Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ISTRUZIONI
8
(*) CON BLOCCO A LUCCHETTI IN APERTO (MASSIMO 3 LUCCHETTI A CURA DEL CLIENTE)
(*) WITH PADLOCK DEVICE IN OPEN POSITION (3 PADLOCKS MAX. TO BE PROVIDED BY THE CLIENT)
(*) MIT SCHLOSSVERRIEGELUNG IN AUSGESCHALTETER POSITION (MAXIMAL 3 VORHÄNGESCHLÖSSER DES KUNDEN)
(*) AVEC VERROUILLAGE PAR CADENAS EN OUVERT (MAXIMUM 3 CADENAS PAR LE CLIENT)
(*) CON BLOQUEO POR CANDADOS (MAXIMO 3 CANDADOS A CARGO DEL CLIENTE)
ABB SACE
INSTRUCTIONS
FRONTALE PER COMANDO A LEVA (*)
FRONTPIECE FOR OPERATING LEVER MECHANISM (*)
STIRNBRETT FÜR KIPPHEBELANTRIEB (*)
FRONTAIL POUR COMMANDE PAR LEVIER (*)
PARTE FRONTAL PARA MANDO POR PALANCA (*)
7
ANWEISUNGEN
POS.
ITEM
POS.
POS.
POS.
7
8
9
9
1
INSTRUCTIONS
SACE Isomax S
KIT
SACE S3-S4-S5
CONTENUTO
CONTENTS
INHALT
CONTENU
CONTENIDO
Frontale
Frontpiece
Stirnbrett
Frontail
Parte frontal
Vite di fissaggio
Fixing screw
Befestigungsschraube
Vis de fixation
Tornillo de fijación
Blocco antiestrazione (solo per interruttori estraibili)
Withdrawal prevention-lock (for withdrawable circuit-
breakers only)
Ausfahrverriegelung (nur für ausfahrbare Leistungs-
schalter)
Verrouillage antidébrochage (seulement pour
disjoncteurs débrochables sur chariot)
Bloqueo antiextracción (sólo para interruptores
extraíbles)
INSTRUCCIONES
601778/381
L0454
QUANTITA'
QUANTITY
ANZAHL
QUANTITE
CANTITAD
1
2
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB SACE Isomax S

  • Seite 1 INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN INSTRUCTIONS SACE Isomax S 601778/381 L0454 FRONTALE PER COMANDO A LEVA (*) FRONTPIECE FOR OPERATING LEVER MECHANISM (*) STIRNBRETT FÜR KIPPHEBELANTRIEB (*) SACE S3-S4-S5 FRONTAIL POUR COMMANDE PAR LEVIER (*) PARTE FRONTAL PARA MANDO POR PALANCA (*) POS.
  • Seite 2 ISTRUZIONI INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES Operazioni preliminari Preliminary operations Vorbereitungsvorgänge Opérations préliminaires Operaciones preliminares Aprire l’interruttore. Rimuoverlo dalla parte Open the circuit-breaker. If it is in plug-in or Den Leistungsschalter ausschalten. Vom Ouvrir le disjoncteur. L’enlever de la partie Abrir el interruptor. Quitarlo de la parte fija fissa se in esecuzione rimovibile o estraibile.
  • Seite 3 INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUCTIONS ANWEISUNGEN INSTRUCTIONS Assembly operations for fixed or Montagevorgänge für feste und Opérations d’assemblage pour Operaciones de montaje para interrup- Operazioni di montaggio per interruttori fissi e rimovibili plug-in circuit-breakers steckbare Leistungsschalter disjoncteurs fixes et débrochables tores fijos o removibles Frontale per blocchi (vista anteriore) Frontale per blocchi (vista posteriore) Frontpiece for locks (front view)
  • Seite 4 Stelle abbrechen. Due to possible developments of standards as well as of materials, the characteristics and dimensions specified in the present catalogue may only be considered binding after confirmation by ABB SACE. ABB SACE S.p.A L.V. Breakers Division Via Baioni, 35 - 24123 Bergamo - Italy Tel.: +39 035.395.111 - Telefax: +39 035.395.306-433...