Herunterladen Diese Seite drucken
ResMed VPAP ST Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VPAP ST:

Werbung

VPAP
ST
VPAP
S
AutoSet CS
S9
Auto 25
POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES
User Guide
A
5
4
3
2
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ResMed VPAP ST

  • Seite 1 ™ VPAP ™ VPAP ™ AutoSet CS ™ Auto 25 POSITIVE AIRWAY PRESSURE DEVICES User Guide...
  • Seite 2 Only ResMed air tubing and accessories should be used with these devices. A different type of air • tubing or accessory may alter the pressure you actually receive, reducing the effectiveness of your treatment. Blocking the air tubing and/or air inlet of the S9 device while in operation could lead to overheating •...
  • Seite 3 Deutsch S9 VPAP Indikationen Das S9 VPAP ST Atemtherapiesystem ist für die nicht-invasive Beatmung von Patienten mit Ateminsuffizienz bzw. obstruktiver Schlafapnoe (OSA) ausgelegt, die über 13 kg wiegen. Das S9 VPAP ST Atemtherapiesystem ist für die Verwendung zu Hause und im Krankenhaus vorgesehen.
  • Seite 4 • Hautausschläge. • Masken und Atemluftbefeuchter Die empfohlenen Masken und Atemluftbefeuchter finden Sie unter www.resmed.com auf der Produktseite unter Service und Support. Informationen über die Verwendung von Maske und Atemluftbefeuchter finden Sie in der jeweiligen Gebrauchsanweisung dieser Produkte. Setup Siehe Abbildung A.
  • Seite 5: Erste Schritte

    Bedienoberfläche Siehe Abbildung B. Die Bedienoberfläche Ihres S9 Atemtherapiegerätes besteht aus den folgenden Komponenten: 1. Start-/Stopptaste: Startet bzw. stoppt die Behandlung 2. Startmenü 3. LCD-Anzeige 4. Info-Menü: Ermöglicht Anzeige Ihrer Schlafstatistik 5. Setup-Menü: Ermöglicht Änderung der Einstellungen 6. BedienController: Durch Drehen des BedienController können Sie durch das Menü scrollen und Einstellungen ändern.
  • Seite 6 1. Entfernen Sie die Luftfilterabdeckung hinten am S9 Atemtherapiegerät. 2. Entfernen und entsorgen Sie den alten Luftfilter. 3. Setzen Sie einen neuen Filter von ResMed ein. Stellen Sie dabei sicher, dass er flach in der Luftfilterabdeckung sitzt. 4. Bringen Sie die Luftfilterabdeckung wieder an.
  • Seite 7 Problem/Mögliche Ursache Lösung Der Luftstrom, der vom Gerät zugeführt wird, ist unzureichend Rampenzeit ist eingestellt. Warten Sie, bis der Luftdruck gestiegen, ist oder ändern Sie die Rampenzeit. Der Luftfilter ist verschmutzt. Wechseln Sie den Luftfilter aus. Das Schlauchsystem ist nicht richtig Überprüfen Sie das Schlauchsystem.
  • Seite 8 Problem/Mögliche Ursache Lösung Obwohl SmartStart/Stop aktiviert ist, stoppt das Atemtherapiegerät nicht automatisch, wenn Sie die Maske abnehmen Es wird ein nicht kompatibles Verwenden Sie ausschließlich von ResMed empfohlenes Maskensystem verwendet. Zubehör. Der Patient verwendet eine SmartStart/Stop deaktivieren. Nasenpolstermaske oder eine Maske für Kinder mit einem voreingestellten...
  • Seite 9 Gerät eingeführt. Ein Netzgerät, dass kein Produkt von Nehmen Sie dieses Netzgerät ab und schließen Sie ein ResMed ist, ist an das Gerät Netzgerät von ResMed an. angeschlossen. Das Netzgerät ist von Bettzeug Stellen Sie sicher, dass das Netzgerät nicht von Bettzeug,...
  • Seite 10 Problem/Mögliche Ursache Lösung Während Sie versuchen, die Einstellungen mit Hilfe der SD-Karte zu aktualisieren, erscheint die folgende Meldung NICHT auf der LCD-Anzeige: (LQVWHOOXQJHQ HUIROJUHLFK DNWXDOLVLHUW %HOLHE 7DVWH GU¾FNHQ Die Einstellungen wurden nicht Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Arzt/Fachhändler in aktualisiert.
  • Seite 11 90 W Netzgerät Eingangsspannung 100–240 V, 50–60 Hz. Nominell für die Verwendung im Flugzeug 110 V, 400 Hz Normale Belastung 70 W (80 VA) Maximale Belastung 110 W (120 VA) 30 W Netzgerät Eingangsspannung 100–240 V, 50–60 Hz. Nominell für die Verwendung im Flugzeug 110 V, 400 Hz Normale Belastung 20 W (30 VA) Maximale Belastung 36 W (75 VA) 90 W Gleichstromkonverter...
  • Seite 12 Verträglichkeit (EMV) gemäß IEC60601-1-2 für Wohnbereich, Geschäfts- und Gewerbebereiche sowie Kleinbetriebe. Informationen zu elektromagnetischen Emissionen und Störfestigkeit dieser ResMed-Geräte finden Sie unter www.resmed.com auf der Produktseite unter Service und Support. Klicken Sie auf die PDF-Datei in Ihrer Sprache. Verwendung im Flugzeug Tragbaren medizinisch-elektronische Geräte (M-PED), die...
  • Seite 13 Betrieb bereitstellen. Bei Anzeichen von Verschleiß oder Fehlfunktionen empfiehlt ResMed, das Atemtherapiegerät von einem autorisierten ResMed Service Center untersuchen und warten zu lassen. Ansonsten sollte das Gerät während seiner fünfjährigen Lebensdauer keine Wartung oder Prüfung benötigen.
  • Seite 14 Gewährleistung nicht zulässig. Daher gilt dieser Ausschluss unter Umständen nicht für Sie. ResMed haftet nicht für Neben- oder Folgeschäden infolge des Verkaufs, der Installation oder der Benutzung seiner Produkte. In einigen Ländern sind der Ausschluss bzw. die Einschränkung von Neben- und Folgeschäden nicht zulässig.
  • Seite 15 Atemtherapiegerät oder das Netzgerät fallengelassen oder falsch gehandhabt wurden oder wenn versehentlich Wasser in das Gehäuse gelangt ist oder das Gehäuse beschädigt sein sollte, stellen Sie die Verwendung des Gerätes ein und wenden Sie sich an das ResMed Service-Center.
  • Seite 16 Verwenden Sie das S9 Atemtherapiegerät nicht, wenn es offensichtliche externe Schäden aufweist • oder es zu unerklärlichen Funktionsänderungen kommt. Verwenden Sie für das Gerät ausschließlich Atemschläuche und Zubehör von ResMed. Ein anderer • Schlauchtyp bzw. anderes Zubehör können unter Umständen zu einer Veränderung des zugeführten Drucks führen und dadurch die Wirksamkeit Ihrer Behandlung beeinträchtigen.

Diese Anleitung auch für:

Vpap sAutoset csS9 auto 25