Herunterladen Diese Seite drucken
Orno OR-DB-QS-113 Bedienungsanleitung

Orno OR-DB-QS-113 Bedienungsanleitung

(pl) drahtlose netzwerk-türklingel calypso ac

Werbung

OR-DB-QS-113
(PL) Drahtlose Netzwerk-Türklingel CALYPSO AC
Bedienungsanleitung
(ENG) IMPORTANT!
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out by yourselves results in loss of guarantee.
The manufacturer is not responsible for any damage that can result from improper device installation or operation. In view of the fact that the technical data are
subject to continuous modifications, the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics and to introduce different constructional
solutions without deterioration of the product parameters or functional quality. The latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any
translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual.
1. Do not use the device against its intended use.
2. Do not dip the device in water or another fluids.
3. Do not operate the device when its housing is damaged.
4. Do not repair the device by yourselves.
(PL) WAŻNE!
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłość. Dokonanie samodzielnych
napraw i modyfikacji skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu i eksploatacji
urządzenia. Z uwagi na fakt, że dane techniczne podlegają ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących
charakterystyki wyrobu oraz wprowadzania innych rozwiązań konstrukcyjnych nie pogarszających parametrów i walorów użytkowych produktu.
Najnowsza wersja instrukcji do pobrania na stronie www.orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są
zastrzeżone.
Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
1.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
2.
Uszkodzony przyrząd należy wymienić na nowy.
3.
4.
Nie dokonuj samodzielnych napraw.
(DE) WICHTIG!
Machen Sie sich mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie mit der Nutzung der Anlage beginnen. Die Durchführung eigenmächtiger
Reparaturen und Modifikationen hat den Verlust der Garantie zur Folge. Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen, die sich aus einer unsachgemäßen
Montage und Verwendung der Anlage ergeben.
Da technische Daten ständigen Modifikationen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht das Recht auf Vornahme von Änderungen, die die
Charakteristik des Erzeugnisses betreffen, sowie auf Einführung von anderen Konstruktionslösungen vor, die die Parameter und Nutzwerte des Produktes
nicht beeinträchtigen.
Die neueste Version der Bedienungsanleitung kann auf der Internetseite unter www.orno.pl heruntergeladen werden. Alle Rechte auf Übersetzung/Auslegung
sowie Urheberrechte bezüglich dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß.
1.
Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten.
2.
Ein beschädigtes Gerät ist gegen ein Neues zu ersetzen.
3.
Nehmen Sie keine selbständigen Reparaturen vor.
4.
(FR) IMPORTANT !
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez cette notice d'utilisation et gardez-la précieusement pour toute utilisation future de l'appareil. Les
réparations et les modifications effectuées par un non professionnel entrainent une perte de garantie. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages
qui pourraient résulter d'une mauvaise installation ou exploitation de l'appareil.
Étant donné que les spécifications techniques peuvent être modifiées, le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications aux caractéristiques
techniques du produit et d'introduire d'autres solutions qui n'ont pas d'impact sur les paramètres techniques et la facilité d'utilisation de l'appareil.
La dernière version du manuel d'utilisation est disponible en téléchargement libre sur le site internet www.orno.pl. Tous les droits de traduction/d'interprétation
et les droits d'auteur de ce manuel sont réservés.
Utiliser l'appareil conformément à sa destination.
1.
Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ou autres liquides.
2.
Ne pas utiliser l'appareil si son cadre est abîmé.
3.
Ne pas effectuer des réparations.
4.
(RU) ВАЖНЫЙ!
Перед началом использования устройства необходимо изучить настоящую инструкцию по эксплуатации и сохранить ее для будущего
использования. Самостоятельный ремонт и модификация приводят к потере гарантии. Производитель не несет ответственности за
повреждения, которые могут возникнуть из-за неправильного монтажа или эксплуатации устройства. Ввиду постоянных модификаций
технических данных Производитель оставляет за собой право вносить изменения в описание изделия и вносить прочие конструкционные
изменения, не влияющие отрицательно на параметры и эксплуатационные качества изделия.
Последняя версия инструкции доступна для скачивания на сайте www.orno.pl. Все права на перевод/интерпретацию и авторские права
настоящей инструкции защищены.
Не используйте изделие не по назначению.
1.
Не погружайте изделие в воду и другие жидкости.
2.
Не используйте устройство с поврежденным корпусом.
3.
Не проводите самостоятельных ремонтов.
4.
ENG
PL
DE
FR
RU
03/2017
BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG:
Eine einfach montierbare Türklingel, perfekt für Türen in
Häusern, Apartments, Geschäften usw. oder als Anlage zum
Herbeirufen von Hilfe für ältere Menschen. Die Schutzart IP44
Produced after 29th July 2005 Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where
facilities exist. Check with Your Local Authority or retailer for recycling advice. Net weight: 0.11 kg
Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami
zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego i
elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu.
Gemäß dem Gesetz über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten vom 29. Juli 2005 ist es untersagt, Altgeräte
mit dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne zusammen mit sonstigen Abfällen zu entsorgen. Ein Benutzer, der
Elektronik- und Elektro-Altgeräte entsorgen will, ist verpflichtet, diese bei einer Sammelstelle für elektrische und elektronische
Geräte abzugeben.
Nettogewicht: 0,11 kg
Conformément aux dispositions de la loi du 29 juillet 2005 relatives aux déchets électriques et électroniques, il est interdit de
placer l'appareil usagé avec d'autres déchets usés comportant le symbole d'une poubelle barrée. L'utilisateur, s'il désire jeter
son équipement électronique et électrique, est obligé de le déposer dans un point de collecte d'équipement usagé.
net : 0,11 kg
Согласно Закону от 29 июля 2005 г. об отработанных электрических и электронных приборах запрещается помещать
вместе с другими отходами отработанные устройства, маркированные символом перечеркнутого контейнера.
Отработанные электрические и электронные приборы необходимо сдавать в пункты приема отработанных устройств.
Вес нетто: 0,11 кг
MONTAGE / INSTALLATION
Die Reichweite zwischen der Taste und der Klingel hängt von
den Umgebungsbedingungen ab. Es ist empfehlenswert, die
Anlage an der gewählten Stelle vor der Montage zu testen, um
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Katowicka 134
43-190 Mikołów
Tel. 32 43 43 110
Waga netto: 0,11 kg
Poids

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Orno OR-DB-QS-113

  • Seite 1 The latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual.
  • Seite 2 0,02 kg KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATON OF CONFORMITTY Nr. 55/N/2017 Hersteller: Producer: ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o. ul. Katowicka 134, 43-190 Mikołów ul. Katowicka 134, 43-190 Mikołów erklärt hiermit, dass das Produkt: declare with full responsibility that the product: DRAHTLOSE TÜRKLINGEL CALYPSO AC...