Herunterladen Diese Seite drucken

Orno LONGA AC Bedienungs- Und Montageanleitung Seite 3

Kabellose klingel

Werbung

PL
Dzwonek bezprzewodowy, sieciowy
Dzwonek (odbiornik) włączany jest bezpośrednio do gniazdka sieci ~230V, natomiast nadajnik zasilany jest za pomocą baterii 3V CR2032. Funkcja learning system
umożliwia logowanie dodatkowych przycisków (max. 4). W nadawaniu i odbieraniu sygnału wykorzystywana jest częstotliwość radiowa 433,92MHz. Zasięg dzwonka
w terenie otwartym wynosi do 300m. Odbiornik posiada 6-stopniową regulację głośności do 80dB oraz 36 polifoniczne dźwięki dzwonka.
Zasięg pomiędzy przyciskiem, a dzwonkiem zależy od warunków otoczenia. Przed montażem zalecamy przetestowanie urządzenia w wybranym miejscu
w celu sprawdzenia czy jego zasięg nie został zakłócony.
Zasięg mogą znacząco obniżyć: ściany, stropy, metalowe powierzchnie, urządzenia o takiej samej częstotliwości, bliskość silników elektrycznych, transformatorów, zasilaczy,
komputerów itp.
Nie zaleca się montażu nadajnika na metalowych powierzchniach.
Odbiornik
Umieść dzwonek (odbiornik) w gnieździe. Gniazdo powinno być zlokalizowane w miejscu oddalonym od źródeł ciepła i ruchomych przedmiotów (np. drzwi). W przypadku
podłączenia pośredniego, np. do przedłużacza, należy zadbać o to, by dzwonek był dobrze widzialny i słyszalny.
Nadajnik
Sposób 1: Za pomocą dołączonej do zestawu płytki montażowej i śrub, można przytwierdzić dzwonek na stałe. Wywierć potrzebne otwory w ścianie lub drzwiach
i przykręć płytkę montażową śrubami (Rys. 5-1). Dołącz kasetę przycisku zewnętrznego do płytki montażowej w taki sposób, aby zaczepy na tyle płytki montażowej
weszły w odpowiadające im otwory na kasecie przycisku. Przesuń kasetę z przyciskiem w dół tak, by zaczepy zablokowały się.
Sposób 2: Skorzystaj z dwustronnej taśmy klejącej (dołączonej do zestawu), aby szybko i sprawnie przykleić przycisk zewnętrzny do ściany lub drzwi (Rys. 5-2).
WYBÓR DŹWIĘKU DZWONKA
W celu wyboru dźwięku dzwonka wciśnij przycisk (2). Po każdym naciśnięciu tego przycisku usłyszysz inną melodię. Aby zaprogramować wybrany dźwięk dzwonka
wystarczy przestać wciskać przycisk. Od teraz przy każdym naciśnięciu przycisku wejścia, usłyszysz wybraną przez siebie melodię.
GŁOŚNOŚĆ SYGNAŁU DŹWIĘKOWEGO
Wciśnij przycisk regulacji głośności (3), aby ją dostosować do własnych preferencji. Każdorazowe naciśnięcie zmieni głośność na jeden z sześciu dostępnych poziomów.
Aby zaprogramować wybrany poziom, wystarczy przestać wciskać przycisk wejścia.
LOGOWANIE
Naciśnij na odbiorniku przycisk (1) dzwonek wyda sygnał dźwiękowy „beep". Następnie naciśnij przycisk wywołania na nadajniku, który chcesz zalogować. Dzwonek
zacznie dzwonić po skutecznym zalogowaniu urządzenia. Jeden odbiornik może współpracować maksymalnie z 4 nadajnikami. W przypadku podłączenia kolejnego
(piątego) nadajnika, pierwszy zalogowany nadajnik zostanie automatycznie wylogowany. Po odłączeniu odbiornika od źródła zasilania urządzenie zachowuje wszystkie
kody w pamięci.
KASOWANIE
Aby usunąć wszystkie informacje zapisane w odbiorniku, długo (3 sek.) wciskaj przycisk parowania (1), aż usłyszysz pojedynczy dźwięk „bi", następnie zwolnij przycisk.
Usłyszysz ciągły dźwięk „bibibibi", który oznacza, że wszystkie zapisane kody i informacje zostały pomyślnie skasowane.
1.
Reset dzwonka
Jeśli dźwięk dzwonka załącza się nawet bez wciskania przycisku wejścia, należy urządzenie zresetować. Reset wymagany jest również, gdy występują
interferencje pomiędzy sygnałem przycisku, a innymi odbiornikami lub gdy odbiornik nie reaguje po wciśnięciu przycisku wejścia. Aby zresetować urządzenie
należy:
Wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk logowania umieszczony z boku odbiornika, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy „beep". Sygnał ten oznacza, że
przycisk wejścia został skutecznie wylogowany. Ponownie zaloguj przycisk korzystając z instrukcji powyżej („Logowanie").
2.
Dzwonek nie działa
Upewnij się, że dzwonek jest podłączony do zasilania.
Przycisk wejścia może znajdować się poza zasięgiem – spróbuj ustawić go bliżej odbiornika.
Jeśli urządzenie dalej nie działa, wyloguj nadajnik i połącz go ponownie z odbiornikiem. W tym celu postępuj zgodnie z punktem „Reset dzwonka".
3.
Zasięg działania odbiornika jest zbyt krótki
Metalowe konstrukcje, w tym również framugi drzwiowe wykonane z uPVC mogą ograniczać zasięg odbioru. Upewnij się, że odbiornika lub przycisk wejścia
nie są zamontowane na metalowych konstrukcjach lub w ich pobliżu.
Uproszczona deklaracja zgodności
Orno-Logistic Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego: OR-DB-QX-155 Bezprzewodowy dzwonek LONGA AC jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełen tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adres internetowym: www.orno.pl.
EN
Wireless and battery-free doorbell is designed for use in homes, apartments, offices, hospitals, shops, etc. It doesn't require a cable connection. The bell (receiver) is
connected directly to the ~230V socket, while the transmitter is powered by 3V CR2032 battery. The learning system is used to log in additional buttons easily. Radio
frequency 433.92MHz is used for transmitting and receiving the signal. Operation range in the open area is up to 300m. The receiver has a 6-level volume adjustment
(up to 80dB) and 36 polyphonic ringtones to choose from.
The range between the button and the ringing tone depends on the surrounding conditions. Before installation, we recommend that you test the device at a location of your choice
to ensure that its range is not disturbed.
Operation range of the device can be significantly reduced by: walls, ceilings, metal surfaces, same frequency devices, proximity to electric motors, transformers, power supplies,
computers, etc.
Installation on metal surfaces is not recommended.
Receiver
Plug the receiver (doorbell) into a power outlet. Choose an outlet location that is not near a heat source or close to moving objects (eg. doors). For non-mounting locations
(eg. in an extension socket), choose a place where the doorbell will be easy to see and hear.
Transmitter
Method 1: Use the provided mounting plate and screws for a more permanent installation. Drill appropriate holes in a wall or a door and fasten the mounting plate with
screws. Attach the push-button to the mounting plate by inserting the four hooks of the mounting plate into the corresponding four holds on the back of the push-
button. Then slide the push-button down until it locks into place (see Fig.5-1).
Method 2: Use the provided double-sided adhesive tape to quickly and easily stick the push-button to the wall or door (see Fig. 5-2)
SELECTION OF MELODY
Press the button on the receiver (2). A different ringtone will be played each time the ringtone selector button is pressed. Simply stop pressing this button, once you
hear your desired ringtone and this ringtone will now be played every time the push-button is pressed.
OPIS I ZASTOSOWANIE
przeznaczony jest do stosowania w domach, mieszkaniach, biurach, szpitalach, sklepach itp. Nie wymaga instalacji dzwonkowej.
MONTAŻ/INSTALACJA
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
DESCRIPTION AND USE
OBSŁUGA
INSTALLATION
OPERATION
3
Instrukcja obsługi i montażu
Operating and installation instructions

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Or-db-qx-155