se activa la subida de los motores sintonizados y se inhiben los mandos manuales hasta desaparecer la alarma.
  • Seite 25: Lógica De Los Botones

    11. LÓGICA DE LOS BOTONES Los botones de mando pueden funcionar según la lógica IMPULSO o la lógica OPERACIÓN MANUAL. IMPULSO: para mover el motor, presione un botón al menos durante 0,5 segundos; para detener el motor, presione brevemente (menos de 0,5 segundos) uno de los dos botones. OPERACIÓN MANUAL: para mover el motor, presione un botón por lo menos durante 0,5 segundos;...

Inhaltsverzeichnis