(EN) Dear customer, In your hands, you are now holding a knee bandage for post-operative and post-traumatic therapy. You can maximize the benefits of the product by its proper use and maintenance. Avicenum ORTHO 360 knee bandage Type 02 is manufactured by the circular knitting technology.
Seite 3
• limb sensitivity disorders (e.g., peripheral neuropathy) Your doctor should consider the use of the product in view of the known contraindications and possible risks compared to the product’s therapeutic benefits. Target group: Patients with knee instability, patients undergoing post-operative or post-traumatic therapy of the knee, and patients with the above indications.
Seite 4
If you are on the border between two sizes, choose the bigger one. If you have difficulties choosing the size of the product, visit a specialized medical supplies store or directly the manufacturer. If you have difficulties putting on the product, visit a specialized medical supplies store and request a demonstration of the correct method of applying it.
Seite 5
• do not iron the product • the maximum number of washing cycles is 120 • store in a dry and dark place, preferably in the original packaging • do not interfere mechanically in the product, do not repair places damaged by use, do not cut the edges of the product •...
Seite 6
Roszdravnadzor, Address: 4, bld. 1, Slavyanskaya Square, Россия Moscow, 109074 Ministry of Health Ukraine, 7 Hrushevskoho Street, Kyiv, Україна 01601 The Therapeutic Goods Administration, 136 Narrabundah Australia Lane, Symonston ACT 2609 Manufacturer: ARIES, a.s., Studenec 309, 512 33 Studenec, Czech Republic Last reviewed: 17.07.2020...
(DE) Sehr geehrter Kunde, Sie halten eine medizinische Kniebandage zur unterstützenden Therapie nach Operationen und Verletzungen in den Händen. Die Gebrauchseigenschaften dieses Produkts können Sie verbessern, indem Sie es richtig pflegen bzw. anwenden. Die Avicenum ORTHO 360 Kniebandage Typ 02 ist mit Rundstricktechnologie gefertigt. Die für ihre Herstellung verwendeten Materialien sind nicht hautreizend und enthalten kein Latex.
Seite 8
Kontraindikation: beschädigte oder verletzte Haut • akute nässende Hautmanifestationen • Lymphödeme • Überempfindlichkeit gegenüber den verwendeten Materialien • Sensibilitätsstörungen der Gliedmaßen (z. B. periphere Neuropathie) • Bei bekannten Kontraindikationen sollte der behandelnde Arzt die Anwendung der Knie- bandage abwägen und das mögliche Risiko gegenüber dem therapeutischen Nutzen des Medizinprodukts beurteilen.
Seite 9
Beinumfang unter Beinumfang über Größe dem Knie dem Knie in cm (Punkt d) in cm (Punkt f) 30 - 34 41 - 46 34 - 38 46 - 51 38 - 42 51 - 56 42 - 46 56 - 61 46 - 50 61 - 66 Sollten die gemessenen Werte an der Grenze zwischen zwei Größen liegen, wählen Sie...
Seite 10
Sollten Sie Körperkosmetik benutzen, warten Sie mit dem Anziehen der Bandage nach der Applikation ca. 15 min. Tragen Sie die Bandage bei sichtbarer mechanischer Beschädigung nicht mehr und erset- zen Sie sie am besten durch eine neue. Pflege: Die Avicenum ORTHO 360 Kniebandage Typ 02 ist ein Medizinprodukt, das zur wiederhol- ten Anwendung durch eine Person bestimmt ist.
Seite 11
Roszdravnadzor, Address: 4, bld. 1, Slavyanskaya Square, Россия Moscow, 109074 Ministry of Health Ukraine, 7 Hrushevskoho Street, Kyiv, Україна 01601 The Therapeutic Goods Administration, 136 Narrabundah Australia Lane, Symonston ACT 2609 Hersteller: ARIES, a.s., Studenec 309, 512 33 Studenec Datum der letzten Revision des Textes: 17.07.2020...
(RU) Дорогой клиент, в ваших руках – бандаж колена, предназначенный для вспомогательной терапии после операций и травм. Правильным использованием и уходом за изделием вы можете поддержать его полезные свойства. Бандаж колена Avicenum ORTHO 360 тип 02 изготовлен по технологии кругового плетения.
Seite 13
Если вы используете бандаж колена впервые, рекомендуем проконсультировать его применение с лечащим врачом или регулярно проходить у него осмотр. Противопоказания: • поврежденная или травмированная кожа • мокнущие места на коже • лимфатические отеки • повышенная чувствительность к использованному материалу • расстройства...
Seite 14
• в течение лечения измеренный размер может меняться, поэтому перед тем, как надеть новый бандаж проверьте, что он подходящего размера объем под объем над коленом в коленом в Размер сантиметрах сантиметрах (точка d) (точка f) 30 - 34 41 - 46 34 - 38 46 - 51 38 - 42...
Seite 15
Если вы пользуетесь косметикой для тела, подождите после ее применения как минимум 15 минут прежде чем надеть бандаж. Если вы обнаружили на бандаже механическое повреждение, не используйте его и, в идеальном случае, поменяйте на новый. Уход за изделием: Бандаж колена Avicenum ORTHO 360 тип 02 – это медицинское изделие предназначенное...
Seite 16
Roszdravnadzor, Address: 4, bld. 1, Slavyanskaya Square, Россия Moscow, 109074 Ministry of Health Ukraine, 7 Hrushevskoho Street, Kyiv, Україна 01601 The Therapeutic Goods Administration, 136 Narrabundah Australia Lane, Symonston ACT 2609 Производитель: ARIES, a.s., Studenec 309, 512 33 Studenec Дата последний ревизии текста: 17.07.2020...
(PL) Szanowni Klienci, trzymają Państwo w rękach opaskę stawu kolanowego, którą stosuje się w leczeniu poo- peracyjnym oraz podczas terapii pourazowej. Korzystne właściwości wyrobu wpływają na sprawniejsze funkcjonowanie stawu. Avicenum ORTHO 360 opaska stawu kolanowego typ 02 jest wyrobem okrągłodzianym produkowanym z materiałów niedrażniących i niezawierających lateksu.
Seite 18
Ze względu na znane przeciwwskazania lekarz prowadzący powinien rozważyć użycie opas- ki stawu kolanowego i ocenić potencjalne ryzyko dla korzyści terapeutycznych wyrobu me- dycznego. Grupą docelową są: Pacjenci z niestabilnym stawem kolanowym, podczas terapii w stanach pooperacyjnych i pourazowych kolana oraz pacjenci z powyższymi wskazaniami. Opaska stawu kolanowego jest przeznaczona do stosowania na zdrową, nieuszkodzoną...
Seite 19
W przypadku gdy pomiar znajduje się na granicy dwóch rozmiarów, wybierz rozmiar większy. Jeśli masz wątpliwości co do wyboru rozmiaru opaski stawu kolanowego, należy skonsultować się z wyspecjalizowanym sklepem medycznym lub bezpośrednio z producen- tem. Jeśli opaska stawu kolanowego ciężko się zakłada, odwiedź specjalistyczny sklep medycz- ny i poproś...
Seite 20
• maksymalna liczba cykli prania to 120 • przechowywać opaskę w opakowaniu w suchym i zacienionym miejscu, w tempera- turze pokojowej • nie wolno ingerować mechanicznie w opaskę, nie odcinać wystających nici, nie na- prawiać jej i nie odcinać krawędzi •...
Seite 21
Roszdravnadzor, Address: 4, bld. 1, Slavyanskaya Square, Россия Moscow, 109074 Ministry of Health Ukraine, 7 Hrushevskoho Street, Kyiv, Україна 01601 The Therapeutic Goods Administration, 136 Narrabundah Australia Lane, Symonston ACT 2609 Producent: ARIES, a.s., Studenec 309, 512 33 Studenec Ostatnia rewizja tekstu: 17.07.2020...
(CZ) Vážený zákazníku, v rukou držíte zdravotní kolenní bandáž k podpůrné pooperační a poúrazové terapii. Užitné vlastnosti tohoto výrobku podpoříte jeho správným ošetřováním či užíváním. Avicenum ORTHO 360 bandáž kolenní typ 02 je vyrobena technologií kruhového plete- ní. Materiály použité na její výrobu jsou nedráždivé a neobsahují latex. Bandáž působí kompresivně...
Seite 23
Vzhledem ke známým kontraindikacím by měl ošetřující lékař zvážit použití kolenní bandáže a posoudit možné riziko s terapeutickým přínosem zdravotnického prostředku. Cílová skupina pacientů: Pacienti s nestabilitou kolene, pooperační a poúrazová terapie kolene a dále pacienti s výše zmíněnými indikacemi. Kolenní bandáž je určena k použití na zdravou, neporušenou pokož- ku.
Seite 24
Pokud jsou naměřené hodnoty na rozhraní dvou velikostí, zvolte tu větší. Pokud si s vol- bou velikosti kolenní bandáže nejste jisti, navštivte specializovanou výdejnu zdravotnických potřeb nebo přímo výrobce. Pokud se kolenní bandáž obtížně obléká, navštivte specializovanou výdejnu zdravotnic- kých potřeb a požádejte o ukázku správné techniky navlékání. Správně...
Seite 25
• skladujte v suchu a temnu, nejlépe v originálním obalu • do kolenní bandáže nijak mechanicky nezasahujte, neopravujte místa poškozená po- užíváním, nenastřihávejte okraje • zvýšenou pozornost věnujte suchému zipu na podpůrné pásce: pokud suchý zip při- jde do přímého kontaktu s pleteninou, může dojít k jejímu poškození, pokud se suchý zip dostává...
Seite 26
Roszdravnadzor, Address: 4, bld. 1, Slavyanskaya Square, Россия Moscow, 109074 Ministry of Health Ukraine, 7 Hrushevskoho Street, Kyiv, Україна 01601 The Therapeutic Goods Administration, 136 Narrabundah Australia Lane, Symonston ACT 2609 Výrobce: ARIES, a.s., Studenec 309, 512 33 Studenec Datum poslední revize textu: 17.07.2020...
(SK) Vážený zákazník, v rukách držíte zdravotnú kolennú bandáž na podpornú pooperačnú a poúrazovú terapiu. Úžitkové vlastnosti tohoto výrobku podporíte jeho správnym ošetrovaním či používaním. Avicenum ORTHO 360 bandáž kolenná typ 02 je vyrobená technológiou kruhového ple- tenia. Materiály použité na jej výrobu sú nedráždivé a neobsahujú latex. Bandáž pôsobí kompresívne v oblasti kolena, vďaka čomu je dosiahnutý...
Seite 28
Vzhľadom k známym kontraindikáciám by mal ošetrujúci lekár zvážiť použitie kolennej ban- dáže a posúdiť možné riziko s terapeutickým prínosom zdravotníckej pomôcky. Cieľová skupina pacientov: Pacienti s nestabilitou kolena, pooperačná a poúrazová terapia kolena a ďalej pacienti s vyš- šie spomínanými indikáciami. Kolenná bandáž je určená na použitie na zdravú, neporušenú pokožku.
Seite 29
Ak sú namerané hodnoty na rozhraní dvoch veľkostí, vyberte tú väčšiu. Ak si nie ste istí s voľbou veľkosti kolennej bandáže, navštívte špecializovanú výdajňu zdravotníckych pomô- cok alebo priamo výrobcu. Ak sa kolenná bandáž ťažko oblieka, navštívte špecializovanú výdajňu zdravotníckych po- môcok a požiadajte o ukážku správnej techniky navliekania.
Seite 30
používaním, nenastrihávajte okraje • zvýšenú pozornosť venujte suchému zipsu na podpornej páske: ak suchý zips príde do priameho kontaktu s pleteninou, môže dôjsť k jej poškodeniu rovnako ak sa suchý zips dostáva do styku s inými materiálmi (tkaniny, textilné vlák- na, nečistoty), môže dôjsť...
Seite 31
Roszdravnadzor, Address: 4, bld. 1, Slavyanskaya Square, Россия Moscow, 109074 Ministry of Health Ukraine, 7 Hrushevskoho Street, Kyiv, Україна 01601 The Therapeutic Goods Administration, 136 Narrabundah Australia Lane, Symonston ACT 2609 Výrobca: ARIES, a.s., Studenec 309, 512 33 Studenec Dátum poslednej revízie textu: 17.07.2020...
Seite 32
ARIES, a.s., 512 33 Studenec 309 MADE IN CZECH REPUBLIC ISO 9001:2015, ISO 13485 www.avicenum.eu...